Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 110
NILO - DANUBIO - RIO
I
NILO - DANUBIO - RIO, Installazione, uso e manutenzione
UK
NILO - DANUBIO - RIO, Installation, use and maintenance
F
NILO - DANUBIO - RIO, Installation, usage et maintenance
E
NILO - DANUBIO - RIO, Instalación, uso y mantenimiento
D
NILO - DANUBIO - RIO, Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung
NL
NILO - DANUBIO - RIO, Installatie, gebruik en onderhoud
Top Line
p. 2
p. 29
p. 56
p. 83
p. 110
p. 137
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EdilKamin NILO

  • Seite 1 Top Line NILO - DANUBIO - RIO NILO - DANUBIO - RIO, Installazione, uso e manutenzione p. 2 NILO - DANUBIO - RIO, Installation, use and maintenance p. 29 NILO - DANUBIO - RIO, Installation, usage et maintenance p. 56 NILO - DANUBIO - RIO, Instalación, uso y mantenimiento...
  • Seite 110: Ce-Konformitätserklärung

    - Die abgebildeten Details sind graphisch und geometrisch unverbindlich. CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die Firma EDILKAMIN S.p.A. mit Sitz in Via Vincenzo Monti 47 - 20123 Mailand - Cod. Fiscale P.IVA 00192220192 erklärt hiermit eigenverantwortlich, dass: der nachgenannte Pellet-Heizofen im Einklang mit der EU-Richtlinie 89/106/EWG (Bauprodukte-Richtlinie) steht:...
  • Seite 111: Sicherheitshinweise

    BETRIEBSWEISE SICHERHEITSHINWEISE Die Öfen NILO - DANUBIO - RIO erwärmen die Luft, Die Öfen NILO - DANUBIO - RIO wurden entwickelt, um indem sie Holz-Pellet als Brennstoff verwenden, dessen durch eine automatische Verbrennung von Pellet im Brennraum den Raum, in dem sie sich befinden, mittels Verbrennung elektronisch gesteuert wird.
  • Seite 112: Äussere Ausführungen

    (800 m AUTO-CLEAN"-System für einen stets sauberen Brenntiegel. ÄUSSERE AUSFÜHRUNGEN NILO Seiten, Oberteil und Einsätze aus weiß-marmoriert Keramik Seiten, Oberteil und Einsätze aus bernsteinfarben Keramik Seiten, Oberteil und Einsätze aus rot Keramik DANUBIO Seiten aus Stahl, Oberteil und Einsätze aus grauer Keramik...
  • Seite 113 MERKMALE Die Pelletöfen NILO - DANUBIO - RIO sind mit dem SYSTEM LEONARDO® ausgestattet. Es handelt sich um ein Sicherheitssystem , das einen optimalen Betrieb unter allen Bedingungen ermöglicht. LEONARDO® gewährleistet dank zweier Sensoren, die den Druckpegel in der Verbrennungskammer und die Rauchgastemperatur messen, einen optimalen Betrieb.
  • Seite 114: Technische Merkmale

    Wärmeanforderung con 33 Kcal/m³ pro Stunde. * Die Wahl des richtigen Standortes des Ofens ist sehr wichtig. Die oben aufgeführten Angaben sind Richtwerte. EDILKAMIN s.p.a. behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen an den Produkten zu deren Leistungsverbesserung vorzunehmen.
  • Seite 115 MERKMALE SCHALTPLAN Flusssensor CONSOLLE cod. 297240 RPM Umdrehungen Rauchgasgebläse Bedientafel Wartung Raumtemperatur-Sonde Unterdruckmesser Li t hi um PUFFERBATTERIE C R2032 Ablesepunkt NETZ 230VWS Sicherung 2A Förderschnecke Rauchabzugsmotor Rückseitiger Raumgebläse Stromanschluss SERIELLEN PORT SICHERUNG Auf dem AUX-Portal ist es möglich, von Händler ein Optional für die Kontrolle der Registrierungen und am Stromanschluss mit Schalter auf der Rückseite Löschungen - wie zum Beispiel Telefonumschalter und...
  • Seite 116: Montage Der Verkleidungen

    MONTAGE DER VERKLEIDUNGEN NILO MITGELIEFERTE KLEINTEILE: Abb. 1 2 Schrauben M6 x 25 2 Schrauben M6 x 12 4 Silikon-Abstandshalter für die Aufsatzplatte aus Keramik 8 flache Unterlegscheiben mit Durchmesser 6 2 Buchsen Schrauben MONTAGE DER SEITLICHEN KACHELN Die Rückwand (33 - durch Entfernen der 3 in Abbildung...
  • Seite 117 MONTAGE DER VERKLEIDUNGEN DANUBIO MITGELIEFERTE KLEINTEILE: Abb. 1 2 Schrauben M6 x 25 2 Schrauben M6 x 12 4 Silikon-Abstandshalter für die Aufsatzplatte aus Keramik 8 flache Unterlegscheiben mit Durchmesser 6 2 Buchsen Der ofen wird mit den bereits montierten Seitenwänden Schrauben aus Blech ausgeliefert, während die oberen und unteren Keramikblenden (62) und der Aufsatz (26) wie folgt...
  • Seite 118 MONTAGE DER VERKLEIDUNGEN Der ofen wird vollständig montiert ausgeliefert. Abb. 1 HINWEIS: Für den Fall, dass die Seitenwände aus Stein abgenom- men werden müssen, wie folgt vorgehen: • Den Aufsatz aus Stein (57), den aus Gusseisen (56) abnehmen und den Deckel (20) ausbauen. Die Rückwand (33- durch Entfernen der 3 in Abbildung A Schrauben angegebenen Schrauben) und die beiden Profile (76)
  • Seite 119: Installation

    INSTALLATION Soweit nicht ausdrücklich angegeben, sind in jedem den Heizofen auch direkt aus dem Freien entnehmen, indem man das Land die örtlichen Vorschriften zu befolgen. In Italien ist Rohr mit 4 cm Durchmesser mit einem Stahlrohrstück verlängert. In die Norm UNI 10683/2005 zu befolgen, sowie eventuelle diesem Fall kann es zu Problemen durch Kondenswasserbildung kom- men, und es ist notwendig, den Lufteinlass mit einem Gitter zu schüt- regionale Bestimmungen oder Vorgaben der lokalen...
  • Seite 120 INSTALLATION WARMLUFTZIRKULATION Abb. B Die Abgabe von Warmluft in den Installationsraum erfolgt durch das im oberen Teil frontal eingebaute Gitter (Abb. E). Um die Warmluft in einen oder zwei benachbarte Räume zu leiten, ist der Ofen mit zwei Stutzen auf der Rückseite versehen (Abb.
  • Seite 121 INSTALLATION Kanalisierungs-Beispiele In die benachbarten Räume kanalisierte Warmluft 100% 100% Warmluft in den Installationsraum aus Frontgitter 100%...
  • Seite 122 INSTALLATION 1. LÖSUNG: KIT 11 (Art.-Nr. 645700) - NUR BENACHBARTER RAUM NB: DIE SCHLÄUCHE MÜSSEN VOR DER ANBRINGUNG DER VERKLEIDUNG UND NACH DEM AUSBAU DES OBEREN SEITENTEILS AUS GUSSEISEN AUF DIE WARMLUFTAUSLASSSTUTZEN GESTECKT WERDEN. DER ANFANGSTEIL DES SCHLAUCHES MUSS VOLLKOMMEN AUSGEZOGEN WERDEN, UM DIE FALTEN ZU BESEITIGEN;...
  • Seite 123 INSTALLATION 2. LÖSUNG: KIT 11 (Art.-Nr. 645710) - NUR NICHT BENACHBARTER NB: DIE SCHLÄUCHE MÜSSEN VOR DER ANBRINGUNG DER VERKLEIDUNG UND NACH DEM AUSBAU DES OBEREN SEITENTEILS AUS GUSSEISEN AUF DIE WARMLUFTAUSLASSSTUTZEN GESTECKT WERDEN. DER ANFANGSTEIL DES SCHLAUCHES MUSS VOLLKOMMEN AUSGEZOGEN WERDEN, UM DIE FALTEN ZU BESEITIGEN;...
  • Seite 124 INSTALLATION 3. LÖSUNG: KIT 11 (Art.-Nr. 645700) und KIT 11 BIS (Art.-Nr. 645710) - BEIDE RÄUME NB: DIE SCHLÄUCHE MÜSSEN VOR DER ANBRINGUNG DER VERKLEIDUNG UND NACH DEM AUSBAU DES OBEREN SEITENTEILS AUS GUSSEISEN AUF DIE WARMLUFTAUSLASSSTUTZEN GESTECKT WERDEN. DER ANFANGSTEIL DES SCHLAUCHES MUSS VOLLKOMMEN AUSGEZOGEN WERDEN, UM DIE FALTEN ZU BESEITIGEN;...
  • Seite 125: Mögliche Anzeigen

    GEBRAUCHSANWEISUNGEN BEDIENFELD 2 Sek. lang gedrückt, schaltet ein und aus Zugriff auf das Menü Zur Erhöhung bzw. Verminderung der unterschiedlichen Einstellungen (Taste Pellet-Ladung/Reserve) einmal gedrückt, informiert den Speicher des Ofens, dass ein 15-kg- Sack Pellet geladen wurde, um die Zählung für die Reserve vornehmen zu können (siehe Seite 133) Drehknopf rechts: Zur Einstellung des Gebläses (von 1 bis 10) Drehknopf links: Zur Einstellung der Leistung (von 1 bis 5) Auf dem linken DISPLAY wird die Stufe des Gebläses und der Kanalisation angezeigt.
  • Seite 126 ANMERKUNGEN zum Brennstoff NILO - DANUBIO - RIO ist ausgelegt für den Einsatz von Holz-Pellets zu verbrennen mit 6 mm Durchemesser. Pellet ist ein Brennstoff, der sich in der Form von kleinen Zylindern von etwa 6 mm Durchmesser präsentiert, die durch das Pressen von Sägemehl, ohne Zusatz von Kleb- oder anderen Fremdstoffen, erhalten werden.
  • Seite 127 GEBRAUCHSANWEISUNGEN Handbetrieb mittels Programmierer der Ein- und Abschaltstunden Bedienfeld/Fernbedienung (auf Wunsch) während der Woche Bei Ofen in Betrieb oder in Standby wird bei Durch 2 Sekunden langes Drücken der Taste MENÜ der einmaligem Drücken der Taste MENÜ auf dem Fernbedienung gelangt man zur Einstellung der Uhr und Bedienfeld bzw.
  • Seite 128 GEBRAUCHSANWEISUNGEN Pelletreserve-Anzeige Die Öfen NILO - DANUBIO - RIO sind mit einer elektro- nischen Funktion zur Messung der Pelletmenge versehen. Die Messvorrichtung, die im Inneren der elektronischen Schaltkarte integriert ist, ermöglicht dem Ofen, jederzeit zu überwachen, wie viel Stunden und Kilos bis zum Versiegen der Pelletladung fehlen.
  • Seite 129: Beschreibung Der Display-Simbole Der Fernbedienung

    GEBRAUCHSANWEISUNGEN FERNBEDIENUNG cod. 633310 : Ein- bzw. Ausschalttaste (etwa 1 Sekunde lang gedrückt halten) Diese Taste ist auch zu verwenden, um das Programmier-Menü zu verlassen Taste zur Erhöhung der Leistung bzw. Betriebstemperatur (im Inneren eines Menüs erhöht sie die angezeigte Veränderliche) Taste zur Verringerung der Leistung bzw.
  • Seite 130: Von Der Fernbedienung Gemessene Temperatur

    GEBRAUCHSANWEISUNGEN VON DER FERNBEDIENUNG GEMESSENE TEMPERATUR Die Fernbedienung ist mit einer internen Sonde für die Messung der in Echtzeit auf dem Display derselben angezeig- ten Raumtemperatur versehen. Die gemessene Temperatur wird regelmäßig an die Elektronische karte des Ofens übertragen, falls die Sender-Led und der Empfangssensor des Bedienfelds des Ofens sich jeweils im Sichtfeld befinden.
  • Seite 131: Anzeige Verbrauchter Batterien

    GEBRAUCHSANWEISUNGEN ANZEIGE VERBRAUCHTER BATTERIEN Das Aufleuchten des Symbols der Batterie zeigt an, dass die Batterien im Inneren der Fernbedienung fast verbraucht sind, deren Austausch mit drei Batterien des gleichen Typs (Größe AAA 1,5V) vornehmen. - In der Fernbedienung nicht neue Batterien mit teilweise verbrauchten mischen. - Nicht verschiedene Marken und Typen mischen, da jede Marke und jeder Typ unterschiedliche Kapazitäten aufweist.
  • Seite 132: Ratschläge Im Fall Von Problemen (Für Den Händler)

    MÖGLICHE PROBLEME PROBLEM URSACHE LÖSUNG Prüfen, ob das Netzkabel ù angeschlossen ist Bedienfeld abgeschaltet Fehlen von Netzspannung Sicherung prüfen (zur Steckdose, Seite 115) Zu große Entfernung vom Ofen Sich dem Ofen nähern Fernbedienung (auf Wunsch) leistungsschwach Prüfen und gegebenenfalls die Batterie Batterie der Fernbedienung leer wechseln Den Wärmetauscher im Inneren des...
  • Seite 133 MÖGLICHE PROBLEME 4) Sperre/no Zünd. (schreitet ein, wenn innerhalb von 15 Minuten keine Flamme erscheint oder die Starttemperatur nicht erreicht wird). Abschalten wegen nicht ordnungsgemäßer Rauchgastemperatur in der Zündungsphase. Folgende zwei Fälle sind zu unterscheiden: Die Flamme ist erschienen, jedoch nach dem Es ist keine Flamme erschienen Schriftzug Start ist Sperre/no Zünd.
  • Seite 134: Tägliche Wartung

    WARTUNG Antes de realiVor der Vornahme jeglicher Wartungsarbeiten, den Ofen von der Netzversorgung trennen. Eine regelmäßige Wartung ist für den guten Betrieb des Ofens grundlegend. DIE zumindest JAHRESZEITLICHE MANGELNDE WARTUNG kann schlechten Betrieb verursachen. Eventuelle, durch die mangelnde Wartung verursachte Probleme bewirken den Verfall der Garantie. TÄGLICHE WARTUNG Ist mithilfe eines Staubsaugers auszuführen (auf Wunsch erhältlich, Seite 136).
  • Seite 135: Jahreszeitliche Wartung (Seitens Des Händlers)

    WARTUNG Reinigung des Rauchgasabzugs Bei abgeschaltetem und kaltem Ofen die untere Sockelabdeckung(1) aus Gusseisen durch Lösen der Schrauben (Abb. G) abnehmen, die 6 Silikonverschlüsse * (Abb. I) entfernen und die Rückstände absaugen. Die Menge des Rückstands hängt von der Art des Brennstoffes und der Art der Anlage ab. Die mangelnde Vornahme dieser Reinigung kann die Blockierung des Ofens verursachen.
  • Seite 136: Daran Denken, Den Brenntiegel Vor Jedem Anzünden Zu Saugen

    CHECKLISTE Mit der vollständigen Lektüre des technischen Merkblatts zu ergänzen Aufstellung und Installation • Inbetriebnahme durch den Händler, der die Garantie und das Wartungsheft ausgestellt hat • Belüftung des Raums • Der Rauchkanal bzw. Schornstein empfängt nur den Abzug des Ofens •...
  • Seite 169 w w w . e d i l k a m i n . c o m 657250 ..05.11/C...

Diese Anleitung auch für:

RioDanubio

Inhaltsverzeichnis