Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Originalbetriebsanleitung
Translation of the Original Operating Instructions
Traduction du guide de l'utilisateur original
Traduzione del manuale di istruzioni originale
Traducción del manual de instrucciones original
Vorschubgerät / Drive Unit / Unité d'avance
Unità traslatrice / Unidad de avance
MarSurf GD 25
MarSurf GD 25 plus
Mahr GmbH · Carl-Mahr-Straße 1 · D-37073 Göttingen · Telefon +49 551 7073-0 · Fax +49 551 71021

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mahr MarSurf GD 25 plus

  • Seite 1 Traducción del manual de instrucciones original Vorschubgerät / Drive Unit / Unité d'avance Unità traslatrice / Unidad de avance MarSurf GD 25 MarSurf GD 25 plus Mahr GmbH · Carl-Mahr-Straße 1 · D-37073 Göttingen · Telefon +49 551 7073-0 · Fax +49 551 71021...
  • Seite 3: Letzte Änderung

    Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung, dieses Pro- Das Vorschubgerät MarSurf GD 25 / GD 25 plus kann aus- dukt der Mahr GmbH in Ihrem Betrieb einzusetzen. Damit schließlich zum Durch führen von Oberflächenmessungen an Sie lange ein exakt arbeitendes Gerät haben, bitten wir Sie, einem Ober flächen-Mess platz ver wendet werden.
  • Seite 4: Entsorgung

    Bundesrepublik Deutschland Internet: www.mahr.de Die Mahr GmbH ist in Deutschland mit der Nummer WEEE-Reg.-Nr. DE 56624193 bei der Stiftung Elektro-Altgeräte-Register (EAR) registriert. Sicherheitshinweise Das Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen und hat das Werk in einwandfreiem Zustand ver- lassen. Es kann jedoch Gefahr für Leib und Leben bestehen, wenn folgende Hinweise nicht beachtet werden: Allgemeine Hinweise Machen Sie sich vor der Inbetriebnahme des Gerätes mit diesen Hinweisen und den zugehörigen Betriebs-...
  • Seite 5: Wartung/Reinigung

    Messergebnisse beeinflussen. Ob und in welchem Maße Schwingungen vorhanden sind, ist jeweils vom Benutzer zu prüfen. Für Anwendungen, bei denen Probleme auftreten, setzen Sie sich bitte mit dem Mahr-Service in Verbindung. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    10 Ansprechpartner bei Mahr ......17 3.4 Einsetzen/Wechseln des Tasters und des Tasterschutzes ............8 11 Gewährleistung..........17 3.5 Wechseln der Stützfüße ...........10 4 Messung ............11 4.1 Messung mit Freitaster ............11 4.2 Messung mit Kufentaster ..........11 Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 7: Funktionsumfang

    Bei Tastern mit größeren Abmessungen wird ohne Tasterschutz ge arbeitet. 1 Außerdem kann es angeschlossen werden an: Perthometer S2, S3P, S4P (direkt), Perthometer Concept, MarSurf XR 20 v1.xx (über den Adapter PAV-CV). 2 patentiert Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 8: Bedienelemente

    Perthometer Concept, MarSurf XR 20 v1.xx (über den Adapter PAV-CV). Abb. 1 Vorschubgerät MarSurf GD 25 / GD 25 plus Verbindungskabel Tasterschutz Gewindebohrungen zur Montage am Messständer Stirnplatte Stützfüße Drehknopf zur Neigungskorrektur Auflageprisma Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 9: Inbetriebnahme

    5. Den Messschlitten (11) durch motorische Positionierung ganz nach unten (in Z-Richtung) bringen, so dass die Befes tigungs schrauben (10) in die entsprechenden Boh- rungen eingeführt werden können. 6. Die Befestigungsschrauben (10) festschrauben. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 10: Einrasten Des Messschlittens

    Die Schraube (8) drehen, bis der auf der Schraube gra- vierte Strich (16) nach links auf den waagerechten Strich (15) zeigt. 5 Die Stirnplatte braucht nur abgeschraubt zu werden, wenn der Tasterschutz montiert ist. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 11 RFHTB-250 ohne Kufe erst ab einem Durchmesser von 50 mm einge- setzt werden. Mit Kufe ist die Verwendung ab einem Durchmesser von 30 mm möglich. 8 Dieser Taster kann nicht bei Messungen unter Verwendung des Auflage- prismas eingesetzt werden. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 12: Wechseln Der Stützfüße

    = leere Gewindebohrung = Stützfuß = Schraube Stützfüße als Dreipunktauflage für ebene Flächen Stützfüße als Vierpunktauflage für zylindrische Messobjekte (Ø > 72 mm) Schrauben für Messung in Bohrungen (Ø > 68 mm) Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 13: Messung

    Tastersignal null ist. 10 Falls in Bohrungen gemessen werden soll, darf die Tasterabhebung nur dann verwendet werden, wenn der Durchmesser der Bohrung mindes- tens 4 mm größer ist als der des Tastarms. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 14: Anwendungsbeispiele

    Lage möglich (s. Kap. 5.5). auch Überkopfmessungen und Messungen in senkrech- ter oder seitlicher Lage möglich (s. Kap. 5.5). Abb. 5 Abb. 6 Messung an kleinem, flachem Messobjekt Messung an zylindrischem Messobjekt Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 15: Messungen In Bohrungen

    Das Vorschubgerät wird dann von Hand an die zu messende Oberfläche gedrückt. Die Stützfüße sind als Vierpunkt- bzw. Dreipunktauflage anzuordnen. Abb. 7 Messung in weiter Bohrung Abb. 8 Abb. 9 Messung in enger Bohrung Überkopfmessung Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 16: Messungen

    − Das Vorschubgerät wird mit der Hand an eine senkrech- te Fläche gedrückt. Dabei kann es je nach Mess aufgabe senkrecht (s. Abb. 10) oder waagerecht gehalten werden. Abb. 10 Messung in senkrechter Lage Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 17: Pflege Und Wartung

    Versand ver pa ckung verstauen. Diese besteht aus ei- das Vorschubgerät MarSurf GD 25 / GD 25 plus nach nem Karton (Best.-Nr. 3762050) und einer 2-teiligen 100 000 Mes sungen zur Überprüfung an das Mahr- Membran polsterverpackung (Best.-Nr. 7048365). Service Center zu schicken.
  • Seite 18: Lieferumfang

    Katalog. Sonderzubehör ist auf Anfrage erhältlich. 12 Bei Verlust der Schrauben zum Befestigen des Auflageprismas bitte 4 Stück der Best.-Nr. 3013641 bestellen. 13 Bei Verlust der Stützfüße bitte 4 Stück der Best.-Nr. 7020190 bestellen. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 19: Ansprechpartner Bei Mahr

    Ver ar beitung und eine ein- wandfreie Funktion. Für technische Fragen: Dauer und Bedingungen der Gewährleistung sind in den all- E-Mail: Techsupport@mahr.de ge meinen Lieferbedingungen der Mahr GmbH bzw. im Kauf- Telefon: +49 (0) 551 / 7073-306 vertrag geregelt. Fax: +49 (0) 551 / 7073-410...
  • Seite 20 Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 21 Valid as of serial no. 5000 (drive unit with fixed measuring carriage) Dear customer, Permitted Uses Congratulations on choosing a product by Mahr GmbH. We The MarSurf GD 25 / GD 25 plus drive unit can only be used kindly request that you follow the instructions below in order for performing surface texture measurements at a surface to ensure the long-term precision of your instrument.
  • Seite 22: Safety Instructions

    Pb, Cd and Hg denote constituents which are above the legal limits. Mahr GmbH carries out the redemption and disposal of its electrical and electronic products in accor- dance with legal requirements. Please contact your local service representative.
  • Seite 23: Maintenance / Cleaning

    Any malfunctions that could impair safety must be eliminated immediately! Intervention in the measuring station components 8. Any modification or manipulation of the machine requires the express written approval of Mahr GmbH and must be carried out by qualified personnel.
  • Seite 24 3.4 Mounting/Exchanging the Probe and the Probe Protection ..........9 3.5 Exchanging the Support Feet ........11 4 Measurement ..........12 4.1 Measuring with a Skidless Probe ........12 4.2 Measuring with a Skidded Probe .......12 Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 25: Functions

    P-profile measurements. and lateral position are feasible. The bottom side of the instrument features a support prism For special demands on accuracy, the MarSurf GD 25 plus drive unit is available. enabling measurements on cylindrical testpieces with a diam- eter of up to 72 mm (2.835 in).
  • Seite 26: Operating Elements

    Drive unit MarSurf GD 25 / GD 25 plus Connecting cable Probe protection Threaded holes for attachment to a measuring stand Front plate Support feet Rotary knob for inclination adjustment Support prism Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 27: Commissioning

    5. Use motorized positioning to move the measuring car- riage (11) to the bottom (in Z-direction), such that the fas- tening screws (10) can be inserted in the corresponding bores. 6. Tighten the fastening screws (10). Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 28: Engaging The Measuring Carriage Into Lock-In Position

    Turn the screw (8) until the location mark (16) engraved on the screw points at the horizontal mark (15) to the left. 5 Removing the front plate is only necessary if the probe protection is mounted. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 29 50 mm (1.969 in). With the skid, measurements on diameters larger than 30 mm (1. 1 81 in) are possible. 8 This probe cannot be used for measurements requiring the support prism. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 30: Exchanging The Support Feet

    Support feet arranged for three­point support for plane surfaces Support feet arranged for four­point support for cylindrical testieces (dia. > 72 mm / 2.835 in) Screws for in­bore measurements (dia. > 68 mm / 2.677 in) Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 31: Measurement

    10 When measuring inside bores, the probe lifting must only be used if the bore diameter exceeds the probe diameter by at least 4 mm (. 1 57 in). Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 32: Practical Examples

    − In case the testpiece cannot be displaced, it is possible to accomplish upside down measurements and measure- ments in vertical or lateral position (see Section 5.5). Fig. 5 Fig. 6 Measurement on a small plane testpiece Measurement on a cylindrical testpiece Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 33: In-Bore Measurements

    The support feet are arranged for four-point or three-point support, respectively. Fig. 7 Measurement inside a wide bore Fig. 8 Fig. 9 Measurement inside a narrow bore Upside down measurement Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 34: Measurements In Vertical Or Lateral Position

    − The drive unit’s bottom is pressed manually against a vertical surface. According to the measurement task, the drive unit must be held either vertically (see Fig. 10) or horizontally. Fig. 10 Measurement in vertical position Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 35: Care And Maintenance

    MarSurf GD 25 / GD 25 plus drive unit to 3. Store the transport case in the originally supplied ship- be sent to the Mahr ServiceCenter for checking after ping packaging. This consists of a cardboard box (order 100,000 meas urements.
  • Seite 36: Scope Of Delivery

    12 If the screws for holding the support prism become lost, please order 4 x order no. 3013641. 13 If the support feet become lost, please order 4 x order no. 7020190. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 37 This instrument's high level of accuracy can only be guaran- teed if genuine Mahr probes and probe arms and other Mahr accessories are used. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 38 Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 39 Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de la société L'unité d'avance MarSurf GD 25 / GD 25 plus doit être utilisée Mahr GmbH pour votre entreprise. Nous vous prions de bien exclusivement pour la mesure de surfaces sur un poste de vouloir observer les remarques suivantes afin de préserver la...
  • Seite 40: Consignes De Sécurité

    Pb, Cd et Hg désignent des composants situés au-dessus des valeurs légales. La société Mahr GmbH procède à la reprise et à l'élimination de ses produits électriques et électroniques dans le respect de la législation. Contacter le service après-vente sur place ou s'adresser à...
  • Seite 41: Entretien / Nettoyage

    L'utilisateur doit vérifier lui-même si des oscillations sont présentes, ainsi que leur amplitude. Pour les applications où des problèmes surviennent, merci de contacter le SAV Mahr. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 42 3.4 Montage/changement du palpeur 11 Garantie ............17 et du protecteur du palpeur ...........8 3.5 Changement des pieds d'appui........10 4 Mesure...............11 4.1 Mesure avec palpeur libre ..........11 4.2 Mesure avec palpeur à patin .........11 Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 43: Performances

    « R », elle se prête également à des mesures à l'envers et dans les positions verticale et latérale. L'unité d'avance MarSurf GD 25 plus est disponible pour les exigences particulières de précision. Sur la face inférieure de l'appareil, il se trouve une embase prismatique permettant des mesures d'objets cylindriques avec Grâce à...
  • Seite 44: Éléments De Commande

    Unité d'avance MarSurf GD 25 / GD 25 plus Câble de raccordement Protecteur du palpeur Alésages filetés pour le montage sur le statif de mesure Plaque frontale Pieds d'appui Bouton rotatif pour la correction de l'inclinaison Embase prismatique Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 45: Mise En Service

    (11) jusqu'en bas (en direction Z) de façon que les vis de fixation (10) puissent être insérées dans les alésages correspondants. 6. Visser les vis de fixation (10) à fond. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 46: Verrouillage Du Chariot De Mesure

    Tourner la vis (8) à gauche jusqu'à ce que le trait de re- père (16) gravé sur la vis se trouve vis-à-vis du trait hori- zontal (15). 5 La plaque frontale ne doit être dévissée que si le protecteur du palpeur est monté. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 47 être utilisés qu'à partir d'un diamètre de 50 mm. Avec le patin, ils permettent des mesures à partir d'un diamètre de 30 mm. 8 Ce palpeur ne peut pas être employé pour des mesures nécessitant l'embase prismatique. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 48: Changement Des Pieds D'appui

    Arrangement en appui à trois points pour surfaces planes Arrangement en appui à quatre points pour objets de mesure cylindriques (Ø > 72 mm) pour mesures dans des alésages (Ø > 68 mm) Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 49: Mesure

    égal à zéro. 10 Pour les mesures dans des alésages, il ne faut utiliser le relevage du palpeur que si le diamètre de l'alésage excède celui du palpeur d'au moins 4 mm. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 50: Exemples D'application

    à l'envers et dans les positions verticale ou latérale (v. chap. 5.5). Fig. 5 Fig. 6 Mesure sur un petit objet plan Mesures sur un objet cylindrique Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 51: Mesures En Alésages

    à mesurer. Les pieds d'appui sont à arranger en appui à quatre ou trois points, respectivement. Fig. 7 Mesure dans un alésage large Fig. 8 Fig. 9 Mesure dans un alésage étroit Mesures à l'envers Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 52: Mesures En Positions Verticale Ou Latérale

    − L'unité d'avance est pressée à la main contre une surface perpendiculaire. Selon la tâche de mesure, elle est orientée verticalement (v. fig. 10) ou horizontalement. Fig. 10 Mesure en position verticale Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 53: Entretien Et Maintenance

    Mahr recommande de renvoyer l'unité d'avance Celui-ci se compose d'un carton (réf. 3762050) et d'un GD 25 / GD 25 plus pour un contrôle au SAV de Mahr emballage par suspension en 2 parties (réf. 7048365). après 100 000 mesures, selon les conditions ambiantes.
  • Seite 54: Contenu De La Livraison

    12 En cas de perte des vis cylindriques pour la fixation de l'embase prisma- tique, merci de commander 4 pièces (référence 3013641). 13 En cas de perte des pieds d'appui, merci de commander 4 pièces (réfé- rence 7020190). Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 55: Interlocuteur Mahr

    Pour toute question technique : La durée et les conditions de garantie sont définies dans les Courriel : Techsupport@mahr.de conditions générales de livraison de la société Mahr GmbH et Téléphone : +49 (0) 551 / 7073-306 dans le contrat de vente. Fax : +49 (0) 551 / 7073-410 Si aucun autre accord n'a été...
  • Seite 56 Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 57 Congratulazioni per avere scelto di utilizzare questo prodotto L'unità traslatrice MarSurf GD 25 / GD 25 plus può essere uti- di Mahr GmbH nella Sua azienda. Per il funzionamento preci- lizzata esclusivamente per eseguire misurazioni della superficie so e durevole dell'apparecchio, La preghiamo di osservare le con la stazione di misura delle superfici.
  • Seite 58: Smaltimento

    Pb, Cd e Hg indicano le sostanze contenute in quantità superiori ai valori prescritti dalla legge. La ditta Mahr GmbH esegue il ritiro e lo smaltimento a norma di legge dei vostri prodotti elettrici ed elettronici. Si prega di rivolgersi ai nostri addetti all'assistenza in loco oppure a...
  • Seite 59: Manutenzione/Pulizia

    – che influiscono sui risultati di misura. Sta all'utente verificare l'eventuale presenza ed entità delle vibrazioni. Nel caso in cui per alcune applicazioni sorgano problemi, mettersi in contatto con l'assistenza tecnica Mahr. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 60 11 Garanzia ............17 e della protezione del tastatore ........8 3.5 Sostituzione dei piedini di appoggio .......10 4 Misurazione .............11 4.1 Misurazione con tastatore libero ........11 4.2 Misurazione con tastatore a pattino......11 Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 61: Descrizione Delle Funzioni

    Per tastatori di maggiori dimensioni l'operazione avviene senza protezione del tastatore. 1 Inoltre può essere collegata a: Perthometer S2, S3P, S4P (direttamente), Perthometer Concept, MarSurf XR 20 v1.xx (tramite l'adattatore PAV-CV). 2 brevettato Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 62: Elementi Di Comando

    Unità traslatrice MarSurf GD 25 / GD 25 plus cavo di collegamento protezione del tastatore fori filettati per il montaggio sullo stativo piastra frontale piedini di appoggio manopola per la correzione dell'inclinazione prisma di appoggio Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 63: Messa In Funzione

    5. Portare la slitta di misura (11) completamente in basso (in direzione di Z) con il posizionamento motorizzato in modo da poter inserire le viti di fissaggio (10) nei fori corrispon- denti. 6. Avvitare le viti di fissaggio (10). Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 64: Innesto Della Slitta Di Misura

    Ruotare la vite (8), fino a far corrispondere il segno (16) inciso sulla vite con il segno orizzontale (15) dell'unità tra- slatrice. 5 Svitare la piastra frontale solo se la protezione del tastatore è montata. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 65 50 mm. Con pattino per diametri pari o superiori a 30 mm. 8 Questo tastatore non può essere impiegato per misurazioni con prisma di appoggio. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 66: Sostituzione Dei Piedini Di Appoggio

    Piedini di appoggio disposti su tre punti per superfici piane Piedini di appoggio disposti su quattro punti per oggetti di misura cilindrici (Ø > 72 mm) Viti per misurazioni in fori (Ø > 68 mm) Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 67: Misurazione

    è zero. 10 Per le misurazioni in fori, è possibile utilizzare il sollevamento del tastatore solo se il diametro del foro è maggiore di almeno 4 mm rispetto a quello del braccio. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 68: Esempi Di Applicazioni

    (v. cap. 5.5). Fig. 5 Fig. 6 Misurazione su un oggetto di misura piccolo e piatto Misurazione su un oggetto di misura cilindrico Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 69: Misurazioni In Fori

    I piedini di appog- gio devono essere disposti su quattro o tre punti. Fig. 7 Misurazione in un foro largo Fig. 8 Fig. 9 Misurazione in un foro stretto Misurazione rovesciata Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 70: Misurazioni In Posizione Verticale O Laterale

    − Spingere manualmente l'unità traslatrice sulla superficie verticale. A seconda del compito di misura, è possibile tenerla in verticale (v. fig. 10) o in orizzontale. Fig. 10 Misurazione in posizione verticale Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 71: Cura E Manutenzione

    (cod. ord. di inviare per un controllo l’unità traslatrice MarSurf 3762050) e un imballaggio a sospensione in 2 parti (cod. GD 25 / GD 25 plus al centro di assistenza Mahr dopo ord. 7048365). 100.000 misurazioni.
  • Seite 72: Standard Di Fornitura

    12 In caso di perdita delle viti per il fissaggio del prisma di appoggio, ordinarne 4 pezzi con il cod. ord. 3013641. 13 In caso di perdita dei piedini di appoggio, ordinarne 4 pezzi con il cod. ord. 7020190. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 73: Referenti Presso Mahr

    L'alta precisione dell'apparecchio è garantita solo utilizzando i tastatori e i bracci originali e gli altri accessori della ditta Mahr. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 74 Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 75: Aplicación Según El Uso Previsto

    Le felicitamos por haber decidido incluir un producto de la mar- La unidad de avance MarSurf GD 25 / GD 25 plus solo puede ca Mahr GmbH en su empresa. Para que su aparato funcione utilizarse para medir superficies en una estación de medición con precisión durante largo tiempo, le rogamos que tenga en...
  • Seite 76: Eliminación

    Pb, Cd y Hg designan sustancias que se encuentran por encima de los valores legales. La empresa Mahr GmbH se encarga de recoger y eliminar sus productos eléctricos y electrónicos de la forma que exigen las leyes. Póngase en contacto con nuestros técnicos de servicio in situ o diríjase a Mahr GmbH Teléfono:...
  • Seite 77: Mantenimiento / Limpieza

    Solucione de inmediato cualquier error o avería que pueda afectar a la seguridad. Intervenciones en los componentes de la estación de medición 8. Cualquier modificación o intervención en la máquina necesita el consentimiento expreso y por escrito de Mahr GmbH y, además, debe ser realizada por personal técnico debidamente cualificado.
  • Seite 78 3.4 Introducir/reemplazar el palpador y la protección del palpador ..........8 3.5 Reemplazar los pies de apoyo ........10 4 Medición ............11 4.1 Medición con palpador libre .........11 4.2 Medición con palpador de patín ........11 Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 79: Ámbito De Funcionamiento

    1 Además, puede conectarse a: Perthometer S2, S3P, S4P (directamente), Perthometer Concept, MarSurf XR 20 v1.xx (a través del adaptador PAV-CV). 2 patentado Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 80: Elementos De Mando

    Orificios de rosca para el montaje en la columna de Protección del palpador medición Placa frontal Pies de apoyo Botón giratorio para corregir la inclinación Prisma de apoyo Cable de conexión Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 81: Puesta En Marcha

    (11) totalmente hacia abajo (en la dirección Z), de manera que los tornillos de fijación (10) puedan introducirse en los agujeros correspondientes. 6. Apriete bien los tornillos de fijación (10). Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 82: Enganchar El Carro De Medición

    Gire el tornillo (8) hasta que la raya (16) grabada en el tornillo apunte hacia la izquierda a la raya horizontal (15). 5 La placa frontal sólo debe desatornillarse si la protección del palpador está montada. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 83 50 mm. Con patín se pueden utilizar a partir de un diámetro de 30 mm. 8 Este palpador no puede utilizarse en mediciones en las que se utilice el prisma de apoyo. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 84: Reemplazar Los Pies De Apoyo

    Pies de apoyo como soporte de tres puntos para superficies planas Pies de apoyo como soporte de cuatro puntos para objetos de medición cilíndricos (Ø > 72 mm) Tornillos para la medición en agujeros (Ø > 68 mm) Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 85: Medición

    10 Si es preciso medir en agujeros, la elevación del palpador sólo se puede realizar si el diámetro del agujero es como mínimo 4 mm mayor que el del brazo de palpado. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 86: Ejemplos De Aplicación

    (véase cap. 5.5). Fig. 5 Fig. 6 Medición en un objeto de medición pequeño y plano Medición en un objeto de medición cilíndrico Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 87: Mediciones En Agujeros

    Fig. 7 Medición en un agujero amplio Fig. 8 Fig. 9 Medición en un agujero estrecho Medición hacia arriba Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 88: Mediciones En Posición Vertical O Lateral

    − La unidad de avance se sitúa manualmente sobre una superficie vertical. En función de la tarea de medición de que se trate, esta puede colocarse vertical (véase fig. 10) u horizontalmente. Fig. 10 Medición en posición vertical Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 89: Cuidado Y Mantenimiento

    MarSurf GD 25 / GD 25 plus original. Éste consta de una caja de cartón (nº de referencia para su revisión al centro de servicio de Mahr tras unas 3762050) y un embalaje de suspensión de 2 piezas (nº...
  • Seite 90: Volumen De Suministro

    12 Si se pierden los tornillos para fijar el prisma de apoyo, solicite 4 unidades con el número de referencia 3013641. 13 Si se pierden los pies de apoyo, solicite 4 unidades con el número de referencia 7020190. Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 91: Contacto En Mahr

    Para preguntas técnicas: La duración y las condiciones de la garantía se regulan de for- ma precisa en las condiciones generales de entrega de Mahr Correo electrónico: Techsupport@mahr.de GmbH o en el contrato de compra.
  • Seite 92 Mahr GmbH, MarSurf GD 25 / GD 25 plus...
  • Seite 94 www.mahr.com...

Diese Anleitung auch für:

Marsurf gd 25

Inhaltsverzeichnis