Gebruik/onderhoud
De sensorschakelaar is ge-
laties is het apparaat niet
schikt voor het automatisch
geschikt, omdat de voorge-
inschakelen van licht. Voor
schreven sabotagebeveili-
speciale inbraakalarminstal-
ging hiervoor ontbreekt.
Conformiteitsverklaring
Dit product voldoet aan de volgende richtlijnen:
Laagspanningsrichtlijn
73/23/EG met wijziging
EMC-richtlijn
89/336/EG met wijziging
HF 360 AP:
R & TTE richtlijn
1999/5/EG met wijziging inzake radioinstallaties en
telecommunicatie-eindapparatuur
Herzebrock, mei 2003
Burkhard Steffen, directie
Functie-garantie
Dit STEINEL-product is met
De garantietermijn bedraagt
grote zorgvuldigheid gefa-
36 maanden en gaat in op
briceerd, getest op goede
de datum van de aanschaf
werking en veiligheid vol-
door de klant. Alle klachten,
gens de geldende voor-
die berusten op materiaal-
schriften, en aansluitend
of fabricagefouten, worden
steekproefsgewijs gecon-
door ons opgelost. De ga-
troleerd.
rantie bestaat uit reparatie
STEINEL verleent garantie
of vernieuwen van de de-
op de storingvrije werking.
fecte onderdelen, door ons
te beoordelen.
Garantie vervalt bij schade
aan onderdelen, die aan
slijtage onderhevig zijn en
bij schade of gebreken, die
door ondeskundig gebruik
of onderhoud ontstaan.
Schade aan andere voor-
werpen is uitgesloten van
garantie.
36
Het oppervlak moet bij ver-
Gentile Cliente,
vuiling met een vochtige
doek (zonder schoonmaak-
molte grazie per la fiducia di-
middel) worden gereinigd.
mostrata nei nostri confronti
con l'acquisto del nuovo inter-
ruttore a sensore STEINEL.
Avete scelto un apparecchio di
alta qualità, che viene prodot-
to, testato e confezionato con
IR 180 AP:
De garantie wordt alleen
verleend, als het niet-ge-
demonteerde apparaat met
kassabon of rekening (met
aankoopdatum en winke-
liersstempel), goed verpakt,
aan het betreffende service-
adres wordt opgestuurd of
binnen de eerste 6 maan-
den naar de winkelier wordt
teruggebracht.
Reparatie-service:
a
Na afloop van de garantie-
termijn of bij schade die niet
onder de garantie valt, kan
ook door ons gerepareerd
a
worden. Gelieve het pro-
duct goed verpakt aan het
dichtstbijzijnde service-
adres op te sturen.
Instruzioni per il montaggio
I
grande accuratezza. Vi preghi-
amo di leggere attentamente
le presenti istruzioni di mon-
taggio prima di eseguire
l'installazione, in quanto solo
un'installazione ed una messa
in funzione eseguite a regola
Descrizione apparecchio
HF 360 AP:
Carcassa a giorno
Carcassa a giorno
Elemento base
Elemento base
Unità di sensore
Unità di sensore
Schermatura
Schermatura
Tasto per luce continua
Tasto per luce continua
e luce continua OFF
e luce continua OFF
Indicazione di luce
Indicazione di luce
continua e luce continua
continua e luce continua
OFF (LED rosso dietro la
OFF (LED rosso)
lente)
Impostazione crepuscolare
Impostazione crepuscolare
2 - 2000 lux
2 - 2000 lux
Impostazione tempo
Impostazione tempo
10 sec - 30 min
10 sec - 30 min
Regolazione del raggio
1 - 8 m
Avvertenze sulla sicurezza
Prima di ogni intervento
del lavoro, occorre pertanto
sull'interruttore a sensore
togliere la tensione ed ac-
interrompete l'alimentazio-
certare l'assenza di tensio-
ne di corrente!
ne mediante uno strumento
di misura della tensione.
Durante il montaggio non
deve esserci presenza di
Nel caso dell'installazione
a
tensione nel cavo di allac-
dell'interruttore a sensore
ciamento alla rete. Prima
si tratta di un intervento
d'arte garantiscono un funzio-
namento lungo, affidabile e
privo di disturbi.
Vi auguriamo molte piacevoli
soddisfazioni con il nuovo in-
terruttore a sensore.
sulla tensione di rete. Per
questo motivo l'installazio-
ne deve essere eseguita a
regola d'arte.
37