Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Garantie - BWT Rondomat Duo-DVGW 2 Einbau- Und Bedienungsanleitung

Duplex enthär x enthärtungsanlagen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Rondomat Duo-DVGW 2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3

Garantie

Garantie
Garantie
Garantie
Garantie
Si une défaillance survient en cours de garantie, contactez votre
concessionnaire ou votre entreprise d'installation en précisant le type
d'appareil et son numéro de fabrication (voir les caractéristiques
techniques ou la plaque signalétique de l'appareil).
F F F F F
Contrôles à effectuer par
Contrôles à effectuer par
Contrôles à effectuer par
Contrôles à effectuer par
Contrôles à effectuer par
l'exploitant
l'exploitant
l'exploitant
l'exploitant
l'exploitant
Les contrôles suivants doivent être régulièrement effectués par
l'exploitant afin de garantir un fonctionnement impeccable de l'instal-
lation :
Contrôle de la pression du circuit/
Contrôle de la pression du circuit/
Contrôle de la pression du circuit/
Contrôle de la pression du circuit/
Contrôle de la pression du circuit/
pression de débit
pression de débit
pression de débit
pression de débit
pression de débit
Contrôle du niveau de produit
Contrôle du niveau de produit
Contrôle du niveau de produit
Contrôle du niveau de produit
Contrôle du niveau de produit
régénérant, attendre
régénérant, attendre
régénérant, attendre
régénérant, attendre
régénérant, attendre
Contrôle de l'encrassement du bac à saumure
Contrôle de l'encrassement du bac à saumure
Contrôle de l'encrassement du bac à saumure
Contrôle de l'encrassement du bac à saumure
Contrôle de l'encrassement du bac à saumure
Contrôle de l'étanchéité (contrôle visuel)
Contrôle de l'étanchéité (contrôle visuel)
Contrôle de l'étanchéité (contrôle visuel)
Contrôle de l'étanchéité (contrôle visuel)
Contrôle de l'étanchéité (contrôle visuel)
Contrôle de fonctionnement /
Contrôle de fonctionnement /
Contrôle de fonctionnement /
Contrôle de fonctionnement /
Contrôle de fonctionnement /
de l'affichage de la commande
de l'affichage de la commande
de l'affichage de la commande
de l'affichage de la commande
de l'affichage de la commande
Contrôle du degré hydrotimétrique
Contrôle du degré hydrotimétrique
Contrôle du degré hydrotimétrique
Contrôle du degré hydrotimétrique
Contrôle du degré hydrotimétrique
Contrôlez à intervalles réguliers le titre hydrotimétrique de l'eau non
traitée et la dureté réglée de l'eau diluée ; consignez ces valeurs et
rectifiez-les si nécessaire (voir Consignes de sécurité et Mise en
service).
Contrôle du titre hydrotimétrique de l'eau non traitée
Contrôle du titre hydrotimétrique de l'eau non traitée
Contrôle du titre hydrotimétrique de l'eau non traitée
Contrôle du titre hydrotimétrique de l'eau non traitée
Contrôle du titre hydrotimétrique de l'eau non traitée
Bâtiment d'habitation / bâtiment professionnel
Industrie / chaudières / climatisation
Pré-traitement en présence de
fonctionnement par membrane
Contrôle du titre hydrotimétrique de l'eau douce / de l'eau diluée
Contrôle du titre hydrotimétrique de l'eau douce / de l'eau diluée
Contrôle du titre hydrotimétrique de l'eau douce / de l'eau diluée
Contrôle du titre hydrotimétrique de l'eau douce / de l'eau diluée
Contrôle du titre hydrotimétrique de l'eau douce / de l'eau diluée
Bâtiment d'habitation / bâtiment professionnel
Industrie
selon les exigences, 1 fois par jour pour l'eau douce
Chaudières/climatisation
Pré-traitement en présence de
fonctionnement par membrane
Option
Option
Option
Option
Option
L'appareil de contrôle automatique du titre hydrotimétrique Testomat
F-BOB peut être utilisé afin de contrôler titre hydrotimétrique de
l'eau douce / de l'eau diluée et commandé par GTC.
Normes et directives légales
Normes et directives légales
Normes et directives légales
Normes et directives légales
Normes et directives légales
actuellement en vigueur
actuellement en vigueur
actuellement en vigueur
actuellement en vigueur
actuellement en vigueur
Les normes et dispositions légales suivantes doivent être respectées selon le type d'utilisation envisagé :
Les normes et dispositions légales suivantes doivent être respectées selon le type d'utilisation envisagé :
Les normes et dispositions légales suivantes doivent être respectées selon le type d'utilisation envisagé :
Les normes et dispositions légales suivantes doivent être respectées selon le type d'utilisation envisagé :
Les normes et dispositions légales suivantes doivent être respectées selon le type d'utilisation envisagé :
La directive cadre administrative sur les exigences minimales concernant le rejet d'effluents dans les cours d'eau (« Rahmen-Abwasser VwV » en
Allemagne), annexe 31-Préparation de l'eau, systèmes de refroidissement, production de vapeur.
La loi visant à encourager l'économie fondée sur le recyclage et à assurer une élimination écologique des déchets (loi relative au recyclage et à
l'élimination des déchets)
La loi relative à l'approvisionnement en eau (Wasserhaushaltsgesetz)
La directive relative à la qualité de l'eau destinée à l'usage domestique (dispositions générales sur la qualité de l'eau potable)
LA norme EN 806, Spécifications techniques des installations d'eau
La norme DIN 1988, Spécifications techniques des installations d'eau
BG Chemie - Fiche M 004, Substances irritantes
BG Chemie - Fiche M 050, Manipulation de produits dangereux
BG Chemie - Fiche M 053, Mesures pour la protection du travail lors de la manipulation de produits dangereux
UVV VBG 91 Manipulation de produits dangereux
54
54
54
54
54
Dev v v v v oirs de l'e
De
De
De
De
selon la législation allemande
selon la législation allemande
selon la législation allemande
selon la législation allemande
selon la législation allemande
Vous avez fait l'acquisition d'un produit robuste et facile à entretenir.
Chaque installation technique nécessite toutefois une maintenance
régulière afin d'en assurer un fonctionnement impeccable.
Les contrôles réguliers effectués par l'exploitant sont une
Les contrôles réguliers effectués par l'exploitant sont une
Les contrôles réguliers effectués par l'exploitant sont une
Les contrôles réguliers effectués par l'exploitant sont une
Les contrôles réguliers effectués par l'exploitant sont une
condition préalable à un bon fonctionnement et à l'application
condition préalable à un bon fonctionnement et à l'application
condition préalable à un bon fonctionnement et à l'application
condition préalable à un bon fonctionnement et à l'application
condition préalable à un bon fonctionnement et à l'application
des conditions de garantie. Selon les normes DIN 1988, section 8,
des conditions de garantie.
des conditions de garantie.
des conditions de garantie.
des conditions de garantie.
annexe B, l'installation doit être contrôlée régulièrement, en tenant compte
des conditions de fonctionnement et d'exploitation, mais au plus tard
tous les deux mois.
Renseignez-vous régulièrement sur la qualité et le taux de pression de
l'eau que vous désirer traiter. Vous devrez modifier les réglages lors de
changements éventuels de la qualité de l'eau. Dans ce cas, veuillez
1 fois par semaine
1 fois par semaine
1 fois par semaine
1 fois par semaine
1 fois par semaine
consulter un spécialiste.
Une autre condition nécessaire à un bon fonctionnement ainsi
Une autre condition nécessaire à un bon fonctionnement ainsi
Une autre condition nécessaire à un bon fonctionnement ainsi
Une autre condition nécessaire à un bon fonctionnement ainsi
Une autre condition nécessaire à un bon fonctionnement ainsi
selon la consommation
selon la consommation
selon la consommation
selon la consommation
selon la consommation
qu'à l'application de la garantie est le remplacement des pièces
qu'à l'application de la garantie est le remplacement des pièces
qu'à l'application de la garantie est le remplacement des pièces
qu'à l'application de la garantie est le remplacement des pièces
qu'à l'application de la garantie est le remplacement des pièces
d'usure dans les intervalles prescrits. Selon la norme DIN 1988,
d'usure dans les intervalles prescrits.
d'usure dans les intervalles prescrits.
d'usure dans les intervalles prescrits.
d'usure dans les intervalles prescrits.
partie 8, annexe B, la maintenance doit être effectuée 1 fois par an, 2 fois
tous les 2 mois
tous les 2 mois
tous les 2 mois
tous les 2 mois
tous les 2 mois
lorsqu'il s'agit d'installations collectives.
tous les 2 mois
tous les 2 mois
tous les 2 mois
tous les 2 mois
tous les 2 mois
Maintenance et pièces d'usure
Maintenance et pièces d'usure
Maintenance et pièces d'usure
Maintenance et pièces d'usure
Maintenance et pièces d'usure
Nettoyage hygiénique du bac à saumure, au moins
tous les 2 mois
tous les 2 mois
tous les 2 mois
tous les 2 mois
tous les 2 mois
Inspection du bloc de régénération
Inspection du clapet de retenue
Inspection de la vanne à saumure
Inspection de la cellule d'électrolyse
Contrôle du niveau de sel
Recharge de la batterie « Soft-Control »
Membrane principale
Cellule d'électrolyse
Clapet de retenue du bloc de régénération
Vanne d'eaux usées
1 fois par mois
Bloc de régénération
1 fois par semaine
Insert de mesure
1 fois par semaine
Couvercle du compteur d'eau
Dilution
Tuyaux de connexion
Vanne à saumure
1 fois par mois
Conduite de saumure
Tuyau d'eaux usées
1 fois par jour
Bac
1 fois par jour
Selon DIN 1988, le remplacement des pièces d'usure doit être assuré
par du personnel qualifié (plombier ou service après-vente).
Nous vous recommandons de conclure un contrat d'entretien avec
votre plombier ou notre service après-vente
N° de référence : 11987
oirs de l'e
oirs de l'e
xploitant
xploitant
oirs de l'exploitant
oirs de l'e
xploitant
xploitant
1 fois par an
1 fois par an
1 fois par an
1 fois par an
1 fois par an
1 fois par an
1 fois par an
tous les 3 ans
tous les 3 ans
tous les 3 ans
tous les 3 ans
tous les 5 ans
tous les 5 ans
tous les 5 ans
tous les 5 ans
tous les 5 ans
tous les 5 ans
tous les 5 ans
tous les 5 ans
tous les 10 ans

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis