Seite 1
Original instructions Oversettelse av originalinstruksjonene Übersetzung der Originalbedienungsanleitung 24 Käännös alkuperäisistä ohjeista Traduction de la notice originale Algsete juhiste tõlge Traduzione delle istruzioni originali Originalių instrukcijų vertimas Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 47 Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums Oversættelse af betjeningsvejledning Översättning av originalinstruktioner 2610Z03977 04/2012 All Rights Reserved...
Seite 16
CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN60745, tale dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguenti normative e ai relativi documenti: EN55014, in accordance with the provisions of the directives 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN60745, EN55014 in base alle prescrizioni delle direttive 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2006/42/EC.
ELEKTRISCHE SICHERHEIT Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen. a. Der Anschlussstecker des Gerätes muss in die Steckdose e. Überschätzen Sie sich nicht. Sorgen Sie für passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das werden.
Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. angegebene Höchstdrehzahl. Zubehör, das sich schneller Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die als zulässig dreht, kann zerstört werden. d. Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen müssen den Maßen Ihres Elektrowerkzeugs entsprechen. führen.
BESONDERE WARNHINWEISE ZUM SCHLEIFEN Sie es tragen. Ihre Kleidung kann durch zufälligen Kontakt UND TRENNSCHLEIFEN mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug erfasst werden, und das Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper bohren. m. Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze Ihres a. Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Elektrowerkzeug Elektrowerkzeugs.
Lebensdauer erreicht hat und ausgewechselt werden muss. 3. Denken Sie bei einer längeren Aufbewahrung daran, den Stecker des Ladegeräts zu ziehen. UMWELTINFORMATIONEN HINWEIS: Die Verwendung nicht von Dremel vertriebener Ladegeräte oder Akkus führt zum Ausschluss der Gewährleistung. ENTSORGUNG AKKUAUFLADUNG (MODEL 808) Elektrowerkzeuge, Zubehöre und Verpackungen sollen einer...
Spannmutter und nehmen Sie sie ab. Verwenden Sie ggf. den Werkzeug für besonders feine und detaillierte Arbeiten. Das breite Spannzangenschlüssel. Spektrum der Zubehörteile und Vorsatzgeräte von Dremel erlaubt 3. Ziehen Sie die Spannzange von der Spindel ab. eine Vielzahl von Anwendungen. Hierzu gehört beispielsweise 4.
Schieben Sie den Schalter nach vorn, UM DAS WERKZEUG Spannzange eine Viertelumdrehung. Ziehen Sie die Spannmutter EINZUSCHALTEN. wieder an, und schalten Sie das Dremel Multitool ein. Am Schieben Sie den Schalter nach hinten, UM DAS WERKZEUG Geräusch und der Handhabung sollten Sie feststellen können, AUSZUSCHALTEN.
Betriebs durch Verschieben des Schalters zwischen den Stellungen geändert werden. Dieses Werkzeug ist mit einem eingebauten Blockierschutz Die Drehzahl des Dremel Multitools wird über den Schiebeschalter versehen, der Motor und Akku im Falle einer Blockierung schützt. am Gehäuse geregelt.