Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Entsorgung Der Altbatterie - Telwin PRO START 2824 Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PRO START 2824:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Pb

ENTSORGUNG DER ALTBATTERIE

Die Altbatterie des Starters muss recycelt werden. In
einigen Staaten ist dies vorgeschrieben. Setzen Sie sich
mit den örtlichen, für Festabfälle zuständigen Stellen in
Verbindung, um Auskunft zum Recycling zu erhalten.
HINWEIS: Die Batterie darf nicht durch Verbrennen
entsorgt werden, weil dabei Explosionsgefahr besteht.
Vor der Entsorgung der Batterie sind freiliegende
Anschlüsse mit geeignetem Isolierband zu bedecken, um
Kurzschlüsse auszuschließen. Die Batterie darf keiner
großen Hitze oder Feuer ausgesetzt werden, weil dabei
Explosionsgefahr besteht.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN:
STARTER 12 V
Batterietyp:
- Verschlossene 12-V-Bleibatterie, aufladbar.
Batteriekapazität:
- 34 Ah
Ausgangsstrom:
- 1800A Spitzenstrom;
Kupferkabel:
- mit PVC isoliert
Kabellänge:
- 100 cm
Lampe:
- LED
Ausgangsdose:
- zwei Dosen des Typs „Zigarettenanzünder" 12 Vdc /
max. Strom 10A
Eigenschaften:
- Schalter 12 V / OFF;
- Überlastschutz am Ausgang;
- Automatische Ladestandunterbrechung;
- Signal-LED und Tonsignal bei vertauschter Polung.
Gewicht:
- 14 kg
Grundzubehör:
- Netzteil (ABB. B-7) 12 Vdc/1200 mA Ausgang;
- Verbindungskabel Input/Output (ABB. B-10).
STARTER 12V / 24V
Batterietyp:
- Verschlossene 12-Volt-Bleibatterie, aufladbar.
Batteriekapazität:
- 44 Ah
Ausgangsstrom:
- 2500A Spitzenstrom
Kupferkabel:
- mit PVC isoliert
Kabellänge:
- 100 cm
Lampe:
- LED
Ausgangsdose:
- zwei Dosen des Typs „Zigarettenanzünder" 12 Vdc /
max. Strom 10A.
Eigenschaften:
- Schalter 12V -24V / OFF;
- Überlastschutz am Ausgang;
- Automatische Ladestandunterbrechung;
- Signal-LED und Tonsignal bei vertauschter Polung.
Gewicht:
- 16.5 kg.
Grundzubehör:
- Netzteil (ABB. B-7) 12 Vdc / 1200 mA Ausgang;
- Verbindungskabel Input / Output (ABB. B-10).
____________________(RU)____________________
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Это настоящее переносное пусковое устройство,
работающее от аккумулятора. Идеально подходит
для всех тех, кому нужно пусковое устройство. Оно
применяется на лодках, автомобилях, грузовых
автомобилях, генераторах и многом другом.
Полностью совместимо с любой пусковой системой,
работающей на 12 вольтах или 24 вольтах.
Пусковое устройство использует ГЕРМЕТИЧНЫЕ
АККУМУЛЯТОРЫ,
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ; это позволяет помещать их
в любом положении и в любом месте, без опасности
разлития кислоты.
Пусковое устройство оборудовано выключателем,
который следует включить для начала запуска.
Пусковое устройство можно удобно размещать под
сиденьем или за ним или держать всегда под рукой.
Сохраните настоящее руководство.
Руководство
необходимо
предупреждениями
связанными с безопасностью, для ознакомления
с процедурами работы и техобслуживания, в нем
приведен перечень компонентов и технические
спецификации.
Храните
настоящее
консультаций в сухом и надежном месте.
ПЕРЕД
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
УСТРОЙСТВА ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ВСЕ
ИНСТРУКЦИИ!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание: для снижения риска причинения
личных травм или повреждений оборудования,
рекомендуем
устройство, всегда принимая основные меры
предосторожности.
1-
Защитить
пользоваться защитными очками при
работе
аккумуляторами.
2-
Избегать
аккумулятора. В случае попадания брызг
или контакта с кислотой, необходимо
немедленно
чистой
водой.
поврежденную часть до прибытия врача.
3-
Важно
правильной полярности.
Соединить красный зажим заряда с
положительным зажимом аккумулятора (символ
+).
Соединить черный зажим заряда с кузовом
машины, вдали от аккумулятора и от трубки
подачи горючего.
- Использовать пусковое устройство в хорошо
проветриваемом
производить запуск в среде, насыщенной
возгораемым
15
НЕ
ТРЕБУЮЩИЕ
для
консультаций
и
предосторожностями,
руководство
для
ПУСКОВОГО
использовать
глаза.
Необходимо
со
свинцовыми-кислотными
контакта
с
промыть
поврежденную
Продолжать
соединить
кабели
помещении.
Не
газом,
или
при
с
будущих
пусковое
всегда
кислотой
часть
промывать
с
учетом
пытаться
наличии

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis