Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hitachi WM 14DBL Bedienungsanleitung

Hitachi WM 14DBL Bedienungsanleitung

Elektrischer impulsschrauber
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WM 14DBL:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Electronic Pulse Driver
Elektrischer Impulsschrauber
Visseuse a impulsion electronique
Avvitatore elettrico a impulsi
Elektronische pulsaansturing
Atornillador eléctrico de impulsos
Condutor de impulsos electrónicos
WM 14DBL
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell'uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
Instruções de uso
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi WM 14DBL

  • Seite 1 Elektronische pulsaansturing Atornillador eléctrico de impulsos Condutor de impulsos electrónicos WM 14DBL Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
  • Seite 4 English Deutsch Français Italiano Rechargeable battery Akkumulator Batterie rechargeable Batteria ricaricabile Latch Schnapper Loquet Fermo Battery cover Batterieabdeckung Couvercle de batterie Coperchio per la batteria Terminals Anschlüsse Bornes Terminali Ventilation holes Belüftungslöcher Orifices de ventilation Fori di ventilazione Handle Griff Poignée Impugnatura Insert...
  • Seite 6 Symbols Symbole Symboles Simboli WARNING WARNUNG AVERTISSEMENT AVVERTENZA The following show Die folgenden Symbole Les symboles suivants Di seguito mostriamo i symbols used for the werden für diese Maschine sont utilisés pour l’outil. simboli usati per la machine. Be sure that verwendet.
  • Seite 16 Deutsch (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) Durch Einsatz einer ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR Fehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko ELEKTROGERÄTE eines elektrischen Schlages reduziert. 3) Persönliche Sicherheit WARNUNG Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und a) Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was Sie tun, und setzen Sie Ihren Verstand ein, Anweisungen durch Wenn die Warnungen und Anweisungen nicht befolgt wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten.
  • Seite 17: Vorsichtsmassnahmen Für Den Erelektronischen Impulsschrauber

    Deutsch d) Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN außerhalb der Reichweite von Kindern, lassen ERELEKTRONISCHEN IMPULSSCHRAUBER Sie nicht zu, dass Personen das Elektrowerkzeug bedienen, die nicht mit dem Werkzeug selbst Ein portables Werkzeug zum Bohren sowie zum und/oder diesen Anweisungen vertraut sind. Anziehen und Lösen von Schrauben.
  • Seite 18 Deutsch Wenn die verbleibende Akkuleistung nicht mehr VORSICHT ausreicht, schaltet der Motor ab. Tritt die auslaufende Flüssigkeit in Kontakt mit Ihren Laden Sie in einem solchen Fall den Akku umgehend Augen, reiben Sie diese nicht, sondern waschen auf. Sie sie mit sauberem (Leitungs-) Wasser gut aus Wenn das Werkzeug überlastet ist, kann es zum und suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf.
  • Seite 19 Deutsch STANDARDZUBEHÖR ELEKTRO-WERKZEUG Modell WM14DBL Elektronischer Impulsbetrieb Holzschraube ø 4,2 × 75 Üblicher Bolzen M4 – M10 Schraubenbolzenbetrieb Hochzugfester Bolzen M4 – M6 Selbstbohrender Schraubenbetrieb Selbstbohrende Schraube ø 6 Kapazität Bohren in Holz ø 21 Bohrbetrieb Bohren in Stahl ø 10 Mörtelbohrung ø...
  • Seite 20: Herausnehmen/Einsetzen Der Batterie

    Deutsch 2. Sechskantsteckhülse HERAUSNEHMEN/EINSETZEN DER BATTERIE Eingravierte 1. Herausnehmen der Batterie Bezeichnung Code-Nr. Zeichen Den Handgriff festhalten und die Batterieverriegelungen 5 mm Sechskantmuffe 996177 drücken, um die Batterie herauszunehmen (siehe Abb. 1 6 mm Sechskantmuffe 985329 und 2). ACHTUNG: 5/16" Sechskantmuffe 996178 Die Kontakte des Batterie niemals kurzschließen.
  • Seite 21 Deutsch Tafel 1 Anzeigen der Kontrollampe Blinkt Leuchtet für 0,5 Sekunden. Loscht für 0,5 Vor dem Sekunden. (Aus für 0,5 Sekunden) Bereitsch- Laden aftsanzeige leuchtet Leuchtet Leuchtet kontinuierlich Beim Laden oder blinkt rot. Blinkt Laden Leuchtet für 0,5 Sekunden. Loscht für 0,5 durchgeführt Sekunden.
  • Seite 22 Deutsch ACHTUNG: VERWENDUNG Sollte die Führungsmuffe nicht in ihre herkömmliche Position zurückkehren, ist das Schraubstück nicht 1. Betriebsartauswahl ordnungsgemäß eingesetzt. WARNUNG Bohrbit Setzen Sie mit diesem Werkzeug den Wählschalter • Ein Bohrgerät mit sechskantigem Schaft kann direkt auf die richtige Position (es sollte mit einem Klicken auf das Werkzeug aufgesetzt werden.
  • Seite 23 Deutsch In “1. Fortlaufender Betrieb” auf Seite 23 finden Sie Auf die L-Seite der Drucktaste drücken, um die Anweisungen zur Erholung von einem Betriebsstopp, Bohrerspitze nach links zu drehen. (Siehe Abb. 6) der von der Temperaturschutzschaltung ausgelöst (Die Zeichen sind auf dem Körper markiert.) wurde.
  • Seite 24: Vorsichtsmassregeln Zur Verwendung

    Deutsch Das Ansprechen der Ladezustand-Kontrollleuchte 8. Anziehen und Lösen von Schrauben kann aufgrund von Umgebungstemperatur und Das der Schraube entsprechende Schraubstück individuellen Eigenschaften des Akkus von der obigen aufsetzen, das Schraubstück in den Schlitzen der Tabelle etwas abweichen. Daher die Angabe nur zum Schraube abgleichen, und anziehen.
  • Seite 25: Wartung Und Inspektion

    Motorwicklung “Herz” Aufgrund des ständigen Forschungs und Entwicklungs- Elektrowerkzeugs. programms von HITACHI sind Änderungen der hierin Daher ist besonders sorgfältig darauf zu achten, daß gemachten technischen Angaben vorbehalten. die Wicklung nicht beschädigt wird und/oder mit ÖI oder Wasser in Berührung kommt.
  • Seite 77 English Nederlands GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIEBEWIJS 1 Model No. 1 Modelnummer 2 Serial No. 2 Serienummer 3 Date of Purchase 3 Datum van aankoop 4 Customer Name and Address 4 Naam en adres van de gebruiker 5 Dealer Name and Address 5 Naam en adres van de handelaar (Please stamp dealer name and address) (Stempel a.u.b.
  • Seite 79 Precedent Drive, Rooksley, Milton Keynes, MK 13, 8PJ, United Kingdom Tel: +44 1908 660663 Fax: +44 1908 606642 URL: http://www.hitachi-powertools.co.uk Hitachi Power Tools France S. A. S. Prac del’ Eglantier 22, rue des Crerisiers Lisses, C. E. 1541, 91015 EVRY CEDEX, France Tel: +33 1 69474949 Fax: +33 1 60861416 URL: http://www.hitachi-powertools.fr...
  • Seite 80 Direktiven 2004/108/CE, 2006/95/CE und 2006/42/CE 108/CE, 2006/95/CE y 2006/42/CE. entspricht. El Jefe de Normas Europeas de Hitachi Koki Europe Ltd. Der Manager für europäische Standards bei der Hitachi Koki está autorizado para recopilar archivos técnicos. Europe Ltd. ist zum Verfassen der technischen Datei befugt.

Inhaltsverzeichnis