Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Installazione; Installation; Instalación; Pag - Bpt DMVC/08 Handbuch Für Den Installateur

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DMVC/08:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

1
2
B
A
3
4

INSTALLAZIONE

IT
-
• Togliere il coprimorsetti come indicato in figura 1.
• Estrarre le morsettiere, effettuare i collegamenti ai
pulsanti tramite il cablaggio in dotazione (vedi pa-
ragrafo "Esempi di collegamento"), effettuare i col-
legamenti alle morsettiere e inserirle nuovamente
nelle loro sedi come indicato in figura 2 facendo
attenzione al verso delle stesse .
• Estrarre il microfono dalla propria sede come indica-
to in figura 3-A.
• Fissare il modulo audio/video alla piastra di fissaggio
interponendo il vetrino come indicato in figura 3.
• Posizionare il microfono nella posizione prescelta
tenendo conto che la lunghezza massima del cavo
di connesione tra modulo e microfono è di 300 mm
(figura 3-B).
• Posizionare il modulo DMRFID nella posizione pre-
scelta tenendo conto che la lunghezza massima del
cavo di connessione tra modulo e DMRFID è di 150
mm (figura 4).

INSTALLATION

EN
-
• Remove the terminal board covers as shown in fig-
ure 1 .
• Remove the terminal boards, make the connections
to the buttons using the wiring supplied (see para-
graph entitled "Connection examples"), make the
connections to the terminal boards and reposition
them in their seats as shown in figure 2, paying at-
tention to the direction in which they are placed .
• Remove the microphone from its seat as shown in
figure 3-A.
• Fasten the audio/video module to the fixing plate,
inserting the small glass in between, as shown in
figure 3.
• Position the microphone in the chosen position,
keeping in mind that the maximum cable length
connecting the module to the microphone is 300
mm (figure 3-B).
• Position the DMRFID module in the chosen position,
keeping in mind that the maximum cable length
connecting the module to the DMRFID is 150 mm
(figure 4).
INSTALLATION
DE
-
• Die in der Abbildung 1 gezeigte Klemmenabdek-
kung abnehmen .
• Die Klemmleisten herausziehen und die Tasten
mit den mitgelieferten Kabeln verbinden (siehe
Abschnitt „Beispiele für die Verkabelung"), die Ver-
bindung zu den Klemmleisten herstellen und diese
erneut in ihren Sitz wie in Abbildung 2 einführen,
dabei darauf achten, dass die Klemmen in die richti-
ge Richtung zeigen .
• Das Mikrophon aus dem Sitz wie in Abbildung 3-A
dargestellt herausziehen .
• Das Audio/Video-Modul auf der Befestigungsplatte
befestigen, dabei die Scheibe wie in Abbildung 3
dargestellt dazwischen montieren .
• Das Mikrophon an der gewünschten Position in-
stallieren, dabei darauf achten, dass die maximale
Länge des Verbindungskabels zwischen Modul und
Mikrophon 300 mm beträgt (Abbildung 3-B) .
• Das Modul DMRFID in der gewünschten Position
bringen und dabei beachten, dass die maximale
Länge des Kabels für die Verbindung zwischen dem
Modul und DMRFID 150 mm beträgt (Abbildung 4).
INSTALLATION
FR
-
• Retirer le cache-bornes comme indiqué à la figure 1.
• Extraire les bornes, effectuer les raccordements aux
boutons moyennant le câblage fourni (voir para-
graphe "Exemples de raccordement"), effectuer les
raccordements aux bornes et les insérer de nouveau
dans leurs logements comme indiqué à la figure 2
en faisant attention au sens de celles-ci .
• Extraire le micro de son logement comme indiqué à
la figure 3-A.
• Fixer le module audio/vidéo à la plaque de fixation
en interposant le verre comme indiqué à la figure 3.
• Positionner le micro dans la position choisie en
tenant compte que la longueur maximale du câble
de connexion entre module et micro est de 300 mm
(figure 3-B).
• Positionner le module DMRFID dans la position
choisie en tenant compte que la longueur maxima-
le du câble de connexion entre module et DMRFID
est de 150 mm (figure 4).
INSTALACIÓN
ES
-
• Quite los protectores de bornes como se indica en
la figura 1.
• Extraiga las borneras, realice las conexiones de los
botones mediante el cableado incluido (vea el apar-
tado "Ejemplos de conexión"), realice las conexiones
de las borneras y vuelva a colocarlas en sus aloja-
mientos como se indica en la figura 2 asegurándose
de orientarlas correctamente .
• Extraiga el micrófono de su alojamiento como se
indica en la figura 3-A.
• Fije el módulo audio/vídeo a la placa de fijación in-
tercalando el cristal como se indica en la figura 3.
• Coloque el micrófono en la posición elegida tenien-
do en cuenta que la longitud máxima del cable de
conexión entre el módulo y el micrófono es de 300
mm (figura 3-B).
• Coloque el módulo DMRFID en la posición elegida
teniendo en cuenta que la longitud máxima del ca-
ble de conexión entre el módulo y el DMRFID es de
150 mm (figura 4).
INSTALAÇÃO DE PAREDE
PT
-
• Retirar as tampas dos bornes tal como indicado na
figura 1.
• Extrair as réguas de bornes, efectuar as ligações aos
botões através dos cabos fornecidos (ver parágrafo
"Exemplos de ligação"), efectuar as ligações às ré-
guas de bornes e inseri-las novamente nos seus alo-
jamentos, tal como indicado na figura 2, prestando
atenção à posição das mesmas.
• Extrair o microfone do alojamento tal como indica-
do na figura 3-A.
• Fixar o módulo áudio/vídeo à placa de fixação, inter-
pondo o vidro tal como indicado na figura 3.
• Colocar o microfone na posição pré-seleccionada,
tendo em conta que o comprimento máximo do
cabo de ligação entre o módulo e o microfone é de
300 mm (figura 3-B).
• Coloque o módulo DMRFID na posição escolhida,
tendo em conta que o comprimento máximo do
cabo de ligação entre o módulo e DMRFID é de 150
mm (figura 4).
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Dmc/08

Inhaltsverzeichnis