Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AsViva C27 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für C27:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AsViva C27

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENT GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN ............. 3 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ............4 EXPLOSIONSZEICHNUNG................6 TEILELISTE ..................... 8 MONTAGE ....................... 11 COMPUTER ....................19 AUFWÄRMEN UND DEHNEN ............... 22 TRAININGSHINWEISE .................. 24 PULSMESSTABELLE ..................25 WARTUNG UND PFLEGE ................26 STÖRUNGSSSUCHE ..................27 GEWÄHRLEISTUNGSRECHT ..............
  • Seite 3: Gewährleistungsbestimmungen

    Ersatzteilbestellungen und Reparaturaufträge richten Sie bitte unter Angabe der Kundennummer bzw. Rechnungsnummer an Ihren Händler oder direkt an uns. Unsere Serviceadresse: service@asviva.de Damit Ihnen unsere Service-Mitarbeiter optimal weiterhelfen können, beachten Sie bitte folgende Vorgehensweise: Ist ein bestimmtes Teil beschädigt? Teilen Sie uns bitte anhand der Teileiste die genaue Teilenummer mit.
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur gehalten werden, wenn es regelmäßig auf Schäden und Verschleiß geprüft wird. Dabei ist ein besonderes Augenmerk auf die Endkappen / Rollen der • sicher, dass derjenige den Inhalt dieser Gebrauchsanleitung kennt. •...
  • Seite 5 Bitte lesen Sie die Anleitung genau durch, bevor Sie mit den Zusammenbau beginnen! eingefettet werden. • Bauen Sie das Gerät nach der Aufbauanleitung auf und verwenden Sie nur die für den Aufbau des • • • • Personen wie Kinder, Invaliden und behinderte Menschen sollten das Gerät nur im Beisein einer •...
  • Seite 6: Explosionszeichnung

    EXPLOSIONSZEICHNUNG...
  • Seite 8: Teileliste

    TEILELISTE Teilenr. Beschreibung Menge carriage nuts curved washer carriage bolts mushroom end cap hex socket cap screw wave washer wave washer axle for handlebar plastic bush carriage bolt transportation wheel screw hex socket cap screw steel bush steel bush bush rear end cap main frame E0315D...
  • Seite 9 Teilenr. Beschreibung Menge ring shape handlebar screw small cover small cover screw hand pulse console screw adaptor axle for wheel bush allen nut sleeve bearing 6000 2RS bearing 6900 2RS sleeve magnetic set spring washer screw crank axle bearing 6203 wave washer M10xP1.25x10T idler wheel...
  • Seite 10 Teilenr. Beschreibung Menge screw screw belt J6 390 Spezifikationen chain cover ( L ) chain cover ( R ) M4*50L 3/16" (#10) *3/4"...
  • Seite 11: Montage

    MONTAGE Schritt 1 Befestigen Sie den vorderen Stabilisator ( C ), sowie den hinteren Stabilisator ( E ) mit den Schrauben ( C-1 ), ( C-3 ) und Nüssen ( A-1 ), ( A-2 ).
  • Seite 12 Schritt 2 Widerstand vorab auf die höchste Stufe gestellt wurde. Ziehen Sie das Widerstandskabel ( G-6 ) aus der Computersäule ( G ) und stellen Sie sicher, dass der Verbinden Sie nun das Widerstandskabel ( G-6 ) mit ( F-1 ). Siehe nächste Seite. Verbinden Sie den Stecker ( G-2 ) mit ( Q ). Befestigen Sie nun die Säule mit den Schrauben ( G-1 ) und den Unterlegscheiben ( A-2 ).
  • Seite 13 1. Stellen Sie sicher, dass der Widerstand auf Stufe 8 gestellt wurde. 4. Stellen Sie den Widerstand auf die Stufe 1. 5. Entfernen Sie die Kappe, welche Sie anschließend entsorgen können. 6. Nun sollte das Kabel hinten anliegen. 2. Drücken Sie den Kabelkopf ( G-6 ) in die vordere Öffnung. 3. Richten Sie den hinteren Teil des Kabels ( G-6 ) an der zweiten Öffnung aus.
  • Seite 14 Schritt 3 Setzen Sie die Drehachse ( B-6 ) in die Säule ( G ) und montieren Sie die untere linke bewegliche Lenkstange ( B ), die Wellenscheibe ( B-5 ), die Unterlegscheibe ( B-4 ), die Unterlegscheibe ( B-2) und die Schraube ( B-1 ). Montieren Sie die rechte untere bewegliche Lenkerstange ( B ) auf die gleiche Weise und ziehen Sie die Schrauben ( B1 ) mit zwei Inbusschlüsseln fest.
  • Seite 15 Schritt 4 Legen Sie das linke Pedal ( H-L ) auf die linke Pedalstange ( D-L ) und befestigen Sie diesen mit 3 Schrauben ( H-1 ), 3 Unterlegschreiben ( H-2 ) und drei Muttern ( H-3 ). Anschliessend verbinden Sie die linke Pedalstange ( D-L ) mit der Rotationsscheibe und befestigen diesen mit mit der Unterlegscheibe ( D-6 ) und der Schraube ( B-1 ). Bitte darauf achten, dass die Schraube fest angezogen ist. Nun verbinden Sie die linke Pedalstange ( D-L ) mit der unteren linken beweglichen Lenkerstange ( B ). Schieben Sie dafür als erstes die Buchse ( D-4 ) in die linke bewegliche Lenkerstange ( B ) und setzen dann die linke Pedalstange ( D-L ) mittig unten auf die linke bewegliche Lenkerstange ( B ). Jetzt befestigen Sie die beiden Teile miteinander mit einer Schraube ( D-1 ), einer Unterlegscheibe ( B-2 ) und einer Nylonmutter ( D-3 ). Diese Schritte wiederholen Sie mit dem rechten Pedal ( H-R ), der rechten Pedalstange ( D-R ) und der unteren rechten Lenkerstange ( B ).
  • Seite 16 Schritt 5 Verbinden Sie die obere linke bewegliche Lenkerstange ( A ) mit der unteren linken beweglichen Len- kerstange ( B ) unter Verwendung von 2 Schlossschrauben ( A-3 ), 2 gewölbten Unterlegscheiben ( A-2 ) und 2 Hutmuttern ( A-1 ). Auf die gleiche Weise verbinden Sie die obere rechte Lenkerstange ( A ) mit der unteren rechten Len- kerstange ( B ).
  • Seite 17 Schritt 6 Montieren Sie den oberen Lenker ( I ) an die Säule ( G ) mit den gewölbten Unterlegscheiben ( A-2 ) und den Schrauben ( I-1 ). Anschliessend legen Sie die obere ( I-3 ) und die untere ( I-4 ) Lenkerabde- ckung auf die richtige Position und ziehen Sie diese mit 4 Schrauben ( I-1 ) fest.
  • Seite 18 Schritt 7 Befestigen Sie den Sensor- und den Handpulskabel mit dem Computer ( J ) und befestigen diesen anschliessend mit 2 Schrauben ( J-1 ).
  • Seite 19: Computer

    COMPUTER Beachte: 1. Der Computer schaltet sich automatisch ohne Signalempfang nach 4 Minuten aus 2. Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Computer wieder einzuschalten Überprüfen Sie bitte sorgfältig alle Steckverbindungen auf einwandfreien Kontakt, sollte der Computer als Anhaltspunkt für eine Person mittlerer Statur bei mittlerer Widerstandseinstellung und können erheb- lich von dem tatsächlichen Kalorienverbrauch abweichen.
  • Seite 20: Funktionen

    beginnen. bereit. Funktionen SCAN SCANSPEED / RPMTIMEDISTANCECALORIESPULSESCAN 0 ~ 999 SPEED 0.0 ~ 99.9 KM TIME DISTANCE 0.00 ~ 99.99 km CALORIES 0~9999 PULSE 30 ~ 240 BPM SCAN SCANSPEED / RPMTIMEDISTANCECALORIESPULSESCAN TIME Dauer Ihres aktuellen Trainings. SPEED ( SPD ) DISTANCE ( DST ) CALORIES ( CAL ) PULSE...
  • Seite 21 RECOVERY beide Handpulssensoren. Bitte während dieser Zeit die Hände nicht von den Handpulssensoren nehmen. Wert Kondition Herzfrequenz Anfang - Ende Recovery Messung Excellent Über 50 40 ~ 49 Durchschnittlich 30 ~ 39 Fair 20 ~ 29 Schlecht 10 ~ 19 Sehr schlecht Unter 10 Drücken Sie die "RECOVERY" Taste, wenn Sie Ihr Training beendet haben und umfassen Sie dann...
  • Seite 22: Aufwärmen Und Dehnen

    AUFWÄRMEN UND DEHNEN Aufwärmphase und Abkühlphase 1. Aufwärmphase Traingsleistung. 2. Trainingsphase 3. Abkühlphase beugen. Wir empfehlen Ihnen die folgenden Übungen für die Aufwärmphase und die Abkühlphase: Zehen berühren: Beugen Sie sich mit durchgedrückten Knien langsam nach vorne und lassen Sie Ihre Schultern und Ihren berühren.
  • Seite 23 Dehnung der hinteren Oberschenkmuskulatur: rechtes Bein. Winkeln Sie Ihr linkes Bein so an, dass die Fußsohle die Innenseite Ihres rechten Oberschen- kels berührt. Beugen Sie sich nun so weit wie möglich nach vorne und versuchen Sie, die Zehen an Ihrem Sekunden lang.
  • Seite 24: Trainingshinweise

    TRAININGSHINWEISE 1. Intensität Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muss den Punkt der normalen Belastung über- Je größer die Kondition des Trainierenden wird, desto mehr müssen die Trainingsanforderungen ge- steigert werden. Dieses ist durch eine Verlängerung der Trainingsdauer und/oder einer Erhöhung der Schwierigkeitsstufen möglich.
  • Seite 25: Pulsmesstabelle

    PULSMESSTABELLE Zielpuls-Tabelle Alter Ziel Puls Zone 50 - 75% Durchschnitt max. Puls 100% 20 Jahre 25 Jahre 30 Jahre 35 Jahre 40 Jahre 45 Jahre 50 Jahre 55 Jahre 60 Jahre 65 Jahre 70 Jahre 75 Jahre 80 Jahre 85 Jahre 90 Jahre werte und sollten als allgemeine Richtlinien verwendet werden.
  • Seite 26: Wartung Und Pflege

    WARTUNG UND PFLEGE Vermeiden Sie jedoch den Kontakt von Flüssigkeiten jeglicher Art mit dem Computer oder dem Geräte- Batteriefach entnommen werden. Bewegliche Gelenkteile (Gleitlager) sollten von Zeit zu Zeit mit handelsüblichem Schmierfett eingefettet werden Informationen zur Batterieverordnung: Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Batterien oder Akkus oder mit der Lieferung von Geräten, die Es empfiehlt sich, alle Geräteteile, die sich lösen könnten (Schrauben, Muttern u.ä.) regelmäßig (etwa alle 1 bis 2 Wochen, bzw. je nach Benutzungshäufigkeit) zu kontrollieren, um Unfälle durch sich lösende Einzelteile zur vermeiden.
  • Seite 27: Störungsssuche

    STÖRUNGSSSUCHE Problem Mögliche Ursache Lösung Störung im Stromkreislauf Prüfen Sie ob der Stroman- schluss gewährleistet ist. Der Computer ist fehlerhaft tageanleitung und überprüfen Der Computer erhält kein Signal Sie alle Kabelverbindungen vom Geschwindigkeitssensor Halten Sie mit dem Service Rücksprache Der Sensor ist fehlerhaft Der Computer ist fehlerhaft Der Computer erhält kein Puls- Prüfen Sie die Handpulssensor-...
  • Seite 28: Gewährleistungsrecht

    2. Berechtigte Gewährleistungsansprüche liegen vor, wenn: • den war • • Der Schaden oder Fehler nicht ursächlich dadurch entstanden ist, dass kein bestimmungsgemäßer Gebrauch des Gerätes erfolgte. Wir wünschen Ihnen immer viel Freude! Ihr AsVIVA Team Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung zum Kauf eines Gerätes aus dem Hause AsVIVA. Gemäß des zum 01. Januar 2002 geänderten europäischen Gewährleistungsrechts, steht Ihnen eine gesetzliche Gewährleistungsfrist von 2 Jahren zu. Zum Nachweis des Kauf- bzw. Übergabe Datums heben Sie bitte die Kaufbelege wie Rechnung und Kassenzettel für die Dauer der Gewährleistungsfrist auf. Neben der grundsätzlichen 2-jährigen Gewährleistungsfrist besteht eine gesetzliche Das bedeutet, dem Verkäufer obliegt es bei Auftreten eines Fehlers zu beweisen, um Produktions- oder Materialfehler handelt Schäden, die durch unsachgemäße oder mangelhafte Pflege und nicht fachmännisch durchgeführ-...
  • Seite 29: Garantiebedingungen

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Fehlerbeschreibungen der hochwertigen Verarbeitung ein dauerhaftes Training. GARANTIEINHABER fer als Geschenk erhalten hat. GARANTIEZEIT hinter- EINSTUFUNG DER GERÄTE NACH DEREN NUTZUNGSZEITEN GARANTIE-SERVICE tauschen. Garantie erneuert. vielen Dank, für den Erwerb eines AsVIVA-Markenproduktes. Wir freuen uns, dass wir Sie mit unseren Produkten überzeugen und Sie als Kunden hinzu gewinnen konnten. Markenprodukte von AsVIVA werden strengen Qualitätskontrollen unterzogen. Sollte ein von Ihnen erworbenes AsVIVA-Produkt dennoch eine Störung aufweisen, bitten wir Sie sich an unseren Kundensupport (am Ende der Bedingungen) zu wenden. Wir werden Ihnen den bestmöglichen Service zukommen lassen. Neben der gesetzlich vorgeschriebenen Gewährleistung von 24 Monaten, bieten wir Ihnen auf alle As- VIVA-Produkte eine kostenfreie 5-Jahre-Garantie, gemäß nachfolgenden Bedingungen, an. Ihre gesetzlichen Rechte bleiben hiervon unberührt. Unsere Fitnessgeräte wurden speziell für den Heimgebrauch entwickelt und ermöglichen Ihnen, Dank Sollte dennoch mal eine Störung auftreten, schauen Sie bitte zunächst in das Bedienungshandbuch.
  • Seite 30 Störung aus folgenden Gründen nicht berechtigt, müssen wir Ihnen die angefallenen Kosten in Rech- Kaufbeleg & Seriennummer Bitte halten Sie die Kundennummer und / oder Rechnungsnummer möglichst schon bei Kontaktauf- Service außerhalb der Garantie Kundensupport: Service Hotline: 02133 - 936 750 7 Die Garantie kann nur in Anspruch genommen werden, wenn: 1. Sie sich in unserem Online-Shop als Kunde registriert haben, 2. das Produkt ausschliesslich zum privaten Gebrauch genutzt wird. Gewerblicher Kauf und oder Nutzung von AsVIVA-Produkten führt zum Ausschluss der Garantie. Muss das Produkt in der Garantie zur Reparatur eingeschickt werden, übernehmen wir als Hersteller Nach Ablauf der Garantie trägt der Käufer die Transport- und Versicherungskosten. Ist der Defekt / die Störung berechtigt, erhalten Sie ein repariertes oder neues Gerät von uns zurück. Ist der Defekt / die nung stellen: - missbräuchliche oder unsachgemäße Behandlung - Umwelteinflüsse (Feuchtigkeit, Hitze, Überspannung, Staub etc.) - Nichtbeachtung der für das Produkt geltenden Sicherheitsvorkehrungen - Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung / Wartung und Pflege - Gewaltanwendung (z. B. Schlag, Stoß, Fall)
  • Seite 31: Warranty Terms

    1. Is a specific part damaged Please tell us the exact part number using the parts list. 2. Is there a fault with the unit? send us the video or picture material. For our equipment we provide the leaga warranty of 2 years. For spare parts and repair orders, please contact your dealer or directly to AsVIVA, Our service adress: https://www.asviva.de/contact To ensure that our service staff can help you optimally, please consider the following procedure: Should you have the possibility of a video recording e.g. mobile phone camera, pickup the error and FITNESS WELLNESS E-BIKE D-41542 Dormagen E-Mail: service@asviva.de...
  • Seite 32: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • ving elements. • of this manual. • • time and then at regular intervals. • • • maintenance. • Parents and other supervisors should be aware of their responsibilities because, due to the child‘s • ans suitable. •...
  • Seite 33 Please read the instructions carefully before you start the assembly! sive tightening. Movable gel parts ( plain bearings, etc. ) must be greased from time to time with standard lub- cricating grease. • • • • • the presence of another person, who can provide help and guidance. •...
  • Seite 34: Exploded Diagramm

    EXPLODED DIAGRAMM...
  • Seite 36: Parts List

    PARTS LIST part nr. description carriage nuts curved washer carriage bolts mushroom end cap hex socket cap screw wave washer wave washer axle for handlebar plastic bush carriage bolt transportation wheel screw hex socket cap screw steel bush steel bush bush rear end cap main frame...
  • Seite 37 part nr. description ring shape handlebar screw small cover small cover screw hand pulse console screw adaptor axle for wheel bush allen nut sleeve bearing 6000 2RS bearing 6900 2RS sleeve magnetic set spring washer screw crank axle bearing 6203 wave washer M10xP1.25x10T idler wheel...
  • Seite 38 Teilenr. Beschreibung Menge screw screw belt J6 390 Spezifikationen chain cover ( L ) chain cover ( R ) M4*50L 3/16" (#10) *3/4"...
  • Seite 39: Assembly

    ASSEMBLY Step 1 to the main frame. Fasten the front (C) & rear stabilizer (E) with 2 carriage bolt (C-3) 2 half round (A-2) and 2 carriage nuts...
  • Seite 40 Step 2 position. main frame. For details see next page. Pull the tension control ( G-6 ) out of the handlebar post and ensure the tension knob is at the highest Connect the tension control ( G-6 & F-1 ) by pushing the head into the notch of cable coming from the Connect the sensor cable ( G-2 & Q ). Put the handlebar post into the main frame and fix it with 4 screw( G-1 ) & 4 half round washer.
  • Seite 41 3. Draw the tension cable with the copper end to insert it to the metal bracket notch. 5. Remove the cap. 6. Now the cable should touch the back metal bracket notch. 1. Draw the tension cable out of the handlebar post. Make sure tension knob is at 8 (highest position) 2. Connect the tension cable head ( G-6 ) into the front notch. 4. Set the tension knob to 1 ( lowest position ).
  • Seite 42 Step 3 two allen wrench. Insert the rotation axis ( B-6 ) into the handlebar post and assemble the left moveable handlebar ( B ), waved washer ( B-5 ), flat washer ( B-4 ), flat washer ( B-2 ) and screw ( B-1 ). Assemble the right below moveable handlebar with the same way. Tighten the two screws ( B-1 ) using...
  • Seite 43 Step 4 Put the left pedal onto the left footplate and tight it with 3 flat washer ( H-2 ), 3 nuts ( H-3 ), 3 M6 bolt. Then fasten the left footplate with the left rotation disk, using 1 flat washer ( D-6 ) and 1 M8 bolt ( B-1). Pease ensure you assemble tightly. Fasten the left footplate with the left moveable handlebar ( below ), using 1 steel pacer ( D-4 ), 1 bolt ( D-1 ), 1 flat washer ( B-2 ) and 1 nylon screw, and assemble the right footplate with the same way.
  • Seite 44 Step 5 Fasten the left upper moveable handlebar ( A ) with the left lower moveable handlebar, using 2 carriage bolts ( A-3 ), 2 half round washers and 2 carriage nuts and assemble the right upper moveable handle- bar with the same way.
  • Seite 45 Step 6 tighten them. Assemble the top handlebar ( I ) onto the post with 2 curved washers ( A-2 ), 2 M8 bolts (A-3 ) and Now place the top handlebar cover ( I-3 & I-4 ) on the proper position and tighten it with 4 screws (I-1).
  • Seite 46 Step 7 Connect the hand pulse wire and sensor wire with the computer ( J ), then place the computer onto the computer bracket and fasten it with 2 screws ( J-1 ).
  • Seite 47: Computer

    COMPUTER Note 1. The computer automatically turns off after 4 minutes without activity 2. Press any key to turn on the computer again The computer has been tested according to the applicable EMC standards. Please check carefully all connections for proper contact, f the computer shows no values! The calorie consumption is only for reference. The real consumption can differ significantly. Neverthless, it is possible that the display, in particular by electrostatic discharges, can be disturbed. This can result in unwanted "reset" or in an incorrect indication. In this case please restart your computer ( power off / power on ).
  • Seite 48 Function SCAN SCANSPEED / RPMTIMEDISTANCECALORIESPULSESCAN 0 ~ 999 SPEED 0.0 ~ 99.9 KM TIME DISTANCE 0.00 ~ 99.99 km CALORIES 0~9999 PULSE 30 ~ 240 BPM SCAN TIME SPEED ( SPD ) Press MODE until SPD appears, the computer shows the current training speed. DISTANCE ( DST ) workout.
  • Seite 49: Exercise Instructions

    EXERCISE INSTRUCTIONS Warm-up and cooling phase 1. Warm up phase 2. Exercise phase throughout. 3. Cool down phase Muscle Toning Weight Loss This stage helps to get the blood flowing around the body and the muscles working properly. It will also reduce the risk of cramp and muscle injury. It is advisable to do a few stretching exercises as shown below. Each stretch should be held for approximately 30 seconds, do not force or jerk your muscles into a stretch - if it hurts, STOP. This is the stage where you put the effort in. After regular use, the muscles in your legs will become more flexible. Work to your butt it is very important to maintain a steady tempo This stage is to let your Cardio-vascular System and muscles wind down. This is a repeat of the warm up exercise e.g. reduce your tempo, continue for approximately 5 minutes. The stretching exercises should now be repeated, again remembering not to force or jerk your muscles into the stretch. As you get fitter you may need to train longer and harder. It is advisable to train at least three times a week, and if possible space your workouts evenly throughout the week. To tone muscle while on your Crosstrainer you will need to have the resistance set quite high. This will put more strain on your leg muscles and may mean you cannot train for as long as you would like. If you are also trying to improve your fitness you need to alter your training program. You should train as normal during the warm up and cool down phases, but towards the end of the exercise phase you should increase resistance making your legs work harder. You will have to reduce your speed to keep your heart rate in the target zone. The important factor here is the amount of effort you put in. The harder and longer you work the more calories you will burn. Effectively this is the same as if you were training to improve your fitness, the difference is the goal.
  • Seite 50 Forward bends: seconds. Shoulder lift: the position for a moment. Then repeat the exercise One side, then the other. Harmstring Stretch: straight as tension allows, push chest towards the foot. Adductor stretch: back straight. Lateral stretching: stretch. Hold this position for a moment. Then repeat Gastrocnemius stretch: Keep knee straight and heel down, feet facing forwards the wall...
  • Seite 51: Pulse Measuring Table

    PULSE MEASURING TABLE target heart range 50 - 75% average max pulse 100% be used as general guidelines. Important, please note following: Some antihypertensive drug lower your maximum heart rate and so the target heart rate. In this case you should contact your doctor before you start with exerxise. The following table shows the estimated target pulse for different ages.
  • Seite 52: Warranty Device

    • • 2. Authorized warranty claims are provided if: • • • Service department. We wish you lots of fun and success with your new device! Your ASVIVA Tteam Congratulations on your decision to purchase a device from AsVIVA. According to the European guarantee law, amended as of January 1, 2002, You have a legal warranty period of 2 years. The guarantee period begins with the handover of the device by the specialist dealer. the invoice and the cash note for the duration of the warranty In addition to the basic two-year warranty period, there is a statutory So-called reversal of the burden of proof for a period of 6 months after delivery of all parts of the device which are subject to wear due to function, in so far as they are not production Damage caused by improper or faulty maintenance and repairs, alterations or replacement of parts which have not been carried out by a qualified person.

Inhaltsverzeichnis