Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest Z31213A Bedienungshinweise Und Sicherheitshinweise
Silvercrest Z31213A Bedienungshinweise Und Sicherheitshinweise

Silvercrest Z31213A Bedienungshinweise Und Sicherheitshinweise

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Z31213A:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

BATHROOM SCALE
Operation and Safety Notes
HENKILÖVAAKA
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
PERSONVÅG
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
PERSONVÆGT
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
PERSONENWAAGE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Z31213A
Z31213B

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest Z31213A

  • Seite 1 BATHROOM SCALE Operation and Safety Notes HENKILÖVAAKA Käyttö- ja turvallisuusohjeet PERSONVÅG Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar PERSONVÆGT Brugs- og sikkerhedsanvisninger PERSONENWAAGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Z31213A Z31213B...
  • Seite 2 GB / IE Operation and Safety Notes Page Käyttö- ja turvallisuusohjeet Sivu Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 5 Bathroom Scale RISK OF LOSS OF LIFE OR ACCIDENT TO IN- FANTS AND CHILDREN! Never Proper use leave children unsupervised with the packaging materials or the device. Otherwise there is a risk These scales are intended for measuring the weight to life from suffocation.
  • Seite 6: Before First Use

    CAUTION! DANGER OF EXPLO- strip out from between the battery and the battery SION! Never recharge single-use compartment. batteries. Do not short-circuit or open them. Overheating, fire or destruction of the Preparing for use batteries might result. Never throw batteries into fire or water.
  • Seite 7: Troubleshooting

    Disposal Place the scales down on a solid, flat horizontal surface. Step on to the scales. The scales will start to The packaging is made entirely of measure immediately. recyclable materials, which you may Note: If the scales show “oL” (see Fig. E), it dispose of at local recycling facilities.
  • Seite 8 Henkilövaaka LAPSILLE HENGEN- JA ONNETTOMUUS- VAARA! Älä koskaan jätä lapsia Määräystenmukainen käyttö pakkausmateriaalien ja laitteen läheisyyteen ilman valvontaa. Tukehtumisen aiheuttama Tämä vaaka on tarkoitettu ihmisten painon mittaa- hengenvaara. Pidä lapset aina loitolla laitteesta. miseen. Vaa’an punnitusalue on jopa 180 kg. Tuote Tämä...
  • Seite 9: Painoyksikön Asetus

    Käyttöönotto VARO! RÄJÄHDYSVAARA! Älä koskaan lataa paristoja uudelleen Pariston asennus: äläkä oikosulje tai avaa niitä. Se voi johtaa liikaan kuumenemiseen, tulipalon vaaraan tai räjähtämiseen. Älä koskaan heitä paristoja Katso kuvat A, tuleen tai veteen. Paristot voivat räjähtää. Ellei vaaka näytä mitään toimintoa, tarkista Vältä...
  • Seite 10: Virheiden Korjaaminen

    Hävittäminen Astu vaa‘an päälle. Vaaka aloittaa heti punnit- semisen. Huomio: Mikäli vaaka näyttää “oL“ (katso Pakkaus on ympäristöystävällista materi- kuva E), se on ylikuormitettu. Huomio vaa’an aalia, jonka voit viedä paikalliseen maksimi kuormituspaino 180 kg. kierrätyspisteeseen. Astu alas punnitustasolta. Vaaka kytkeytyy pois päältä...
  • Seite 11 Personvåg LIVSFARA OCH RISK FÖR OLYCKOR FÖR SMÅBARN OCH BARN! Lämna Avsedd användning aldrig barn utan uppsikt med förpackningsmate- rial och apparaten. Risk för livsfara på grund av Denna våg ska användas för att bestämma personers kvävning föreligger. Håll alltid mindre barn på vikt.
  • Seite 12: Börja Använda Apparaten

    Börja använda apparaten OBSERVERA! EXPLOSIONS- RISK! Batterier får aldrig laddas, Sätta i batteriet kortslutas eller öppnas. Följden kan bli överhettning, brandfara eller spruckna bat- terier. Kasta aldrig batterier i öppen eld eller Se bild A, vatten. Batterierna kan explodera. Om vågen inte fungerar, kontrollera att batteriet Undvik extrema förhållanden och temperaturer är korrekt inlagt och lägg ev.
  • Seite 13 Gå ner från vågplattan. Vågen stängs av Var rädd om miljön och kasta inte den automatiskt efter ca 10 sekunder. Resultatet uttjänta produkten i hushållssoporna utan visas tills vågen stängs av. säkerställ en fackmässig avfallshantering. Observera: Efter varje gång enheten flyttats Du erhåller information om återvinnings- och efter varje batteribyte skall vågen kalibrera platser och deras öppettider hos de lokala...
  • Seite 14 Personvægt LIVSFARE OG FARE FOR ULYKKER FOR SMÅ OG STORE BØRN! Børn må aldrig Forskriftsmæssig anvendelse være alene med emballagen og apparatet. Ellers er der risiko for livsfare ved kvælning. Børn skal Dette vægt skal bruges til vejning af personer. Vægten holdes borte fra vægten.
  • Seite 15: Indstilling Af Vægtenhed

    Ibrugtagning ADVARSEL! EKSPLOSIONS- FARE! Batterier må aldrig genopla- Sæt batteriet i des, kortsluttes eller lukkes op. Det kan komme til overophedning, brandfare eller eksplosion. Smid aldrig batterier i ild eller vand. Se ill. A, Batterierne kan eksplodere. Kontrollér, om batteriet er korrekt indsat, hvis Undgå...
  • Seite 16 Bortskaffelse Henvisning: Hvis vægten viser ”oL“ (se illustra- tion E), er vægten overbelastet. Vær opmærksom på den maksimale bæreevne på 180 kg. Emballagen består af miljøvenlige Forlad trædefladen. Den slukker derpå efter materialer, der kan bortskaffes ved de ca. 10 sekunders forløb. Indtil da er vejeresul- lokale genbrugsstationer.
  • Seite 17: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Personenwaage Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Sicherheitshinweise sind wichtiger Bestandteil dieser Gebrauch Bedienungsanleitung und müssen beim Einsatz von elektrischen Geräten in jedem Fall berücksichtigt Diese Waage dient zur Ermittlung des Gewichts von werden. Die Hinweise dienen zur Vermeidung von Menschen. Die Waage verfügt dazu über einen Lebensgefahr, Unfällen und Schäden.
  • Seite 18: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Entfernen Sie bei Störungen oder defektem Entfernen Sie eine erschöpfte Batterie umgehend Gerät die Batterie. Andernfalls besteht erhöhte aus dem Gerät. Es besteht erhöhte Auslaufgefahr! Auslaufgefahr. Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Verletzungen und Beschädigungen am Gerät Batterien ordnungsgemäß...
  • Seite 19: Gewichtseinheit Einstellen

    Gewichtseinheit einstellen Fehlerbehebung Hinweis: Die Standard-Gewichtseinheit ist Das Gerät enthält empfindliche elektronische Kilogramm (kg). Im Auslieferungszustand ist die Bauteile. Daher ist es möglich, dass es durch Waage auf die Einheit „kg“ eingestellt. Funkübertragungsgeräte in unmittelbarer Nähe gestört wird. Treten Fehlanzeigen im Display auf, Drücken Sie die kg / lb / st-Taste auf der Rück- entfernen Sie solche Geräte aus der Umgebung...
  • Seite 20 Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie Batterien und / oder das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück. Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien! Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
  • Seite 21 Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP Model-No.: Z31213A / Z31213B Version: 04 / 2012 © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Tilstand af information · Stand der Informationen: 03 / 2012 Ident.-No.: Z31213A / B032012-3...

Diese Anleitung auch für:

Z31213b

Inhaltsverzeichnis