Herunterladen Diese Seite drucken

JUMO exTHERM-AT Betriebsanleitung Seite 2

Werbung

4. Einstellungen / Funktion
4.1 Soll-/Grenzwerteinstellung
TW / STW / STB
h Soll-/Grenzwert mit Schraubendreher einstellen.
Wichtiger Hinweis für Errichtung und Betrieb !
V
Bei Anwendung als Sicherheitseinrichtung für Explosionsschutz gemäß
Richtlinie 2014/34/EU Anhang II Abs. 1.5 ist eine Funktions-prü-
fung entsprechend den einschlägigen Bestimmungen erforderlich.
Der Schaltpunkt ist vom Errichter durch thermische Stückprüfung
festzulegen und gegen Verstellen zu sichern. Dabei sind zu
beachten:
- die Fühlergeometrie sowie die thermische Ankopplung
- die max. Umgebungstemperatur
- die max. Produkttemperatur
Grenzwert nach Skala einstellen:
h Grenzwert am Sollwertsteller über innenliegende Skala einstellen
(keinen mechanischen Druck auf die Sollwertspindel ausüben).
h Einstellung durch Versiegelung des Sollwertstellers sichern (z.B.
mit temperaturbeständigen Schrauben-Sicherungslack).
Grenzwert nach betriebsspezifischen Eigenschaften
der Anlage einstellen:
h Temperaturfühler − in der Anlage − auf die gewünschte Grenztem-
peratur erwärmen (Austemperierungsdauer mindestens
5 Minuten), dabei die genaue Temperatur am Temperaturfühler mit
einem kalibrierten Vergleichsmessgerät erfassen und
überwachen.
h Durch drehen des Sollwertstellers vom Skalenendwert in Richtung
Skalenanfangswert, gewünschte Schaltpunktlage ermitteln
(Stromkreis 1-2 öffnet und Stromkreis1-4 wird geschlossen).
h Einstellung durch Versiegelung des Sollwertstellers sichern (z.B.
mit temperaturbeständigen Schrauben-Sicherungslack).
4.2 Entriegeln STB
Nach Unterschreiten des eingestelllten Grenzwertes um ca. 10%
kann der STB entriegelt werden.
4.3 Verhalten bei Bruch des Messsytems
Bei Zerstörung des Messsystems, d.h. wenn die Ausdehnungsflüssig-
keit entweicht, fällt der Druck in der Membrane ab und öffnet beim
STW und STB bleibend den Stromkreis. Beim STB ist ein Entriegeln
nicht mehr möglich.
4.4 Verhalten bei Untertemperatur
Bei Abkühlung des Fühlers von STW oder STB in den negativen Tem-
peraturbereich öffnet sich der Stromkreis, schließt sich jedoch bei
Temperaturanstieg wieder selbsttätig.
5. Installation
V
Beim elektrischen Anschluss im explosionsgefärdeten Bereich
sind die einschlägigen Vorschriften zu beachten !
5.1 Vorschriften und Hinweise
Der elektrische Anschluss darf nur von Fachpersonal durchgeführt
werden.
Bei der Wahl des Leitungsmaterials, bei der Installation und beim
elektrischen Anschluss des Gerätes sind die Vorschriften der
VDE 0100 "Bestimmungen über das Errichten von Starkstromanla-
gen mit Nennspannungen unter 1000 V" bzw. die jeweiligen
Landesvorschriften zu beachten.
Das Gerät völlig vom Netz trennen, wenn bei Arbeiten spannungs-
führende Teile berührt werden können.
Gerät an der Klemme PE mit dem Schutzleiter erden. Diese Lei-
tung sollte mindestens den gleichen Querschnitt wie die Versor-
gungsleitungen aufweisen. Erdungsleitungen sternförmig zu einem
gemeinsamen Erdungspunkt führen, der mit dem Schutzleiter der
Spannungsversorgung verbunden ist. Erdungsleitungen nicht
durchschleifen, d.h. nicht von einem Gerät zum anderen führen.
Neben einer fehlerhaften Installation können auch falsch einges-
tellte Werte am Thermostat den Prozess in seiner ordnungs-
gemäßen Funktion beeinträchtigen oder zu sonstigen Schäden füh-
ren. Die Einstellung sollte nur von Fachpersonal durchgeführt wer-
den. Die entsprechenden Sicherheitsvorschriften beachten.
5.2 Elektrischer Anschluss
h Leitungen vorbereiten
( A ) geeignetes Crimpwerkzeug verwenden
h Anschlussleitung
(Ø 7 bis 13 mm bei M20 oder Ø 10 bis 17 mm bei M25)
durch die Ex-Kabelverschraubung ( 1 ) führen.
h Anschluss gemäß Anschlussbild an Reihenklemmen ( 2 ),
2
geeignet für Anschlussquerschnitt 0,5 - 4 mm
,durchführen.
h Anbringungsart X (ohne besondere Zurichtung).
h Die Anschlussleitung ist fest zu verlegen.
V
h Schutzleiter an Klemme „PE" anschließen.
h Anschlussleitung im Gehäuse positionieren und Ex-Kabelver-
schraubung ( 1 ) mit folgendem Anzugsdrehmoment anziehen:
M20 x 1,5
M25 x 1,5
Kunsttoff Messing Kunsttoff Messing
Anschlussgewinde (1.1)
2,3 Nm
3,0 Nm
8 Nm
10 Nm
Hutmutter (1.2)
1,5 Nm
2,0 Nm
5.3 Anschlussbilder
TW / STW
= steigende Justage
= fallende Justage
6. Technische Daten
ATEX-
II 2G Ex db eb IIC T4/T5/T6 Gb
Kennzeichnung
II 2D Ex tb IIIC T85°C/T100°C/T130°C Db
IECEx-Kennzeich-
Ex db eb IIC T4/T5/T6 Gb
nung (optional)
Ex tb IIIC T85°C/T100°C/T130°C Db
Prüfbescheinigung EPS 11 ATEX 1 354
Prüfbescheinigung
IECEx EPS 13.0046
IECEx (optional)
zulässige Umge-
Regelbereich mit
min. °C
max. °C
bungstempera-
Skalenendwert
tur im Gebrauch
Temperaturfühler
siehe
< +200°C
-40 (-55)
Typen-
≥ 200 ≤ +350 °C
-40
schild
≥ 350 ≤ +500 °C -40 (-55)
zulässige
Lagertemperatur max. +50 °C, min. -40 °C (-55 °C)
maximale
Am Öffnungskontakt (Kontaktbahn 1-2);
Schaltleistung
je nach Ausführung, siehe Typenschild
AC: 400 V +10 %, 16 A
AC: 230 V +10 %, 16(2,5) A, cos ϕ = 1(0,6)
AC: 230 V +10 %, 25(4) A, cos ϕ = 1(0,6)
DC: 230 V +10 %, 0,25 A
Am Schließkontakt (Kontaktbahn 1-4)
je nach Ausführung, siehe Typenschild
TW, STW
AC: 400 V +10 %, 6,3 A
AC: 230 V +10 %, 6,3(2,5) A, cos j = 1(0,6)
AC: 230 V +10 %, 2(0,4) A, cos j = 1(0,6)
DC: 230 V +10 %, 0,25 A
STB
AC: 400 V +10 %, 2 A
AC: 230 V +10 %, 2(0,4) A, cos ϕ = 1(0,6)
AC: 230 V +10 %, 2(0,4) A, cos ϕ = 1(0,6)
DC: 230 V +10 %, 0,25 A
Sprungschalter mit Goldauflage AC/DC 24V, 0,1 A
minimale Schalt-
Zur Gewährleistung einer möglichst großen Schaltsicherheit
leistung
empfehlen wir eine Mindestbelastung von:
AC / DC = 24V, 100 mA bei Silberkontakten
AC / DC = 10V, 5 mA bei vergoldeten Kontakten
Bemessungsstoßspannung: 2500 V
erforderliche
siehe max. Schaltleistung
Absicherung
Schaltpunkt-
bezogen auf den Sollwert
genauigkeit
bei T
+22°C = siehe Typenschildangaben am Gerät.
U
mittlerer Umge-
Bei Abweichung der Umgebungstemperatur am Schaltkopf
bungstemperatur-
und der Fernleitung von der Justierumgebungstemperatur
einfluss bezogen auf
+22°C entsteht eine Schaltpunktverschiebung.
den Sollwert
Höhere Umgebungstemperatur = niedriger Schaltpunkt;
Niedrigere Umgebungstemperatur = höherer Schaltpunkt.
Gewicht
ca. 1,2 kg Einfachthermostat, ca. 2,5 kg Doppelhermostat
Schutzart
EN 60529 - IP66 (Polyestergehäuse), Verschmutzungsgrad 2
Betriebsmedium Wasser, Öl, Luft, Heissdampf
Zeitkonstante
in Wasser
≤ 45 s
≤ 60 s
t
in Öl
0,632
≤ 120 s
in Luft / Heissdampf
Settings / Functions
Setpoint value / limit value adjustment
TW / STW / STB
h Adjust the setpoint value / limit value with a screwdriver.
Important information for installation and operation!
When used as a safety device for explosion protection in compliance with di-
rective 2014/34/EU Annex II Clause 1.5, it is necessary to run a functionality
test in accordance with the applicable requirements.
The installer must establish the switching point in a routine thermal test and
put safeguards in place to prevent it being changed. Attention should be
paid to:
- Probe geometry and thermal coupling
- Max. ambient temperature
- Max. product temperature
Setting the limit value in accordance with the scale:
h Use the internal scale to set the limit value on the setpoint adjuster
(Do not exert mechanical pressure to the setpoint value spindel).
h Safeguard the setting by sealing the setpoint adjuster (e.g. with tempe-
rature-resistant screw-locking varnish).
Setting the limit value in accordance with installation-spe-
cific operational characteristics:
h Heat the temperature probe - in the unit - to the required limit tempera-
ture (temperature adjustment time at least 5 minutes), recording and
monitoring the exact temperature on the temperature probe with a ca-
librated reference measuring device.
h Turn the setpoint adjuster from the scale limit value towards the scale
start value, determine the required switching point position (circuit 1-2
opens and electrical circuit 1-4 is closed).
h Safeguard the setting by sealing the setpoint adjuster (e.g. with tempe-
rature-resistant screw-locking varnish).
STB reset
The STB can be reset (M1) when the temperature has fallen about 10 %
below the limit value.
Response to measuring system fracture
If the measuring system is destroyed (i.e. the expansion liquid leaks) then
the membrane pressure falls and the circuit will be permanently opened in
the case of an STW or STB. On an STB, resetting is no longer possible.
Response to low temperature
The electrical circuit opens when cooling the probe of STW or STB down
to the negative temperature range, but it then closes again if the tempera-
ture unlocks itself automatically.
Installation
Applicable regulations for electrical connections in a potentially ex-
plosive area must be followed!
Regulations and notes
( A )
Electrical connection must only be carried out by qualified personnel.
The choice of cable, the installation and the electrical connection must
11-13mm
conform to the requirements of VDE 0100 "Regulations for the installa-
tion of power circuits with nominal voltages below 1000 V" or the appro-
priate local regulations.
If contact with live parts is possible when working on the device it must
( 1 )
be completely disconnected from the electrical supply.
Ground the device to the protective earth at the PE terminal. The cross
section of this cable must be at least the same as that of the supply
cables. Wire the grounding conductors in a star configuration
(2)
to a common earth point that is connected to the protective
earth of the voltage supply. Do not loop the grounding cables, that
is, do not run them from one device to another.
Apart from faulty installation, incorrect settings on the thermostat may
also adversely affect the proper functioning of the process or cause
other damage. Adjustments should only be made by qualified personnel.
The relevant safety regulations must be observed.
Electrical connection
h Prepare the cables
( A ) Use a suitable crimping tool
h Run the connecting cable
(Ø 7 to 13 mm at M20 or Ø 10 to 17 mm at M25)
( 2 )
through the Ex cable gland ( 1 ).
h Make the connection in accordance with the wiring diagram on the
terminal block ( 2 ), suitable for connection cross section 0.5 - 4
2
mm
.
h Attachment type X (no special tools).
h The connecting cable must be permanently installed.
h Connect the protective earth to the "PE" terminal.
(1.1)
(1.1)
(1.1)
h Position the connecting cable in the case and tighten the EX cable
gland with the following tightening torque:
(1.2)
(1.2)
(1.2)
( 1 )
( 1 )
( 1 )
Connection thread (1.1)
Acorn nut (1.2)
STB
STB
TW / STW
Technical data
ATEX mark
II 2G Ex db eb IIC T4/T5/T6 Gb
II 2D Ex tb IIIC T85°C/T100°C/T130°C Db
IECEx mark
Ex db eb IIC T4/T5/T6 Gb
(optional)
Ex tb IIIC T85°C/T100°C/T130°C Db
Test certificate
EPS 11 ATEX 1 354
Test certificate
IECEx EPS 13.0046
IECEx (optional)
Admissible ambi-
Control range with
Min. °C
ent temperature
scale limit value
am
in operation
< +200 °C
-40 (-55)
max. Sollwert
+15 %
≥ 200 ≤ +350 °C
-40
≥ 350 ≤ +500 °C
-40 (-55)
Admissible
storage
Max. +50 °C, min. -40 °C (-55 °C)
temperature
Maximum swit-
At N/C contact (contact deck 1-2);
ching capacity
depending on the version, see nameplate
AC: 400 V +10 %, 16 A
AC: 230 V +10 %, 16(2.5) A, cos ϕ = 1(0.6)
AC: 230 V +10 %, 25(4) A, cos ϕ = 1(0.6)
DC: 230 V +10 %, 0.25 A
At N/O contact (contact deck 1-4);
depending on the version, see nameplate
TW, STW
AC: 400 V +10 %, 6.3 A
AC: 230 V +10 %, 6.3(2.5) A, cos j = 1(0.6)
AC: 230 V +10 %, 2(0.4) A, cos ϕ = 1(0.6)
DC: 230 V +10 %, 0.25 A
STB
AC: 400 V +10 %, 2 A
AC: 230 V +10 %, 2(0.4) A, cos ϕ = 1(0.6)
AC: 230 V +10 %, 2(0.4) A, cos ϕ = 1(0.6)
DC: 230 V +10 %, 0.25 A
Gold-plated snap-action switch AC/DC 24 V, 0.1 A
Minimum
To ensure that switching is as reliable as possible, we recommend
switching
a minimum load of:
capacity
AC / DC = 24 V, 100 mA with silver contacts
AC / DC = 10 V, 5 mA with gold-plated contacts
Rating surge voltage: 2500 V
Required
See max. switching capacity
fuse rating
Switching point
Related to the setpoint
accuracy
at TA +22 °C = see nameplate on device.
Mean ambient tem-
If the ambient temperatures at the switching head and the capilla-
perature influence
ry deviate from the calibrated +22 °C ambient temperature, the
related to the set-
switching point is offset.
point
Higher ambient temperature = lower switching point;
lower ambient temperature = higher switching point.
Weight
Approx. 1.2 kg single thermostat, approx. 2.5 kg double ther-
mostat
Protection type
EN 60529 - IP66 (polyester case), pollution level 2
Operating
Water, oil, air, superheated steam
medium
Time constant
In water
t
In oil
0,632
In air / superheated steam
Réglages / Fonctions
Réglage de la consigne / du seuil
TW / STW / STB
h Régler consigne et seuil à l'aide d'un tournevis
Instruction importante pour le montage et le
fonctionnement !
En cas d'utilisation comme dispositif de sécurité pour la protection contre les
explosions suivant la directive 2014/34/UE Annexe II section. 1.5 un test
fonctionnel correspondant aux dispositions est nécessaire.
Le point de commutation doit être fixé par l'installateur par un essai indi-
viduel thermique et assuré contre tout dérèglement. Pour cela il
faut tenir compte de :
- la géométrie du capteur ainsi que du couplage thermique
- de la température ambiante max.
- de la température de production max.
Régler le seuil suivant l'échelle :
h Régler le seuil au niveau du potentiomètre via l'échelle interne
(ne pas exercer de pression sur l'axe de consigne).
h Assurer le réglage par scellement du potentiomètre (par ex. avec un
vernis de protection résistant à la température).
Régler le seuil suivant les caractéristiques spécifiques de
l'installation :
h Chauffer le capteur de température − au sein de l'installation − à la tem-
pérature limite souhaitée (durée au moins 5 minutes), enregistrer et
surveiller la température exacte au niveau du capteur de température à
l'aide d'un comparateur calibré.
h Définir la position du point de commutation en tournant le potentiomètre
de la valeur fin d'échelle vers la valeur début d'échelle (circuits 1-2 ou-
verts et circuits 1-4 fermés).
Assurer le réglage par scellement du potentiomètre (par ex. avec un vernis
de protection résistant à la température).
Déverrouillage STB
Le STB ne peut être déverrouillé que si la température descend sous le
seuil limite d'env. 10 %.
Comportement en cas de rupture du système de mesure
En cas de destruction du système de mesure, c.-à-d. lorsque le liquide
d'expansion s'échappe, la pression dans la membrane chute et le circuit
électrique reste ouvert pour STW et STB . Un déverrouillage n'est plus
possible pour STB.
Comportement si la température est trop basse
Si la température sur la sonde du STW ou STB devient négative, lecircuit
électrique s'ouvre, toutefois il se referme lorsque la température négative
automatiquement.
Raccordement électrique
Il faut respecter les dispositions relatives au raccordement électrique
en zone explosible !
Prescriptions et remarques
Le raccordement électrique doit être effectué exclusivement par du per-
sonnel qualifié.
Aussi bien pour le choix du matériau des câbles, que pour l'installation
ou bien le raccordement électrique de l'appareil, il faut respecter la ré-
glementation en vigueur.
Débrancher les deux conducteurs du réseau lorsque des pièces sous
tension peuvent être touchées lors d'une intervention sur l'appareil.
Raccorder l'appareil à la terre sur la borne PE, avec le conducteur de
protection. Ce conducteur doit avoir la même section que les lignes
d'alimentation. Amener les lignes de mise à la terre en étoile à un point
de terre commun relié à la tension d'alimentation par le conducteur de
protection. Ne pas boucler les lignes de mise à la terre, c'est-à-dire ne
pas les amener d'un appareil à un autre
Outre une installation défectueuse, des valeurs mal réglées sur le ther-
mostat peuvent altérer le bon fonctionnement du process ou provoquer
des dégâts. C'est pourquoi le réglage ne doit être effectué que par du
personnel qualifié. Dans cette section, nous vous prions de respecter
les règles de sécurité correspondantes.
Raccordement électrique
h Préparer les câbles
( A ) Utiliser l'outil de sertissage adapté
h Passer le câble de raccordement
(Ø 7 à 13 mm or M20 ou Ø 10 à 17 mm or M25)
à travers le presse-étoupe Ex ( 1 ).
h Effectuer le raccordement suivant schéma au bornier ( 2 ),
adapté à des sections comprises entre 0,5 - 4 mm
h Type de mise en place X (sans préparation particulière).
h La câble de raccordement doit être posé de manière fixe.
h Mettre la borne „PE" à la terre.
h Positionner la câble de raccordement dans le boîtier et serrer le presse-
étoupe Ex ( 1 ) avec le couple de serrage suivant :
M20 x 1.5
M25 x 1.5
Plastic
Brass
Plastic
Brass
2.3 Nm
3.0 Nm
Raccord filet (1.1)
8 Nm
10 Nm
1.5 Nm
2.0 Nm
Ecrou borgne (1.2)
Wiring diagrams
Schémas de raccordement
= upward adjustment
= Etalonnage croissant
= downward adjustment
= Etalonnage décroissant
Caractéristiques techniques
Marquage ATEX
II 2G Ex db eb IIC T4/T5/T6 Gb
II 2D Ex tb IIIC T85°C/T100°C/T130°C Db
Marquage IECEx
Ex db eb IIC T4/T5/T6 Gb
(optional)
Ex tb IIIC T85°C/T100°C/T130°C Db
Certificat d'essai EPS 11 ATEX 1 354
Certificat d'essai
IECEx EPS 13.0046
IECEx (optional)
Max. °C
Température am-
Plage de réglage
biante admissi-
avec valeur fin
Max. setpoint
ble en service
d'échelle
value on
See name-
< +200°C
the temperature
plate
probe +15 %
≥ 200 ≤ +350°C
≥ 350 ≤ +500°C
Température de
stockage
max. +50°C, min. -20°C (-55°C)
admissible
Pouvoir de cou-
Sur le contact à ouverture (contacts principaux 1-2);
pure max.
suivant exécution, voir plaque signalétique
Sur le contact à fermeture (contacts principaux 1-4)
suivant exécution, voir plaque signalétique
TW, STW
STB
Contact à rupture brusque avec revêtement doré AC/DC 24V, 0,1 A
Pouvoir de
Pour garantir la plus grande sécurité de coupure possible, nous vous
coupure min.
recommandons une charge minimale de :
AC / DC = 24V, 100 mA si contacts argentés
AC / DC = 10V, 5 mA si contacts dorés
Surtension transitoire de référence : 2500 V
Fusible nécessaire
voir pouvoir de coupure max.
Précision du point
Par rapport à la consigne
de contact
pour T
+22°C = voir indication de la plaque signalétique
U
Influence moyenne
En cas de dérive de la température ambiante sur le boîtier et le capil-
de la température
laire +22°C, il en résulte un déplacement du point de contact.
ambiante
Température ambiante plus élevée = point de contact plus bas ;
Température ambiante plus basse = point de contact plus haut.
Poids
env. 1,2 kg thermostat simple, env. 2,5 kg thermostat double
Indice protection EN 60529 - IP66 (Boîtier polyester), degré de pollution 2
Milieu d'utilisa-
eau, huile, air, vapeur
tion
≤ 45 s
Constante de
≤ 60 s
temps t
0,632
≤ 120 s
dans l'air/ vapeur surchauffée
ATEX-Zertifikate / ATEX certificates / Certificats ATEX
2
.
M20 x 1,5
M25 x 1,5
Matière
Laiton
Matière
Laiton
plastique
plastique
2,3 Nm
3,0 Nm
8 Nm
10 Nm
1,5 Nm
2,0 Nm
min. °C
max. °C
sur le capteur de
température
-40 (-55)
voir plaque
Consigne max.
signalétique
+15%
-40
-40 (-55)
AC: 230 V +10%, 2 A
AC: 230 V +10%, 0,25 A
AC: 230 V +10%, 0,25 A
DC: 230 V +10%, 0,25 A
AC: 230 V +10%, 6,3 A
AC: 230 V +10%, 0,8 A
AC: 230 V +10%, 0,25 A
DC: 230 V +10%, 0,25 A
AC: 230 V +10%, 2 A
AC: 230 V +10%, 0,3A
AC: 230 V +10%, 0,3A
DC: 230 V +10%, 0,25 A
dans l'eau
≤ 45 s
≤ 60 s
dans l'huile
≤ 120 s

Werbung

loading