Herunterladen Diese Seite drucken

Eléments Et Branchements; Canaux Dʼentrée; Elementi Di Comando E Collegamenti; Canali Dʼingresso - IMG STAGELINE MMX-142 Bedienungsanleitung

14-kanal-audiomischpult

Werbung

Vous trouverez sur la page 3, dépliable, les élé-
ments et branchements décrits.
Table des matières
1
Eléments et branchements . . . . . . . . . . . 11
1.1 Canaux dʼentrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.2 Section sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2
3
Possibilités dʼutilisation . . . . . . . . . . . . . 13
4
5
Montage en rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6
Branchements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.1 Microphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.2 Appareils à sortie ligne . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.3 Appareils à effets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
dans le master . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
à effets pour les entrées . . . . . . . . . . . . . 14
6.4 Enregistreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6.5 Amplificateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6.6 Casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6.7 Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7.2 Mixage des signaux dʼentrée . . . . . . . . . . . 16
7.3 Réglage des voies auxiliaires . . . . . . . . . . . 16
7.4 Préécoute des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . 16
8
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . 16
9
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Schéma fonctionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
A pagina 3, se aperta completamente, vedrete
sempre gli elementi di comando e i collegamenti
descritti.
Indice
1
1.1 Canali dʼingresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.2 Sezione delle uscite . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2
Avvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . 12
3
Possibilità dʼimpiego . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4
AUX 1 e AUX 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5
Montaggio in rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6
6.1 Microfoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.2 Apparecchi con uscita LINE . . . . . . . . . . . . 14
6.3 Unità per effetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
delle uscite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
per gli ingressi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.4 Registratore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6.5 Amplificatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6.6 Cuffie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6.7 Alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7
Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7.2 Miscelare i segnali dʼingresso . . . . . . . . . . . 16
7.4 Ascoltare i canali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
8
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
9
Schema elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

1 Eléments et branchements

1.1 Canaux dʼentrée

Schéma 1 : canal dʼentrée mono 1 : les autres ca -
naux dʼentrée mono sont identiques.
Schéma 2 : canal dʼentrée stéréo 11/12; le second
canal dʼentré stéréo est identique.
1 Prise XLR MIC (sym) pour brancher un micro-
phone
Remarque : branchez soit un micro à la prise
XLR soit un appareil à sortie niveau Ligne à la
prise LINE (3)
Attention ! Ne branchez jamais de micros asy-
métriques si lʼalimentation micro
fantôme est allumée : la LED jaune
PHANTOM POWER +48 V (29)
brille. Ces micros peuvent être
endommagés.
Remarque : lʼalimentation fantôme activée peut
être éteinte en interne pour les canaux mono en
retirant le cavalier LK1 - voir chapitre 4.1.
2 Entrée stéréo LEFT/RIGHT (jack 6,35, sym)
pour brancher une source stéréo avec niveau de
sortie ligne (enregistreur mini-disques, lecteur
CD, clavier p. ex.)
Remarque : pour des appareils mono, reliez uni-
quement la prise LEFT supérieure. Le signal est
alors commuté, en interne, sur le canal droit et
gauche.
3 Prise jack 6,35 LINE (sym) pour brancher un
appareil mono à sortie niveau ligne.
Remarque : reliez soit un appareil à sortie ni -
veau ligne à la prise jack soit un micro à la prise
XLR MIC (1).
4 Potentiomètre de réglage GAIN pour régler lʼam-
plification dʼentrée
5 Touche de commutation LEVEL pour régler lʼam-
plification dʼentrée

1 Elementi di comando e collegamenti

1.1 Canali dʼingresso

Fig. 1 Canale dʼingresso mono 1; gli altri canali dʼin-
gresso mono sono identici.
Fig. 2 Canale dʼingresso stereo 11/12; il secondo
canale dʼingresso stereo è identico
1 Presa XLR MIC (simm.) per il collegamento di un
microfono
N.B.: Collegare o un microfono con la presa XLR
o un apparecchio con uscita Line con la presa
jack LINE (3)
Attenzione! Non collegare microfoni asimme-
trici se è attivata lʼalimentazione
phantom: in questo caso il led
giallo PHANTOM POWER +48 V
(29) rimane acceso. I microfoni
potrebbero subire dei danni.
N.B.: Lʼalimentazione phantom attivata può es -
sere disattivata internamente per singoli canali
mono togliendo il ponte LK1 - vedi capitolo 4.1.
2 Ingresso stereo LEFT/RIGHT (jack 6,3 mm,
simm.) per il collegamento di una sorgente ste-
reo con livello dʼuscita Line (p. es. registratore
minidisk, lettore CD, keyboard)
N.B.: Nel caso di apparecchi mono, collegare
solo la presa superiore LEFT. Il segnale sarà
portato internamente sui canali destro e sinistro.
3 Presa jack 6,3 mm LINE (simm.) per il collega-
mento di un apparecchio mono con uscita Line.
N.B.: Collegare o un apparecchio con uscita Line
alla presa jack o un microfono alla presa XLR
MIC (1).
4 Regolatore GAIN per impostare il guadagno
allʼingresso.
5 Tasto di commutazione LEVEL per impostare il
guadagno allʼingresso
touche non enfoncée :
amplification faible pour des appareils pro-
fessionnels avec un niveau de sortie de
+4 dBu (lecteur CD par exemple)
touche enfoncée :
amplification plus importante pour des ap pa-
reils semi-professionnels avec un niveau de
sortie de -10 dBu (clavier p. ex.)
6 Egaliseur HI (High) pour les aigus :
±15dB/12 kHz
7 Potentiomètre de réglage de la fréquence filtre
(350 Hz - 6 kHz) pour lʼégaliseur dans la plage
des médiums
8 Egaliseur MID pour les médiums :
±15 dB/350 Hz- 6 kHz
9 Egaliseur LO (Low) pour les graves :
canaux mono : ±15 dB/60 Hz
canaux stéréo : ±15 dB/45 Hz
10 Potentiomètres de réglages AUX 1 et AUX 2 pour
mixer le signal du canal sur les voies auxiliaires
AUX 1 (post-fader) et AUX 2 (pré-fader)
Les points de repiquage du signal peuvent être
modifiés séparément en interne pour chaque
canal, voir chapitre 4.2.
11 Potentiomètre de réglage de panoramique PAN
pour placer le signal mono du canal dans la base
stéréo
12 Potentiomètre de réglage de balance BAL : si
seule la prise LEFT (2) est reliée, il fonctionne
comme réglage de panoramique
13 LED dʼaffichage PK
Si la touche PFL (14) nʼest pas enfoncée, elle
sert de témoin dʼécrêtage :
brille rapidement :
la voie est réglée de manière optimale et
nʼest pas encore en surcharge
brille en permanence :
le canal est en surcharge ; réduisez le niveau
avec le potentiomètre de réglage GAIN (4) ou
déverrouillez la touche LEVEL (5) dans le
canal stéréo.
tasto non premuto
guadagno ridotto per apparecchi professio-
nali con livello dʼuscita di +4 dBu (p. es. lettori
CD)
tasto premuto
guadagno maggiore per apparecchi semipro-
fessionali con livello dʼuscita di -10 dBu (p. es.
keyboard)
6 Regolatore toni HI (high) per gli alti:
±15 dB/12 kHz
7 Regolatore per impostare la frequenza del filtro
(350 Hz - 6 kHz) per la regolazione toni nei medi
8 Regolatore toni MID (medi) per i medi:
±15 dB/350 Hz - 6 kHz
9 Regolatore toni LO (low) per i bassi:
canali mono: ±15 dB/60 Hz
canali stereo: ±15 dB/45 Hz
10 Regolatori AUX 1 e AUX 2 per miscelare il se -
gnale del canale sulle vie di disaccoppiamento
AUX 1 (post-fader) e AUX 2 (pre-fader)
I punti di disaccoppiamento del segnale possono
essere modificati internamente e separatamente
per ogni canale, vedi cap. 4.2
11 Regolatore panoramico PAN per posizionare il
segnale del canale mono nella base stereo
12 Regolatore bilanciamento BAL; se è collegata
solo la presa LEFT (2) il regolatore lavora come
panpot.
13 Spia PK
Se il tasto PFL (14) non è premuto, serve come
visualizzazione del sovrapilotaggio
accensione breve:
il canale è al massimo, vicinissimo al sovrapi-
lotaggio
accensione permanente:
il canale è sovrapilotato; ridurre il livello con il
regolatore GAIN (4) oppure sbloccare il tasto
LEVEL (5) nel canale stereo
Se il tasto PFL è premuto, la spia rimane accesa
e indica che la funzione di preascolto è attivata.
F
B
CH
I
11

Quicklinks ausblenden:

Werbung

loading