Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gardena EasyControl Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EasyControl:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 1
GARDENA
®
D
Betriebsanleitung
Bewässerungscomputer
F
Mode d'emploi
Programmateur d'arrosage
I
Istruzioni per l'uso
Computer per irrigazione
E
Manual de instrucciones
Programador de riego
P
Instruções de manejo
Computador de rega
Operating Instructions
EasyControl
GB
Water Computer
Art. 1881
NL
Instructies voor gebruik
Besproeiingscomputer

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gardena EasyControl

  • Seite 1 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 1 GARDENA ® Betriebsanleitung Bewässerungscomputer Mode d’emploi Programmateur d’arrosage Istruzioni per l’uso Computer per irrigazione Manual de instrucciones Programador de riego Instruções de manejo Computador de rega Operating Instructions EasyControl Water Computer Art. 1881 Instructies voor gebruik Besproeiingscomputer...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Produkt spielen. v Bitte bewahren Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig auf. Inhaltsverzeichnis 1. Einsatzgebiet Ihres GARDENA Bewässerungscomputers ..2. Sicherheitshinweise ..........
  • Seite 3: Einsatzgebiet Ihres Gardena Bewässerungscomputers

    ..........1. Einsatzgebiet Ihres GARDENA Bewässerungscomputers Ordnungsgemäßer Der GARDENA Bewässerungscomputer ist für die private Benut- Gebrauch : zung im Haus- und Hobbygarten für den ausschließlichen Einsatz im Außenbereich zur Steuerung von Regnern und Bewässerungs-...
  • Seite 4: Funktion

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 4 Inbetriebnahme : Die Temperatur des durchfließenden Wassers darf max. 40 °C betragen. Der Bewässerungscomputer darf nur senk- recht mit der Überwurfmutter nach oben v Nur klares Süßwasser verwenden. montiert werden, um ein Eindringen von Der Mindestbetriebsdruck beträgt 0,5 bar, Wasser in das Batteriefach zu verhindern.
  • Seite 5 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 5 Der Bewässerungscomputer übernimmt vollautomatisch die Bewässerung entsprechend dem erstellten Programm und kann somit auch im Urlaub eingesetzt werden. Am frühen Morgen oder am späten Abend ist die Verdunstung und damit der Wasserver- brauch am geringsten. Das Bewässerungs-Programm wird auf einfache Weise über die Bedienelemente eingestellt.
  • Seite 6 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 6 Display-Anzeigen : Anzeige Beschreibung Blinken nacheinander, wenn gerade bewässert wird. Blinkt, wenn Batterie ausgetauscht werden Sensor muss. Das Ventil wird noch 4 Wochen Min. geöffnet. Wird ständig angezeigt, wenn Batterie leer 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x ist.
  • Seite 7: Inbetriebnahme

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 7 Startzeit-Verschiebung ( blinkt im Eingabemodus). 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x Zeigt die verbleibende Zeit bis zum Programmstart an. 0 +2h +12h +18h +24h 4. Inbetriebnahme Batterie einlegen : Der Bewässerungscomputer darf nur mit einer 9 V Alkali- Mangan (Alkaline) Batterie Typ IEC 6LR61 betrieben werden.
  • Seite 8 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 8 Bewässerungscomputer Der Bewässerungscomputer ist mit einer Überwurfmutter für anschließen : Wasserhähne mit 33,3 mm (G 1 " )-Gewinde ausgestattet. Der beiliegende Adapter dient zum Anschluss des Bewässe- rungscomputers an Wasserhähne mit 26,5 mm (G ³⁄₄ " )-Gewinde. v Schmutzsieb in die Überwurfmutter einlegen und den...
  • Seite 9 Bewässerungscomputers ein- stecken. Es kann bis zu 1 Min. dauern, bis der Status des Sensors im Display angezeigt wird. Zum Anschluss älterer Sensoren wird möglicherweise das GARDENA Adapter-Kabel Art. 1189-00.600.45 benötigt, welches über den GARDENA Service bezogen werden kann.
  • Seite 10: Programmierung

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 10 Diebstahl-Sicherung Um den Bewässerungscomputer gegen Diebstahl zu sichern, kann montieren (optional) : die GARDENA Diebstahlsicherung Art.-Nr. 1815-00.791.00 über den GARDENA Service bezogen werden. 1. Schelle mit der Schraube in die runde Vertiefung an der Rückseite des Bewässerungscomputer festschrauben.
  • Seite 11 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 11 serungs-Programm eingegeben wurde. Wenn 10 Min. kein Pro- gramm eingegeben wurde, schaltet der Bewässerungs-Zyklus auf „Off“. Bewässerungs-Dauer einstellen : Die Bewässerungs-Dauer kann zwischen 2 bis 60 Minuten (in 5 Minuten Abständen) eingestellt werden. Sensor Min. -Taste drücken.
  • Seite 12 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 12 3. OK-Taste drücken. Sensor Das -Symbol blinkt unter der aktuellen Bewässerungs- Min. Häufigkeit. -Taste so oft drücken bis die gewünschte Bewässerungs- 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x Häufigkeit eingestellt ist (Bsp. 2x = 2-Mal in 24 Stunden). 5.
  • Seite 13 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 13 Zum erneuten Aktivieren die Bewässerungs-Tage ungleich Off wählen. Manuelle Bewässerung : Das Ventil kann jederzeit manuell geöffnet oder geschlossen werden. Auch ein programmgesteuertes offenes Ventil kann Sensor vorzeitig geschlossen werden, ohne die Programmdaten Min. (Bewässerungs-Dauer, -Zyklus und -Startzeit) zu verändern. Das Steuerteil muss aufgesteckt sein.
  • Seite 14: Außerbetriebnahme

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 14 Wenn das Ventil manuell geöffnet wurde und ein programmierter Bewässerungsstart überschneidet sich mit der manuellen Öffnungsdauer, so wird die programmierte Startzeit unterdrückt. Beispiel : Das Ventil wird um 9 Uhr manuell geöffnet, die Öffnungsdauer beträgt 15 Min. Ein Programm, dessen Startzeit zwischen 9 und 9.15 Uhr liegt, wird in diesem Fall nicht aus- geführt.
  • Seite 15: Wartung

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 15 Verbrauchte Batterie v Verbrauchte Batterie an eine der Verkaufsstellen zurückgeben entsorgen : oder über Ihre kommunale Entsorgungsstelle entsorgen. Die Batterie nur im entladenen Zustand entsorgen. 7. Wartung Schmutzsieb reinigen : Das Schmutzsieb sollte regelmäßig kontrolliert werden und bei Bedarf gereinigt werden.
  • Seite 16: Beheben Von Störungen

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 16 8. Beheben von Störungen Störung Mögliche Ursache Abhilfe Keine Display-Anzeige Batterie falsch eingelegt. v Polstellung (+ / –) beachten. Batterie völlig leer. v Neue (Alkaline)-Batterie ein- setzen. Temperatur am Display ist Anzeige erscheint nach höher als 60 °C. Temperaturabsenkung.
  • Seite 17 Mindestabnahmemenge v Mehr Tropfer anschließen. schließt nicht unter 20 l / h. Bei sonstigen Störungen bitten wir Sie, sich mit dem GARDENA Service in Verbindung zu setzen. Reparaturen dürfen nur von GARDENA Servicestellen oder von GARDENA autorisierten Fachhändlern durchgeführt werden.
  • Seite 18: Lieferbares Zubehör

    9. Lieferbares Zubehör GARDENA Art.-Nr. 1188 Bodenfeuchtesensor GARDENA Art.-Nr. 1189 Regensensor electronic GARDENA Art. 1815-00.791.00 Diebstahlsicherung Über den GARDENA Service GARDENA Zum Anschluss älterer Art. 1189-00.600.45 Adapter-Kabel GARDENA Sensoren über den GARDENA Service GARDENA Zum gleichzeitigen Anschluss Art. 1189-00.630.00 Kabelweiche von Regen- und Bodenfeuchte- über den GARDENA Service...
  • Seite 19: Technische Daten

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 19 10. Technische Daten Min. / max. Betriebsdruck : 0,5 bar / 12 bar Betriebstemperaturbereich : 5 °C bis 50 °C Durchflussmedium : Klares Süßwasser Max. Medientemperatur: 40 °C Anzahl programmgesteuerter 3 x (alle 8 Std.), 2 x (alle 12 Std.), 1 x (alle 24 Std.) Bewässerungsvorgänge pro Tag : Anzahl programmgesteuerter...
  • Seite 20 Zentralen Reparatur-Service Serviceleistungen – Bearbeitungsdauer in unserem Hause max. 5 Arbeitstage • Einfache und kostengünstige Rücksendung an GARDENA durch Abhol-Service (nur innerhalb von Deutschland) – Abholung innerhalb von 2 Tagen • Kompetente Beratung bei Störungen / Reklamationen durch unseren Technischen Service •...
  • Seite 21: Ihre Direkte Verbindung Zum Service

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 21 ✉ Service-Anschrift GARDENA Manufacturing GmbH Service Hans-Lorenser-Str. 40 D- 89079 Ulm ✆ Ihre direkte Verbindung Telefon E-Mail zum Service in Deutschland (07 31) 4 90 + Durchwahl www.gardena.de /service / Technische Störungen / service gardena.com...
  • Seite 22 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 22 Garantie GARDENA gewährt für dieses Produkt 2 Jahre Garantie (ab Kauf- datum). Diese Garantieleistung bezieht sich auf alle wesentlichen Mängel des Gerätes, die nachweislich auf Material- oder Fabri- kationsfehler zurückzuführen sind. Sie erfolgt durch die Ersatz- lieferung eines einwandfreien Gerätes oder durch die kostenlose...
  • Seite 23 Veuillez conserver ce mode d’emploi en un lieu sûr. Table des matières 1. Domaine d’utilisation du programmateur GARDENA ..2. Consignes de sécurité...
  • Seite 24: Domaine D'utilisation Du Programmateur Gardena

    ....... 1. Domaine d’utilisation du programmateur GARDENA Utilisation conforme à la Le programmateur GARDENA est destiné à un usage privé dans destination : le jardin. Il est exclusivement conçu pour être utilisé à l’extérieur en vue de commander des arroseurs et des systèmes d’irrigation.
  • Seite 25: Fonctionnement

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 25 Mise en service disparaît lorsque le boîtier refroidit. Le programmateur doit être installé verticale- La température de l’eau véhiculée par le pro- ment (écrou supérieur vers le haut) pour évi- grammateur ne doit pas excéder 40 °C. ter toute infiltration d’eau dans le logement v Ne véhiculez que de l’eau douce et claire.
  • Seite 26 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 26 Le programmateur se charge de manière entièrement automa- tique de l’arrosage en fonction du programme réglé et peut donc également être utilisé pendant vos vacances. L’évaporation est la plus faible tôt le matin ou tard dans la soirée, et de ce fait, il en va de même pour la consommation d’eau.
  • Seite 27 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 27 Affichages à l’écran : Affichage Description Clignotent successivement pendant l’arrosage. Clignote lorsque la pile doit être rempla- Sensor cée. La vanne sera encore ouverte Min. pendant 4 semaines. Est affiché en permanence lorsque la pile est vide. La vanne ne s’ouvre plus. 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x Remplacer la pile (voir point 4.
  • Seite 28: Mise En Service

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 28 Report de l’heure d’enclenchement ( clignote en mode de 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x sélection). Affiche le temps restant jusqu’au démarrage du programme. 0 +2h +12h +18h +24h 4. Mise en service Mise en place de la pile : N’utiliser le programmateur automatique qu’avec une pile alca- line au manganèse 9 V type IEC 6LR6.
  • Seite 29 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 29 Raccordement du Le programmateur est équipé d’un écrou fileté 33,3 mm (G 1 " ). programmateur : L’adaptateur fourni sert à brancher le programmateur sur des robinets à filetage 26,5 mm (G ³⁄₄ " ). v Mettre le filtre en place dans l’écrou-raccord et brancher...
  • Seite 30 Il peut s’écouler 1 minute jusqu’à ce que le statut du capteur s’affiche dans l’écran. Pour le raccordement de capteurs plus anciens, il est possible qu’un câble d’adaptation réf. 1189-00.600.45 soit nécessaire, vous pourrez vous le procurer auprès du service après-vente de GARDENA.
  • Seite 31: Programmation

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 31 Adaptation de la sécurité Pour prévenir le vol du programmateur, vous pouvez commander anti-vol (en option) : auprès du Service Après-Vente GARDENA le collier anti-vol, réf. 1815-00.791.00. 1. Visser le collier avec la vis dans l’échancrure ronde, sur la face arrière du programmateur.
  • Seite 32 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 32 programme d’arrosage complet ait été saisi. Si pendant 10 min. aucun programme n’a été saisi, le cycle d’arrosage passe sur “Off ”. Réglez la durée d’arrosage : la durée d’arrosage peut être réglée entre 2 et 60 minutes (à...
  • Seite 33: Remarques Importantes

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 33 3. Appuyez sur la touche OK. Sensor Le symbole sous la fréquence d’arrosage actuelle clignote. Min. 4. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que la fréquence d’arrosage souhaitée soit réglée (par ex. 2x = 2 fois en 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x 24 heures).
  • Seite 34 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 34 Pour les réactiver, sélectionner les jours d’arrosage qui ne soient pas Off. Arrosage manuel : La vanne peut être ouverte ou fermée manuellement à tout moment. Même une vanne ouverte commandée par un pro- Sensor gramme peut être fermée à...
  • Seite 35: Mise Hors Service

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 35 Si la vanne a été ouverte manuellement et que l’heure d’enclen- chement de l’arrosage programmée se recoupe avec la durée d’arrosage manuelle, l’heure de déclenchement programmée est bloquée. Exemple : la vanne est ouverte manuellement à 9 heures; la durée d’ouverture est de 15 min.
  • Seite 36: Maintenance

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 36 Elimination des piles v Remettez les piles usagées à l’un des points de vente ou usagées : déposez-les au point de collecte municipal. Ne jetez les piles qu’une fois déchargées. 7. Maintenance Nettoyage du filtre : Vous devriez contrôler régulièrement le filtre et le nettoyer si nécessaire.
  • Seite 37: Incidents De Fonctionnement

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 37 8. Incidents de fonctionnement Incidents Cause possible Remède Aucun affichage Les polarités ne sont v Tenez compte de la polarité pas respectées. (+ / –). Capacité de la pile v Installez une nouvelle pile insuffisante. alcaline.
  • Seite 38: Accessoires Disponibles

    à 20 l / h. goutteurs. En cas de survenance d’autres problèmes, veuillez contacter le service après- vente GARDENA. Les réparations sont réservées aux points de service après-vente GARDENA ou aux revendeurs spécialisés agréés par GARDENA. 9. Accessoires disponibles Sonde d’humidité GARDENA réf.
  • Seite 39: Caractéristiques Techniques

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 39 Anti-vol GARDENA réf. 1815-00.791.00 disponible auprès du service après-vente GARDENA Câble d’adaptateur Pour connecter les anciennes réf. 1189-00.600.45 GARDENA sondes GARDENA disponible auprès du service après-vente GARDENA Connecteur de câble Pour un raccordement réf. 1189-00.630.00 GARDENA simultané...
  • Seite 40: Service Après-Vente / Garantie

    2 ans à compter du jour de l’achat. Elle comprend le remplace- ment gratuit des pièces défectueuses ou de l’appareil, le choix en étant laissé à la libre initiative de GARDENA. En tout état de cause s’applique la garantie légale couvrant toutes les consé- quences des défauts ou vices cachés (article 1641 et suivants...
  • Seite 41 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 41 • Il n’y a eu aucun essai de réparation, ni par le client, ni par un tiers. • Les anomalies affectant le programmateur et dues à une mau- vaise mise en place des piles ou à l’utilisation de piles défec- tueuses ne seront pas sous garantie.
  • Seite 42 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 42 GARDENA Computer per irrigazione EasyControl Questa è la traduzione dal testo originale tedesco delle istruzioni per l’uso. Leggere attentamente le istruzioni e seguire le avvertenze riportate familiarizzando con il computer per irrigazione, il suo uso corretto e le norme di sicurezza.
  • Seite 43: Settore Di Utilizzo Del Vostro Computer Per Irrigazione

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 43 1. Settore di utilizzo del Vostro Computer per irrigazione Uso conforme : Il computer per irrigazione GARDENA è destinato al settore hobbistico privato. Concepito per uso all’aperto, è l’ideale per far funzionare in automatico singoli irrigatori o interi impianti d’irrigazione.
  • Seite 44: Funzionamento

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 44 Modalità d’impiego l’esecuzione dei programmi d’irrigazione. Le scritte ricompariranno sul display non Il computer per irrigazione deve essere instal- appena la temperatura si sarà abbassata. lato in posizione verticale, con l’attacco rivolto verso l’alto per evitare infiltrazioni d’acqua La temperatura dell’acqua non deve superare nel vano batteria.
  • Seite 45 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 45 Il computer per irrigazione esegue l’irrigazione in modo comple- tamente automatico a seconda del programma impostato e può quindi essere utilizzato anche in propria assenza. Il mattino presto o la sera tardi l’evaporazione e di conseguenza il consumo d’acqua sono ridotti al minimo.
  • Seite 46 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 46 Visualizzazioni sul display : Indicazione Descrizione Lampeggiano consecutivamente durante l’irrigazione. Lampeggia, quando occorre cambiare la Sensor batteria. La valvola viene aperta ancora Min. per 4 settimane. Viene indicato in continuazione, quando la batteria è scarica. La valvola non viene 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x più...
  • Seite 47: Messa In Uso

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 47 Spostamento dell’ora di inizio ( lampeggia nella modalità di 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x inserimento). Indica il tempo rimanere fino all’avvio del programma. 0 +2h +12h +18h +24h 4. Messa in uso Inserimento della batteria : Utilizzare esclusivamente una batteria alcalino-manganese 9 V di tipo IEC 6LR61.
  • Seite 48 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 48 Collegamento del computer Il computer per irrigazione è fornito di ghiera filettata per l’at- per irrigazione : tacco a rubinetti con filetto da 33,3 mm (G 1 " ). L’adattatore in dotazione consente di collegare il computer anche a rubinetti con filetto da 26,5 mm (G ³⁄₄...
  • Seite 49 Può durare fino a un minuto fino all’indicazione dello stato del sensore sul display. Per collegare sensori di modelli precedenti è eventualmente necessario un cavo adattore GARDENA art. 1189-00.600.45 disponibile presso l’assistenza clienti GARDENA.
  • Seite 50: Programmazione

    Sicurezza antifurto Per impedire eventuali furti, è possibile fissare sul retro del (optional) : watertimer elettronico una speciale staffa di sicurezza, art. 1815-00.791.00, reperibile presso il Centro Assistenza GARDENA. 1. Avvitare saldamente la staffa con la vite al retro del watertimer elettronico.
  • Seite 51 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 51 to di un completo programma di irrigazione. Se entro 10 min. non è stato immesso alcun programma, il ciclo di irrigazione si com- muterà su „Off“. Regolazione della durata di irrigazione: la durata di irrigazione può essere regolata da 2 a 60 minuti (in intervalli di 5 minuti).
  • Seite 52 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 52 3. Premere il tasto OK. Sensor Il simbolo lampeggia sotto la frequenza di irrigazione attuale. Min. 4. Premere ripetutamente il tasto , finché non è stata impostata la frequenza di irrigazione desiderata 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x (ad esempio 2x = 2 volte entro 24 ore).
  • Seite 53 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 53 Per attivare nuovamente i giorni di irrigazione, selezionare una modalità diversa da Off. Irrigazione manuale : La valvola può essere aperta o chiusa manualmente in qual- siasi momento. È anche possibile chiudere anticipatamente Sensor una valvola aperta in base al comando del programma, senza Min.
  • Seite 54: Interventi Di Fine Stagione

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 54 Se la valvola è stata aperta manualmente e nel caso in cui un ini- zio di irrigazione programmato dovesse incrociare una durata di apertura manuale, verrà soppresso il tempo di inizio programmato. Esempio : la valvola viene aperta manualmente alle 9, la durata di apertura corrisponde a 15 min.
  • Seite 55: Manutenzione

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 55 Smaltimento delle v Restituire le batterie usate in un punto di vendita o smaltirle pile scariche : tramite un centro di smaltimento municipale. Smaltire la pila solo se è completamente scarica. 7. Manutenzione Pulizia del filtro : Il filtro deve essere regolarmente controllato e, se necessario, pulito.
  • Seite 56: Anomalie Di Funzionamento

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 56 8. Anomalie di funzionamento Anomalia Possibile causa Intervento Il display non visualizza La pila non è stata inserita v Rispettare l’orientamento alcun dato correttamente. dei poli (+ / –). La pila è scarica. v Sostituirla con una nuova pila alcalina.
  • Seite 57 : l’acqua non 20 litri /ora. gocciolatori sulla linea. si chiude In caso di altre anomalie, contattare il Centro di Assistenza Tecnica GARDENA. Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dai Centri di Assistenza Tecnica GARDENA o dai rivenditori autorizzati GARDENA.
  • Seite 58: Accessori Disponibili

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 58 9. Accessori disponibili GARDENA art. 1188 Tester di umidità GARDENA Sensore di art. 1189 pioggia elettronico GARDENA art. 1815-00.791.00 Staffa di sicurezza disponibile tramite il servizio clienti GARDENA GARDENA Per il collegamento di sensori art. 1189-00.600.45 Cavo adattatore GARDENA precedenti.
  • Seite 59: Assistenza / Garanzia

    In caso di guasto o di anomalia di funzionamento, rivolgersi al Centro Assistenza Tecnica Nazionale, tel. 199.400.169. Garanzia Questo prodotto GARDENA è coperto da garanzia legale (nella Comunità Europea per 24 mesi a partire dalla data di acquisto) relativamente a tutti i difetti sostanziali imputabili a vizi di fabbrica-...
  • Seite 60 ; • il prodotto sia stato spedito a spese del mittente direttamente a un centro assistenza GARDENA allegando il documento che attesta l’acquisto (fattura o scontrino fiscale) e una breve des- crizione del problema riscontrato.
  • Seite 61 Por favor, guarde estas instrucciones en un lugar seguro. Índice de materias 1. Aplicaciones del GARDENA Programador de riego ..2. Indicaciones de seguridad .
  • Seite 62: Aplicaciones Del Gardena Programador De Riego

    1. Aplicaciones del GARDENA Programador de riego Uso adecuado El programador de riego GARDENA está destinado al jardín privado para el uso exclusivo en el exterior para el control de aspersores e instalaciones de riego. El programador de riego se ha concebido para el riego automático durante las vacaciones.
  • Seite 63: Función

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 63 Puesta en servicio : en el desarrollo del programa. Después de enfriarse, aparece de nuevo la indicación El programador de riego sólo se debe montar LCD. en sentido vertical, con la tuerca racor hacia arriba, para evitar que entre agua en el com- La temperatura del agua de paso no debe partimento de la pila.
  • Seite 64 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 64 El programador de riego ejecuta el riego automáticamente por entero según el programa ajustado y, por lo tanto, se puede emplear durante las vacaciones. Por la mañana temprano o bien a última hora de la tarde, la evaporación es menor y, por tanto, es también cuando el consumo de agua resulta más reducido.
  • Seite 65 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 65 Indicadores : Indicador Descripción Parpadean sucesivamente si se está regando. Sensor Parpadea si hay que cambiar la pila. La válvula todavía se abre 4 semanas. Min. Se indica continuamente si la pila está vacía. La válvula no se abre más. 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x Cambiar la pila (ver capítulo 4.
  • Seite 66: Puesta En Marcha

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 66 Aplazamiento de la hora de inicio de riego ( parpadea en el 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x modo de entrada). Muestra el tiempo que queda hasta el inicio del programa. 0 +2h +12h +18h +24h 4.
  • Seite 67 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 67 Conexión del programador El programador incorpora una tuerca racor para grifos de de riego : agua con rosca de 33,3 mm (G 1 " ). El adaptador adjunto sirve para el acoplamiento del programador en grifos de agua con rosca de 26,5 mm (G ³⁄₄...
  • Seite 68 Puede durar hasta 1 minuto hasta que se indique el estado del sensor en la pantalla. Es posible que se requiera para la conexión a sensores anti- guos un cable adaptador Art. Nº 1189-00.600.45, que se puede adquirir del departamento de asistencia técnica de GARDENA.
  • Seite 69: Programación

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 69 Montaje del seguro Para proteger el programador de riego de posibles robos, contra robo (opcional) : puede solicitar el seguro contra robo de GARDENA, Art. Nº 1815-00.791.00, mediante el servicio postventa de GARDENA. 1. Sujetar la abrazadera...
  • Seite 70 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 70 programa de riego completo. El ciclo de riego se conecta en “Off” si durante 10 min. no se ha introducido ningún programa. Ajustar la duración de riego : La duración de riego se puede ajustar entre 2 y 60 minutos (en intervalos de 5 minutos).
  • Seite 71 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 71 3. Pulsar la tecla OK. Sensor El símbolo parpadea con la frecuencia de riego actual. Min. 4. Pulsar la tecla tantas veces como sea necesario para ajustar la frecuencia de riego deseada (p. ej. 2x = 2 veces 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x cada 24 horas).
  • Seite 72 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 72 No obstante, el riego manual es siempre posible. Para volver a activar, seleccionar los días de riego no en Off. Riego manual : La válvula se puede abrir o cerrar manualmente en cualquier momento. También se puede cerrar antes de tiempo una válvula Sensor abierta controlada por el programador sin tener que modificar Min.
  • Seite 73: Puesta Fuera De Servicio

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 73 Si se ha abierto la válvula manualmente y una hora de inicio de riego programada se solapa con la duración de apertura manual, la hora de inicio de riego programada se suprime. Ejemplo : La válvula se abre a las 9 : 00 h manualmente y per- manece abierta durante 15 minutos.
  • Seite 74: Mantenimiento

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 74 Eliminación de la pila v Devuelva la pila usada a un punto de venta o tírela a los puntos gastada : municipales de recogida de residuos. La pila sólo se debe tirar si está descargada. 7.
  • Seite 75: Solución De Averías

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 75 8. Solución de averías Avería Posible causa Solución No se ve nada en el visor Pila mal colocada. v Comprobar la polaridad (+ / –). Pila vacía. v Colocar una pila alcalina nueva. El visor se encuentra a una Los datos aparecerán en temperatura superior a 60 °C.
  • Seite 76 20 l / h. En otros casos de avería, póngase en contacto con el servicio posventa de GARDENA. Las reparaciones se deben confiar exclusivamente a puntos de servicio técnico de GARDENA o comercios especializados autorizados por GARDENA.
  • Seite 77: Accesorios Disponibles

    Sensor electrónico de lluvia Art. Nº 1189 GARDENA Seguro antirobo Art. Nº 1815-00.791.00 GARDENA a través del servicio de asistencia técnica GARDENA Cable de adaptador Para la conexión de sensores Art. Nº 1189-00.600.45 GARDENA antiguos GARDENA a través del servicio de asistencia técnica GARDENA...
  • Seite 78: Datos Técnicos

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 78 10. Datos técnicos Presión de servicio mín. / máx.: 0,5 bar / 12 bar Gama de temperatura 5 °C a 50 °C de servicio : Fluido : Agua dulce clara Temperatura máxima del fluido : 40 °C Número de ciclos de riego 3 x (cada 8 horas), 2 x (cada 12 horas), 1 x (cada 24 horas)
  • Seite 79 En caso de garantía, las prestaciones del servicio son gratuitas para usted. Para este producto GARDENA concede una garantía de 2 años (a partir de la fecha de compra). Esta garantía se refiere a todos los defectos esenciales del producto que tengan de origen defec- tos de materiales o de fabricación.
  • Seite 80 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 80 Computador de rega GARDENA EasyControl Tradução do manual de instruções original em alemão. Por favor, leia com atenção estas instruções de utilização, observando as informações nela contidas. Conheça através destas instruções o computador de rega, a forma correcta de usá-lo e também as normas de segurança.
  • Seite 81: Campo De Aplicação Do O Computador De Rega

    1. Campo de aplicação do computador de rega Utilização adequada : O computador de rega GARDENA foi concebido para o uso priva- do no jardim do lar e de lazer, para a aplicação exclusivamente externa, apropriado para o comando de aspersores e sistemas de rega.
  • Seite 82 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 82 Colocação em funcionamento : Após o arrefecimento o display LCD acende- se novamente. O computador de rega deve ser montado ape- nas na vertical, com a porca de capa virada A temperatura máxima da água a circular é para cima, para evitar a penetração de água de 40 °C.
  • Seite 83: Função

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 83 O computador de rega executa a rega de forma inteiramente automática, de acordo com a sua selecção individual de progra- ma, e pode, portanto, ser utilizado também durante as férias. Nas primeiras horas da manhã e de tardinha a evaporação, e por consequência o consumo de água, é...
  • Seite 84 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 84 Indicações no display : Indicação Descrição Pisca consecutivamente durante a rega. Pisca quando a bateria necessita de ser trocada. A válvula é aberta ainda durante Sensor 4 semanas. Min. Está sempre exibido quando a bateria está...
  • Seite 85: Colocação Em Funcionamento

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 85 Adiamento da hora inicial ( pisca no modo de ajuste). 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x Indica o tempo restante até ao início do programa. 0 +2h +12h +18h +24h 4. Colocação em funcionamento Colocação da pilha : Para o computador de rega deve somente utilizar-se uma pilha de 9 V alcalina-manganês (alcalina) tipo IEC 6LR61!
  • Seite 86 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 86 Conexão do computador O computador de rega é munido de uma porca de capa de rega : para torneiras de água com uma rosca de 33,3 mm (G 1 " ). O adaptador incluído no fornecimento serve para a conexão do computador de rega a torneiras de água com rosca de 26,5 mm (G ³⁄₄...
  • Seite 87 O estado do sensor pode demorar até 1 minuto a aparecer no ecrã. Para a conexão de sensores mais antigos, pode tornar-se necessário um cabo adaptador Art. Nº 1189-00.600.45, que pode ser obtido através do GARDENA Service.
  • Seite 88: Programação

    Para proteger o seu computador de rega contra roubo, pode contra roubo (opcional) : adquirir no nosso Serviço ao cliente a protecção contra roubo da GARDENA Art. Nº 1815-00.791.00. 1. A braçadeira deve ser aparafusada mediante o parafuso na parte traseira do computador de rega.
  • Seite 89 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 89 Se não for introduzido nenhum programa num intervalo de 10 min., o ciclo de rega passa para “Off”. Ajuste da duração da rega : A duração da rega pode ser ajustada entre 2 e 60 minutos (em intervalos de 5 minutos).
  • Seite 90 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 90 3. Pressionar a tecla OK. Sensor O símbolo pisca por baixo da frequência de rega atual. Min. 4. Pressionar a tecla as vezes necessárias até ajustar a frequência de rega desejada (ex. 2x = 2 vezes em 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x 24 horas).
  • Seite 91 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 91 Para voltar a ativar os dias de rega selecione outra opção diferente de Off. Rega manual : A válvula pode ser aberta ou fechada manualmente em qualquer altura. Também uma válvula aberta, controlada pelo Sensor programa, pode ser fechada antecipadamente, sem alterar os Min.
  • Seite 92: Colocação Fora De Serviço

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 92 Caso a válvula tenha sido aberta manualmente e o início da rega programado tenha-se sobreposto à duração de abertura manual, o tempo de início programado é suprimido. Exemplo : A válvula é aberta manualmente às 9 horas, a duração de abertura é...
  • Seite 93: Manutenção

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 93 7. Manutenção Limpeza do filtro O filtro anti-impurezas deve ser controlado regularmente e anti-impurezas : limpo em caso de necessidade. 1. Desaparafusar manualmente a porca de capa do compu- tador de rega da rosca da torneira de água (nunca utilizar um alicate).
  • Seite 94: Eliminação De Avarias

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 94 8. Eliminação de avarias Falha Causa possível Resolução Nenhuma indicação no Bateria colocada de forma v Observar a polaridade display incorrecta. (+ / –). Bateria completamente v Colocar uma nova bateria descarregada. alcalina-manganês. A temperatura no display A indicação é...
  • Seite 95 Caudal mínimo de recepção v Conectar mais gotejadores. rega não fecha inferior a 20 l / h. No caso de outras avarias, contacte o serviço de assistência GARDENA. As reparações podem ser executadas somente por serviços de assistência GARDENA ou por comerciantes autorizados.
  • Seite 96: Acessórios Que Podem Ser Fornecidos

    Art. Nº 1188 Sensor de chuva electrónico GARDENA Art. Nº 1189 Protecção contra roubo Art. Nº 1815-00.791.00 GARDENA Através do GARDENA Service Cabo adaptador Para conexão de sensores Art. Nº 1189-00.600.45 GARDENA GARDENA mais antigos Através do GARDENA Service Conector de dois cabos Para a conexão simultânea de...
  • Seite 97 11. Assistência / Garantia Os trabalhos de assistência executados sob garantia são gratuitos. A GARDENA garante este produto durante 2 anos (a contar da data de aquisição). Esta garantia cobre essencialmente todos os defeitos do aparelho que se provem ser devido ao material ou falhas de fabrico.
  • Seite 98 • Nunca o proprietário, nem um terceiro, estranho aos serviços GARDENA, tentou reparar o aparelho. • Avarias do computador de rega, que tenham sido provocadas pelo vazamento de baterias ou a colocação errada das mes- mas, não são abrangidas pela garantia.
  • Seite 99 Please keep these operating instructions in a safe place. Contents 1. Where to Use Your GARDENA Water Computer ... 2. Safety Instructions ......... .
  • Seite 100: Where To Use Your Gardena Water Computer

    ......... . 1. Where to Use Your GARDENA Water Computer Intended use : The GARDENA Water Computer is intended for private use in domestic and hobby gardens, exclusively for outdoor use, to control sprinklers and watering systems.
  • Seite 101: Function

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 101 Setting up The max. temperature for the water flow is 40 °C. The Water Computer may only be set up vertically with the sleeve nut to the top to v Only use clear fresh water. prevent water penetrating into the battery The minimum operating pressure is 0.5 bar, compartment.
  • Seite 102 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 102 The Water Computer carries out watering fully automatically according to the set program and can therefore also be used during holidays. Early in the morning or late in the evening, evaporation and therefore water consumption is lowest. The watering programme is easily entered using the controls.
  • Seite 103 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 103 Display Display Description Flash consecutively whilst watering is carried out. Flashes when the battery needs to be Sensor replaced. The valve is still opened for Min. 4 weeks. Is continuously displayed when the battery is empty. The valve is not opened 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x any more.
  • Seite 104: Putting Your Water Computer Into Operation

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 104 Start time delay ( flashes when in input mode). 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x Displays the remaining time until the program start. 0 +2h +12h +18h +24h 4. Putting Your Water Computer into Operation Insert battery: The Water Computer must only be operated with a 9 V alkali- manganese (alkaline) battery type IEC 6LR61.
  • Seite 105 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 105 Connect Water Computer : The Water Computer is fitted with a sleeve nut for taps with (G 1 " ) (33.3 mm) thread. The adaptor supplied allows the Water Computer to be connected to taps with a (G ³⁄₄ " ) thread (26.5 mm).
  • Seite 106 It can take up to 1 min. until the status of the sensor is shown on the display. An adapter cable may be required to connect older sensors, which can be purchased from GARDENA Service, GARDENA Adapter cable Art. No. 1189-00.600.45.
  • Seite 107: Programming

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 107 Fit anti-theft device To secure your Water Computer against theft, you can obtain the (optional) : GARDENA Anti-theft device Art. No. 1815-00.791.00 from GARDENA Service. 1. Tightly screw the clamp complete with the screw into the circular groove on the rear of the water computer.
  • Seite 108 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 108 If no program has been entered for 10 min., the watering cycle switches to “Off”. Set watering duration : The watering duration can be set between 2 to 60 minutes (at 5 minute intervals). 1. Press button.
  • Seite 109 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 109 3. Press OK button. Sensor symbol flashes under the current watering frequency. Min. 4. Press button until the required watering frequency is set (example: 2x = twice in 24 hours). 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x 5.
  • Seite 110 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 110 Manual watering : The valve can be opened or closed manually at any time. A program-controlled open valve can also be closed early Sensor without changing the program data (Watering duration, Min. cycle and start time). The controller must be fitted.
  • Seite 111: Putting Your Water Computer Out Of Operation

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 111 If the valve has been opened manually and a programmed start of watering period overlaps the manual opening period, the pro- grammed start time is suppressed. Example : The valve is opened at 9.00 a.m. manually, the opening period is 15 minutes.
  • Seite 112: Maintenance

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 112 Disposing of flat batteries : v Please return flat batteries to a GARDENA dealer or dispose of them properly at your nearest recycling centre. Only dispose of batteries when they are flat. 7. Maintenance Clean filter :...
  • Seite 113: Troubleshooting

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 113 8. Troubleshooting Fault Possible Cause Remedy No display appears Battery inserted incorrectly. v Check polarity markings match (+ / –). Flat battery. v Insert new (alkaline) battery. Temperature on the display Display appears after is higher than 60 °C. temperature has dropped.
  • Seite 114: Available Accessories

    Connect more drip heads. not close drawn is less than 20 l / h. In the event of other faults please contact GARDENA Service. Repairs should only be carried out by GARDENA service centres or dealers authorised by GARDENA. 9. Available accessories GARDENA Art.
  • Seite 115: Technical Data

    GARDENA For simultaneous connection of Art. No. 1189-00.630.00 Cable Adapter rain and soil moisture sensor From GARDENA Service 10. Technical Data Min. / max. operating pressure : 0.5 bar / 12 bar Operating temperature range : 5 °C to 50 °C...
  • Seite 116 If you have any problems with your Water Computer, please contact our Customer Service or return the defective unit together with a short description of the problem directly to one of the GARDENA Service Centres listed on the back of this leaflet.
  • Seite 117 Bewaar deze instructies voor gebruik zorgvuldig. Inhoudsopgave 1. Inzetgebied van uw GARDENA besproeiingscomputer ..2. Veiligheidsinstructies ........
  • Seite 118: Inzetgebied Van Uw Gardena Besproeiingscomputer

    ......... . . 1. Inzetgebied van uw GARDENA besproeiingscomputer Gebruik volgens de De GARDENA besproeiingscomputer is bestemd voor privé- voorschriften : gebruik rondom huis en tuin en is uitsluitend geschikt voor gebruik buitenshuis voor de aansturing van sproeiers en besproeiingssys- temen.
  • Seite 119: Functie

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 119 Ingebruikname maverloop. Na afkoeling verschijnt het LCD- display weer. De besproeiingscomputer mag alleen verticaal met de wartelmoer naar boven gemonteerd De temperatuur van het doorstromende water worden om het binnendringen van water mag max. 40 °C bedragen. in het batterijvak te voorkomen.
  • Seite 120 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 120 De besproeiingscomputer doet volautomatisch de besproeiing volgens het ingestelde programma en kan dus ook tijdens de vakantie worden toegepast. In de vroege ochtend of op de late avond is de verdamping en daarmee het waterverbruik het kleinst.
  • Seite 121 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 121 Display-weergaven: Weergave Beschrijving Knipperen na elkaar, wanneer er op dat moment wordt besproeid. Knippert, wanneer de batterij moet worden Sensor vervangen. Het ventiel wordt nog 4 weken Min. geopend. Wordt continu weergegeven wanneer de batterij leeg is. Het ventiel wordt niet meer 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x geopend.
  • Seite 122: Ingebruikname

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 122 Starttijd-verschuiving ( knippert in de invoermodus). 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x Geeft de resterende tijd aan totdat het programma start. 0 +2h +12h +18h +24h 4. Ingebruikname Batterij plaatsen : Deze besproeiingscomputer mag alleen met een 9 V alkali- mangaan (alkaline) batterij type IEC 6LR61 gebruikt worden.
  • Seite 123 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 123 Besproeiingscomputer op De besproeiingscomputer heeft een wartelmoer voor water- waterkraan aansluiten : kranen met 33,3 mm (G1”)-schroefdraad. De meegeleverde adapter dient voor aansluiting van de besproeiingscomputer aan een waterkraan met 26,5 mm (G ³⁄₄ " )-schroefdraad. v Leg de vuilzeef in de wartelmoer en sluit de besproeiing-...
  • Seite 124 Het kan tot 1 min. duren totdat de status van de sensor in het display wordt aangegeven. Voor de aansluiting van oudere sensors is er mogelijk een GARDENA adapterkabel art. 1189-00.600.45 noodzakelijk die via de GARDENA service verkregen kan worden.
  • Seite 125: Programmering

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 125 Diefstalbeveiliging Om uw besproeiingscomputer tegen diefstal te beveiligen kunt monteren (optioneel) : u de GARDENA diefstalbeveiliging art. nr. 1815-00.791.00.00 via de GARDENA-service betrekken. 1. Klem met de schroef aan de achterzijde van de besproeiingscomputer vastschroeven.
  • Seite 126 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 126 ingsprogramma werd ingevoerd. Wanneer er gedurende 10 min. geen programma werd ingevoerd, schakelt de besproeiingscyclus naar „Off”. Besproeiingsduur instellen : De besproeiingsduur kan worden ingesteld tussen 2 tot 60 minu- Sensor ten (met tussenpozen van 5 minuten). Min.
  • Seite 127 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 127 3. Druk op de OK-toets. Sensor Het -symbool knippert onder de actuele besproeiings- Min. frequentie. 4. Druk net zo vaak op de -toets totdat de gewenste be- 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x sproeiingsfrequentie is ingesteld (bijv. 2x = 2 keer per 24 uur). 5.
  • Seite 128 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 128 Om de besproeiingsdagen opnieuw te activeren alles behalve Off selecteren. Handmatige besproeiing : Het ventiel kan te allen tijde handmatig worden geopend of gesloten. Ook een programmagestuurd open ventiel kan voor- Sensor tijdig worden gesloten, zonder de programmagegevens Min.
  • Seite 129: Buitenbedrijfstelling

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 129 Wanneer het ventiel handmatig werd geopend en een geprogram- meerde besproeiingsstart overlapt de handmatige openingsduur, wordt de geprogrammeerde starttijd onderdrukt. Voorbeeld : Het ventiel wordt om 9 uur met de hand geopend, de openingsduur bedraagt 15 minuten. Een programma waarvan de starttijd tussen 9 en 9.15 uur ligt, wordt in dat geval niet uit- gevoerd.
  • Seite 130: Onderhoud

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 130 Lege batterij weggooien : v Geef de gebruikte batterijen terug aan een van de verkoop- plaatsen of lever de batterijen in bij de gemeentelijke inzamel- plaats. De batterij mag alleen in ontladen toestand worden ingeleverd. 7.
  • Seite 131: Opheffen Van Storingen

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 131 8. Opheffen van storingen Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Geen displayweergave Batterij verkeerd geplaatst. v Let op de polen (+ / –). Batterij leeg. v Nieuwe alkaline-batterij plaatsen. Temperatuur op het display Weergave verschijnt na is hoger dan 60 °C. temperatuurdaling.
  • Seite 132 Meer druppelaars sluit niet onder 20 l / h. aansluiten. Bij overige storingen verzoeken wij u contact op te nemen met de GARDENA servicedienst. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door de GARDENA servicedienst of door vakhandelaren die door GARDENA zijn geautoriseerd.
  • Seite 133: Leverbare Accessoires

    1188 bodemvochtigheidssensor GARDENA art. nr. 1189 elektronische regensensor GARDENA art. nr. 1815-00.791.00 diefstalbeveiliging via de GARDENA service GARDENA Voor de aansluiting van oudere art. nr. 1189-00.600.45 adapterkabel GARDENA sensors via de GARDENA service GARDENA Voor de gelijktijdige aansluiting art.
  • Seite 134: Technische Gegevens

    1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 134 10. Technische gegevens Min. / max. werkdruk : 0 bar / 12 bar Gebruikstemperatuurbereik : 5 °C tot 50 °C Doorstroomvloeistof : schoon zoet water Max. vloeistoftemperatuur : 40 °C Aantal programmagestuurde 3 x (om de 8 uur), 2 x (om de 12 uur), 1 x (om de 24 uur) besproeiingsscycli per dag : Aantal programmagestuurde Iedere dag, iedere 2e, 3e of 7e dag.
  • Seite 135 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 135 11. Service / Garantie Bij garantie is de service gratis. GARDENA geeft op dit product 2 jaar garantie (vanaf de aan- koopdatum). Deze garantie heeft betrekking op alle wezenlijke defecten aan het toestel, die aanwijsbaar op materiaal- of fabri- cagefouten berusten.
  • Seite 136 We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist.
  • Seite 137 GARDENA o bien piezas autorizadas por nosotros, así como en aquellos casos en que la reparación no haya sido efectuada por un Servicio Técnico GARDENA o por un técnico autorizado. Lo mismo es aplicable para las piezas complementarias y accesorios.
  • Seite 138 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 138 EG-Konformitätserklärung Dichiarazione di conformità alle norme UE Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, La sottoscritta Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, certifica che dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr il prodotto qui di seguito indicato, nei modelli da noi commercializzati, è...
  • Seite 139 2011/ 65 / EC Direttive UE : (Vice President) Normativa UE : Directrizes da UE : Hinterlegte Dokumentation: GARDENA Technische Dokumentation M. Kugler 89079 Ulm Deposited Documentation: GARDENA Technical Documentation M. Kugler 89079 Ulm Documentation déposée : Documentation technique GARDENA...
  • Seite 140 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 140...
  • Seite 141 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 141...
  • Seite 142 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 142...
  • Seite 143 1881-20.960.02_12.11.2013_GARDENA.QXP 12.11.2013 07:45 Seite 143 Deutschland / Germany Belgium China Denmark Georgia GARDENA GmbH GARDENA Belgium NV / SA Husqvarna (China) Machinery GARDENA / Husqvarna ALD Group Central Service Sterrebeekstraat 163 Manufacturing Co., Ltd. Consumer Outdoor Products Beliashvili 8 Hans-Lorenser-Straße 40 1930 Zaventem No.
  • Seite 144 Zapopan, Jalisco Turkey Chiyoda-ku Phone: (+ 48) 22 330 96 00 800 154 044 Mexico GARDENA Dost Diþ Ticaret Tokyo 102-0084 gardena @ husqvarna.com.pl servis @ sk.husqvarna.com Phone: (+ 52) 33 3818-3434 Mümessillik A.Þ. Phone: (+ 81) 33 264 4721 icornejo @ afosa.com.mx...

Inhaltsverzeichnis