Herunterladen Diese Seite drucken

Powerfix Z29938 Bedienungsanleitung

Digitaler winkelmesser
Vorschau ausblenden

Werbung

DIGITALER WINKELMESSER
DIGITALER WINKELMESSER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
NIVEAU à BULLES ET
RAPPORTEUR NUMéRIqUE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
GONIOMETRO DIGITALE
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
DIGITALE HOEKMETER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
IAN 93281
Betriebsdauer
Batterie:
ca. 50 Stunden
Automatische
Abschaltung:
nach ca. 5 min
Lieferumfang
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem
Auspacken den Lieferumfang auf Vollständig-
keit sowie den einwandfreien Zustand des
Produkts und aller Teile.
1 x digitaler Winkelmesser
1 x 9 V
Block-Batterie
1 x Bedienungsanleitung
Allgemeine
Sicherheits hinweise
LEBENS ­ UND UNFALL­
GEFAHR FÜR KLEIN­
KINDER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbeauf-
sichtigt mit dem Verpackungsmaterial.
Es besteht Erstickungsgefahr durch
Verpackungsmaterial. Kinder unter-
schätzen häufig die Gefahren. Halten
DE/AT/CH
Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut,
Augen und Schleimhäuten. Bei Kontakt
mit Batteriesäure spülen Sie die betrof-
fene Stelle mit reichlich Wasser ab
und / oder suchen Sie einen Arzt auf!
Inbetriebnahme
Batterie einsetzen /
wechseln
Hinweis: Wechseln Sie die Batterie,
wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
benutzt haben. Batterien entladen sich
bzw. rosten nach einer gewissen Zeit.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass das
Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die
Batterie wechseln.
Entfernen Sie die Batteriefachab-
deckung
10
vom Gerät.
Ziehen Sie die Batterie ggf. mittels
des roten Bandes vorsichtig aus dem
Batteriefach heraus.
Trennen Sie ggf. die verbrauchte
Batterie vom Batteriestecker
.
12
Schließen Sie eine neue 9 V
Block-
Batterie an den Batteriestecker
an
12
DE/AT/CH
Legen Sie die Wasserwaage
an
11
die gewünschte Fläche an.
Mittels der Libellen für vertikale
4
und
horizontale
5
Ausrichtung können Sie
ablesen, ob die Fläche exakt vertikal
oder horizontal ausgerichtet ist.
Hinweis: Für eine exakte Ausrichtung
muss sich die Luftblase der Libelle
,
4
genau in der Mitte zwischen der
5
Begrenzungsanzeige befinden.
Fehler beheben
Das Gerät enthält empfindliche elektro-
nische Bauteile. Daher ist es möglich,
dass es durch Funkübertragungsgeräte
in unmittelbarer Nähe gestört wird.
Dies können z.B. Mobiltelefone, Funk-
sprechgeräte, CB-Funkgeräte, Funkfern-
steuerungen / andere Fernbedienungen
und Mikrowellengeräte sein. Treten
Fehlanzeigen im Display auf, entfernen
Sie solche Geräte aus der Umgebung
des Gerätes.
Elektrostatische Entladungen können
zu Funktionsstörungen führen. Entfernen
Sie bei solchen Funktionsstörungen
DE/AT/CH
A
1
11
10
2
9
8
7
6
5
4
3
B
10
12
Sie Kinder stets vom Produkt fern. Das
Produkt ist kein Spielzeug.
LEBENSGEFAHR!
Batterien können verschluckt werden,
was lebensgefährlich sein kann. Ist
eine Batterie verschluckt worden, muss
sofort medi zinische Hilfe in Anspruch
genommen werden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8
Jahren und darüber sowie von Personen
mit verringerten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und Wissen benutzt wer-
den, wenn sie beaufsichtigt oder bezüg-
lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzerwar-
tung dürfen nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Setzen Sie das Gerät keinen
– extremen Temperaturen,
– starken Vibrationen,
– starken mechanischen
Beanspruchungen,
– direkten Sonnenstrahlen aus.
DE/AT/CH
(siehe Abb. B). Achten Sie beim Einlegen
auf die richtige Polarität!
Hinweis: Achten Sie dabei darauf,
dass Sie den eckigen Kontakt des
Batteriesteckers
12
in den runden
Kontakt der Batterie und den runden
Kontakt des Batteriesteckers
12
in den
eckigen Kontakt der Batterie stecken.
Setzen Sie die Batterie in das Batterie-
fach ein.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass
das rote Band unter der Batterie liegt.
Setzen Sie die Batteriefach abdeckung
wieder auf das Batteriefach.
10
Hinweis: Achten Sie darauf, dass
Sie die Drähte des Batteriesteckers
12
und das rote Band nicht einklemmen.
Digitalen Winkelmesser
ein­ / ausschalten
Hinweis: Der digitale Winkelmesser
schaltet sich nach ca. 5 Minuten automatisch
aus, wenn weder eine Taste betätigt noch
der Winkel verändert wurde.
DE/AT/CH
kurzzeitig die Batterie und setzen Sie
sie erneut ein.
Reinigung und Pflege
Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich
mit einem weichen, trockenen und
fusselfreien Tuch.
Verwenden Sie in keinem Fall Flüssig-
keiten und keine Reinigungsmittel, da
diese das Gerät beschädigen.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreund-
lichen Materialien, die Sie über die örtlichen
Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausge-
dienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer
Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn
es ausgedient hat, im Interesse
des Umweltschutzes nicht in
den Hausmüll, sondern führen Sie es einer
fachgerechten Entsorgung zu.
DE/AT/CH
C
1
2
4
11
Andernfalls droht eine Beschädigung
des Gerätes.
Beachten Sie, dass Beschädigungen
durch unsachgemäße Handhabung,
Nichtbeachtung der Bedienungs-
anleitung oder Eingriff durch nicht
autorisierte Personen von der Garantie
ausgeschlossen sind.
Nehmen Sie das Gerät keinesfalls
auseinander. Durch unsachgemäße
Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen.
Lassen Sie Reparaturen nur von Fach-
kräften durchführen.
Beschädigen Sie nicht die Libellen der
Wasserwaage. Ist die Libelle beschädigt,
vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit
der sich in der Libelle befindlichen
Flüssigkeit. Sollte es dennoch zu einem
Kontakt kommen, beachten Sie unbedingt
folgende Hinweise. Erste-Hilfe-Maß-
nahmen bei:
– HAUTKONTAKT: Reinigen Sie
die betroffene Stelle unverzüglich für
mindestens 15 Minuten mit reichlich
Seife und Wasser. Suchen Sie bei
DE/AT/CH
Drücken Sie die ON / OFF-Taste
,
7
um den digitalen Winkelmesser einzu-
schalten.
Drücken Sie die ON / OFF-Taste
7
erneut, um den digitalen Winkelmesser
auszuschalten.
Displaybeleuchtung
ein­ / ausschalten
Drücken Sie die
-Taste
, um die
8
Displaybeleuchtung einzuschalten.
Drücken Sie die
-Taste
erneut, um
8
die Displaybeleuchtung auszuschalten.
Wert dauerhaft
anzeigen
Hinweis: Beachten Sie, dass der digitale
Winkelmesser für diese Funktion einge-
schaltet sein muss (siehe „Digitalen Winkel-
messer ein- / ausschalten").
Drücken Sie die HOLD-Taste
6
, um
den aktuell eingestellten Winkel dauer-
haft im LC-Display
anzuzeigen. Im
9
LC-Display
erscheint die Anzeige
9
HOLD.
DE/AT/CH
Über Sammelstellen und deren Öffnungs-
zeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen
Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen
gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt
werden. Geben Sie Batterien und / oder
das Gerät über die angebotenen Sammel-
einrichtungen zurück.
Umweltschäden durch
falsche Entsorgung der
Batterien!
Pb
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll
entsorgt werden. Sie können giftige Schwer-
metalle enthalten und unterliegen der
Sondermüllbehandlung. Die chemischen
Symbole der Schwermetalle sind wie folgt:
Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien
bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
EMC
DE/AT/CH
Digitaler Winkelmesser
Einleitung
Machen Sie sich vor der ersten
Inbetriebnahme mit dem Gerät
vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerk-
sam die nachfolgende Bedienungsanleitung
und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie
das Gerät nur wie beschrieben und für die
angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren
Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie
alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes
an Dritte ebenfalls mit aus.
Bestimmungsge mäße
Verwendung
Dieses Gerät ist zur horizontalen und
vertikalen Ausrichtung eines Objektes
geeignet, sowie zur Messung von Winkeln.
Andere Verwendungen oder Veränderungen
des Produkts gelten als nicht bestimmungs-
gemäß und können zu Risiken wie Verlet-
zungen und Beschädigungen führen. Für aus
bestimmungswidriger Verwendung entstan-
dene Schäden übernimmt der Hersteller
DE/AT/CH
anhaltender Hautreizung einen Arzt
auf.
– AUGENKONTAKT: Spülen Sie
das betroffene Auge unverzüglich für
mindestens 15 Minuten mit reichlich
Wasser aus. Halten Sie das Auge
dabei mittels Daumen und Zeigefinger
geöffnet. Suchen Sie umgehend einen
Arzt auf.
– INHALATION: Sorgen Sie unverzüg-
lich für aus reichende Frischluftzufuhr.
Führen Sie bei Atemproblemen reinen
Sauerstoff zu.
– KONTAKT MIT DER MUND­
HÖHLE: Spülen Sie die Mundhöhle
unverzüglich mit reichlich Wasser
aus, wenn der / die Betroffene bei
Bewusstsein ist. Suchen Sie sofort
einen Arzt auf.
Sicherheits hinweise
zur Batterie
Entfernen Sie die Batterie, wenn sie
längere Zeit nicht verwendet worden
ist, aus dem Gerät.
DE/AT/CH
Hinweis: Der eingestellte Winkel
wird auch dann im LC-Display
9
angezeigt, wenn Sie die Position
des beweglichen Messschenkels
1
verändern.
Drücken Sie erneut die HOLD-Taste
6
.
Der angezeigte Wert im LC-Display
9
ändert sich nun wieder gemäß der
Einstellung des beweglichen Mess-
schenkels
.
1
Anwendungs beispiele
Winkel messen
Drücken Sie die ON / OFF-Taste
,
7
um den digitalen Winkelmesser einzu-
schalten.
Lösen Sie die Spannschraube
2
am
Messgelenk, indem Sie sie gegen den
Uhrzeigersinn
drehen.
Klappen Sie beweglichen Messschen-
kel
1
und Wasserwaage
11
leicht
auseinander.
Drehen Sie die Spannschraube
so
2
lange im Uhrzeigersinn
, bis der
gewünschte Widerstand erreicht ist.
DE/AT/CH
Niveau à bulles et
rapporteur numérique
Introduction
Avant la première mise en ser-
vice, vous devez vous familiariser
avec toutes les fonctions du
produit. Veuillez lire attentivement le mode
d'emploi ci-dessous et les consignes de
sécurité. Uniquement utiliser ce produit
conformément aux instructions et dans les
domaines d'application spécifiés. Soigneu-
sement conserver ces instructions. Remettez
également ces documents aux utilisateurs
lorsque vous prêtez ce produit.
Utilisation
conventionnelle
Cet adapté au positionnement horizontal
et vertical d'un objet, ainsi qu'à la mesure
d'angles. Une autre utilisation que celle
décrite ci-dessus ou une modification du
produit n'est pas permise et peut mener à
des blessures et / ou à un endommagement
du produit. Le fabricant n'assume aucune
responsabilité pour les dommages causés
FR/CH
keine Haftung. Das Produkt ist nicht für
den gewerb lichen Einsatz bestimmt.
Teilebeschreibung
1
beweglicher Messschenkel
2
Messgelenk mit Spannschraube
3
Aufhängeöse
Libelle vertikale Ausrichtung
4
Libelle horizontale Ausrichtung
5
HOLD-Taste („Halten")
6
ON / OFF-Taste („EIN / AUS")
7
–Taste (Displaybeleuchtung
8
EIN / AUS)
LC-Display
9
Batteriefachabdeckung
10
Wasserwaage
11
Batteriestecker
12
Technische Daten
Schenkellänge:
ca. 415 mm
Messbereich:
0–230°
Kleinste Messanzeige: 0,1°-Schritte
Messtoleranz Winkel: ± 0,5°
Betriebstemperatur:
0–50 °C
Batterie:
1 x 9 V
Block
(im Lieferumfang
enthalten)
DE/AT/CH
VORSICHT! EXPLO­
SIONSGEFAHR! Laden
Sie die Batterie niemals
wieder auf!
Achten Sie beim Einlegen auf die richtige
Polarität! Diese wird im Batteriefach
angezeigt.
Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakt
vor dem Einlegen falls erforderlich.
Entfernen Sie eine erschöpfte Batterie
umgehend aus dem Gerät. Es besteht
erhöhte Auslaufgefahr!
Batterien gehören nicht in den Hausmüll!
Jeder Verbraucher ist gesetzlich ver-
pflichtet, Batterien ordnungsgemäß zu
entsorgen!
Halten Sie die Batterie von Kindern
fern, werfen Sie sie nicht ins Feuer,
schließen Sie sie nicht kurz und nehmen
Sie sie nicht auseinander.
Verwenden Sie nur Batterien des
gleichen Typs.
Falls die Batterie in Ihrem Gerät aus-
gelaufen sein sollte, entnehmen Sie
diese sofort, um Schäden am Gerät
vorzubeugen!
DE/AT/CH
Hinweis: Achten Sie darauf, dass
sich beweglicher Messschenkel
1
und Wasserwaage
11
noch justieren
lassen.
Legen Sie den digitalen Winkelmesser
so an zwei aufeinander zulaufende
Objekte (z.B. Holzbalken) an, dass
sowohl beweglicher Messschenkel
1
als auch Wasserwaage
vollflächig
11
auf den Objekten aufliegen (siehe
Abb. C).
Hinweis: Das Messgelenk
muss
2
dabei im spitzen Winkel anliegen.
Mittels der Libelle für die vertikale
Ausrichtung
können Sie ablesen,
4
ob das Objekt vertikal ausgerichtet ist.
Hinweis: Für eine exakte vertikale
Ausrichtung muss sich die Luftblase der
Libelle
4
genau in der Mitte zwischen
der Begrenzungsanzeige befinden.
Das LC-Display
9
zeigt den aktuell
gemessenen Winkel an.
Wasserwaage
verwenden
Sie können den digitalen Winkelmesser
auch als Wasserwaage verwenden.
DE/AT/CH
suite à une utilisation contraire à celle
décrite. Le produit n'est pas destiné à
l'utilisation professionnelle.
Description des pièces
et éléments
1
Bras de mesure mobile
Rotule avec vis de serrage
2
Œillet d'accrochage
3
Niveau orientation verticale
4
Niveau orientation horizontale
5
Touche HOLD (« Mémoire »)
6
Touche ON / OFF (« MARCHE / ARRET »)
7
Touche
(éclairage écran
8
MARCHE / ARRET)
Ecran à cristaux liquides
9
Couvercle du compartiment à pile
10
11
Niveau à eau
12
Contact à pression pour pile
Données techniques
Longueur de bras :
env. 415 mm
Plage de mesure :
0–230°
Précision de l'affichage
de mesure :
étapes de 0,1°
FR/CH

Werbung

loading

  Andere Handbücher für Powerfix Z29938

  Verwandte Anleitungen für Powerfix Z29938

  Inhaltszusammenfassung für Powerfix Z29938

  • Seite 1 Digitaler Winkelmesser keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerb lichen Einsatz bestimmt. Einleitung Teilebeschreibung Machen Sie sich vor der ersten beweglicher Messschenkel Inbetriebnahme mit dem Gerät Messgelenk mit Spannschraube vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerk- Aufhängeöse sam die nachfolgende Bedienungsanleitung Libelle vertikale Ausrichtung und die Sicherheitshinweise.
  • Seite 2 Tolérance de surveillance le matériel d’emballage. – à des sollicitations mécaniques utilisant abondamment de l’eau et du PRUDENCE ! RISqUE D’EXPLOSION ! Ne mesure angle : ± 0,5° Il existe un risque d’étouffement par importantes, savon. En cas d’irritation persistante, Température de service : 0–50 °C le matériel d’emballage.
  • Seite 3 Indicazioni di Accensione / spegnimento Tenere lontano la batteria dai bambini, Rimuovere il coperchio del vano capitolo “Accensione / spegnimento del sicurezza relative del calibro digitale non gettarla nel fuoco, non cortocircu- portabatterie dall’apparecchio. rilevatore angolare digitale“). alla batteria Nota: Il rilevatore angolare digitale si itarla o smembrarla.
  • Seite 4 IAN 93281 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model no.: Z29938 Version: 09 / 2013 Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Stand van de informatie: 06 / 2013 · Ident-No.:...