Betriebs- und Wartungshandbuch
Manuale d'uso e Manutenzione
Operating and service Manual
IT
• Non introdursi tra macchina e trattrice (Fig. 1), so-
prattutto quando questa è accesa; un qualsiasi mo-
vimento anche accidentale della trattrice esporreb-
be la persona ad un grave rischio di trascinamento
e schiacciamento con conseguenze anche mortali.
• È vietato salire su qualunque parte della macchina
quando è in funzione; in caso di scivolamenti o mo-
vimenti inconsulti la persona potrebbe trovarsi espo-
sta a rischi gravissimi di trascinamento in particolar
modo dalla rotazione dell'albero cardanico, con con-
seguenze anche mortali.
• Oltre a quelli sopra evidenziati, la macchina è carat-
terizzata dai seguenti altri rischi residui: rischio di
schiacciamento dei piedi per eccessiva vicinanza
alle ruote anteriori mentre la macchina è in movi-
mento (o meglio sta avanzando o arretrando).
MULCHGERÄTE
TAGLIAERBA
EN
• Do not stand between the machine and the tractor
(Fig. 1), especially when it is switched on; any
movement, even accidental, wll expose the person
to serious risk of being dragged and crushed, with
even mortal consequences.
• Do not stand on any part of the machine while it is in
operation; if the person slips or in case of accidental
movement there is serious risk of being dragged,
especially by the rotation of the cardan shaft with
consequences that can even be mortal.
• In addition to the risks mentioned above, the machine
is characterised by other residual risks: risk of
crushing the feet if the person is too close to the
front wheels while the machine is moving (forwards
or backwards).
SL 2-3-4
MOWERS
35