Seite 1
WET AND DRY VACUUM CLEANER PNTS 1500 B3 WET AND DRY VACUUM CLEANER VÅD- OG TØRSUGER Translation of the original instructions Oversættelse af den originale driftsvejledning NASS- UND TROCKENSAUGER Originalbetriebsanleitung IAN 104474...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
This device can be used by chil- Contents dren aged 8 and over and by peo- Introduction ......... 5 ple with reduced physical, sensory Intended purpose ......6 or mental capacities or with a lack General description ...... 6 of experience or knowledge, if Extent of the delivery ......
Intended purpose 3 Motor housing 5 Collector The appliance is intended for domestic wet 6a 2 feet with wheels and acces- and dry vacuuming in, for example, the sory fittings house, work room, car or garage. The ap- 6b 2 feet with castors and acces- pliance can also be used as a blower or to sory fittings suction up water.
Technical data Symbols on the appliance Wet and dry cleaner ....PNTS 1500 B3 Mains voltage ..220-240 V~, 50/60 Hz Electrical machines must not be dis- Power consumption of motor ..1500 W posed of with household refuse.
• People and animals must not be vacu- • Only plug the appliance into a socket which is safeguarded by at least 16 A. umed with the machine. • Do not vacuum any hot, incandescent, • The device must only be connected to flammable, explosive materials, or a mains socket via a residual-current circuit breaker (RCD) with a rated leak-...
Switch on electrical appliance + container (5). vacuum cleaner: 2. Secure the feet with the Philips head screws supplied. 1. Move the On/Off switch 3. Place the motor housing (3) on 10) to the position top of the collector (5) and close 2.
Vacuuming fine dust: To lock the filter cover To unlock the filter cover Specific suction processes (e.g. grinding of paints and lacquers, milling or drilling Vacuuming with the paper filter walls, grinding or drilling hard wood) can bag: pose a risk from hazardous dust. We recommend using the following optional To avoid the fluted filter becoming filter combination, which is available, for fine...
the appliance off, remove the plug from the socket and empty the con- • After use, empty the waste tank ( tainer (see Cleaning/Maintenance). 5). Opening the drain plug to allow the vacuumed liquid to drain out ( If foam or liquid exits, switch off •...
Terms of Guarantee Wind the mains cable (2) around the cable holders (29a+b) on the back of The term of the guarantee begins on the the device. date of purchase. Please retain the original 2. Wind the vacuum hose (18) around receipt.
Repair Service maintained. Precise adherence to all of the instructions specified in the operating manu- For a charge, repairs not covered by al is required for proper use of the product. the guarantee can be carried out by our Intended uses and actions against which the operating manual advises or warns must be service branch, which will be happy to is- categorically avoided.
Replacement parts/Accessories Spare parts and accessories can be obtained at www.grizzly-service.eu If you do not have internet access, please contact the Service Centre via telephone (see “Service-Center” Page 14). Please have the order number mentioned below ready. Item Item Description Product No.
Trouble shooting Problem Possible cause Fault correction Check plug socket, cable, line, Mains voltage is not plug and fuse, where appropriate, present repair through electrical specialist Defective on/off switch Device does not start Repair through customer service Worn carbon brushes Defective motor Hose system ( 18/19) or...
Indhold Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og derover samt af per- Introduktion ....... 17 soner med indskrænkede fysiske, Anvendelse ........ 18 sensoriske eller mentale evner el- Generel beskrivelse ....18 ler mangel på erfaring og viden, Leveringsomfang ......
Anvendelse 3 Motorhus 5 Beholder Apparatet er beregnet til våd- og tørsugning 6a 2 Fødder med hjul og tilbehørs- inden for det huslige området som fx hus- holder holdning, hobbyrum, bil eller garage. Ap- 6b 2 Fødder med styreruller og tilbe- paratet kan også...
Sådan undgår du ulykker og kvæ- • Anvend kun de reserve- og tilbehørsdele, stelser som følge af elektrisk støv: som leveres og anbefales af vort Service • Sørg for, at netkablet ikke beskadiges Center. Brug af fremmede dele medfører på grund af trækning over skarpe kan- omgående bortfald af garantien.
- Montér den ønskede dyse på og stikke sugerørsholderen (17) i opta- 21/22/23/24). gelsen på motorhovedet (3); Anvend aldrig sugeren lægge teleskopsugerøret (16) i holde- uden filter! bøjlen (25). Ibrugtagning Tørsugning Rul sugeslangen ( 18) helt ud, når Ved levering af apparatet er foldefil- apparatet skal bruges.
Sugning med tørfilter (filterpo- sugning, da den ikke er konstrueret til se, leveres som ekstraudstyr): opbevaring af væsker (se ”Rengøring/ vedligeholdelse”). Den slidstærke filterpose, som leveres som Stil dig ikke i vandet, der ekstraudstyr (se ”Reservedele/Tilbehør”) er skal opsuges. Fare pga. elek- egnet til sugning af groft snavs.
Rengøring/ Opbevaring Edligeholdelse 1. Til opbevaring af netkablet på bagsiden Træk netstikket ud. af apparatet Fare for elektrisk stød. - trækker du den øverste kabelholder (29a) ud og drejer den nederste ka- Sprøjt ikke apparatet af med belholder (29b) nedad. vand og anvend ingen kraf- - vikl netkablet (2) omkring kabelholde- tige rengørings- hhv.
Reservedele/Tilbehør Reservedele og tilbehør kan bestilles på www.grizzly-service.eu Hvis du ikke har internet, kan du også henvende dig telefonisk til vores servicecenter (se „Service-Center“, side 28). Hav de nedenfor anførte bestillingsnumre klar.” Pos. Pos. Betegnelse Anvendelse Bestillings- Betjenings- Explosions- numre vejledning tegning Låseclips...
Fejlsøgning Problem Mulig årsag Fejlafhjælpning Kontrol af stikkontakt, kabel, ledning, Netspænding mangler stik og sikring. Evt. reparation gen- nem elektriker Blæseren starter Tænd/sluk-kontakt ( 10) ikke defekt Reparation gennem kundeservice Kulbørster slidte Motor defekt Slangesystem ( 18/19) el- Afhjælp tilstopninger og blokeringer ler dyser ( ...
Garanti og kontrolleret grundigt inden det forlod fabrikken. Kære kunde! På dette apparat yder vi 3 års garanti fra Garantiydelsen gælder for materiale- eller fabrikationsfejl. Denne garanti gælder ikke købsdato. Skulle der forekomme defekter på dette for produktdele som er udsat for en normal produkt har du lovpligtige rettigheder mod nedslidning og derfor kan anses som slid- sælgeren af produktet.
Service-Center og med vedlagt købsbilag (kassebon) samt en kort beskrivelse af, hvori de- Service Danmark fekten består og hvornår denne defekt er optrådt indsende portofrit til den ser- Tel.: 32 710005 viceadresse, som du får meddelt. For E-Mail: grizzly@lidl.dk IAN 104474 at undgå...
Inhalt Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Per- Einleitung ........29 sonen mit verringerten physischen, Bestimmungsgemäße Verwendung 30 sensorischen oder mentalen Fähigkei- Allgemeine Beschreibung ... 30 ten oder Mangel an Erfahrung und Lieferumfang/Zubehör ....30 Wissen benutzt werden, wenn sie Funktionsbeschreibung ....
Bestimmungsgemäße 3 Motorkopf Verwendung 5 Behälter 6a 2 Füße mit Rädern und Zubehör- Das Gerät ist zum Nass- und Trockensau- aufnahmen gen im häuslichen Bereich wie z.B. im 6b 2 Füße mit Lenkrollen und Zube- Haushalt, im Hobbyraum, im Auto oder in höraufnahmen der Garage bestimmt.
Technische Daten Symbole auf dem Gerät Gerät ......PNTS 1500 B3 Elektrogeräte gehören nicht in den Netzspannung ..220-240 V~, 50/60 Hz Hausmüll. Bemessungs-Aufnahme des Saugers ......1500 W Umschalten Zusatzgerät + Sauger Max. zulässige Belastung der Gerätesteckdose (Pmax.) ........2200 W Max.
So vermeiden Sie Unfälle und Achtung! So vermeiden Sie Geräte- Verletzungen durch elektrischen schäden und eventuell daraus resul- Schlag: tierende Personenschäden: • Achten Sie darauf, dass die Netzan- schlussleitung nicht durch Ziehen über • Achten Sie darauf, dass das Gerät kor- scharfe Kanten, Einklemmen oder Zie- rekt zusammengebaut ist und die Filter hen beschädigt wird.
Einschalten auf den Behälter (5) auf und ver- Elektro-Werkzeug + Sauger: schließen Sie es mit den Clips. 4. Drücken Sie die Enden der Halte- 1. Kippen Sie den Ein-/Aus- bügel (25) leicht zusammen und schalter ( 10) in Position klicken Sie diese in den Motor- 2.
Saugen von Feinstäuben: Verschlussdeckel verriegeln Verschlussdeckel entriegeln Bei bestimmten Absaugvorgängen (z.B. Schleifen von Farben und Lacken, Fräsen Saugen mit dem Papierfilter- oder Bohren von Mauerwerk, Schleifen beutel: oder Bohren von Hartholz) können gesund- heitsschädliche Stäube entstehen. Damit sich der Faltenfilter nicht zu Für diese Feinstäube empfehlen wir den Ein- schnell zusetzt, empfehlen wir die satz folgende Filterkombination:...
Reinigung/Wartung Ist der Behälter voll, schließt ein Schwimmer die Saugöffnung, der Saugvorgang wird unterbrochen. Ziehen Sie den Netzstecker. Schalten Sie das Gerät ab, ziehen Gefahr durch elektrischen Schlag. Sie den Stecker aus der Steckdose Spritzen Sie das Gerät nicht und leeren Sie den Behälter (siehe mit Wasser ab und verwen- „Reinigung/Wartung“).
Entsorgung/ Nehmen Sie die Abdeckung ab. 2. Nehmen Sie die Filtereinlage Umweltschutz (28) aus der Abdeckung (27) heraus. Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpackung 3. Waschen Sie die Filtereinlage einer umweltgerechten Wiederverwertung (28) mit lauwarmem Wasser und Seife aus und lassen Sie sie trocknen.
Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Sollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sich bitte telefonisch an das Service-Center (siehe „Service-Center“ Seite 41). Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit. Position Position Bezeichnung Einsatz Bestell-Nr. Betriebs- Explosions- anleitung zeichnung Verschlussclip...
Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Netzanschlussleitung, Leitung, Stecker und Sicherung Netzspannung fehlt prüfen, ggf. Reparatur durch Elektro- fachmann Gerät startet nicht Ein-/Ausschalter ( 10) defekt Reparatur durch Kundendienst Kohlebürsten abgenutzt Motor defekt Schlauchsystem Verstopfungen und Blockierungen ( 18/19) oder Düsen beseitigen ( ...
Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
Service-Center Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- Service Deutschland formationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation. Tel.: 0800 54 35 111 • Ein als defekt erfasstes Gerät können E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 104474 Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Beifügung des Service Österreich Kaufbelegs (Kassenbons) und der...
Translation of the original EC declaration of conformity We hereby declare that the wet and dry vacuum cleaner model series PNTS 1500 B3 Serial number 201411000001 - 201504130210 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: 2004/108/EC • 2006/95/EC • 2011/65/EU*...
Oversættelse af den originale CE-konformitetserklæring Hermed bekræfter vi,at ørsuger åd- og t serie PNTS 1500 B3 Serienummer 201411000001 - 201504130210 følgende gældende EF-direktiver i deres respektive gyldige version: 2004/108/EC • 2006/95/EC • 2011/65/EU* For at sikre overensstemmelsen, blev følgende harmoniserede standarder samt natio- nale standarder og regler anvendt: EN 60335-1:2012 •...
Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Nass- und Trockensauger Baureihe PNTS 1500 B3 Seriennummer 201411000001 - 201504130210 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2004/108/EG • 2006/95/EG • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012 •...
Seite 48
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim Last Information Update · Tilstand af information Stand der Informationen: 12 / 2014 Ident.-No.: 72080451122014-DK IAN 104474...