Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Digitaler Thermostat
Digital Thermostat, Thermostat numérique
B 70.1050.0
Betriebsanleitung
Operating Instructions, Notice de mise en service
09.07/00440454

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JUMO eTRON T

  • Seite 1 Digitaler Thermostat Digital Thermostat, Thermostat numérique B 70.1050.0 Betriebsanleitung Operating Instructions, Notice de mise en service 09.07/00440454...
  • Seite 2: Funktionsübersicht

    Funktionsübersicht Anzeige wechselt > 3 Sekunden Istwertanzeige Sekunden Timeout oder (Gleichzeitig) Code eingeben vergrößern vergrößern verkleinern verkleinern oder 30 Sekunden Timeout Bedienerebene Parameterebene Freigabeebene Parameter, die in der Freigabe- Hier können werkseitig voreinge- Parameter festlegen, die in der ebene ausgewählt wurden. stellte Parameter verändert Bedienerebene angezeigt werden werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Geräteausführung identifizieren ..........2 Montage .
  • Seite 4: Geräteausführung Identifizieren

    Geräteausführung identifizieren Das Typenschild mit dem Bestellschlüssel ist auf der Seite des Gerätes aufgeklebt. Die angeschlossene Spannungs- versorgung muss mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung identisch sein. Alle erforderlichen Einstellungen sind in der vorliegenden Betriebsanleitung beschrieben. Sollten trotzdem bei der Inbetriebnahme Schwierigkeiten auftreten, bitten wir Sie, keine unzulässigen Manipulationen am Gerät vorzunehmen.
  • Seite 5 (1)Grundausführung 701050/ Digitaler Thermostat (2) Grundtypergänzung Ausführung werkseitig eingest.,konfigurierbar innerhalb der Messeingangsgruppe nach Kundenangaben konfiguriert Messeingangsgruppe Pt 100 in Zweileiterschaltung Pt 1000 in Zweileiterschaltung KTY2X-6 Fe-CuNi „J“ Fe-CuNi „L“ NiCr-Ni „K“ 0 ... 20 mA 4 ... 20 mA 0 ... 10 V Anzahl derRelais 1Relais Wechsler 10A/230V (3) Spannungsversorgung...
  • Seite 6: Montage

    Montage Demontage °C ≤ 75...
  • Seite 7: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss 3.1 Installationshinweise Bei der Wahl des Leitungsmaterials, bei der Installation, bei der Absicherung und beim elektrischen Anschluss des Gerätes sind die Vorschriften der VDE 0100 „Bestimmungen über das Errichten von Starkstromanlagen mit Nennspan- nungen unter 1000 V“ oder die jeweiligen Landesvorschriften zu beachten. Der elektrische Anschluss darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden.
  • Seite 8: Anschlussplan

    3.2 Anschlussplan Der elektrische Anschluss darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden!
  • Seite 9: Gerät In Betrieb Nehmen

    Gerät in Betrieb nehmen 4.1 Anzeige- und Bedienelemente LC-Display 6 mm hohe dreistellige Neunsegmentanzeige und Symbole für Temperatureinheit LED K1 LED K1 leuchtet, wenn das Relais angezogen ist. LED K1 erlischt, wenn das Relais abfällt. Tasten Programmieren Wert vergrößern Bedienstatus in Freigabeebene wählen Wert verkleinern Bedienstatus in Freigabeebene wählen Setup-...
  • Seite 10: Gerätefunktionen Einstellen (Parameterebene)

    4.2 Gerätefunktionen einstellen (Parameterebene) Timeout: Wird 60 Sekunden lang keine Taste bedient, schaltet das Gerät automatisch in die Istwertanzeige zurück, siehe Funktionsübersicht auf der ersten Innenseite. In der Parameterebene werden Gerätefunktionen und Werte eingestellt. 3 Sekunden lang drücken und es erscheint abwechselnd Code 72 für den Zugang zur Parameterebene mit den Tasten einstellen.
  • Seite 11 Regler Wertebereich Parameter Bedeutung von...werkseitig...bis Sollwert SP.L ... 0.0 ... SP.H Auf diesen Wert wird geregelt (Temperaturwert, Strom oder Spannung). Hysterese 0.2 ... 1.0 ... 99.9 Kühlen Heizen T/°C T/°C SP = 70 °C 69 °C SP = 8 °C Relais K1 Relais K1 angezogen...
  • Seite 12 Wertebereich Parameter Bedeutung von...werkseitig...bis Einschaltverzögerungszeit nach Netz-Ein 0 ... 60min Zum zeitversetzten Einschalten mehrerer Aggregate einer Anlage. Minimale Einschaltdauer 0 ... 999 s Minimale Ausschaltdauer Hier kann eingestellt werden, wie lange z. B. das Aggregat mindestens ein- 0 ... 999 s bzw.
  • Seite 13 Wertebereich Parameter Bedeutung von...werkseitig...bis Verhalten bei Messbereichsüber- oder -unterschreitung 0, 1 0: Relais fällt ab 1: Relais zieht an Eingang Angeschlossener Messwertgeber in Zweileiterschaltung Pt 100: Pt 1000: Messeingangsgruppe 1 bei Typ: 701050/X1X-1-XX KTY2X-6: oder Messeingangsgruppe 2 bei Typ: 701050/X2X-1-XX Fe-CuNi „J“: Fe-CuNi „L“: NiCr-Ni „K“:...
  • Seite 14 Wertebereich Parameter Bedeutung von...werkseitig...bis Offset Istwert -99,9 ... 0,0 ... 99,9 Istwert Offset in K, °F oder Digit (keine Einheit) Ω Leitungsabgleichwiderstand 0,0 ... 0,0 ... 99,9 in Dieser Wert dient zur Kompensation des Widerstands der Fühlerleitung bei Widerstands-Messwertgebern und ist abhängig von der Leitungslänge. Für eine bestmögliche Temperaturmessung muss hier der ohmsche Wider- stand der Fühlerleitung eingegeben werden.
  • Seite 15 Wertebereich Parameter Bedeutung von...werkseitig...bis Filterzeitkonstante 0,1 ... 0,8 ... 99,9 s Zur Anpassung des digitalen Eingangsfilters. Bei einem Signalsprung werden nach der Filterzeitkonstante 63% der Ände- rungen erfasst. Werte zwischen 0,1 und 0,7 werden als 0,8 interpretiert (Abtastzeit). Wenn die Filterzeitkonstante groß ist: -hohe Dämpfung von Störsignalen -langsame Reaktion der Istwertanzeige auf Istwertänderungen >...
  • Seite 16: Bedienrechte Vergeben (Freigabeebene)

    4.3 Bedienrechte vergeben (Freigabeebene) Die Einstellung in der Freigabeebene legt Bedienrechte fest, die darüber entscheiden, ob ein Parameter in der Be- dienebene erscheint, editiert werden kann oder gar nicht erscheint. 3 Sekunden lang drücken und erscheint. Code 82 für den Zugang zur Freigabeebene mit den Tasten einstellen.
  • Seite 17: Bedienen

    Bedienen Sollwert und weitere Parameter ändern Softwareversion anzeigen Istwertanzeige (gleichzeitig) (Beispiel) Sollwert Weitere Parameter anzeigen (je nach eingestelltem Bedienrecht in der Freigabeebene)
  • Seite 18: Technische Daten

    Technische Daten Messeingang Bezeichnung Messbereich Messgenauigkeit Erkennung von ... Umgebungstempe- Fühlerkurz- Fühlerbruch ratureinfluss schluss 0,1%/ ≤100ppm/K Widerstands- Pt 100 DIN EN 60751 -200 … +600°C thermometer 0,1%/ ≤100ppm/K Pt 1000 DIN EN 60751 -200 … +600°C 1%/ ≤100ppm/K KTY2X-6 (PTC) -50 ...
  • Seite 19: Umwelteinflüsse

    Messeingang Bezeichnung Messbereich Messgenauigkeit Erkennung von ... Umgebungstempe- Fühlerkurz- Fühlerbruch ratureinfluss schluss 0,1%/ ≤100ppm/K Strom 0 ... 20 mA -2 ... 22 mA nein nein skalierbar mit oder Kundentabelle 0,1%/ ≤100ppm/K 4 ... 20 mA 2,4 ... 21,6 mA skalierbar mit ≤...
  • Seite 20: Elektrische Daten

    Ausgang Relais K1 (Wechselkontakt) 150.000 Schaltungen bei AC 10A/250V 50Hz ohmscher Last 800.000 Schaltungen bei AC 3A/250V 50Hz ohmscher Last Spannungsversorgung Spannungsversorgung AC 230V +10/-15%, 48 ... 63Hz oder AC 115V +10/-15%, 48 ... 63Hz (galvanische Trennung zum Messeingang) DC 12 ... 24V +15/-15%, AC 24V +15/-15%, 48 ... 63Hz (keine galvanische Trennung zum Messeingang) Leistungsaufnahme <...
  • Seite 21: Setup Programm

    6.1 Setup Programm Das Programm und das Interface mit Adapter ist als Zubehör erhältlich und bietet folgende Möglichkeiten: einfache und komfortable Parametrierung und Archivierung über PC einfaches Duplizieren der Parameter bei Geräten gleichen Typs Möglichkeit der Eingabe einer Linearisierungstabelle Hard- und Softwaremindestvoraussetzungen: PC Pentium 100 oder kompatibel 128 MB RAM, 16 MB freier Festplattenspeicher CD-ROM Laufwerk...
  • Seite 22: Alarmmeldungen

    Alarmmeldungen In der Temperaturanzeige können folgende Alarmmeldungen angezeigt werden: Fehleranzeige Ursache Abhilfe Anzeigeüberlauf Sensor und Anschlussleitung auf Beschädigung Der Messwert ist zu groß und oder Kurzschluss überprüfen liegt außerhalb des Messbe- Überprüfen, ob der richtige Sensor eingestellt reichs. oder angeschlossen ist Anzeigeunterlauf Der Messwert ist zu klein und Kapitel 4 „Gerät in Betrieb nehmen“...
  • Seite 23: Mess- Und Regeltechnik Ag

    JUMO GmbH & Co. KG JUMO JUMO Mess- und Regelgeräte Ges.m.b.H. Mess- und Regeltechnik AG Hausadresse: Moltkestraße 13 - 31 Pfarrgasse 48 Laubisrütistrasse 70 36039 Fulda, Germany 1232 Wien, Austria 8712 Stäfa, Switzerland Lieferadresse: Telefon: +43 1 610610 Telefon: +41 44 928 24 44 Mackenrodtstraße 14...
  • Seite 24 Digital Thermostat B 70.1050.0 Operating Instructions 09.07...
  • Seite 25: Overview Of Operation

    Overview of operation...
  • Seite 26 Contents Identifying the instrument ..........2 Assembling .
  • Seite 27: Identifying The Instrument

    Identifying the instrument The nameplate with the order code is affixed to the side of the instrument. The supply voltage connected must corre- spond to the voltage specified on the nameplate. All necessary settings are described in these Operation Instructions. However, if any difficulties should still arise during start-up, you are asked not to carry out any unauthorized manipulations on the unit.
  • Seite 28 (1) Basic version 701050/ Digital Thermostat (2) Basic type extension Version factory-set, configurable within the measurement input group configured to customer specifications Measurement input group Pt 100 in 2-wire circuit Pt 1000 in 2-wire circuit KTY2X-6 Fe-Con J Fe-Con L NiCr-Ni K 0 - 20 mA 4 - 20 mA...
  • Seite 29: Assembling

    Assembling Disassembling °C ≤ 75...
  • Seite 30: Electrical Connection

    Electrical connection 3.1 Installation notes The choice of cable, the installation, the fusing and the electrical connection must conform to the requirements of VDE 0100 “Regulations on the Installation of Power Circuits with nominal voltages below 1000 V” or the appropriate local regulations.
  • Seite 31: Connection Diagram

    3.2 Connection diagram The electrical connection must only be carried out by specialist personnel!
  • Seite 32: Commissioning The Instrument

    Commissioning the instrument 4.1 Displays and controls LC display 3-digit 9-segment display, 6 mm high, and symbols for the temperature unit LED K1 LED K1 lights up when the relay is energized. LED K1 goes out when the relay is de-energized. Keys programming increase value...
  • Seite 33: Setting The Instrument Functions (Parameter Level)

    4.2 Setting the instrument functions (parameter level) Time-out If no key is pressed for 60 seconds, the instrument automatically switches back to process value display, see Overview of operation on the first inside page. The instrument functions and values are set at the parameter level. Press for 3 seconds and will appear alternately.
  • Seite 34 Controller Value range Parameter Meaning from...factory-set...to Setpoint SP.L ... 0.0 ... SP.H target value of control action (temperature value, current or voltage). Hysteresis 0.2 ... 1.0 ... 99.9 Low setpoint limit -999 ... -50 ... +999 SP can be set up to this low limit. High setpoint limit -999 ...
  • Seite 35 Value range Parameter Meaning from...factory-set...to Switch-on delay after power-on 0 ... 60min for staggered switch-on of several equipment units. Minimum ON time 0 ... 999 s Minimum OFF time Here you can set the time for which the equipment unit, for instance, has to 0 ...
  • Seite 36 Value range Parameter Meaning from...factory-set...to Response to over/underrange 0, 1 0: relay de-energized 1: relay energized Input Sensor connected in 2-wire circuit Pt100: Pt1000: Measurement input group 1 on Type: 701050/X1X-1-XX KTY2X-6: Measurement input group 2 on Type: 701050/X2X-1-XX Fe-Con J: Fe-Con L: NiCr-Ni K: Measurement input group 3 on Type: 701050/X3X-1-XX...
  • Seite 37 Value range Parameter Meaning from...factory-set...to Process value offset -99.9 ... 0.0 ... 99.9 process value offset in °C, °F or digit (no unit) Ω Lead compensation resistance 0.0 ... 0.0 ... 99.9 in This value is used for compensating the resistance of the probe lead for re- sistance sensors and is dependent on the lead length.
  • Seite 38 Value range Parameter Meaning from...factory-set...to Filter time constant 0.1 ... 0.8 ... 99.9 s For adapting the digital input filter. At a signal step, 63% of the changes are registered after the filter time con- stant has elapsed. Values between 0.1 and 0.7 are interpreted as 0.8 (sampling time). If the filter time constant is long: - high damping of interference signals - slow reaction of the process value display to process value changes...
  • Seite 39: Allocating User Rights (Enabling Level)

    4.3 Allocating user rights (enabling level) The setting at the enabling level defines user rights which determine whether a parameter is shown at the operating level, can be edited or is not shown at all. Press for 3 seconds and appears.
  • Seite 40: Operation

    Operation...
  • Seite 41: Technical Data

    Technical data Meas. input Designation Range Meas. accuracy Recognition of ... ambient tempera- Probe short- Probe break ture error circuit 0.1%/ ≤100ppm/°C Resistance Pt100 EN 60 751 -200 to +600°C thermometer 0.1%/ ≤100ppm/°C Pt1000 EN 60 751 -200 to +600°C 1%/ ≤100ppm/°C KTY2X-6 (PTC) -50 to +150 °C...
  • Seite 42: Ambient Conditions

    Meas. input Designation Range Meas. accuracy Recognition of ... ambient tempera- Probe short- Probe break ture error circuit 0.1%/ ≤100ppm/°C Current 0 to 20 mA -2 to 22 mA scalable with or customer table 0.1%/ ≤100ppm/°C 4 to 20 mA 2.4 to 21.6 mA scalable with ≤...
  • Seite 43: Electrical Data

    Output Relais K1 (changeover contact) 150,000 operations at 10A/250V AC 50Hz resistive load 800,000 operations at 3A/250V AC 50Hz resistive load Supply Supply voltage 230V AC +10/-15%, 48 — 63Hz or 115V AC +10/-15%, 48 — 63Hz (isolated from measurement input) 12 —...
  • Seite 44: Setup Program

    6.1 Setup program The program and the interface with adapter are available as accessories and offer the following advantages: simple and convenient parameterization and archiving from a PC simple duplicating of parameters on instruments of the same type possibility of entering a linearization table Minimum hardware and software requirements: PC Pentium 100 or compatible 128 MB RAM, 16 MB free on hard disk...
  • Seite 45: Alarm Messages

    Alarm messages The following alarm messages can be shown in the temperature display: Error message Cause Elimination Display overrun Check sensor and connecting cable for damage The measured value is too large or short-circuit and outside the range. Check whether the correct sensor has been set or connected Display underrun The measured value is too small...
  • Seite 46 JUMO GmbH & Co. KG JUMO Instrument Co. Ltd. JUMO Process Control, Inc. Street adress: JUMO House 8 Technology Boulevard Moltkestraße 13 - 31 Temple Bank, Riverway Canastota, NY 13032, USA 36039 Fulda, Germany Harlow, Essex CM20 2TT, UK Phone:...
  • Seite 47 Thermostat numérique B 70.1050.0 Notice de mise en service 09.07...
  • Seite 48: Aperçu Des Fonctions

    Aperçu des fonctions > 3 secondes L’affichage change Affichage de la température secondes Timeout (simultanément) Saisir le code Incrémenter Incrémenter Décrémenter Décrémenter ou 30 s econdes Timeout Niveau “Utilisateur” Niveau “Paramétrage” Niveau “Déverrouillage” Les paramètres préréglés en usine Paramètres sélectionnés au Définir les paramètres qui peuvent peuvent être modifiés ici.
  • Seite 49 Sommaire Identification de l’appareil ..........2 Montage .
  • Seite 50: Identification De L'appareil

    Identification de l’appareil La plaque signalétique est collée sur la partie supérieure de l’appareil. La tension appliquée doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique. Tous les réglages et toutes les interventions éventuellement nécessaires sont décrits dans cette notice. Ce- pendant, si vous rencontrez des difficultés lors de la mise en service de cet appareil, ne procédez en aucun cas à...
  • Seite 51 (1)Exécution de base 701050/ Thermostat numérique (2) Extension au type de base Exécution réglage d’usine, configurable configuré suivant spécifications Entrée de mesure Pt 100 en montage 2 fils Pt 1000 en montage 2 fils KTY2X-6 Fe-CuNi „J“ Fe-CuNi „L“ NiCr-Ni „K“ 0 à...
  • Seite 52: Montage

    Montage Démontage °C ≤ 75...
  • Seite 53: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique 3.1 Instructions à propos de l’installation Veuillez respecter la réglementation en vigueur aussi bien pour le choix du matériel des lignes, pour l’installa- tion, que pour le raccordement électrique de l’appareil. Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du personnel qualifié. La compatibilité...
  • Seite 54: Schéma De Raccordement

    3.2 Schéma de raccordement Le raccordement élec- trique ne doit être effec- tué que par du personnel qualifié !
  • Seite 55: Mise En Service De L'appareil

    Mise en service de l’appareil 4.1 Affichage et commande Indicateur Indicateur à 3 chiffres de 6 mm de hauteur avec symboles pour température LED K1 LED K1 s’allume lorsque le relais est excité. LED K1 s’éteint lorsque le relais est désexcité. Touches Programmer Incrémenter la valeur...
  • Seite 56: Réglage Des Fonctions De L'appareil (Niveau "Paramétrage")

    Réglage des fonctions de l’appareil (niveau "Paramétrage") Timeout : Lorsqu’aucune touche n’est actionnée pendant 60 s, l’appareil réaffiche automatiquement la température, voir "Aperçu des fonctions". Fonctions et valeurs sont réglées au niveau "Paramétrage". Appuyer sur la touche pendant 3 s et s’affiche en alternance.
  • Seite 57 Régulateur Plage des valeurs Paramètre Signification de...d’usine...à Consigne SP.L à 0.0 à SP.H Régulera sur cette valeur (valeur de la température, courant ou tension). Hystérésis 0.2 à 1.0 à 99.9 Froid Chaud T/°C T/°C SP = 70 °C 69 °C SP = 8 °C Relais Relais...
  • Seite 58 Plage des valeurs Paramètre Signification de...d’usine...à Enclenchement retardé après mise sous tension 0 à 60min Pour la mise sous tension différée de plusieurs unités de l’installation. Temps d’activation min. 0 à 999 s Temps de désactivation min. On peut régler à ce niveau la durée min. pendant laquelle l’unité doit restée 0 à...
  • Seite 59 Plage des valeurs Paramètre Signification de...d’usine...à Comportement en cas de dépassement inférieur/supérieur de 0, 1 l’étendue de mesure 0 : Relais désexcité 1 : Relais excité Entrée Capteur raccordé en montage 2 fils Pt 100 : Pt 1000 : Groupe d’entrée de mesure 1 pour type : 701050/X1X-1-XX KTY2X-6 : Groupe d’entrée de mesure 2 pour type : 701050/X2X-1-XX Fe-CuNi „J“...
  • Seite 60 Plage des valeurs Paramètre Signification de...d’usine...à Offset de la valeur réelle pour plage d’indication pour entrée courant ou -99,9 à 0,0 à 99,9 tension Offset de la valeur réelle en K, °F ou Digit (pas d’unité) Ω Résistance de tarage de ligne 0,0 à...
  • Seite 61 Plage des valeurs Paramètre Signification de...d’usine...à Constante de temps du filtre 0,1 à 0,8 à 99,9 s Pour adapter le filtre d’entrée numérique. En cas de perturbation du signal (parasites,...), 63% des modifications sont enregistrés après la constante du filtre. Les valeurs comprises entre 0,1 et 0,7 sont interprétées comme étant 0,8 (temps de scrutation).
  • Seite 62: Attribution Du Code D'accès (Niveau "Déverrouillage")

    4.3 Attribution du code d’accès (niveau "Déverrouillage") Le réglage au niveau "Déverrouillage" définit les droits d’accès qui déterminent si un paramètre s’affiche ou non au niveau "Utilisateur" et s’il peut être édité. Maintenir la touche enfoncée pendant 3 secondes et s’affiche.
  • Seite 63: Commande

    Commande Modifier la consigne et les autres Afficher la version software Affichage de la température paramètres (Simultanément) (Exemple) Température modifiée Afficher les autres paramètres (suivant droit d’accès réglé au niveau “Déverrouillage”)
  • Seite 64: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Entrée Désignation Etendue de mesure Précision Détection de ... Influence de la court-circuit rupture de température ambi- de sonde sonde ante 0,1%/ ≤100ppm/K Sonde à rési- Pt 100 EN 60751 -200 à +600°C stance 0,1%/ ≤100ppm/K Pt 1000 EN 60751 -200 à...
  • Seite 65 Entrée Désignation Etendue de mesure Précision Détection de ... Influence de la court-circuit rupture de température ambi- de sonde sonde ante Pour l’entrée tension (-10 à 60 mV) il est possible d’utiliser la compensation de température aux bornes pour ther- mocouples.
  • Seite 66 Influences de l’environnement Plage de température ambiante 0 à +55°C pour montage bord à bord : 0 à +40°C Plage de température de stockage -40 à +70°C ≤ 75% humidité relative sans condensation Résistance climatique Sortie Relais K1 (contact inverseur) 150.000 coupures à...
  • Seite 67: Logiciel Setup

    Compatibilité électromagnétique EN 61326 Emission de parasites Classe B Résistance aux parasites Normes industrielles Sécurité électrique EN 61 010, partie 1, catégorie de surtension III, degré de pollution 2 6.1 Logiciel Setup Le logiciel et l’interface avec adaptateur sont en option et offrent les possibilités suivantes : paramétrage et archivage simples et aisés par PC duplication simple des paramètres pour appareils de type identique possibilité...
  • Seite 68: Messages D'erreur

    Messages d’erreur Les messages d’erreur suivants restent affichés jusqu’à ce que la cause soit supprimée : Message d’erreur Cause Aide Dépassement sup. de capacité Vérifier que le capteur et le câble de raccord. ne d’affichage soient pas endommagé ou court-circuité La valeur est trop grande et se Vérifie que se soit le bon capteur qui soit situe en dehors de l’étendue de...
  • Seite 69: Jumo Mess- Und Regeltechnik Ag

    JUMO GmbH & Co. KG JUMO Régulation SAS Adresse : Actipôle Borny Moltkestraße 13 - 31 7 rue des Drapiers 36039 Fulda, Allemagne B.P. 45200 Adresse de livraison : 57075 Metz - Cedex 3, France Mackenrodtstraße 14 Téléphone : +33 3 87 37 53 00 36039 Fulda, Allemagne Télécopieur :...

Diese Anleitung auch für:

B 70.1050.0

Inhaltsverzeichnis