Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Telcoma T 200 Installationsanweisungen Seite 39

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 69
E
TAB.1
MOR.
MOR.
n.
n.
1
2
3
2
3
4
5
6
5
6
7
8
9
8
10
11
12
13
14
15
15
16
17
18
20
19 o 25 Contacto N.C.
21
19 o 25 Contacto N.C.
22
19 o 25 Contacto N.C.
23
19 o 25 Contacto N.C.
24
19 o 25
26
25 o 31
27
25 o 31 Contacto N.C.
DISPOSITIVO
V
Motor M1
230Vac
Motor M1
230Vac
Motor M1
230Vac
Condensador
230Vac
Motor M2
230Vac
Motor M2
230Vac
Motor M2
230Vac
Condensador
230Vac
Luz intermitente
230Vac
Lámpara
230Vac
Línea
230Vac
Auxiliares
24Vac
Transmisores
24Vac
fotocélula/s
Luz de aviso
24Vac
Electrocerradura
12Vcc
Contacto N.C. o
Bóton N.A.
Contacto N.C. o
Bóton N.A.
I
FUNCIÓN
max
4A
Común M1
4A
Cierra M1
4A
Abre M1
4A
Toma de fuerza m. M1
4A
Común M2
4A
Cierra M2
4A
Abre M2
4A
Toma de fuerza m. M2
Indicatore
1A
de movimiento
1A
Luz interior
Alimentación
6,3A
centralina
150mA Alimentación
Alimentación tran.
150mA
para foto-test
100mA Cancela abierta
1A
Bloqueo mecánico
Fin de carrera
Cierra (M1)
Fin de carera
Abre (M1)
Fotocélula 1**
Fotocélula 2**
Jolly 2
Jolly 1
Barra fija
NOTE
El motor M1 se cierra con retardo
(para excluir el retardo, véase el dip-
switch nº 11). En el caso de cancelas
batientes, el motor M1 debe controlar
la hoja con la electrocerradura.
Véanse las notas del motor.
El motor M2 se abre con retardo
(para excluir el retardo, véase el dip-
switch nº 11).
Véanse las notas del motor.
Encendida cuando el motor está en acción. El
encendido puede ser anticipado (parpadeo
previo). Véase el dip-switch funciones nº 5.
Encendida desde el inicio de la maniobra
hasta 3 minutos después del cierre com-
pleto.
Es preciso conectarla a la línea de
230 V c.a. Véase el apartado "CONE-
XIONES ELECTRICAS".
Permanente para la alimentación de
fotocélulas y dispositivos auxiliares.
Alimentación para transmisores fotocé-
lula (si se utiliza la función Foto test).
Debe utilizarse una bombilla de 24 V - 2 W
máx. Véase el texto.
Se activa, durante algunos segundos,
cada vez que comienza la fase de
apertura.
Conectar esta entrada al común, si
no se utiliza.
Conectar esta entrada al común, si
no se utiliza.
Durante la fase de cierre, invierte la mar-
cha. Conectar esta entrada al común, si no
se utiliza.
Bloqueo temporal de la maniobra en fase
de apertura. Durante la fase de cierre,
invierte la marcha. Esta entrada debe
conectarse al común si no es utilizada.
Véase el dip-switch funciones nº 3 y 4.
Si no se utiliza esta entrada, los dips
nº 3 y nº 4 deben ponerse en OFF.
Véase el dip-switch funciones nº 3 y 4.
Si no se utiliza esta entrada, los dips
nº 3 y nº 4 deben ponerse en OFF.
Hace invertir la marcha durante algunos
segundos y la central de mando se blo-
quea. Esta entrada debe conectarse al
común si no es utilizada.
35

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis