Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HP Designjet Z6100 Montageanleitung
HP Designjet Z6100 Montageanleitung

HP Designjet Z6100 Montageanleitung

42-zoll-modell
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Designjet Z6100:

Werbung

HP Designjet Z6100
42-Zoll-Modell
Montageanleitung
©2007 Hewlett-Packard Company.
Inkjet Commercial Division
Avenida Graells 501
08174
Sant Cugat del Vallès
Barcelona
Spanien
Alle Rechte vorbehalten.
Dieses Dokument enthält Anleitungen für den Zusammenbau des Druckers.
Die im Dokument verwendeten Symbole befinden sich auch auf der Verpackung
des Druckers. Die Symbole erleichtern das Auffinden der Komponenten,
die in den einzelnen Montagephasen benötigt werden. Zum Lieferumfang gehören
Ersatzschrauben, sodass nach dem Zusammenbau einige Schrauben übrig bleiben.
1. Druckwerk
2. Standfuß und Ablage
2
3. Zubehörkarton
wird beim Umdrehen des Druckers benötigt
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch
1m
1m
3.5ft
3.5ft
Für die Montage ist vor dem Drucker
ein Freiraum von 3 m, an den Seiten
und hinter dem Drucker ein Freiraum
3m
von 1 m erforderlich.
10ft
GR
Für bestimmte Tätigkeiten werden
4 Personen benötigt.
Der Zusammenbau des Druckers
2
h
dauert ca. 132 Minuten.
1
4
2
Seite 1
x8
x8
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HP Designjet Z6100

  • Seite 1 HP Designjet Z6100 Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch 42-Zoll-Modell 3.5ft 3.5ft Für die Montage ist vor dem Drucker Montageanleitung ein Freiraum von 3 m, an den Seiten und hinter dem Drucker ein Freiraum von 1 m erforderlich. 10ft ©2007 Hewlett-Packard Company.
  • Seite 2: Entfernen Der Verpackung

    Entfernen der Verpackung Entfernen Sie die vier oberen Kunststoffgriffe Schneiden Sie vorsichtig das Verpackungsband Nehmen Sie die Kartons herunter, Schritt 1 bis 4. an den Seiten des Kartons (zwei an jeder Seite), durch, mit dem die Kartons gesichert sind. wie in der Abbildung dargestellt. Dieser Vorgang muss von 2 Personen und nehmen Sie dann vorsichtig die beiden Achten Sie dabei darauf, dass die Kartons...
  • Seite 3 Legen Sie die linke Seite der Querverstrebung Nehmen Sie den Beutel mit den Schrauben und Nehmen Sie das linke Standbein aus dem Karton, Setzen Sie das linke Standbein auf die linke auf das mit L beschriftete Element und die rechte den Schraubendreher aus dem Karton.
  • Seite 4 Befestigen Sie das rechte Standbein Befestigen Sie die Querverstrebung mit An zwei Rädern der Füße befindet sich Setzen Sie einen Fuß auf das linke Standbein auf. an der Außenseite mit zwei Schrauben vier Schrauben an den Standbeinen. rutschhemmendes Material. Entfernen Sie Die vorhandenen Noppen erleichtern Ihnen an der Querverstrebung.
  • Seite 5: Aufsetzen Des Druckwerks Auf Den Standfuß

    Aufsetzen des Druckwerks auf Befestigen Sie den linken Abstandhalter Befestigen Sie den rechten Abstandhalter Setzen Sie die linke und rechte Standbeinblende den Standfuß Schritt 26 bis 38. an der Oberseite des linken Standbeins. an der Oberseite des rechten Standbeins. vorne an den Standbeinen an (1), und drücken Dieser Vorgang muss von 4 Personen Er rastet mit einem Klickgeräusch ein.
  • Seite 6 Befestigen Sie die rechte Seite der Standfußeinheit Befestigen Sie die linke Seite der Standfußeinheit Legen Sie die Kartons mit dem Zubehör und den Kippen Sie den Drucker in Richtung der Ersatz- Verbrauchsmaterialien hinten am Drucker an. Die mit einer Schraube am Druckwerk. Ziehen Sie mit zwei Schrauben am Drucker.
  • Seite 7: Montage Der Ablage

    Montage der Ablage Entfernen Sie das rutschhemmende Material Nehmen Sie die beiden Halterungen aus Befestigen Sie die Halterungen mit vier Schrauben Schritt 39 bis 46. von den beiden rückwärtigen Rädern dem Karton mit dem Standfuß und der Ablage. unten an den Standbeinen des Druckers. (Für jede Dieser Vorgang kann von einer Person der Standfußeinheit.
  • Seite 8: Auspacken Weiterer Komponenten

    Auspacken weiterer Komponenten Drücken Sie die Enden der beiden Arme Die Ablage kann mit Hilfe des blauen Griffs Entfernen Sie das Klebeband an den Stellen Schritt 47 bis 52. in die Metallhalterungen. Die Arme müssen geöffnet werden. 1 bis 7 des Druckergehäuses, und klappen Sie Dieser Vorgang kann von einer Person mit einem Klickgeräusch einrasten.
  • Seite 9: Einsetzen Der Tintenpatronen

    Einsetzen der Tintenpatronen Führen Sie das Gigabit Ethernet-Kabel durch Schließen Sie das Netzkabel an den Netzanschluss Schalten Sie den Drucker mit dem Netzschalter Schritt 53 bis 81. den Haltehaken an der Rückseite des Druckers. hinten am Drucker und an eine Steckdose an. an der Rückseite ein.
  • Seite 10 Der Drucker gibt einen Signalton aus, wenn Schütteln Sie die Tintenpatrone kräftig ca. Setzen Sie die Tintenpatrone in den Patronenein- Schieben Sie den Einschub mit der Patrone die Patrone richtig eingesetzt wird. 15 Sekunden. Achten Sie darauf, dass Sie die schub ein.
  • Seite 11 Warten Sie ca. 1 Minute, bis diese Bedienfeld- Öffnen Sie das Druckerfenster, und entfernen Entfernen Sie das Klebeband, mit dem die Klappen Sie die blaue Verriegelung der Wagen- meldung angezeigt wird. Sie die Styroporstücke an der Oberseite Verriegelung des Druckkopfwagens befestigt ist. einheit nach vorne, um sie zu lösen.
  • Seite 12: Laden Von Papier

    Schutzfolie entfernt wurde. Setzen Sie die Druck- und Druckkopfabdeckung schließen“ angezeigt. köpfe dann erneut mit etwas stärkerem Druck ein. Bleibt das Problem bestehen, finden Sie auf der HP Start-up Kit-CD weitere Informationen. Seite 12 Laden von Papier Vergewissern Sie sich, dass die Schließen Sie das Druckerfenster.
  • Seite 13 Nehmen Sie die Spindel aus dem Drucker. Lösen Sie die Verriegelung des blauen Anschlags Schieben Sie eine der beiden mitgelieferten Achten Sie darauf, dass die Rolle fest am am linken Ende der Spindel, und nehmen Sie Papierrollen auf die Spindel. Das Papier muss schwarzen Anschlag auf der rechten Spindelseite ihn ab.
  • Seite 14 Ziehen Sie ca. 1 m Papier heraus. Dadurch wird Ziehen Sie den Papierladehebel nach oben. Warten Sie, bis diese Bedienfeldmeldung Öffnen Sie das Druckerfenster. eine Zugbelastung an der Spindel vermieden, angezeigt wird. die Probleme beim Laden des Papiers verursa- chen könnte. 1 m (3 feet) Seite 14 Führen Sie den Anfang des Papiers oberhalb...
  • Seite 15 Schließen Sie das Druckerfenster. Warten Sie, bis diese Bedienfeldmeldung Wickeln Sie das überschüssige Papier mit Hilfe Drücken Sie die Taste „OK“, wenn diese Bedien- angezeigt wird. der Anschläge auf die Spindel. feldmeldung angezeigt wird. Seite 15 Der Drucker führt automatisch einen Papiervor- Wickeln Sie das überschüssige Papier mit Hilfe Bestätigen Sie die Papiersorte und -länge der Wählen Sie am Bedienfeld die Papiersorte und...
  • Seite 16: Installieren Der Software

    Installieren der Software Der Zusammenbau des Druckers ist nun abge- schlossen. Auf den folgenden Seiten wird Dieser Vorgang kann von einer Person beschrieben, wie Sie Ihren Computer für durchgeführt werden. 15’ das Drucken konfigurieren. Er dauert ca. 15 Minuten. Benötigter Karton 20’...
  • Seite 17 „Gigabit Ethernet“ und „Konfigura- tion anzeigen“ aus. Notieren Sie den am Bedienfeld angezeigten mDNS-Dienstnamen. 3. Legen Sie die HP Start-up Kit-CD/DVD in das 9. Führen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm CD/DVD-Laufwerk ein, doppelklicken Sie auf dem aus. Klicken Sie im Bildschirm „Druckerwarte- 6.
  • Seite 18 Netzwerk verbunden sind. 2. Notieren Sie die IP-Adresse des Druckers, die am Bedienfeld im Bildschirm „Bereit“ angezeigt wird. 3. Legen Sie die HP Start-up Kit-CD/DVD in das CD/DVD-Laufwerk des Computers ein. Wenn das Installationsprogramm nicht automatisch gestartet wird, doppelklicken Sie im Stammverzeichnis der •...
  • Seite 19 Sie sparen so Kosten und werden nicht mit Problemen und Ausfallzeiten externer Geräte konfrontiert. X-Rite und HP In Windows können Sie HP Color Center öffnen, indem Sie auf verschaffen professionellen Gestaltern, Fotografen und anderen dem Desktop auf das folgende Symbol doppelklicken: Kreativen eine völlig neue Erfahrung, wenn es um die Produktion...
  • Seite 20 ©2007 Hewlett-Packard Company. Inkjet Commercial Division Avenida Graells 501 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona Spanien Alle Rechte vorbehalten. Printed in Germany Imprimé en Allemagne Stampato in Germania www.hp.com...

Inhaltsverzeichnis