Herunterladen Diese Seite drucken

HP DesignJet Z6610 60-in Montageanleitung Seite 26

Werbung

87
Push the ink cartridge drawer back into the printer until the
EN
drawer locks into position.
FR
Réinsérez le tiroir de la cartouche dans l'imprimante jusqu'à
ce qu'il s'enclenche.
Schieben Sie den Einschub mit der Patrone in den Drucker,
DE
bis er einrastet.
Riposizionare il cassetto nella stampante e bloccarlo in
IT
posizione.
ES
Empuje el cajón del cartucho de tinta hacia la impresora
hasta que encaje en su sitio.
Empurre a gaveta do cartucho de tinta para dentro da
PT
impressora até que ela trave.
Duw de inktpatroonlade weer in de printer tot deze
NL
vastklikt.
‫ادفع درج خرطوشة الحبر إلى داخل الطابعة حتى يستقر‬
AR
.‫الدرج في ماكنه‬
88
Do not to open the printer window until the ink cartridges
have correctly installed.
N'ouvrez pas le capot de l'imprimante tant que les
cartouches d'encre ne sont pas correctement installées.
Öffnen Sie das Druckerfenster nicht, bis die Tintenpatronen
richtig eingesetzt wurden.
Non aprire la finestra della stampante fino a quando
le cartucce di inchiostro non sono state installate
correttamente.
No abra la ventana de la impresora hasta que los
cartuchos de tinta se hayan instalado correctamente.
Não abra a janela da impressora até os cartuchos de tinta
serem instalados corretamente.
Open het venster van de printer niet voordat de
inktpatronen correct zijn geplaatst.
‫تجنب فتح نافذة الطابعة حتى تر ُ كب خ ر اطيش الحبر‬
.‫بطريقة صحيحة‬
25
89
The printer "beeps" when the cartridge is correctly
installed.
L'imprimante émet un signal sonore lorsque la cartouche
est correctement installée.
Der Drucker gibt einen Signalton aus, wenn die Patrone
richtig eingesetzt wird.
Quando la cartuccia è inserita correttamente, la stampante
emette un segnale acustico.
Cuando se introduce un cartucho correctamente, la
impresora emite un pitido.
A impressora emite um som quando o cartucho é inserido
com êxito.
Er klinkt een pieptoon als de patroon correct is geplaatst.
‫يصدر المنتج صوت صفارة عندما يتم إدخال الخرطوشة‬
.‫بنجاح‬
90
Follow the same instructions to insert the other seven ink
cartridges.
Procédez de la même façon pour installer les sept autres
cartouches.
Setzen Sie die sieben restlichen Tintenpatronen auf
dieselbe Weise ein.
Attenersi alla stessa procedura per inserire le altre sette
cartucce d'inchiostro.
Siga las mismas instrucciones para introducir los siete
cartuchos de tinta restantes.
Siga as mesmas instruções para inserir os outros sete
cartuchos de tinta.
Volg dezelfde instructies om de overige zeven inktpatronen
te installeren.
‫اتبع التعليمات نفسها عند إدخال خ ر اطيش الحبر السبعة‬
.‫األخرى‬

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Hp designjet z6810 60-in