Herunterladen Diese Seite drucken

teutonia Elegance Bedienungsanleitung Seite 21

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Elegance:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Tärkeää: Säilytä tämä käyttöohje myöhempää
tarvetta varten!
teutonia-tuotteissa
niset
uudistukset
ja
nia merkitsee laatua, joka täyttää korkeimmat-
kin
vaatimukset.
sateenkaarineen takaa sen, että kyseessä on al-
kuperäinen teutonia-malli. Lue tämä käyttöohje läpi
huolellisesti ennen vaunujen käyttöönottoa (erityi-
sesti turvaohjeet) ja säilytä se myöhempää tarvetta
varten.
Olemme varmoja siitä, että olet tehnyt oikean valinnan
ja että lapsesi viihtyy teutonia-vaunuissa. Jos kaikesta
huolimatta ilmenee syytä valituksiin, käänny myyntiliik-
keen tai maahantuojan puoleen.
teutonia-tiimisi
Yleistä
Tuotteemme on testattu -20° C - +60° C:n läm-
pötilassa. Käyttämillämme materiaaleilla on monia
positiivisia ominaisuuksia, kuten esim. niiden hen-
gittävyys, mutta monet tekstiilit reagoivat kuitenkin
herkästi voimakkaaseen auringonvaloon. Kokemus
on osoittanut auringonsäteilyn olevan nykyisin niin
aggressiivista, että teutonian on su ositeltava las-
tenvaunujen säilyttämistä varjossa. Kun vältät tar-
peetonta
oleskelua
sa, vaunujesi raikkaat värit säilyvät kauemmin
kirkkaina.
Yksittäisten
värisävyjen eroavaisuudet eivät aina ole vältettävissä.
Reklamaatioita koskien sitä emme valitettavasti voi
huomioida. Ymmärrät varmaankin että virheitä jotka
syntyvät asiattoman käytön seurauksena, mahdolliset
saderaidat tai yllä mainitut värisävyjen erot eivät ole
syitä jotka oikeuttavat reklamointiin. Kaikkien metal-
liosien säännöllinen hoito ja varsinkin kromiosien
hoito, sen jälkeen kun on oltu meren läheisyydessä,
on välttämätöntä jotta vaunun korkealuokkainen ul-
konäky säilyisi. Tähän tarkoituksen normaalit puhdis-
tusaineet riittävät. Akseleiden päät täytyy puhdistaa
ja voidella pienellä öljymäärällä noin 4 viikon välein.
yhdistyvät
käsityötaito,
muodikas
design.
Vaunujen
teutonia-tunnus
suorassa
auringonpaistees-
valmistuserien
Yleisiä turvallisuusohjeita
tek-
HUOMIO:
teuto-
Sinä vastaat lapsesi turvallisuudesta.
Lapsesi turvallisuus voi vaarantua, jos et
noudata näitä ohjeita. Kaikkia mahdollisia
tilanteita ja ennakoimattomia tilanteita ei
kuitenkaan voida ottaa huomioon ohjeis-
sa. Rattaat eivät osaa ajatella järkevästi,
varoa tai olla tarkkaavaisia, vaan näitä
kykyjä edellytetään rattailta käyttävältä
henkilöltä. Rattaita ja niihin kuuluvia va-
rusteita käyttävän henkilön on ymmär-
rettävä kaikki ohjeet. Selosta rattaiden
käyttö jokaiselle henkilölle, joka käyttää
rattaita ja niihin kuuluvia varusteita. Jos
et ymmärrä ohjeita ja tarviset tarkennuk-
sia tai jos sinulla on lisää kysyt tävää, ota
yhteys valtuutettuun teutonia-myyjään.
VAROITUS: Älä jätä lasta ilman silmällä-
pitoa.
VAROITUS: Kiinnitä lapsi vöillä.
VAROITUS: Varmista ennen käyttöä,
että kaikki lukitukset ovat kiinnittyneet
välillä
asianmu kaisesti.
VAROITUS: Loukkaantumisten välttämi-
seksi huolehdi siitä, että lapsi ei ole
lähellä, kun taitat rattaita auki tai kokoon.
VAROITUS: Älä anna lapsen leikkiä tällä
tuotteella.
VAROITUS: Tarkasta ennen käyttöä, että
rattaiden yläosan tai istuimen lukitukset
ovat kiinnittyneet kunnolla.
VAROITUS: Tuote ei sovellu käytettäväksi
hölkättäessä, juostessa tai luisteltaessa.
VAROITUS: Aisaan tai jalkatukeen kiinni-
tetty kuorma vaikuttaa rattaiden vakau-
teen.
Muita tärkeitä turvallisuusohjeita
Teutonia ei vastaa muiden kuin Teutonian
omien tai Teutonian hyväksymien lisäva-
rusteiden ja varaosien turvallisuudesta.
Muiden varusteiden ja varaosien käyttö
johtaa takuun välittömään mitätöintiin.
21
21

Werbung

loading