Vorwort Systemübersicht Control Units SINAMICS Ergänzende Systemkomponenten SINAMICS S120 Gerätehandbuch Control Units und Gebersystemanbindung ergänzende Systemkomponenten Hinweise zur Elektromagnetischen Gerätehandbuch Verträglichkeit (EMV) Federdruckklemmen/ Schraubklemmen Abkürzungsverzeichnis Literaturverzeichnis (GH1), Ausgabe 12.2004 6SL3097-2AH00-0AP1...
Seite 4
® ® ® ® Marken der Siemens AG. Die übrigen Bezeichnungen in dieser Druckschrift können Marken sein, deren Benutzung durch Dritte für deren Zwecke die Rechte der Inhaber verletzen kann. Weitere Informationen finden Sie im Internet unter: http://www.siemens.com/motioncontrol Die Erstellung dieser Unterlage erfolgte mit SIPS+ Wir haben den Inhalt der Druckvorschrift auf Übereinstimmung mit der...
Der Inhalt dieser Dokumentation ist nicht Teil einer früheren oder bestehenden Vereinbarung, einer Zusage oder eines Rechtsverhältnisses oder ändert dies ab. Sämtliche Verpflichtungen von Siemens ergeben sich aus dem jeweiligen Kaufvertrag, der auch die vollständige und allein gültige Gewährleistungsregelung enthält. Diese vertraglichen Gewährleistungsbestimmungen werden durch die Ausführungen dieser Dokumentation...
Seite 6
Vorwort Gefahr- und Warnhinweise – Symbolerläuterungen In dieser Dokumentation werden die folgenden Symbole für die Gefahr- und Warnhinweise verwendet: Gefahr Dieses Symbol erscheint immer dann, wenn Tod, schwere Körperverletzung oder erheblicher Sachschaden eintreten werden, falls die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden. Warnung Dieses Symbol erscheint immer dann, wenn Tod, schwere Körperverletzung oder erheblicher Sachschaden eintreten können, falls die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen...
Seite 7
Bei Fragen zur Dokumentation (Anregungen, Korrekturen) senden Sie bitte ein Fax oder eine email an folgende Adresse: Fax: +49 (0) 9131 98 - 2176 Faxformular: siehe Korrekturblatt am Schluss der Dokumentation email: motioncontrol.docu@erlf.siemens.de Internetadresse Ständig aktuelle Informationen zu unseren Produkten erhalten Sie im Internet unter folgender Adresse: http://www.siemens.com/motioncontrol...
Seite 8
Vorwort EGB-Hinweise Vorsicht Elektrostatisch gefährdete Bauelemente (EGB) sind Einzelbauteile, integrierte Schaltungen oder Baugruppen, die durch elektrostatische Felder oder elektrostatische Entladungen beschädigt werden können. Vorschriften zur Handhabung bei EGB: Beim Umgang mit elektronischen Bauelementen ist auf gute Erdung von Mensch, Arbeitsplatz und Verpackung zu achten! Elektronische Bauelemente dürfen von Personen nur in EGB-Bereichen mit leitfähigem Fußboden berührt werden, wenn diese Personen über EGB-Armband geerdet sind, und...
Seite 9
Vorwort Sicherheitstechnische Hinweise Gefahr Die Inbetriebnahme ist solange untersagt, bis festgestellt wurde, dass die Maschine, in welche die hier beschriebenen Komponenten eingebaut werden sollen, den Bestimmungen der Richtlinie 98/37/EG entspricht. Nur entsprechend qualifiziertes Personal darf an den SINAMICS S-Geräten die Inbetriebsetzung durchführen.
Seite 10
Vorwort Vorsicht SINAMICS-S Komponenten mit Drehstrommotoren werden im Rahmen der Stückprüfung einer Spannungsprüfung entsprechend EN 50178 unterzogen. Vor der Spannungsprüfung der elektrischen Ausrüstung von Industriemaschinen nach EN 60204-1, Abschnitt 19.4 müssen alle Anschlüsse der SINAMICS-Geräte abgeklemmt/abgezogen werden, um eine Beschädigung der Geräte zu vermeiden. Motoren sind gemäß...
Seite 11
Vorwort Platz für Notizen Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten Gerätehandbuch, (GH1), Ausgabe 12.2004, 6SL3097-2AH00-0AP1...
Systemübersicht Anwendungsbereich SINAMICS ist die neue Antriebsfamilie von Siemens für den industriellen Maschinen- und Anlagenbau. SINAMICS bietet Lösungen für alle Antriebsaufgaben: • Einfache Pumpen- und Lüfteranwendungen in der Prozessindustrie • anspruchsvolle Einzelantriebe in Zentrifugen, Pressen, Extrudern, Aufzügen, Förder- und Transportanlagen •...
SINAMICS ohne Systembrüche lösen. Die verschiedenen Ausprägungen von SINAMICS können einfach miteinander kombiniert werden. SINAMICS ist Bestandteil von „Totally Integrated Automation“ von Siemens. Die Durchgängigkeit von SINAMICS in Projektierung, Datenhaltung und Kommunikation zur Automatisierungsebene garantiert aufwandsarme Lösungen mit SIMATIC, SIMOTION und SINUMERIK.
Seite 21
Systemübersicht 1.3 Plattformkonzept und Totally Integrated Automation Bild 1-2 SINAMICS als Bestandteil des Automatisierungsbaukastens von Siemens Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten Gerätehandbuch, (GH1), Ausgabe 12.2004, 6SL3097-2AH00-0AP1...
Das leistungsfähige Auslegungstool SIZER erleichtert die Auswahl und die Ermittlung der optimalen Antriebskonfiguration. Ergänzt wird SINAMICS S120 durch eine große Palette von Motoren. Ob Synchron- oder Asynchronmotoren, alle werden von SINAMICS S120 optimal unterstützt. Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten...
Seite 23
DRIVE-CLiQ – die digitale Schnittstelle zwischen allen Komponenten Alle Komponenten von SINAMICS S120, inklusive der Motoren und Geber, sind über das gemeinsame serielle Interface DRIVE-CLiQ miteinander verbunden. Die einheitliche Ausführung der Kabel- und Steckertechnik senkt die Teilevielfalt und die Lagerkosten.
Seite 24
Systemübersicht 1.4 Einführung Bild 1-4 Das elektronische Typenschild bei SINAMICS S120 Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten Gerätehandbuch, (GH1), Ausgabe 12.2004, 6SL3097-2AH00-0AP1...
Systemübersicht 1.5 Komponenten SINAMICS S120 Komponenten SINAMICS S120 Die vorliegende Übersicht enthält die Komponenten von SINAMICS S120, die vorzugsweise für mehrachsige Antriebsaufgaben eingesetzt werden. Bild 1-5 Komponentenübersicht SINAMICS S120 Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten Gerätehandbuch, (GH1), Ausgabe 12.2004, 6SL3097-2AH00-0AP1...
• ergänzende Systemkomponenten, um die Funktionalität zu erweitern und verschiedene Schnittstellen zu Gebern und Prozesssignalen abzudecken. Die Komponenten von SINAMICS S120 wurden für den Einbau in Schaltschränke entwickelt. Sie zeichnen sich durch folgende Merkmale aus: • leichte Handhabung, einfache Montage und Verdrahtung •...
Systemübersicht 1.7 Systemdaten Systemdaten Technische Daten Die folgenden technischen Daten gelten, wenn nicht ausdrücklich angegeben, für alle Komponenten im Antriebssystem SINAMICS S120 Booksize. Elektrische Daten Netzanschlussspannung 3 AC 380 V bis 480 V ±10 % (-15 % < 1 min) Netzfrequenz 47 –...
Seite 28
Systemübersicht 1.7 Systemdaten Umgebungsbedingungen Klimatische Umgebungsbedingungen Lagerung • Klasse 1K3 nach EN 60 721-3-1 Temperatur -40 °C bis +70 °C Klasse 2K4 nach EN 60 721-3-2 Transport • Temperatur -40 °C bis +70 °C max. Luftfeuchtigkeit 95 % bei 40 °C Klasse 3K3 nach EN 60 721-3-3 Betrieb •...
Control Units Einleitung Beschreibung Die Control Units 320 (CU320) des SINAMICS S Systems sind grundsätzlich für den Betrieb von mehreren Antrieben ausgelegt. Die Anzahl der regelbaren Antriebe ist abhängig von: • der benötigten Performance • den benötigten Zusatzfunktionen • der gewünschten Betriebsart (Servo, Vector und U/f) Die Software und die Parameter befinden sich auf einer steckbaren CompactFlash Card.
Seite 30
Control Units 2.1 Einleitung Bild 2-1 Übersicht Control Unit 320 (CU320) Hinweis Die Control Unit, das Option Board und die CompactFlash Card sind getrennt zu bestellende Lieferkomponenten. Sollte die Applikation mehrere Control Units erfordern, so kann die Anzahl entsprechend erweitert werden. Die Kopplung zwischen den Control Units erfolgt dann z. B. über PROFIBUS.
Control Units 2.1 Einleitung Steuerung PROFIBUS Active Active Single Single Single Single Line Line Motor Motor Motor Motor Module Module Module Module Module Module X103 X103 X102 X102 X101 X101 X100 X100 X202 X202 X202 X202 X202 X202 X201 X201 X201 X201 X201...
Control Units 2.2 Control Unit 320 (CU320) Control Unit 320 (CU320) 2.2.1 Beschreibung Die Control Unit 320 (CU320) ist eine zentrale Regelungsbaugruppe, in der die Regelungs- und Steuerungsfunktionen für ein oder mehrere Line Modules und/oder Motor Modules realisiert werden. Folgende Schnittstellen befinden sich auf der CU320: Tabelle 2-1 Schnittstellenübersicht der CU320 Anzahl...
Control Units 2.2 Control Unit 320 (CU320) 2.2.3 Schnittstellenbeschreibung 2.2.3.1 Übersicht Bild 2-3 Schnittstellenbeschreibung CU320 (ohne Abdeckung) Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten Gerätehandbuch, (GH1), Ausgabe 12.2004, 6SL3097-2AH00-0AP1...
Control Units 2.2 Control Unit 320 (CU320) 2.2.3.2 Anschlussbeispiel Bild 2-4 Anschlussbeispiel CU320 Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten Gerätehandbuch, (GH1), Ausgabe 12.2004, 6SL3097-2AH00-0AP1...
Control Units 2.2 Control Unit 320 (CU320) 2.2.3.4 X122 Digitalein-/ausgänge Tabelle 2-3 Klemmleiste X122 Klemme Bezeichnung Technische Angaben DI 0 Spannung: -3 V bis 30 V Stromaufnahme typisch: 10 mA bei DC 24 V DI 1 Potenzialtrennung: Bezugspotenzial ist Klemme M1 DI 2 Pegel (einschl.
Control Units 2.2 Control Unit 320 (CU320) 2.2.3.5 X132 Digitalein-/ausgänge Tabelle 2-4 Klemmleiste X132 Klemme Bezeichnung Technische Angaben DI 4 Spannung: -3 V bis 30 V Stromaufnahme typisch: 10 mA bei DC 24 V DI 5 Potenzialtrennung: Bezugspotenzial ist Klemme M2 DI 6 Pegel (einschl.
Control Units 2.2 Control Unit 320 (CU320) 2.2.3.6 X124 Elektronikstromversorgung Tabelle 2-5 Klemmleiste X124 Klemme Funktion Technische Angaben Elektronikstromversorgung Spannung: DC 24 V (20,4 V - 28,8 V) Stromaufnahme: max. 0,8 A (ohne DRIVE-CLiQ und digitale Ausgänge) Elektronikmasse max. Strom über die Brücke im Stecker: Elektronikmasse 20 A bei 55 °C max.
Control Units 2.2 Control Unit 320 (CU320) 2.2.3.7 X126 PROFIBUS Jede Control Unit verfügt standardmäßig über eine PROFIBUS–Schnittstelle. Tabelle 2-6 PROFIBUS Schnittstelle X126 Signalname Bedeutung Bereich SHIELD Erdanschluss M24_SERV Versorgung Teleservice, Masse RxD/TxD–P Empfang–/Sende–Daten–P (B/B’) RS485 CNTR–P Steuersignal DGND PROFIBUS–Datenbezugspotenzial (C/C’) Versorgungsspannung Plus 5 V +- 10 % P24_SERV...
Der Adressschalter befindet sich hinter der Blindabdeckung. Die Blindabdeckung gehört zum Lieferumfang. Einstellung der PROFIBUS Adresse Informationen über die Einstellung der PROFIBUS Adresse sind in folgender Literatur dargestellt: Literatur: /IH1/ SINAMICS S120, Inbetriebnahmehandbuch Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten 2-12 Gerätehandbuch, (GH1), Ausgabe 12.2004, 6SL3097-2AH00-0AP1...
Control Units 2.2 Control Unit 320 (CU320) 2.2.3.9 X140 serielle Schnittstelle (RS232) Über die serielle Schnittstelle kann wahlweise ein PG/PC mit dem Inbetriebnahmetool Starter oder ein externes Anzeige- und Bediengerät zum Bedienen/Parametrieren angeschlossen werden. Die Schnittstelle befindet sich an der Unterseite der CU. Tabelle 2-8 Serielle Schnittstelle (RS232) X140 Bezeichnung...
Control Units 2.2 Control Unit 320 (CU320) 2.2.3.11 Steckplatz für die CompactFlash Card Bild 2-5 CompactFlash Card Steckplatz Vorsicht Die CompactFlash Card darf nur wie im Bild oben (Pfeil rechts oben) dargestellt gesteckt werden. Die CompactFlash Card darf nur im stromlosen Zustand der Control Unit gezogen und gesteckt werden.
Control Units 2.2 Control Unit 320 (CU320) 2.2.3.12 Beschreibung der LEDs an der Control Unit Tabelle 2-10 Beschreibung der LEDs an der Control Unit Farbe Zustand Beschreibung Elektronikstromversorgung außerhalb des zulässigen (READY) Toleranzbereiches. Dauerlicht Die Komponente ist betriebsbereit und zyklische DRIVE-CLiQ- Grün Kommunikation findet statt.
2.2 Control Unit 320 (CU320) Ursache und Behebung der Störungen Informationen über die Ursache und Behebung der Störungen sind in folgender Literatur dargestellt: Literatur: /IH1/ SINAMICS S120, Inbetriebnahmehandbuch RESET-Taster Der RESET-Taster befindet sich hinter der Blindabdeckung. Funktion des RESET-Tasters Informationen über die Ursache und Behebung der Störungen sind in folgender Literatur...
Control Units 2.2 Control Unit 320 (CU320) 2.2.5 Montage Montieren der CU320 direkt an ein Line Module Booksize Bild 2-7 Montieren der CU320 direkt an ein Line Module Booksize Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten 2-17 Gerätehandbuch, (GH1), Ausgabe 12.2004, 6SL3097-2AH00-0AP1...
Seite 46
Control Units 2.2 Control Unit 320 (CU320) Montieren der CU320 direkt auf eine Montagefläche Bild 2-8 Montieren der CU320 auf eine Montagefläche Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten 2-18 Gerätehandbuch, (GH1), Ausgabe 12.2004, 6SL3097-2AH00-0AP1...
Seite 47
Control Units 2.2 Control Unit 320 (CU320) Montieren der CU320 auf eine Montagefläche mit Abstandshalter Um die Einbautiefe eines Booksize-Verbandes mit interner Luftkühlung zu erreichen, können Abstandshalter montiert werden. Bild 2-9 Montieren der CU320 auf eine Montagefläche mit Abstandshaltern Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten 2-19 Gerätehandbuch, (GH1), Ausgabe 12.2004, 6SL3097-2AH00-0AP1...
Seite 48
Control Units 2.2 Control Unit 320 (CU320) Entfernen/Aufklappen der Abdeckung der CU320 Entriegeln Aufklappen Entfernen Bild 2-10 Entfernen/Aufklappen der Abdeckung der CU320 Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten 2-20 Gerätehandbuch, (GH1), Ausgabe 12.2004, 6SL3097-2AH00-0AP1...
Control Units 2.2 Control Unit 320 (CU320) 2.2.6 Technische Daten Tabelle 2-11 Technische Daten Einheit Wert Elektronikstromversorgung Spannung DC 24 (20,4 – 28,8) Strom (ohne DRIVE-CLiQ und Digitalausgänge) Verlustleistung Max. Umgebungstemperatur bis zu einer Höhe von 2000 m °C Hinweis: Ab einer Höhe von 2000 m reduziert sich die max.
Ergänzende Systemkomponenten Communication Board CAN (CBC10) 3.1.1 Beschreibung Das Communication Board CAN 10 (CBC10) ist eine Kommunikationsbaugruppe zum Anbinden an das CAN. 3.1.2 Sicherheitshinweise Vorsicht Das Option Board darf nur im stromlosen Zustand der Control Unit und des Option Boards gesteckt und gezogen werden.
Ergänzende Systemkomponenten 3.1 Communication Board CAN (CBC10) 3.1.3.2 CAN Bus-Schnittstelle X451 Folgende Buchsenbelegung hat die CAN Bus-Schnittstelle X451 Tabelle 3-1 CAN Bus-Schnittstelle X451 Bezeichnung Technische Angaben reserviert, nicht belegen CAN_L CAN-Signal (dominant low) CAN_GND CAN-Masse reserviert, nicht belegen CAN_SHLD optionaler Schirm CAN- Masse CAN_H CAN-Signal...
Ergänzende Systemkomponenten 3.1 Communication Board CAN (CBC10) 3.1.3.4 2-poliger SMD DIL-Schalter Bild 3-2 Schalter S1/S2 Tabelle 3-3 2-poliger SMD DIL-Schalter Kennzeichnung auf der Schalter Funktion Schalterstellung Default Baugruppe Busabschlusswide inaktiv rstand aktiv erdfreier, erdfreier Betrieb erdgebundener erdgebundener Betrieb Betrieb Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten Gerätehandbuch, (GH1), Ausgabe 12.2004, 6SL3097-2AH00-0AP1...
Ergänzende Systemkomponenten 3.1 Communication Board CAN (CBC10) 3.1.4 Montage Bild 3-3 Montage CBC10 3.1.5 Technische Daten Tabelle 3-4 Technische Daten Communication Board CAN (CBC10) Max. Strombedarf (bei DC 24 V) Verlustleistung <10 Gewicht, ca. Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten Gerätehandbuch, (GH1), Ausgabe 12.2004, 6SL3097-2AH00-0AP1...
Seite 56
Ergänzende Systemkomponenten 3.2 Option Board: Terminal Board 30 (TB30) Option Board: Terminal Board 30 (TB30) 3.2.1 Beschreibung Das Terminal Board 30 (TB30) ist eine in die Control Unit steckbare Klemmenerweiterungsbaugruppe. Folgende Klemmen befinden sich auf dem TB30: Tabelle 3-5 Schnittstellenübersicht des TB30 Anzahl Digitaleingange Digitalausgänge...
Ergänzende Systemkomponenten 3.2 Option Board: Terminal Board 30 (TB30) 3.2.3 Schnittstellenbeschreibung 3.2.3.1 X481 Digitalein-/ausgänge Tabelle 3-6 Klemmleiste X481 Klemme Bezeichnung Technische Angaben DI 0 Spannung: - 3 V bis 30 V Stromaufnahme typisch: 10 mA bei DC 24 V DI 1 Bezugsmasse: X424.
Ergänzende Systemkomponenten 3.2 Option Board: Terminal Board 30 (TB30) 3.2.3.3 Anschlussbeispiel ext. 24 V X424 + 24 V Terminal Board 30 X481 DI 0 DI 1 DI 2 DI 3 DO 0 DO 1 DO 2 DO 3 X482 AI 0+ ±10 V AI 0- AI 1+...
Ergänzende Systemkomponenten 3.2 Option Board: Terminal Board 30 (TB30) 3.2.3.4 X424 Stromversorgung Digitalein-/ausgänge Tabelle 3-7 Klemmleiste X424 Klemme Funktion Technische Angaben Stromversorgung Spannung: DC 24 V (20,4 V – 28,8 V) Stromaufnahme: max. 4 A (je Digitalausgang max. 0,5 A) reserviert, nicht belegen Masse max.
Seite 61
Offsetspannung von +/- 30 V aufweisen. Bei Nichtbeachtung können falsche Ergebnisse bei der Analog-Digital-Wandlung auftreten. Umgang mit den Analogeingängen Weiterführende Informationen zu den Analogeingängen sind in folgender Literatur dargestellt: Literatur: /IH1/ SINAMICS S120, Inbetriebnahmehandbuch Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten 3-11 Gerätehandbuch, (GH1), Ausgabe 12.2004, 6SL3097-2AH00-0AP1...
Seite 62
Ergänzende Systemkomponenten 3.2 Option Board: Terminal Board 30 (TB30) 3.2.4 Montage 1. Lösen und Entfernen des Schutzdeckels 2. Einführen und Befestigen des Torx T10 Option Boards Befestigungsschrauben M3 / 0,8 Nm Bild 3-6 Montage TB30 Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten 3-12 Gerätehandbuch, (GH1), Ausgabe 12.2004, 6SL3097-2AH00-0AP1...
Ergänzende Systemkomponenten 3.2 Option Board: Terminal Board 30 (TB30) 3.2.5 Elektrischer Anschluss Schirmanschluss TB30 auf der Control Unit Schirmauflage an der Control Unit M3 / 0,8 Nm X482 Analogein-/ ausgänge Bild 3-7 Schirmauflage TB30 Die Biegeradien der Leitungen sind wie bei MOTION-CONNECT beschrieben einzuhalten. 3.2.6 Technische Daten Tabelle 3-9...
Ergänzende Systemkomponenten 3.3 Terminal Module 31 (TM31) Terminal Module 31 (TM31) 3.3.1 Beschreibung Das Terminal Module 31 (TM31) ist eine Klemmenerweiterungsbaugruppe zum Aufschnappen auf eine Hutschiene nach DIN 50022. Mit dem Terminal Module TM31 lässt sich die Anzahl der vorhandenen Digitaleingänge/Digitalausgänge, sowie die Anzahl der Analogeingänge/Analogausgänge innerhalb eines Antriebssystems erweitern.
Ergänzende Systemkomponenten 3.3 Terminal Module 31 (TM31) 3.3.3.5 X520 Digitaleingänge Tabelle 3-13 Schraubklemme X520 Klemme Bezeichnung Technische Angaben DI 0 Spannung: - 3 V bis 30 V Stromaufnahme typisch: 10 mA bei DC 24 V DI 1 Potenzialtrennung: Bezugspotenzial ist DI 2 Klemme M1 DI 3...
Ergänzende Systemkomponenten 3.3 Terminal Module 31 (TM31) 3.3.3.6 X530 Digitaleingänge Tabelle 3-14 Schraubklemme X530 Klemme Bezeichnung Technische Angaben DI 4 Spannung: -3 V bis 30 V Stromaufnahme typisch: 10 mA bei DC 24 V DI 5 Potenzialtrennung: Bezugspotenzial ist Klemme M2 DI 6 Signallaufzeiten: DI 7...
Ergänzende Systemkomponenten 3.3 Terminal Module 31 (TM31) 3.3.3.7 X540 Hilfsspannung für die Digitaleingänge Tabelle 3-15 Schraubklemme X540 Klemme Bezeichnung Technische Angaben +24 V Spannung: DC +24 V max. Gesamtlaststrom: 150 mA +24 V +24 V +24 V +24 V +24 V +24 V +24 V Max.
Ergänzende Systemkomponenten 3.3 Terminal Module 31 (TM31) 3.3.3.8 X521 Analogeingänge Tabelle 3-16 Klemmleiste X521 Klemme Bezeichnung Technische Angaben AI 0+ Folgende Eingangssignale sind über Parameter einstellbar: AI 0- Spannung: -10 V bis 10 V; R = 100 kΩ AI 1+ Strom 1: 4 mA bis 20 mA;...
Ergänzende Systemkomponenten 3.3 Terminal Module 31 (TM31) 3.3.3.10 X522 Analogausgänge/Temperatursensoranschluss Tabelle 3-18 Klemmleiste X522 Klemme Bezeichnung Technische Angaben AO 0V+ Folgende Ausgangssignale sind über Parameter einstellbar: Spannung: -10 V bis 10 V (max. 3 mA) AO 0- AO 0C+ Strom 1: 4 mA bis 20 mA (max. Lastwiderstand ≤ 500 Ω) AO 1V+ Strom 2: -20 mA bis 20 mA (max.
Ergänzende Systemkomponenten 3.3 Terminal Module 31 (TM31) 3.3.3.11 X541 Bidirektionale Digitalein-/ausgänge Tabelle 3-19 Klemmen für bidirektionale Digitalein-/ausgänge Klemme Bezeichnung Technische Angaben als Eingang: Spannung: -3 V bis 30 V DI/DO 8 Stromaufnahme typisch: 10 mA bei DC 24 V DI/DO 9 Signallaufzeiten: DI/DO 10 L →...
Ergänzende Systemkomponenten 3.3 Terminal Module 31 (TM31) 3.3.5 Montage Montage 1. Die Komponente wird auf die Hutschiene gesetzt. 2. Anschließend wird die Komponente auf die Hutschiene geschwenkt. Die Montageschieber auf der Rückseite müssen einschnappen. 3. Die Komponente kann nun auf der Hutschiene an die endgültige Stelle nach links oder rechts geschoben werden.
Ergänzende Systemkomponenten 3.3 Terminal Module 31 (TM31) 3.3.6 Elektrischer Anschluss Schirmauflage für die Komponente von der Firma Weidmüller Weidmüller Best-Nr. KLBU CO 1 Bild 3-12 Schirmauflagen Internet-Adressen der Firmen: Weidmüller: http://www.weidmueller.com Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten 3-27 Gerätehandbuch, (GH1), Ausgabe 12.2004, 6SL3097-2AH00-0AP1...
Ergänzende Systemkomponenten 3.3 Terminal Module 31 (TM31) Steckerkodierung Um eine Verstecksicherheit gleichartiger Stecker auf dem TM31 sicherzustellen sind die Stecker wie im folgenden Bild dargestellt kodiert. Kodierung der Stecker Bild 3-13 Steckerkodierung TM31 Die Biegeradien der Leitungen sind wie bei MOTION-CONNECT beschrieben einzuhalten. Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten 3-28 Gerätehandbuch, (GH1), Ausgabe 12.2004, 6SL3097-2AH00-0AP1...
Ergänzende Systemkomponenten 3.4 CX32 3.3.7 Technische Daten Tabelle 3-22 Technische Daten Einheit Wert Elektronikstromversorgung Spannung DC 24 (20,4 – 28,8) Strom (ohne DRIVE-CLiQ und Digitalausgänge) Verlustleistung <10 Max. Umgebungstemperatur bis zu einer Höhe von 2000 m °C Hinweis: Ab einer Höhe von 2000 m reduziert sich die max. Umgebungstemperatur um 7 °C pro 1000m. PE-/Masse-Anschluss am Gehäuse mit Schraube M4/1,8 Nm Gewicht...
Ergänzende Systemkomponenten 3.4 CX32 3.4.3.4 X122 Digitalein-/ausgänge Tabelle 3-24 Klemmleiste X122 Klemme Bezeichnung Technische Angaben DI 0 Spannung: -3 V bis 30 V Stromaufnahme typisch: 10 mA bei DC 24 V DI 1 Potenzialtrennung: Bezugspotenzial ist Klemme M1 DI 2 Pegel (einschl.
Ergänzende Systemkomponenten 3.4 CX32 3.4.3.5 X124 Elektronikstromversorgung Tabelle 3-25 Klemmleiste X124 Klemme Funktion Technische Angaben Elektronikstromversorgung Spannung: DC 24 V (20,4 V - 28,8 V) Stromaufnahme: max. 0,8 A (ohne Last) max. Strom über die Brücke im Stecker: Elektronikmasse 20 A bei 55 °C Elektronikmasse max.
CU_LINK ist nicht betriebsbereit (z. B. nach dem Einschalten) Ursache und Behebung der Störungen Informationen über die Ursache und Behebung der Störungen sind in folgender Literatur dargestellt: Literatur: /IH1/ SINAMICS S120, Inbetriebnahmehandbuch RESET-Taster Der RESET-Taster befindet sich auf der Frontseite des Gerätes hinter der Abdeckung. Funktion des RESET-Tasters Informationen über die Ursache und Behebung der Störungen sind in folgender Literatur...
Ergänzende Systemkomponenten 3.4 CX32 3.4.5 Montage Montieren der CX32 direkt an ein Line Module Booksize Bild 3-17 Montieren der CX32 direkt an ein Line Module Booksize Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten 3-37 Gerätehandbuch, (GH1), Ausgabe 12.2004, 6SL3097-2AH00-0AP1...
Ergänzende Systemkomponenten 3.4 CX32 Montieren der CX32 an ein weiteres CX32 Tabelle 3-27 Montieren der CX32 an ein weiteres CX32 Öffnen der Abdeckung Aufdrehen der Schraube Der Bügel muss so umgelegt werden, dass sich der Stift in der Öffnung des Bügels befindet.
Seite 89
Ergänzende Systemkomponenten 3.4 CX32 Montieren der CX32 direkt auf eine Montagefläche Bild 3-18 Montieren der CX32 auf eine Montagefläche Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten 3-39 Gerätehandbuch, (GH1), Ausgabe 12.2004, 6SL3097-2AH00-0AP1...
Seite 90
Ergänzende Systemkomponenten 3.4 CX32 Montieren der CX32 auf eine Montagefläche mit Abstandshalter Um die Einbautiefe eines Booksize-Verbandes mit interner Luftkühlung zu erreichen, können Abstandshalter unter der Best.-Nr.: 6SL3064-1BB00-0AA0 bestellt werden. Bild 3-19 Montieren der CX32 auf eine Montagefläche mit Abstandshalter Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten 3-40 Gerätehandbuch, (GH1), Ausgabe 12.2004, 6SL3097-2AH00-0AP1...
Seite 91
Ergänzende Systemkomponenten 3.4 CX32 Entfernen/Aufklappen der Abdeckung des CX32 Bild 3-20 Entfernen/Aufklappen der Abdeckung des CX32 Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten 3-41 Gerätehandbuch, (GH1), Ausgabe 12.2004, 6SL3097-2AH00-0AP1...
Ergänzende Systemkomponenten 3.4 CX32 3.4.6 Technische Daten Tabelle 3-28 Technische Daten Einheit Wert Elektronikstromversorgung Spannung DC 24 (20,4 – 28,8) Strom (ohne DRIVE-CLiQ und Digitalausgänge) Max. Umgebungstemperatur bis zu einer Höhe von 2000 m °C Hinweis: Ab einer Höhe von 2000 m reduziert sich die max. Umgebungstemperatur um 7 °C pro 1000m. PE-/Masse-Anschluss am Gehäuse mit Schraube M5/3Nm Gewicht...
Gebersystemanbindung Einleitung Die Sensor Modules werten die Signale der angeschlossenen Motorgeber oder externen Geber aus und setzen sie auf DRIVE-CLiQ um. Die Gebersystemanbindung an SINAMICS S120 erfolgt ausschließlich über DRIVE-CLiQ. Dazu gilt folgende Vorzugsregel: Motorgeber werden an das dazugehörende Motor Module angeschlossen, externe Geber werden an die Control Unit angeschlossen.
Gebersystemanbindung 4.3 Sensor Module Cabinet 10 (SMC10) 4.2.2 Beispiele der Geberanbindungen Geberanbindung über SMC (Sensor Module Cabinet) Signalleitung DRIVE- CLiQ Motor Module ϑ Leistungsleitung Motor Bild 4-2 Geberanschaltung Sensor Module Cabinet 10 (SMC10) 4.3.1 Beschreibung Das Sensor Module Cabinet-Mounted 10 (SMC10) wertet Gebersignale aus und sendet die Drehzahl, den Lageistwert, die Rotorlage und gegebenenfalls die Motortemperatur über DRIVE-CLiQ an die Control Unit.
Seite 96
Gebersystemanbindung 4.3 Sensor Module Cabinet 10 (SMC10) Die minimal erlaubten Impedanzen des anzuschließenden Resolvers sind in der folgenden Grafik dargestellt: Bild 4-3 Anschließbare Impedanzen Hinweis Ist im Datenblatt des Resolvers kein XL angegeben, dann wird XL mit 2*π*f*L ausgerechnet. Wenn die Stromreglerfrequenz unbekannt ist, kann mit f=5000Hz gerechnet werden. Wenn man sich dann noch im erlaubten Bereich der Kurve befindet, kann der entsprechende Resolver angeschlossen werden.
Gebersystemanbindung 4.3 Sensor Module Cabinet 10 (SMC10) 4.3.2 Sicherheitshinweise Vorsicht Die Lüftungsfreiräume von 50 mm oberhalb und unterhalb der Komponente müssen eingehalten werden. Achtung Es dürfen nur Messsysteme angeschlossen werden, bei denen die Messsystemversorgung nicht geerdet ist. Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten Gerätehandbuch, (GH1), Ausgabe 12.2004, 6SL3097-2AH00-0AP1...
Gebersystemanbindung 4.3 Sensor Module Cabinet 10 (SMC10) 4.3.5 Montage Montage 1. Die Komponente wird auf die Hutschiene gesetzt. 2. Anschließend wird die Komponente auf die Hutschiene geschwenkt. Die Montageschieber auf der Rückseite müssen einschnappen. 3. Die Komponente kann nun auf der Hutschiene an die endgültige Stelle nach links oder rechts geschoben werden.
Gebersystemanbindung 4.4 Sensor Module Cabinet 20 (SMC20) 4.3.6 Technische Daten Tabelle 4-7 Technische Daten Einheit Wert Elektronikstromversorgung Spannung DC 24 (20,4 – 28,8) Strom max. 0,3 Max. Umgebungstemperatur bis zu einer Höhe von 2000 m °C Hinweis: Ab einer Höhe von 2000 m reduziert sich die max. Umgebungstemperatur um 7 °C pro 1000m. PE-/Masse-Anschluss am Gehäuse mit Schraube M4/1,8Nm Gewicht...
Seite 106
Gebersystemanbindung 4.4 Sensor Module Cabinet 20 (SMC20) Signalname Technische Angaben reserviert, nicht belegen reserviert, nicht belegen Empfangsdaten - reserviert, nicht belegen reserviert, nicht belegen reserviert, nicht belegen M (0 V) Elektronikmasse Blindabdeckung für DRIVE-CLiQ Schnittstelle: Fa. Molex, Bestellnummer: 85999-3255 Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten 4-14 Gerätehandbuch, (GH1), Ausgabe 12.2004, 6SL3097-2AH00-0AP1...
Gebersystemanbindung 4.4 Sensor Module Cabinet 20 (SMC20) 4.4.5 Montage Montage 1. Die Komponente wird auf die Hutschiene gesetzt. 2. Anschließend wird die Komponente auf die Hutschiene geschwenkt. Die Montageschieber auf der Rückseite müssen einschnappen. 3. Die Komponente kann nun auf der Hutschiene an die endgültige Stelle nach links oder rechts geschoben werden.
Gebersystemanbindung 4.5 Sensor Module Cabinet 30 (SMC30) 4.4.6 Technische Daten Tabelle 4-12 Technische Daten Einheit Wert Elektronikstromversorgung Spannung DC 24 (20,4 – 28,8) Strom max. 0,4 Verlustleistung <10 Max. Umgebungstemperatur bis zu einer Höhe von 2000 m °C Hinweis: Ab einer Höhe von 2000 m reduziert sich die max. Umgebungstemperatur um 7 °C pro 1000m. PE-/Masse-Anschluss am Gehäuse mit Schraube M4/1,8Nm Gewicht...
Seite 112
Gebersystemanbindung 4.5 Sensor Module Cabinet 30 (SMC30) Bei TTL-Geber mit 5 V-Versorgung an X521/X531 ist die Leitungslänge (gilt für Leitungsquerschnitte mit 0,5 mm ) abhängig vom Geberstrom: 0,05 0,15 0,25 0,35 Geberstromaufnahme [A] Bild 4-10 Abhängigkeit der Leitungslänge von der Höhe der Geberstromaufnahme Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten 4-20 Gerätehandbuch, (GH1), Ausgabe 12.2004, 6SL3097-2AH00-0AP1...
Gebersystemanbindung 4.5 Sensor Module Cabinet 30 (SMC30) 4.5.2 Sicherheitshinweis Gefahr Die Lüftungsfreiräume von 50 mm oberhalb und unterhalb der Komponente müssen eingehalten werden. Achtung Es darf pro Sensor Module nur ein Messsystem angeschlossen werden. Es dürfen nur Messsysteme angeschlossen werden, bei denen die Messsystemversorgung nicht geerdet ist.
Gebersystemanbindung 4.5 Sensor Module Cabinet 30 (SMC30) 4.5.3.4 X521 Geberanschluss 2 HTL/TTL ohne Leitungsbrucherkennung Tabelle 4-17 Geberanschluss X521 Bezeichnung Technische Angaben Inkrementalsignal A Inverses Inkrementalsignal A Inkrementalsignal B Inverses Inkrementalsignal B Referenzsignal R Referenzsignal R* CTRL Kontrollsignal Masse über eine Induktivität Max.
Gebersystemanbindung 4.5 Sensor Module Cabinet 30 (SMC30) 4.5.5 Montage Montage 1. Die Komponente wird auf die Hutschiene gesetzt. 2. Anschließend wird die Komponente auf die Hutschiene geschwenkt. Die Montageschieber auf der Rückseite müssen einschnappen. 3. Die Komponente kann nun auf der Hutschiene an die endgültige Stelle nach links oder rechts geschoben werden.
Seite 121
Gebersystemanbindung 4.5 Sensor Module Cabinet 30 (SMC30) 4.5.6 Elektrischer Anschluss Schirmauflagen sind nur notwendig bei Anschluss an X521/X531. Schirmauflage für das SMC30 von Weidmüller Weidmüller Best-Nr. KLBU CO 1 Bild 4-14 Schirmauflagen SMC30 Fa. Weidmüller: Die Biegeradien der Leitungen sind wie bei MOTION-CONNECT beschrieben einzuhalten. 4.5.7 Technische Daten Einheit...
Seite 122
Gebersystemanbindung 4.5 Sensor Module Cabinet 30 (SMC30) Tabelle 4-21 Eigenschaften der anschließbaren Impulsgeber Parameter Bezeichnung Einheit Min. Max. Codesignale (TTL) gem. EIA-Standard RS-422 Signalpegel high (HTL unipolar) Signalpegel low (HTL unipolar) Signalpegel high (HTL bipolar) Signalpegel low (HTL bipolar) Signalfrequenz Eindeutigkeitsbereich α1;...
Hinweise zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) Allgemeines Die Komponenten der Baureihe SINAMCS S sind gemäß Schutzart IP20 nach EN 60529 und als open type-Geräte nach UL 50 ausgeführt. Damit ist der Schutz gegen elektrischen Schlag sichergestellt. Um auch den Schutz gegen mechanische und klimatische Beanspruchungen sicherzustellen, sollten die Komponenten nur in Gehäusen / Schränken / Räumen betrieben werden, die mindestens die Schutzart IP54 aufweisen und als enclosure type nach UL 50 klassifiziert sind.
• Berücksichtigung der Hinweise zur Schirmung von Leitungen und zum Potenzialausgleich • Anwendung der empfohlenen Siemens–Leistungs- und Signalleitungen. • Für DRIVE-CLiQ Verbindungen sind ausschließlich Siemens-Leitungen zu verwenden. MOTION-CONNECT-Leitungen siehe Katalog D21.1 oder D21.2 Vorsicht Bei den DRIVE-CLiQ-Verbindungen dürfen keine selbst konfektionierten Leitungen und Kupplungen verwendet werden.
Seite 125
Hinweise zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) 5.3 Richtlinien und Normen Tabelle 5-2 Normen Norm Beschreibung EN 292–1 Sicherheit von Maschinen Allgemeine Gestaltungsleitsätze Teil 1: Grundbegriffe EN 292–2 Sicherheit von Maschinen Allgemeine Gestaltungsleitsätze Teil 2: Allgemeine Anforderungen EN 954–1 Sicherheit von Maschinen Allgemeine Gestaltungsleitsätze Teil 1: Sicherheitsbezogene Teile von Steuerungen EN 1037...
Federdruckklemmen/Schraubklemmen Anschließbare Leiterquerschnitte der Federdruckklemmen Tabelle A-1 Federdruckklemmen Art Federdruckklemme anschließbare Leiterquerschnitte flexibel 0,14 mm bis 1,5 mm mit Aderendhülse ohne Kunststoffhülse 0,25 mm bis 1,5 mm mit Aderendhülse mit Kunststoffhülse 0,25 mm bis 0,5 mm Abisolierlänge 7 mm Werkzeug Schraubendreher 0,4 x 2,0 mm anschließbare Leiterquerschnitte flexibel 0,08 mm...
Federdruckklemmen/Schraubklemmen Anschließbare Leiterquerschnitte der Schraubklemmen Tabelle A-2 Schraubklemmen Art Schraubklemme anschließbare Leiterquerschnitte flexibel 0,14 mm bis 1,5 mm mit Aderendhülse ohne Kunststoffhülse 0,25 mm bis 1,5 mm mit Aderendhülse mit Kunststoffhülse 0,25 mm bis 0,5 mm Abisolierlänge 7 mm Werkzeug Schraubendreher 0,4 x 2,0 mm Anzugsmoment 0,22 bis 0,25 Nm...
Abkürzungsverzeichnis Tabelle B-1 Abkürzungsverzeichnis Abkürzung Bedeutung deutsch Bedeutung englisch A... Warnung Alarm Wechselstrom Alternating Current Analog-Digital-Konverter Analog Digital Converter Analogeingang Analog Input Analogausgang Analog Output Advanced Operator Panel Advanced Operator Panel ASCII Amerikanische Code-Norm für den American Standard Code for Information Informationsaustausch Interchange Betriebsbedingung...
Seite 130
Abkürzungsverzeichnis Abkürzung Bedeutung deutsch Bedeutung englisch Digital-Analog-Konverter Digital Analog Converter Gleichstrom Direct Current Gleichstrom negativ Direct current negative Gleichstrom positiv Direct current positive Antriebsdatensatz Drive Data Set Digitaleingang Digital Input DI/DO Digitaleingang/-ausgang bidirektional Bidirectional Digital Input/Output DRIVE-CLiQ Module Cabinet (Hub) DRIVE-CLiQ Module Cabinet (Hub) Digitalausgang Digital Output...
Seite 131
Abkürzungsverzeichnis Abkürzung Bedeutung deutsch Bedeutung englisch Mensch-Maschine-Schnittstelle Human Machine Interface Logik mit hoher Störschwelle High Threshold-Logic Hardware Hardware i. V. in Vorbereitung: diese Eigenschaft steht zur Zeit in preparation: this feature is currently not available nicht zur Verfügung Inbetriebnahme Commissioning Eingang/Ausgang Input/Output Identifizierung...
Seite 132
Abkürzungsverzeichnis Abkürzung Bedeutung deutsch Bedeutung englisch Busstecker für Lichtleiter Optical Link Plug Option Module Interface Option Module Interface p... Einstellparameter Adjustable parameter PcCtrl Steuerungshoheit Master Control Leistungsteildatensatz Power Module Data Set Schutzerde Protective Earth PELV Schutzkleinspannung Protective Extra Low Voltage Programmiergerät Programming terminal Proportional Integral...
Seite 133
Abkürzungsverzeichnis Abkürzung Bedeutung deutsch Bedeutung englisch SLVC Geberlose Vektorregelung Sensorless Vector Control Sensor Module Sensor Module Sensor Module Cabinet Sensor Module Cabinet Sollwertkanal Setpoint Channel Speicherprogrammierbare Steuerung Programmable Logic Controller (PLC) PROFIBUS Steuerwort PROFIBUS Control Word Terminal Board Terminal Board Totally Integrated Automation Totally Integrated Automation Terminal Module...
Seite 136
/BA2/ SINAMICS G130 Betriebsanleitung Bestellnummer: Auf Anfrage, Ausgabe: 12.2004 /BA3/ SINAMICS S150 Betriebsanleitung Bestellnummer: Auf Anfrage, Ausgabe: 12.2004 /GH1/ SINAMICS S120 Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Systemkomponenten Bestellnummer: 6SL3097-2AH00-0AP1, Ausgabe: 12.2004 /GH2/ SINAMICS S120 Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Bestellnummer: 6SL3097-2AC00-0AP1, Ausgabe: 12.2004 /GH3/ SINAMICS S120 Gerätehandbuch Leistungsteile Chassis...
Seite 137
Literaturverzeichnis Weitere ergänzende Dokumentation 1 Drive ES Basic V5.1 Funktionsbeschreibung Engineering System für die Antriebe aus dem Produktspektrum von SIEMENS A&D Bestellnummer: 6SW1700-0JA00-0AA0, Ausgabe: 08.2001 2 SIMOTION Engineering System Handhabung Bestellnummer: 6AU1900-1AB31-0AA0, Ausgabe: 01.2004 /PJAL/ SIMODRIVE, SIMOVERT MASTERDRIVES, SINAMICS Allgemeiner Teil für Synchronmotoren Projektierungsanleitung Bestellnummer: 6SN1197-0AD04-0AP2, Ausgabe: 11.2004...
Seite 138
Bestellnummer 2.112 (englisch), Version 1.0 Dokumentation für Sicherheitstechnik Hinweis Informationen zur technischen Dokumentation beim Thema "Safety Integrated" sind im Internet unter folgender Adresse zu finden: http://www.siemens.de/safety Nachfolgend sind einige Dokumentationen zur Sicherheitstechnik aufgeführt. /LVP/ Niederspannungs-Schalttechik Katalog Bestellnummer: E86060-K1002-P101-A5, Ausgabe: 2005 /LV10/ Schaltgeräte für Industrie...
Seite 139
Index Anwendungsbereich, 1-1 Leistungsteile, 1-8 Ausprägungen, 1-2 Maßbilder Communication Board CAN 10 (CBC10), 3-1 Controller Extension 32, 3-36 Control Unit 320 (CU320), 2-4 Sensor Module Cabinet-Mounted 10 (SMC10), 4-10 Controller Extension 32 (CX32)Komponenten Sensor Module Cabinet-Mounted 20 (SMC20), 4-17 Controller Extension 32 (CX32), 3-29 Sensor Module Cabinet-Mounted 30 (SMC30), 4-27 Terminal Module 31 (TM31), 3-25 Montagen...
Seite 140
Index Technische Daten Communication Board CAN (CBC10), 3-5 Control Unit 320 (CU320), 2-21 Controller Extension 32, 3-42 Sensor Module Cabinet-Mounted (SMC10), 4-12 Sensor Module Cabinet-Mounted 30 (SMC30), 4-29 Terminal Board 30 (TB30), 3-13 Terminal Module 31 (TM31), 3-29 Terminal Board 30 (TB30), 3-6 Terminal Module 31 (TM31), 3-14 TM31 Steckerkodierung, 3-28...
Seite 141
Vorschläge SIEMENS AG Korrekturen A&D MC BMS Für Druckschrift: Postfach 3180 SINAMICS S120 D-91050 Erlangen Gerätehandbuch (GH1) Tel.: +49 (0) 180 / 5050 - 222 (Hotline) Fax.: +49 (0) 9131 / 98 – 2176 (Dokumentation) Hersteller-/Service-Dokumentation email: motioncontrol.docu@erlf.siemens.de Absender Gerätehandbuch Name Bestell-Nr.:...
Seite 143
Dokumentationsübersicht SINAMICS (12.2004) Allgemeine Dokumentation / Kataloge SINAMICS SINAMICS SINAMICS SINAMICS SINAMICS G110 G130/G150 S120 S120 S150 D 21.1 D 21.2 D 11.1 D 21.3 Vector Control Umrichter Umrichter Vector Control Servo Control Antriebssystem 0,12 bis 3 kW 75–1200 kW Antriebssystem 75–800 kW Blocksize–Geräte...