Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PNTS 1500 B3 Originalbetriebsanleitung

Parkside PNTS 1500 B3 Originalbetriebsanleitung

Nass- und trockensauger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PNTS 1500 B3:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 79
WET AND DRY VACUUM CLEANER PNTS 1500 B3
WET AND DRY VACUUM CLEANER
Translation of the original instructions
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
Az originál használati utasítás fordítása
MÄRKÄ- JA KUIVAIMURI
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
NASS- UND TROCKENSAUGER
Originalbetriebsanleitung
IAN 104474
ПРАХОСМУКАЧКА ЗА СУХО И МОКРО
ПОЧИСТВАНЕ
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
SESALNIK ZA MOKRO IN SUHO SESANJE
Prevod originalnega navodila za uporabo
VÅT- OCH TORRDAMMSUGARE
Översättning av bruksanvisning i original
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PNTS 1500 B3

  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда. Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
  • Seite 4  ‚  ‚...
  • Seite 79: Einleitung

    Inhalt Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Per- Einleitung ........79 sonen mit verringerten physischen, Bestimmungsgemäße Verwendung 80 sensorischen oder mentalen Fähigkei- Allgemeine Beschreibung ... 80 ten oder Mangel an Erfahrung und Lieferumfang/Zubehör ....80 Wissen benutzt werden, wenn sie Funktionsbeschreibung ....
  • Seite 80: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße 3 Motorkopf Verwendung 5 Behälter 6a 2 Füße mit Rädern und Zubehör- Das Gerät ist zum Nass- und Trockensau- aufnahmen gen im häuslichen Bereich wie z.B. im 6b 2 Füße mit Lenkrollen und Zube- Haushalt, im Hobbyraum, im Auto oder in höraufnahmen der Garage bestimmt.
  • Seite 81: Übersicht

    Übersicht 26 Anschluss Blasen 27 Abdeckung Filtereinlage Gehäuse 28 Filtereinlage 1 Tragegriff 29a Obere Halterung für Netzan- 2 Netzanschlussleitung schlussleitung 3 Motorkopf 29b Untere Halterung für Netzan- 4 Verschlussclip 5 Behälter schlussleitung 6a 2 Füße mit Rädern und Zubehör- Bildzeichen zum Einsatz von aufnahmen Düsen und Filtern 6b 2 Füße mit Lenkrollen und Zube-...
  • Seite 82: Technische Daten

    Technische Daten Symbole auf dem Gerät Gerät ......PNTS 1500 B3 Elektrogeräte gehören nicht in den Netzspannung ..220-240 V~, 50/60 Hz Hausmüll. Bemessungs-Aufnahme des Saugers ......1500 W Umschalten Zusatzgerät + Sauger Max. zulässige Belastung der Gerätesteckdose (Pmax.) ........2200 W Max.
  • Seite 83: So Vermeiden Sie Unfälle Und Verletzungen Durch Elektrischen Schlag

    So vermeiden Sie Unfälle und Achtung! So vermeiden Sie Geräte- Verletzungen durch elektrischen schäden und eventuell daraus resul- Schlag: tierende Personenschäden: • Achten Sie darauf, dass die Netzan- schlussleitung nicht durch Ziehen über • Achten Sie darauf, dass das Gerät kor- scharfe Kanten, Einklemmen oder Zie- rekt zusammengebaut ist und die Filter hen beschädigt wird.
  • Seite 84: Bedienung

    Einschalten auf den Behälter (5) auf und ver- Elektro-Werkzeug + Sauger: schließen Sie es mit den Clips. 4. Drücken Sie die Enden der Halte- 1. Kippen Sie den Ein-/Aus- bügel (25) leicht zusammen und schalter ( 10) in Position klicken Sie diese in den Motor- 2.
  • Seite 85: Saugen Mit Dem Papierfilterbeutel

    Saugen von Feinstäuben: Verschlussdeckel verriegeln Verschlussdeckel entriegeln Bei bestimmten Absaugvorgängen (z.B. Schleifen von Farben und Lacken, Fräsen Saugen mit dem Papierfilter- oder Bohren von Mauerwerk, Schleifen beutel: oder Bohren von Hartholz) können gesund- heitsschädliche Stäube entstehen. Damit sich der Faltenfilter nicht zu Für diese Feinstäube empfehlen wir den Ein- schnell zusetzt, empfehlen wir die satz folgende Filterkombination:...
  • Seite 86: Blasen

    Reinigung/Wartung Ist der Behälter voll, schließt ein Schwimmer die Saugöffnung, der Saugvorgang wird unterbrochen. Ziehen Sie den Netzstecker. Schalten Sie das Gerät ab, ziehen Gefahr durch elektrischen Schlag. Sie den Stecker aus der Steckdose Spritzen Sie das Gerät nicht und leeren Sie den Behälter (siehe mit Wasser ab und verwen- „Reinigung/Wartung“).
  • Seite 87: Aufbewahrung

    Entsorgung/ Nehmen Sie die Abdeckung ab. 2. Nehmen Sie die Filtereinlage Umweltschutz (28) aus der Abdeckung (27) heraus. Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpackung 3. Waschen Sie die Filtereinlage einer umweltgerechten Wiederverwertung (28) mit lauwarmem Wasser und Seife aus und lassen Sie sie trocknen.
  • Seite 88: Ersatzteile/Zubehör

    Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Sollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sich bitte telefonisch an das Service-Center (siehe „Service-Center“ Seite 91). Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit. Position Position Bezeichnung Einsatz Bestell-Nr. Betriebs- Explosions- anleitung zeichnung Verschlussclip...
  • Seite 89: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Netzanschlussleitung, Leitung, Stecker und Sicherung Netzspannung fehlt prüfen, ggf. Reparatur durch Elektro- fachmann Gerät startet nicht Ein-/Ausschalter (   10) defekt Reparatur durch Kundendienst Kohlebürsten abgenutzt Motor defekt Schlauchsystem Verstopfungen und Blockierungen (   18/19) oder Düsen beseitigen ( ...
  • Seite 90: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 91: Reparatur-Service

    Service-Center Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- Service Deutschland formationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation. Tel.: 0800 54 35 111 • Ein als defekt erfasstes Gerät können E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 104474 Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Beifügung des Service Österreich Kaufbelegs (Kassenbons) und der...
  • Seite 94: Превод На Оригиналната Безопасността, Употребата И Изхвърля-Ce-Декларация За Съответствие

    С настоящото потвърждаваме, че Ezennel igazoljuk, hogy a прахосмукачката сухо за и мокро Száraz-nedves porszívó gyártási sorozat почистване PNTS 1500 B3 серия PNTS 1500 B3 Sorozatszám Сериен номер 201411000001 - 201504130210 201411000001 - 201504130210 évtől kezdve a következő vonatkozó EU отговаря...
  • Seite 95: Izjave O Skladnosti Ce

    Potvrzujeme tímto, že tento Täten todistamme, että märkä- ja kuivaimuri sesalnik za mokro in suho sesanje sarjan PNTS 1500 B3 konstrukční řady PNTS 1500 B3 Sarjanumero Serijska številka 201411000001 - 201504130210 201411000001 - 201504130210 ustreza veljavnim verzijam zadevnih smer-...
  • Seite 96: Översättning Av Originalet Av För- Säkran Om Överensstämmelse

    Konformitäts- överensstämmelse erklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Härmed bekräftar vi att våt- och torrdammsugare Nass- und Trockensauger serie PNTS 1500 B3 Baureihe PNTS 1500 B3 Serienummer Seriennummer 201411000001 - 201504130210 201411000001 - 201504130210 har klassificerats och stämplats i enlighet folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in...
  • Seite 97: Exploded Drawing

    Exploded Drawing •Чертеж в перспектива Robbantott ábra • Eksplozijska risba Räjähdyspiirustus • Sprängskiss Explosionszeichnung PNTS 1500 B3 informative, информативен, informatív, informativen, informatiivinen, informativ, informativ 20150212_mw...
  • Seite 100 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim Last Information Update · Актуалност на информацията · Információk állása · Stanje informacij · Tietojen tila · Informationsstatus Stand der Informationen: 12 / 2014 Ident.-No.: 72080455122014-HU/SI/FI/BG IAN 104474...

Inhaltsverzeichnis