Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Danfoss VLT AutomationDrive FC 301 Bedienungsanleitung
Danfoss VLT AutomationDrive FC 301 Bedienungsanleitung

Danfoss VLT AutomationDrive FC 301 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VLT AutomationDrive FC 301:

Werbung

ENGINEERING TOMORROW
Bedienungsanleitung
®
VLT
AutomationDrive FC 301/302
0,25-75 kW
www.danfoss.de/vlt

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Danfoss VLT AutomationDrive FC 301

  • Seite 1 ENGINEERING TOMORROW Bedienungsanleitung ® AutomationDrive FC 301/302 0,25-75 kW www.danfoss.de/vlt...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    5 Inbetriebnahme 5.1 Sicherheitshinweise 5.2 Betrieb des Local Control Panels (LCP) 5.3 Systemeinrichtung 6 Grundlegende E/A-Konfiguration 7 Wartung, Diagnose und Fehlersuche 7.1 Wartung und Service 7.2 Warnungs- und Alarmtypen 7.3 Warnungen und Alarmmeldungen MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 4 8.4 Umgebungsbedingungen 8.5 Kabelspezifikationen 8.6 Steuereingang/-ausgang und Steuerdaten 8.7 Sicherungen und Trennschalter 8.8 Anzugsdrehmomente für Anschlüsse 8.9 Nennleistungen, Gewicht und Abmessungen 9 Anhang 9.1 Symbole, Abkürzungen und Konventionen 9.2 Aufbau der Parametermenüs Index Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 5: Einführung

    Vorhersehbarer Missbrauch Verwenden Sie den Frequenzumrichter nicht in Anwendungen, die nicht mit den angegebenen Betriebsbe- dingungen und -umgebungen konform sind. Achten Sie auf Übereinstimmung mit den in Kapitel 8 Spezifikationen angegebenen Bedingungen. MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 6 ® Einführung AutomationDrive FC 301/302 HINWEIS Die Ausgangsfrequenz des Frequenzumrichters ist auf 590 Hz begrenzt. Wenden Sie sich bei Anforderungen über 590 Hz an Danfoss. 1.4.2 Explosionszeichnungen FAN MOUNTING 16, 17 Bedieneinheit (LCP) Relais 2 (04, 05, 06) Abdeckung Transportöse RS485-Feldbusstecker Aufhängung für Montage...
  • Seite 7: Typzulassungen Und Zertifizierungen

    Die jeweiligen Zulassungen und Zertifizierungen für Ihren Frequenzumrichter finden Sie auf dem Typenschild des Frequenzumrichters. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrer lokalen Danfoss-Vertretung oder einem Danfoss-Partner. Weitere Informationen zu Anforderungen der UL 508C bezüglich der thermischen Sicherung finden Sie im Abschnitt Thermischer Motorschutz im produktspezifischen Projektierungshandbuch.
  • Seite 8: Sicherheit

    Motor und alle angetriebenen Geräte berechtigt sind. Außerdem muss das qualifizierte Personal vollständig, bevor Sie den Frequenzumrichter an mit allen Anweisungen und Sicherheitsmaßnahmen gemäß Versorgungsnetz, DC-Versorgung oder dieser Anleitung vertraut sein. Zwischenkreiskopplung anschließen. Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 9 Die Erdableitströme überschreiten 3,5 mA. Eine nicht vorschriftsgemäße Erdung des Frequenzumrichters kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen! • Lassen Sie die ordnungsgemäße Erdung der Geräte durch einen zertifizierten Elektroinstal- lateur überprüfen. MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 10: Mechanische Installation

    Typencode Artikelnummer Seriennummer Nennleistung Eingangsspannung, -frequenz und -strom (bei niedrigen/ hohen Spannungen) Ausgangsspannung, -frequenz und -strom (bei niedrigen/ hohen Spannungen) Baugröße und Schutzart Maximale Umgebungstemperatur Zertifizierungen Entladezeit (Warnung) Abbildung 3.1 Produkttypenschild (Beispiel) Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 11: Montage

    Aufgabe geeignet ist. • Planen Sie ggf. zum Transportieren des Geräts ein Hebezeug, einen Kran oder einen Gabelstapler mit der entsprechenden Tragfähigkeit ein. • Verwenden Sie zum Heben die Transportösen am Frequenzumrichter (sofern vorhanden). MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 12 ® Mechanische Installation AutomationDrive FC 301/302 Montage mit Montageplatte und Montagerahmen Bei Montage an einem Montagerahmen benötigen Sie eine Montageplatte. Abbildung 3.3 Ordnungsgemäße Montage mit Montageplatte Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 13: Elektrische Installation

    Schließen Sie einzelne Erdungskabel, die beide verwendeten Kabel sollten den örtlichen und den Bemaßungsvorgaben entsprechen, separat nationalen Vorschriften entsprechen. • Empfehlung für die Verdrahtung des Stroman- schlusses: Kupferdraht, bemessen für mindestens 75 °C (167 °F). MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 14 Verwenden Sie keine verdrillten Abschirmung- senden (Pigtails). HINWEIS POTENZIALAUSGLEICH Es besteht die Gefahr von Schalttransienten, wenn das Massepotenzial zwischen Frequenzumrichter und System abweicht. Installieren Sie Ausgleichskabel zwischen den Systemkomponenten. Empfohlener Leitungsquerschnitt: 16 mm (6 AWG). Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 15: Anschlussplan

    Produkthandbuch zum Safe Torque Off. Klemme 37 ist nur in Bauform A1 Teil von FC301. Relais 2 und Klemme 29 haben im FC301 keine Funktion. 2) Schließen Sie die Abschirmung nicht an. MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 16 Gemeinsame Erdsammelschiene. Beachten Sie nationale und und Netzkabeln örtliche Vorschriften für die Schaltschrankerdung. Netzversorgung Bremswiderstand. Freiliegende (nicht lackierte) Oberfläche Metallkasten Sternscheiben Anschluss zum Motor Bremskabel (abgeschirmt) Motor. Motorkabel (abgeschirmt) EMV-Kabelverschraubung Abbildung 4.3 Beispiel für EMV-gerechte Installation Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 17: Kapitel 4.2 Emv-Gerechte Installation

    Verfahren zur Erdung des Kabelabschirms Isolieren Sie einen Abschnitt der äußeren Kabelisolierung ab. Positionieren Sie das abisolierte Kabel unter der Kabelschelle, um eine mechanische Befestigung und elektrischen Kontakt zwischen Kabelschirm und Erde herzustellen. MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 18: Netzanschluss

    Der Frequenzumrichter ist keine Sicherheitsvorrichtung. Filter auf [0] Aus. Durch diese Einstellung Es obliegt dem Systemplaner Sicherheitsvorrichtungen verhindern Sie Schäden am Zwischenkreis und gemäß entsprechender nationaler Kran-/Hebevorschriften verringern die Erdungskapazität gemäß IEC zu integrieren. 61800-3. Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 19: Frequenzumrichter

    Frequency converter Output relay Command circuit 220 V AC Mechanical brake Output Freewheeling contactor diode input Shaft Motor Brake power circuit 380 V AC Abbildung 4.6 Anschluss der mechanischen Bremse an den Frequenzumrichter MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 20: Checkliste Bei Der Installation

    Stellen Sie zur Gewährleistung der Störfestigkeit sicher, dass Steuerleitungen getrennt von Netz- und Motorkabeln verlaufen. • Prüfen Sie den Stellbereich der Signale. Danfoss empfiehlt die Verwendung von abgeschirmten Kabeln oder Kabeln mit verdrillten Aderpaaren. Stellen Sie sicher, dass die Abschirmung richtig abgeschlossen ist. • Abstand zur Stellen Sie sicher, dass für eine ausreichende Luftzirkulation entsprechende Freiräume über und unter dem...
  • Seite 21 POTENZIELLE GEFAHR IM FALLE EINES INTERNEN FEHLERS Es besteht Verletzungsgefahr, wenn Sie den Frequenzumrichter nicht ordnungsgemäß schließen. • Vor dem Einschalten des Stroms müssen Sie sicherstellen, dass alle Sicherheitsabdeckungen eingesetzt und sicher befestigt sind. MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 22: Inbetriebnahme

    Prüfen Sie die ordnungsgemäße Erdung von und befestigt werden. Frequenzumrichter und Motor. Prüfen Sie die Klemmen des Frequenzumrichters auf lose Anschlüsse. Prüfen Sie, ob die Versorgungsspannung mit der Nennspannung von Frequenzumrichter und Motor übereinstimmt. Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 23: Betrieb Des Local Control Panels (Lcp)

    16 Main Menu Dient zum Zugriff auf alle Parameter. 17 Alarm Log Zeigt eine Liste aktueller Warnungen, der letzten 10 Alarme und den Wartungsspeicher. Abbildung 5.1 Grafisches LCP-Bedienteil (GLCP) MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 24: Systemeinrichtung

    Parameter 1-21 Motornennleistung [PS] Parameter 1-22 Motornennspannung Parameter 1-23 Motornennfrequenz Parameter 1-24 Motornennstrom Parameter 1-25 Motornenndrehzahl Parameter 1-26 Dauer-Nenndreh- moment Parameter 1-39 Motorpolzahl Tabelle 5.1 Vor der AMA zu prüfende grundlegende Parameter Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 25: Grundlegende E/A-Konfiguration

    Wenn Sie nur eine Warnung wünschen, programmieren Sie +10 V Parameter 1-90 Thermischer A IN Motorschutz auf [1] Thermistor A IN Warnung. DIN 37 ist eine Option. A OUT U - I Tabelle 6.1 Motorthermistor MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 26 Motors Motordrehzahl *=Werkseinstellung Hinweise/Anmerkungen: – Tabelle 6.2 Mechanische Bremssteuerung 1-76 Current Speed Time 1-71 2-21 1-71 2-21 Start (18) Start reversing (19) Relay output Open Closed Abbildung 6.1 Mechanische Bremssteuerung Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 27: Wartung, Diagnose Und Fehlersuche

    Neben dem Text und dem Alarmcode im LCP zeigen 3 Aufmerksamkeit erfordert. Die Störung führt immer zu LED den Status an. einer Abschaltung oder einer Abschaltblockierung. Quittieren Sie das System nach einem Alarm. MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 28: Warnungen Und Alarmmeldungen

    Signal sendet, verursacht werden. • Wenn der Alarm/die Warnung während eines Fehlersuche und -behebung Spannungsbruchs auftritt, verwenden Sie den • Prüfen Sie die Anschlüsse an allen analogen kinetischen Speicher (Parameter 14-10 Netzausfall- Eingangsklemmen. Funktion). Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 29 Bedingung nur eine Warnung ausgibt oder ob ihr ein Parameter 1-90 Thermischer Motorschutz auf Alarm folgt. Abschaltoptionen eingestellt ist. Der Fehler tritt auf, wenn der Motor zu lange mit mehr als 100 % überlastet ist. MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 30 Erhöhen Sie Parameter 8-03 Steuerwort Timeout- • Setzen Sie jeden potenziellen Einzelversatz in den Zeit. 3 Stromwandlern im Frequenzumrichter zurück. • Überprüfen Sie die Funktion der Kommunikations- Führen Sie die manuelle Initialisierung oder eine geräte. Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 31 Mögliche Ursachen: zumrichter aus und wieder ein. Überprüfen Sie • Zu hohe Umgebungstemperatur. dabei, ob der Lüfter beim Start kurz läuft. • Zu lange Motorkabel. • Prüfen Sie die Fühler am Kühlkörper. MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 32 • Prüfen Sie, ob lose Anschlüsse vorliegen oder Anschlüsse fehlen. Wenden Sie sich ggf. an Ihren Danfoss-Lieferanten oder - Service. Notieren Sie zuvor die Artikelnummer, um weitere Hinweise zur Fehlersuche und -behebung zu erhalten. Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 33 Leistungskarte, der IGBT-Ansteuerkarte oder der oder zu alt. Ersetzen Sie die Leistungskarte. Flachbandleitung zwischen der Leistungskarte und der 512–519 Interner Fehler. Wenden Sie sich an Ihren Danfoss- Gate-Ansteuerkarte vorliegen. Lieferanten oder den Danfoss-Service. WARNUNG 40, Digitalausgangsklemme 27 ist überlastet Parameterwert außerhalb min./max.
  • Seite 34 Neustarts können zu einer Überhitzung des Motors führen. WARNUNG 47, 24-V-Versorgung niedrig Die Stromversorgung der Leistungskarte liegt außerhalb ALARM 58, AMA-Interner Fehler des Bereichs. Setzen Sie sich mit dem Danfoss -Lieferanten in Verbindung. Das Schaltnetzteil (SMPS) auf der Leistungskarte erzeugt drei Spannungsversorgungen: WARNUNG 59, Stromgrenze •...
  • Seite 35 Achten Sie darauf, dass das System sicher mit Typencode vom Typenschild und den Teilenummern der einer höheren Ausgangsfrequenz arbeiten kann. Die Karten an den Danfoss-Lieferanten, um die Kompatibilität Warnung wird ausgeblendet, wenn die Ausgangsfrequenz zu überprüfen. unter die Höchstgrenze fällt.
  • Seite 36 Typencode wurde geändert. ALARM 90, Drehgeber Überwachung Überprüfen Sie die Verbindung zur Drehgeber-/Resolver- ® Option und tauschen Sie anschließend den VLT ® Drehgebereingang MCB 102 oder VLT Resolver-Eingang MCB 103 aus. Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 37: Spezifikationen

    2),5) Maximaler Kabelquerschnitt für 6,4,4 (10,12,12) Trennschalter [mm ] ([AWG]) Typische Verlustleistung bei maximaler Nennlast [W] 0.94 0.94 0.95 0.95 0.96 0.96 0.96 0.96 0.96 Wirkungsgrad Tabelle 8.1 Netzversorgung 200-240 V, PK25-P3K7 MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 38 (350 MCM, (3/0, 2/0, 2/0) ] ([AWG]) 300 MCM, 4/0) Typische Verlustleistung bei maximaler Nennlast 1140 1143 1353 1400 1636 0.96 0.97 0.97 0.97 0.97 Wirkungsgrad Tabelle 8.3 Netzversorgung 200-240 V, P15K-P37K Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 39: Netzversorgung 380-500

    6,4,4 (10,12,12) Trennschalter [mm ] ([AWG]) Typische Verlustleistung bei maximaler Nennlast [W] 0.93 0.95 0.96 0.96 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97 Wirkungsgrad Tabelle 8.4 Netzversorgung 380-500 V (FC302), 380-480 V (FC301), PK37-P7K5 MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 40 16, 10, 10 (6, 8, 8) Trennschalter [mm ] ([AWG]) Typische Verlustleistung bei maximaler Nennlast [W] Wirkungsgrad 0.98 0.98 0.98 0.98 Tabelle 8.5 Netzversorgung 380-500 V (FC302), 380-480 V (FC301), P11K-P22K Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 41 (3/0, 2/0, 2/0) 300 MCM, 4/0) Geschätzte Verlustleistung 1083 1022 1384 1232 1474 bei maximaler Nennlast [W] Wirkungsgrad 0.98 0.98 0.98 0.98 0.99 Tabelle 8.6 Netzversorgung 380-500 V (FC302), 380-480 V (FC301), P30K-P75K MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 42: Netzversorgung 525-600 V (Nur Fc302)

    ] ([AWG]) Maximaler Kabelquerschnitt 2),5) für Trennschalter 6,4,4 (10,12,12) ] ([AWG]) Typische Verlustleistung bei maximaler Nennlast Wirkungsgrad 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97 Tabelle 8.7 Netzversorgung 525-600 V (nur FC302), PK75-P7K5 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 43 50, 35, 35 (6, 8, 8) (1, 2, 2) Trennschalter [mm ] ([AWG]) Geschätzte Verlustleistung bei maximaler Nennlast [W] 0.98 0.98 0.98 0.98 0.98 Wirkungsgrad Tabelle 8.8 Netzversorgung 525–600 V (nur FC302), P11K-P30K MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 44 3) Gilt für die Dimensionierung der Kühlung des Frequenzumrichters. Wenn die Taktfrequenz im Vergleich zur Werkseinstellung erhöht wird, kann die Verlustleistung bedeutend steigen. Die Leistungsaufnahme des LCP und typischer Steuerkarten sind eingeschlossen. Verlustleistungsdaten gemäß EN 50598-2 finden Sie unter www.danfoss.com/vltenergyefficiency 4) Bei Nennstrom gemessener Wirkungsgrad. Die Energieeffizienzklasse finden Sie unter Kapitel 8.4 Umgebungsbedingungen. Informationen zu Teillastverlusten siehe www.danfoss.com/vltenergyefficiency.
  • Seite 45: Netzversorgung 525-690 V (Nur Fc302)

    Trennschalter [mm 6, 4, 4 (10, 12, 12) ([AWG]) Typische Verlustleistung bei maximaler Nennlast (W) Wirkungsgrad 0.96 0.96 0.96 0.96 0.96 0.96 0.96 Tabelle 8.10 Baugröße A3, Netzversorgung 525-690 V IP20, P1K1-P7K5 MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 46 16, 10, 10 (6, 8, 8) ] ([AWG]) Typische Verlustleistung bei maximaler Nennlast Wirkungsgrad 0.98 0.98 0.98 0.98 Tabelle 8.11 Bauform B2/B4, Netzversorgung 525-690 V IP20/IP21/IP55 - NEMA 1/NEMA 12 (nur FC302 ), P11K-P22K Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 47 3) Gilt für die Dimensionierung der Kühlung des Frequenzumrichters. Wenn die Taktfrequenz im Vergleich zur Werkseinstellung erhöht wird, kann die Verlustleistung bedeutend steigen. Die Leistungsaufnahme des LCP und typischer Steuerkarten sind eingeschlossen. Verlustleistungsdaten gemäß EN 50598-2 finden Sie unter www.danfoss.com/vltenergyefficiency 4) Bei Nennstrom gemessener Wirkungsgrad. Die Energieeffizienzklasse finden Sie unter Kapitel 8.4 Umgebungsbedingungen. Informationen zu Teillastverlusten siehe www.danfoss.com/vltenergyefficiency.
  • Seite 48: Netzversorgung

    Max. 50 °C (122 °F) (durchschnittliches Maximum 24 Stunden 45 °C (113 °F)) Umgebungstemperatur 0 °C (32 °F) Min. Umgebungstemperatur bei Volllast -10 °C (14 °F) Min. Umgebungstemperatur bei reduzierter Leistung -25 bis +65/70 °C (-13 bis +149/158 °F) Temperatur bei Lagerung/Transport Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 49: Kabelspezifikationen

    Eingangskapazität 400 nF Alle Digitaleingänge sind von der Versorgungsspannung (PELV) und anderen Hochspannungsklemmen galvanisch getrennt. 1) Weitere Informationen über Klemme 37 und Safe Torque Off siehe Kapitel 4.7.1 Safe Torque Off (STO). MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 50 Die Puls- und Drehgebereingänge (Klemmen 29, 32, 33) sind galvanisch von der Versorgungsspannung PELV (Schutzklein- spannung – Protective extra low voltage) und anderen Hochspannungsklemmen getrennt. 1) FC302 Nur 2) Pulseingänge sind 29 und 33. 3) Drehgebereingänge: 32 = A, 33 = B Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 51 Die USB-Verbindung ist galvanisch von der Versorgungsspannung (PELV, Schutzkleinspannung) und anderen Hochspannungs- klemmen getrennt. Der USB-Erdanschluss ist nicht galvanisch vom Schutzleiter getrennt. Benutzen Sie nur einen isolierten Laptop als PC-Verbindung zum USB-Anschluss am Frequenzumrichter. MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 52 Drehzahlgenauigkeit (ohne Rückführung) 0–6000 U/min: Abweichung ±0,15 UPM Drehzahlgenauigkeit (mit Rückführung), je nach Auflösung des Istwertgebers maximale Abweichung ±5 % der Gesamtskala Drehmomentregelgenauigkeit (Drehzahlrückführung) Alle Angaben zu Steuerungseigenschaften basieren auf einem vierpoligen Asynchronmotor. Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 53: Sicherungen Und Trennschalter

    Die Sicherungen in Kapitel 8.7.1 CE-Konformität bis Kapitel 8.7.2 UL-Konformität sind für einen Kurzschlussstrom von max. 100,000 A (symmetrisch) geeignet, abhängig von der Nennspannung des Frequenzumrichters. Mit der korrekten Sicherung liegt der Kurzschluss-Nennstrom (SCCR) des Frequenzumrichters bei 100,000 A MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 54: Ce-Konformität

    NZMB2-A250 37.0 (50.0) aR-200 aR-250 18.5 (25.0) gG-80 gG-150 NZMB2-A200 22.0 (30.0) aR-125 aR-160 30.0 (40.0) aR-160 aR-200 NZMB2-A250 37.0 (50.0) aR-200 aR-250 Tabelle 8.13 200–240 V, Baugrößen A, B und C Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 55 NZMB2-A250 75.0 (100.0) aR-250 37.0 (50.0) gG-100 gG-150 NZMB2-A200 45.0 (60.0) gG-160 gG-160 55.0 (75.0) aR-200 aR-250 NZMB2-A250 75.0 (100.0) aR-250 Tabelle 8.14 380–500 V, Baugrößen A, B und C MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 56 – – C2/C3 37.0 (50.0) gG-63 gG-100 – – 45.0 (60.0) gG-80 gG-125 55.0 (75.0) gG-100 gG-160 – – 75.0 (100.0) gG-125 Tabelle 8.16 525–690 V, Baugrößen A, B und C Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 57: Ul-Konformität

    1) KTS-Sicherungen von Bussmann können KTN bei 240-V-Frequenzumrichtern ersetzen. 2) FWH-Sicherungen von Bussmann können FWX bei 240-V-Frequenzumrichtern ersetzen. 3) A6KR-Sicherungen von Ferraz-Shawmut können A2KR bei 240-V-Frequenzumrichtern ersetzen. 4) A50X-Sicherungen von Ferraz-Shawmut können A25X bei 240-V-Frequenzumrichtern ersetzen. MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 58 – A6K-200-R FWH-200 HSJ-200 A50-P-225 L50-S-225 75.0 (100.0) 2028220-250 KLS-R-250 – A6K-250-R FWH-250 HSJ-250 A50-P-250 L50-S-250 Tabelle 8.20 380–500 V, Baugrößen A, B und C 1) A50QS-Sicherungen von Ferraz-Shawmut können A50P-Sicherungen ersetzen. Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 59 KTS-R-150 JKS-150 JJS-150 – – – 2028220-150 KLS-R-150 A6K-150-R HSJ-150 (75.0) 75.0 KTS-R-175 JKS-175 JJS-175 – – – 2028220-200 KLS-R-175 A6K-175-R HSJ-175 (100.0) Tabelle 8.21 525–600 V, Baugrößen A, B und C MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 60 A6K-100-R HST-100 55.0 (75.0) 125 A KTS-R-125 JKS-125 JJS-125 2028220-125 KLS-150 A6K-125-R HST-125 75.0 (100.0) 150 A KTS-R-150 JKS-150 JJS-150 2028220-150 KLS-175 A6K-150-R HST-150 Tabelle 8.23 525–690 V, Baugrößen B und C Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 61: Anzugsdrehmomente Für Anschlüsse

    (3 AWG)) 24 (212) (über 95 mm 37–45 (50– 55–75 (75– 11–22 AWG)) 100) (15-30) Zwischenkreiskopplung, Anschlusskabel für Bremse 14 (124) Relais 0.5–0.6 (4.4–5.3) Masse 2–3 (17.7–26.6) Tabelle 8.24 Anzugsmoment für Kabel MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 62: Nennleistungen, Gewicht Und Abmessungen

    ® Spezifikationen AutomationDrive FC 301/302 8.9 Nennleistungen, Gewicht und Abmessungen Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 63 Spezifikationen Bedienungsanleitung MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 64 ® Spezifikationen AutomationDrive FC 301/302 Abbildung 8.2 Obere und untere Bohrungen (Siehe Kapitel 8.9 Nennleistungen, Gewicht und Abmessungen) Abbildung 8.3 Bohrungen oben und unten (B4, C3 und C4) Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 65: Anhang

    Nummerierte Listen zeigen Vorgehensweisen. Aufzählungslisten enthalten andere Informationen. Kursivschrift bedeutet: • Querverweise. • Link. • Parametername. • Parametergruppenname. • Parameteroption. • Fußnoten. Alle Abmessungen in Zeichnungen sind in [mm] (in) angegeben. 9.2 Aufbau der Parametermenüs MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 66 ® Anhang AutomationDrive FC 301/302 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 67 Anhang Bedienungsanleitung MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 68 ® Anhang AutomationDrive FC 301/302 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 69 Anhang Bedienungsanleitung MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 70 ® Anhang AutomationDrive FC 301/302 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 71 Anhang Bedienungsanleitung MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 72 ® Anhang AutomationDrive FC 301/302 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 73 Anhang Bedienungsanleitung MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 74 ® Anhang AutomationDrive FC 301/302 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 75: Index

    Warnung....................29 Heben......................9 Burst-Transient..................12 Hochspannung................. 6, 20 DC-Ausgang, 10 V................. 49 IEC 61800-3..................... 16 Drehmomentregler Installation Drehmomentkennlinie..............46 Checkliste.................... 18 Wegbegrenzung................27 Installationsumgebung..............8 Durchführen................... 18 Instandhaltung..................25 Istwert....................... 18 MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 76 Steuerleitungen................. 15, 18 Warnung..................27, 30 Steuerungseigenschaften............. 50 Verdrahtung..................11 STO......................16 Netz Siehe auch Safe Torque Off Netzversorgung............40, 41, 42, 46 Strom Eingangsstrom.................. 16 Gleichstrom..................11 Stromversorgung Optionsmodule..................15 Leistungsfaktor................. 18 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten. MG33AS03...
  • Seite 77 Motorkabel..................15 Steuerleitungen................15 Steuerleitungen für Thermistoren..........16 Versorgungsspannung............16, 20, 30 Vibrationen....................8 Warnungen Liste....................... 26 Warnungen..................25 Windmühlen-Effekt................7 Zertifizierungen..................5 Zurücksetzen..................33 Zusatzeinrichtungen................18 Zusätzliche Materialien................. 3 Zwischenkreiskopplung............... 6 MG33AS03 Danfoss A/S © 04/2017 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 78 Danfoss behält sich das Recht vor, ohne vorherige Bekanntmachung im Rahmen der angemessenen und zumutbaren Änderungen an seinen Produkten – auch an bereits in Auftrag genommenen – vorzunehmen. Alle in dieser Publikation enthaltenen Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Firmen. Danfoss und das Danfoss-Logo sind Warenzeichen der Danfoss A/S.

Diese Anleitung auch für:

Vlt automationdrive fc 302

Inhaltsverzeichnis