Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • English

    • Italiano

      • Français

      • Español

      • Русский

        • Português

          • Ελληνικά

          • Dutch

          • Magyar

            • Română

              • Svenska

              • Dansk

              • Norsk

              • Suomi

              • Čeština

                • Slovenčina

                • Slovenščina

                • Hrvatski

                • Lietuvių

                • Eesti

                • Latviešu

                • Български

                  • Polski

                    Verfügbare Sprachen
                    • DE

                    Verfügbare Sprachen

                    • DEUTSCH, seite 10
                    (EN)
                    EXPLANATION OF DANGER, MANDATORY AND
                    PROHIBITION SIGNS.
                    (IT)
                    LEGENDA SEGNALI DI PERICOLO, D'OBBLIGO
                    E DIVIETO.
                    (FR)
                    LÉGENDE SIGNAUX DE DANGER,
                    D'OBLIGATION ET D'INTERDICTION.
                    (ES)
                    LEYENDA SEÑALES DE PELIGRO, DE
                    OBLIGACIÓN Y PROHIBICIÓN.
                    (DE)
                    LEGENDE DER GEFAHREN-, GEBOTS- UND
                    VERBOTSZEICHEN.
                    (RU)
                    ЛЕГЕНДА СИМВОЛОВ БЕЗОПАСНОСТИ,
                    ОБЯЗАННОСТИ И ЗАПРЕТА.
                    (PT)
                    LEGENDA DOS SINAIS DE PERIGO,
                    OBRIGAÇÃO E PROIBIDO.
                    (EL)
                    ΛΕΖΑΝΤΑ ΣΗΜΑΤΩΝ ΚΙΝΔΥΝΟΥ, ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΣ
                    ΚΑΙ ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗΣ.
                    (NL)
                    LEGENDE SIGNALEN VAN GEVAAR,
                    VERPLICHTING EN VERBOD.
                    (HU)
                    A VESZÉLY, KÖTELEZETTSÉG ÉS TILTÁS
                    JELZÉSEINEK FELIRATAI.
                    (RO)
                    LEGENDĂ INDICATOARE DE AVERTIZARE
                    A PERICOLELOR, DE OBLIGARE ŞI DE
                    INTERZICERE.
                    (SV)
                    BILDTEXT SYMBOLER FÖR FARA, PÅBUD OCH
                    FÖRBUD.
                    (EN) DANGER OF EXPLOSION - (IT) PERICOLO ESPLOSIONE - (FR) RISQUE D'EXPLOSION - (ES) PELIGRO
                    EXPLOSIÓN - (DE) EXPLOSIONSGEFAHR - (RU) ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА - (PT) PERIGO DE EXPLOSÃO - (EL)
                    ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΚΡΗΞΗΣ - (NL) GEVAAR ONTPLOFFING - (HU) ROBBANÁS VESZÉLYE - (RO) PERICOL DE EXPLOZIE
                    - (SV) FARA FÖR EXPLOSION - (DA) SPRÆNGFARE - (NO) FARE FOR EKSPLOSJON - (FI) RÄJÄHDYSVAARA -
                    (CS) NEBEZPEČÍ VÝBUCHU - (SK) NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU - (SL) NEVARNOST EKSPLOZIJE - (HR-SR)
                    OPASNOST OD EKSPLOZIJE - (LT) SPROGIMO PAVOJUS - (ET) PLAHVATUSOHT - (LV) SPRĀDZIENBĪSTAMĪBA
                    - (BG) ОПАСНОСТ ОТ ЕКСПЛОЗИЯ - (PL) NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU.
                    (EN) GENERAL HAZARD - (IT) PERICOLO GENERICO - (FR) DANGER GÉNÉRIQUE - (ES) PELIGRO GENÉRICO -
                    (DE) GEFAHR ALLGEMEINER ART - (RU) ОБЩАЯ ОПАСНОСТЬ - (PT) PERIGO GERAL - (EL) ΓΕΝΙΚΟΣ ΚΙΝΔΥΝΟΣ
                    - (NL) ALGEMEEN GEVAAR - (HU) ÁLTALÁNOS VESZÉLY - (RO) PERICOL GENERAL - (SV) ALLMÄN FARA - (DA)
                    ALMEN FARE - (NO) GENERISK FARE STRÅLNING - (FI) YLEINEN VAARA - (CS) VŠEOBECNÉ NEBEZPEČÍ - (SK)
                    VŠEOBECNÉ NEBEZPEČENSTVO - (SL) SPLOŠNA NEVARNOST - (HR-SR) OPĆA OPASNOST - (LT) BENDRAS
                    PAVOJUS - (ET) ÜLDINE OHT - (LV) VISPĀRĪGA BĪSTAMĪBA - (BG) ОБЩИ ОПАСТНОСТИ - (PL) OGÓLNE
                    NIEBEZPIECZEŃSTWO.
                    (EN) DANGER OF CORROSIVE SUBSTANCES - (IT) PERICOLO SOSTANZE CORROSIVE - (FR) SUBSTANCES
                    CORROSIVES DANGEREUSES - (ES) PELIGRO SUSTANCIAS CORROSIVAS - (DE) ÄTZENDE GEFAHRENSTOFFE
                    - (RU) ОПАСНОСТЬ КОРРОЗИВНЫХ ВЕЩЕСТВ - (PT) PERIGO SUBSTÂNCIAS CORROSIVAS - (EL) ΚΙΝΔΥΝΟΣ
                    ΔΙΑΒΡΩΤΙΚΩΝ ΟΥΣΙΩΝ - (NL) GEVAAR CORROSIEVE STOFFEN - (HU) MARÓ HATÁSÚ ANYAGOK VESZÉLYE -
                    (RO) PERICOL DE SUBSTANŢE COROSIVE - (SV) FARA FRÄTANDE ÄMNEN - (DA) FARE, ÆTSENDE STOFFER
                    - (NO) FARE: KORROSIVE SUBSTANSER - (FI) SYÖVYTTÄVIEN AINEIDEN VAARA - (CS) NEBEZPEČÍ PLYNOUCÍ
                    Z KOROSIVNÍCH LÁTEK - (SK) NEBEZPEČENSTVO VYPLÝVAJÚCE Z KOROZÍVNYCH LÁTOK - (SL) NEVARNOST
                    JEDKE SNOVI - (HR-SR) OPASNOST OD KOROZIVNIH TVARI - (LT) KOROZINIŲ MEDŽIAGŲ PAVOJUS - (ET)
                    KORRUDEERUVATE MATERIAALIDE OHT - (LV) KOROZIJAS VIELU BĪSTAMĪBA - (BG) ОПАСНОСТ ОТ
                    КОРОЗИВНИ ВЕЩЕСТВА - (PL) NIEBEZPIECZEŃSTWO WYDZIELANIA SUBSTANCJI KOROZYJNYCH.
                    (EN) DANGER OF ELECTRIC SHOCK - (IT) PERICOLO SHOCK ELETTRICO - (FR) RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
                    - (ES) PELIGRO DESCARGA ELÉCTRICA - (DE) STROMSCHLAGGEFAHR - (RU) ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
                    ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ - (PT) PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO - (EL) ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ - (NL)
                    GEVAAR ELEKTROSHOCK - (HU) ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE - (RO) PERICOL DE ELECTROCUTARE - (SV) FARA FÖR
                    ELEKTRISK STÖT - (DA) FARE FOR ELEKTRISK STØD - (NO) FARE FOR ELEKTRISK STØT - (FI) SÄHKÖISKUN
                    VAARA - (CS) NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM - (SK) NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM
                    PRÚDOM - (SL) NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA - (HR-SR) OPASNOST STRUJNOG UDARA - (LT) ELEKTROS
                    SMŪGIO PAVOJUS - (ET) ELEKTRILÖÖGIOHT - (LV) ELEKTROŠOKA BĪSTAMĪBA - (BG) ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ
                    УДАР - (PL) NIEBEZPIECZEŃSTWO SZOKU ELEKTRYCZNEGO.
                    (EN) ..........pag. 03
                    (PT) ...........pag. 14
                    (IT) ............pag. 04
                    (EL) ...........pag. 15
                    (FR) ..........pag. 06
                    (NL) ..........pag. 17
                    (ES) ..........pag. 08
                    (HU) ..........pag. 19
                    (DE) ..........pag. 10
                    (RO) ..........pag. 21
                    (RU) ..........pag. 12
                    (SV) ..........pag. 23
                    - 1 -
                    (DA) ..........pag. 25
                    (NO) ..........pag. 26
                    (FI) ............pag. 28
                    (CS) ..........pag. 30
                    (SK)....... ...pag. 32
                    (SL) ...........pag. 33
                    (DA)
                    OVERSIGT OVER FARE, PLIGT OG
                    FORBUDSSIGNALER.
                    (NO)
                    SIGNALERINGSTEKST FOR FARE,
                    FORPLIKTELSER OG FORBUDT.
                    (FI)
                    VAROITUS, VELVOITUS, JA KIELTOMERKIT.
                    (CS)
                    VYSVĚTLIVKY K SIGNÁLŮM NEBEZPEČÍ,
                    PŘÍKAZŮM A ZÁKAZŮM.
                    (SK)
                    VYSVETLIVKY K SIGNÁLOM
                    NEBEZPEČENSTVA, PRÍKAZOM A ZÁKAZOM.
                    (SL)
                    LEGENDA SIGNALOV ZA NEVARNOST, ZA
                    PREDPISANO IN PREPOVEDANO.
                    (HR-SR) LEGENDA OZNAKA OPASNOSTI, OBAVEZA I
                    ZABRANA.
                    (LT)
                    PAVOJAUS, PRIVALOMŲJŲ IR DRAUDŽIAMŲJŲ
                    ŽENKLŲ PAAIŠKINIMAS.
                    (ET)
                    OHUD, KOHUSTUSED JA KEELUD.
                    (LV)
                    BĪSTAMĪBU, PIENĀKUMU UN AIZLIEGUMA
                    ZĪMJU PASKAIDROJUMI.
                    (BG)
                    ЛЕГЕНДА НА ЗНАЦИТЕ ЗА ОПАСНОСТ,
                    ЗАДЪЛЖИТЕЛНИ И ЗА ЗАБРАНА.
                    (PL)
                    OBJAŚNIENIA ZNAKÓW OSTRZEGAWCZYCH,
                    NAKAZU I ZAKAZU.
                    Cod.954209
                    (HR-SR) ....pag. 35
                    (LT) ...........pag. 37
                    (ET)....... ....pag. 39
                    (LV) ...........pag. 40
                    (BG) ..........pag. 42
                    (PL) ...........pag. 44
                    Inhaltsverzeichnis
                    loading

                    Inhaltszusammenfassung für Telwin FLASH START 700

                    • Seite 2 (EN) EYE PROTECTIONS MUST BE WORN - (IT) OBBLIGO DI INDOSSARE OCCHIALI PROTETTIVI - (FR) PORT DES LUNETTES DE PROTECTION OBLIGATOIRE - (ES) OBLIGACIÓN DE USAR GAFAS DE PROTECCIÓN - (DE) DAS TRAGEN EINER SCHUTZBRILLE IST PFLICHT - (RU) ОБЯЗАННОСТЬ НОСИТЬ ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ - (PT) OBRIGAÇÃO DE VESTIR ÓCULOS DE PROTECÇÃO - (EL) ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ ΝΑ ΦΟΡΑΤΕ ΠΡΟΣΤΕΤΕΥΤΙΚΑ ΓΥΑΛΙΑ - (NL) VERPLICHT DRAGEN VAN BESCHERMENDE BRIL - (HU) VÉDŐSZEMÜVEG VISELETE KÖTELEZŐ...
                    • Seite 10: Funktionsweise

                      Peso: der Arbeiten wird der Gebrauch von elektrisch isolierter - 1.2 kg Schutzkleidung sowie von rutschfestem Schuhwerk Accesorios incluidos (figura A): empfohlen. Langes Haar ist durch eine Kopfabdeckung zu - Cable de carga con enchufe jack 12V tipo encendedor (Fig. bändigen.
                    • Seite 11 (grüne LED 14V leuchtet auf). Dabei dürfen die Zangen besteht Explosionsgefahr. nicht von der Batterie genommen werden. Nun einen erneuten Versuch unternehmen und den Motor starten. DATEN: FLASH START 700 Wenn der Motor läuft, sind die folgenden Anweisungen in der Kondensatorentypen: ausgeführten Reihenfolge genau zu befolgen: Superkondensatoren - Die schwarze Zange (minus) vom Fahrzeug trennen.
                    • Seite 47 Fig. A - 47 -...
                    • Seite 48 Fig. B red (+) Jump Starter clamp black (-) clamp red (+) Jump Starter clamp black (-) clamp - 48 -...
                    • Seite 49 (EN) GUARANTEE The manufacturer guarantees proper operation of the machines and undertakes to replace free of charge any parts should they be damaged due to poor quality of materials or manufacturing defects within 12 months of the date of commissioning of the machine, when proven by certification.

                    Inhaltsverzeichnis