Seite 1
USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL UTILISATEUR MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI LD LAX8D 8 CHANNEL MIXER WITH DSP...
Seite 22
Mit einem Produkt von LD Systems haben Sie die richtige Wahl getroffen! Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsanforderungen entwickelt und gefertigt, um viele Jahre einen reibungs- losen Betrieb zu gewährleisten. Dafür steht LD Systems mit seinem Namen und der langjährigen Erfahrung als Hersteller hochwertiger Audioprodukte.
VORSICHTSMASSNAHMEN: 1. Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise und studieren Sie diese Anleitung sorgfältig. 2. Bewahren Sie alle Hinweise und Anleitungen sicher auf. 3. Verwenden Sie das Gerät nur in der vorgesehenen Art und Weise. 4. Beachten die in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze. Trennen Sie bei der Entsorgung bitte Plastik und Papier bzw.
Seite 25
FEATURES: Der LAX8D-Mixer wurde für den professionellen Einsatz entwickelt und bietet folgende Ausstattung: • 4 Mikrofonkanäle mit vergoldeten XLR-Anschlüssen und symmetrischen Line-Eingängen • Integrierter digitaler 24-Bit-Effektprozessor • 2 Stereo-Kanalzüge mit symmetrischen Klinkeneingängen (TRS) • Rauscharme, diskrete Mikrofon-Preamps mit +48-Volt-Phantomspeisung • 2 zusätzliche Stereo-Line-Eingänge •...
ERSTE SCHRITTE: Überprüfen Sie vor Anschluss Ihres LAX8D-Mixers, dass die Stromversorgung mit der für das Gerät geeigneten Netzspannung erfolgt. Vergewissern Sie sich, dass der Mixer ausgeschaltet ist, bevor Sie ihn an das Stromnetz anschließen, und stellen Sie alle Regler in “Null”-Stellung. Auf diese Weise vermeiden Sie Schäden an Ihren Lautsprechern durch laute Einschaltgeräusche und hohe Pegel.
Seite 28
BEDIENELEMENTE: MIC 1 DIE MONOKANÄLE (MIC/LINE) Die vier Mono-Kanalzüge bieten symmetrische XLR-Anschlüsse für niederohmi- ge Mikrofone und anderes Equipment mit niedrigem Pegel. Zusätzlich stehen 6,3-mm-Klinkeneingänge für den Anschluss von Mikrofonen und Geräten mit Line-Pegel (z.B. Synthesizer, Drum-Computer, Effektprozessoren etc.) zur Verfügung.
Seite 29
BEDIENELEMENTE: 3-BAND-EQUALIZER Über diesen Regler steuern Sie die hohen Frequenzen, d.h. Sie können dem 12kHz entsprechenden Signal mehr Brillanz und Präsenz verleihen oder unerwünscht laute hohe Frequenzen absenken (Regelbereich -15 dB bis +15 dB, Mittenfre- quenz 12 kHz). 2.5kHz Über diesen Regler steuern Sie die mittleren Frequenzen, die wichtigsten Fre- quenzen für Musikinstrumente und die menschliche Stimme (Regelbereich -12 80Hz dB bis +12 dB, Mittenfrequenz 2,5 kHz).
Seite 30
BEDIENELEMENTE: MAIN MIX LEVEL Über diesen Fader steuern Sie den Pegel des PROGRAM (PUSH) an die Summenausgänge (MAIN MIX) und den Recording-Ausgang (TAPE OUT) überführten Signals. FUNCTION PHONES/CONTROL ROOM 00-09 Echo Über diesen Fader steuern Sie den Pegel des 50-59 Vocal 10-19 Echo+Verb 60-69 Rotary 20-29 Tremolo...
Seite 31
BEDIENELEMENTE: PHANTOM-LED Diese LED zeigt an, dass die Phantomspeisung aktiviert wurde. PWR-LED (POWER) Diese LED zeigt an, dass der Mixer eingeschaltet ist. DIGITALER 24-BIT-EFFEKTPROZESSOR Dieses Display zeigt das jeweils gewählte Effekt-Preset an. PRESET-WAHLSCHALTER Über den Preset-Wahlschalter wählen Sie den gewünschten Effekt aus. Insgesamt stehen 100 Effekt-Presets zur Verfügung: Echo, Vocal, Plate und verschiedene Effektkombinationen (jeweils zwei Effekte).
Seite 32
BEDIENELEMENTE: FOOT SW An diese Klinkenbuchse können Sie einen externen Fußschalter zur Aktivierung/ Deaktivierung des integrierten Effektprozessors anschließen (identische Funktion wie die FOOT SW DFX MUTE-Taste). PHONES PHONE An diese Klinkenbuchse schließen Sie den Kopfhörer zur Überwachung des Ausgangssig- nals (MAIN MIX) an. 2-TRACK IN/OUT 2-TRACK IN/OUT EINGANG...
Seite 33
GERÄTERÜCKSEITE: CAUTION MODEL POWER PHANTOM MAIN MIX OUTPUT(BAL/UNBAL) RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN SERIAL AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR INSERT INSERT INSERT INSERT RIGHT LEFT AC INPUT OUTPUT CTRL ROOM POWER-SCHALTER...
INSTALLATION UND VERKABELUNG: Nachdem Sie sich mit den Funktionen des LAX8D vertraut gemacht haben, sollte die Bedienung kein Problem darstellen. Dennoch empfehlen wir Ihnen, das folgende Kapitel genau zu lesen, da es zahlreiche nützliche Hinweise für den optimalen Umgang mit Ihrem Mixer enthält. •...
VERDRAHTUNG DER AUDIOKABEL: Der LAX8D-Mixer bietet zahlreiche Möglichkeiten für den symmetrischen oder unsymmetrischen Anschluss Ihres Equipments, die im Folgenden erläutert werden. Ring=Right Signal Sleeve Ring Strain Clamp Tip=Left Signal Sleeve=Ground/Screen Anschluss: Kopfhörer, Stereo-Return 6,3-mm-Stereoklinke (TRS) Sleeve Strain Clamp Tip=Signal Sleeve=Ground/Screen Anschluss: Mono-Line-In, 6,3-mm-Monoklinke (TS) 6,3-mm-Monoklinke (TS) Ring=Return Signal...
Seite 36
WIRING CONFIGURATION: Ring=Return Signal (Connected together) To Channel Insert Sleeve=Ground/Screen Tip=Signal To Tape or FX Input Sleeve=Ground/Screen Signalabgriff: Direktausgang (Ermöglicht die Nutzung des Insert-Punkts als Direktausgang, ohne Unterbrechung des eigentlichen Signalflusses.) To Processor Input Sleeve=Ground/Screen Tip=Send Signal To Channel Insert Ring Sleeve Ring=Return Signal...
Seite 37
PRESET LISTE: PRESET BESCHREIBUNG PARAMETER 00 - 09 Echo Eingangssignal wird zeitlich Delay Time: 145 ms - 205 ms verzögert an den 10 - 19 Echo & Verb Echo mit Raumeffekt (Hall) Delay Time: 208 ms - 650 ms Decay Time 1.7 s - 2.1 s 20 - 29 Tremolo Amplitudenmodulation des...
HERSTELLERERKLÄRUNGEN: GARANTIEBESTIMMUNGEN Diese Garantie erstreckt sich auf die Marken Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer und Eminence. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer werden von dieser Garantie nicht berührt. Viel- mehr begründet diese Garantie zusätzliche selbständige Ansprüche gegenüber Adam Hall.
NOTES: HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG Wenn das unter der Marke Adam Hall vertriebene Produkt nicht entsprechend der obigen Garantie funktioniert, besteht Ihr alleiniger und ausschließlicher Anspruch aus dieser Garantie in der Reparatur oder dem Ersatz. Weitergehende Gewährleistungsansprüche bleiben hiervon unberührt. Die maximale Haftung von Adam Hall im Rahmen dieser Garantie ist ausdrückliche beschränkt auf den jeweils niedrigeren Betrag, der sich entweder aus dem Kaufpreis für das Produkt oder aus den Reparatur- bzw.
Seite 41
WEEE-DEKLARATION Ihr LD-Systems Produkt wurde unter der Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten die wieder- verwertet oder wieder verwendet werden können hergestellt. Dieses Symbol weist darauf hin, dass elektronische Geräte nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte fachgerecht bei einer entsprechenden Stelle für Elektromüll und helfen Sie dabei unsere Umwelt zu schützen.