Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

A
1
2
B
3
53886_pow_Spanngurte_mit_Schnellverschluss_Content_LB1.indd 3
05.05.10 12:16

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Powerfix Z28970-02

  • Seite 1 53886_pow_Spanngurte_mit_Schnellverschluss_Content_LB1.indd 3 05.05.10 12:16...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung ................Seite Teilebeschreibung ......................Seite Technische Daten .......................Seite Lieferumfang .......................Seite Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise ................Seite Sicherheitshinweise für Zurrgurte ................Seite Praktische Hinweise zur Benutzung und Pflege von Zurrgurten ..............Seite Bedienung Zurrgurt anlegen ......................Seite 10 Zurrgurt lösen ......................Seite 10 Reinigung und Pflege ...................Seite 11 Entsorgung ......................Seite 11...
  • Seite 3: Spanngurte Mit Schnellverschluss

    Einleitung Spanngurte mit Schnellverschluss Einleitung Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
  • Seite 4: Lieferumfang

    Einleitung / Sicherheitshinweise Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts und aller Teile. 2 x Zurrgurt mit Klemmschloss 2,5 m 1 x Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF! Allgemeine Sicherheitshinweise WARnung!
  • Seite 5 Sicherheitshinweise Verwenden Sie den Zurrgurt keinesfalls bei: - Garnbrüchen oder Garnschnitten, insbesondere Kanteneinschnitten oder anderen bedenklichen Verletzungen - fehlender oder nicht mehr lesbarer Kennzeichnung - Beschädigung der Verbindungen, Verformung durch Wärmeeinfluss (Reibung, Strahlung) - Schäden infolge der Einwirkung aggressiver Stoffe. Verwenden Sie das Klemmschloss keinesfalls bei: - Anrissen, Brüchen oder erheblichen Korrosionserscheinungen bzw.
  • Seite 6: Praktische Hinweise Zur Benutzung Und Pflege Von Zurrgurten

    ... / Praktische Hinweise zur Benutzung und Pflege von Zurrgurten m VORSICHT! unFALLgEFAHR! Beachten Sie beim Niederzurren die erforderliche Vorspannkraft. Es sind mindestens 2 Zurrgurte nötig. Es müssen aus Stabilitätsgründen mindestens zwei gleiche Zurrgurte zum Niederzurren und zwei paar gleiche Zurrgurte beim Diagonalzurren verwendet werden.
  • Seite 7 Praktische Hinweise zur Benutzung und Pflege von Zurrgurten von Kunstfasern gegenüber chemischen Einwirkungen ist im Folgenden zusammenge- fasst: - Polypropylen wird wenig von Säuren und Laugen angegriffen und eignet sich für Anwendungen, bei denen hohe Widerstandsfähigkeit gegenüber Chemikalien (außer einigen organischen Lösungsmitteln) verlangt wird. - Harmlose Säure- oder Laugen-Lösungen können durch Verdunstung so konzentriert werden, dass sie Schäden hervorrufen.
  • Seite 8: Bedienung

    Bedienung Bedienung niederzurren: Die Ladung wird mit Zurrgurten überspannt auf die Ladefläche gepresst (siehe Abb. B). Zurrgurt anlegen Der ausgewählte Zurrgurt muss für den Verwendungszweck sowohl stark als auch lang genug sein und hinsichtlich der Zurrart die richtige Länge aufweisen. Es ist immer gute Zurrpraxis zu berücksichtigen: Das Anbringen und das Entfernen der Zurrgurte sind vor dem Beginn der Fahrt zu planen.
  • Seite 9: Reinigung Und Pflege

    Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Produktbezeichnung: Spanngurte mit Schnellverschluss Modell-Nr.: Z28970-02 Version: 07 / 2011 DE/AT/CH 53886_pow_Spanngurte_mit_Schnellverschluss_Content_LB1.indd 11 05.05.10 12:16...
  • Seite 10 Table des matières Introduction Utilisation conforme ....................Page 13 Description des pièces ....................Page 13 Caractéristiques ......................Page 13 Fourniture ........................Page 14 Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales ................Page 14 Consignes de sécurité pour les sangles d’arrimage ..........Page 14 Conseils pratiques pour l’utilisation et l’entretien de sangles d’arrimage ..........Page 16 utilisation...
  • Seite 11: Introduction

    Introduction Sangles avec fermeture rapide Introduction Q Le mode d‘emploi fait partie de ce produit. Elle contient des indications importantes pour la sécurité, l‘utilisation et le traitement des déchets. Veuillez soigneusement lire toutes les indications d‘utilisation et de sécurité du produit. N‘utilisez l‘appareil que pour l‘usage décrit et que pour les domaines d‘application cités.
  • Seite 12: Fourniture

    Introduction / Consignes de sécurité Fourniture Q Contrôlez immédiatement après le déballage le contenu de livraison en ce qui concerne l‘intégralité du contenu de livraison, ainsi que l‘état irréprochage du produit et de toutes ses pièces. 2 x sangles d’arrimage avec boucle zamak, env. 2,5 m 1 x mode d’emploi Consignes de sécurité...
  • Seite 13 Consignes de sécurité J N e jamais utiliser une sangle d’arrimage dans les cas suivants : - fils rompus ou coupés, spécialement incision des bords ou tout autre dommage suspect - marquage absent ou illisible - raccords endommagés, déformations dues à la chaleur (friction, rayonnement) - altérations causées par des substances agressives.
  • Seite 14: Conseils Pratiques Pour L'utilisation Et L'entretien De Sangles D'arrimage

    ... / Conseils pratiques pour l’utilisation et l’entretien de sangles ... m ATTEnTIOn ! RISQuE D’ACCIDEnT ! Respecter la charge de précontrainte requise pour un arrimage plaquant. Il faut utiliser au moins deux sangles d’arrimage. Pour des raisons de stabilité, il faut utiliser au moins deux sangles d’arrimage identiques pour plaquer et deux paires de sangles identiques pour arrimer en diagonale.
  • Seite 15 Conseils pratiques pour l’utilisation et l’entretien de sangles d’arrimage des fibres plastiques aux produits chimiques peut être résumée comme suit : - Les polypropylènes sont peu sensibles aux acides et lessives alcalines et conviennent pour les applications exigeant une grande résistance aux produits chimiques (sauf quelques solvants organiques).
  • Seite 16: Pose Des Sangles D'arrimage

    Utilisation utilisation Q Arrimage plaquant : tendre les sangles d’arrimage par dessus la charge pour plaquer celle-ci sur la plateforme de chargement (voir ill. B). Pose des sangles d’arrimage Q La sangle d’arrimage sélectionnée doit être suffisamment résistante et longue pour l’application et posséder la longueur adéquate pour le type d’arrimage.
  • Seite 17: Nettoyage Et Entretien

    L’emballage se compose de matières recyclables qui peuvent être mises au rebut dans les déchetteries locales. Pour les possibilités d’élimination du produit usagé, renseignez-vous auprès de votre commune. Désignation du produit : Sangles avec fermeture rapide N° du modèle : Z28970-02 Version : 07 / 2011 FR/CH 53886_pow_Spanngurte_mit_Schnellverschluss_Content_LB1.indd 19 05.05.10 12:16...
  • Seite 18 Indice Introduzione Utilizzo conforme alla destinazione d’uso ............Pagina 21 Descrizione dei componenti ..................Pagina 21 Dati tecnici ......................Pagina 21 Dotazione .......................Pagina 22 Indicazioni di sicurezza Indicazioni generali di sicurezza ................Pagina 22 Indicazioni di sicurezza per cinghie di ancoraggio ..........Pagina 22 Indicazioni pratiche per l’utilizzo e la manutenzione di cinghie di ancoraggio ........Pagina 24 Funzionamento...
  • Seite 19: Introduzione

    Introduzione Cinghie con chiusura rapida Introduzione Q Le istruzioni d‘uso fanno parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l‘impiego e lo smaltimento. Prima dell‘utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d‘uso e di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per gli ambiti di impiego indicati.
  • Seite 20: Dotazione

    Introduzione / Indicazioni di sicurezza Dotazione Q Controllate il prodotto subito dopo averlo scartato e verificate che il volume della fornitura sia completo e le condizione del prodotto e di tutti gli altri pezzi siano impeccabili. 2 x cinghie di fissaggio con fibbia autobloccante, circa 2,5 m 1 x istruzioni d’uso Indicazioni di sicurezza Q...
  • Seite 21 Indicazioni di sicurezza di esercizio potrebbe diventare necessario fare svolgere di tanto in tanto ulteriori controlli da parte di un esperto. J N on utilizzare in alcun caso la cinghia di ancoraggio in presenza di: - Rotture o tagli nel filo, in modo particolare di tagli sugli spigoli o altri danni che possono dare origini a lesioni - contrassegno mancante o non più...
  • Seite 22: Indicazioni Pratiche Per L'utilizzo E La Manutenzione Di Cinghie Di Ancoraggio

    ... / Indicazioni pratiche per l’utilizzo e la manutenzione di cinghie ... J N on utilizzare mai le cinghie di ancoraggio quale accessorio di imbracatura. m ATTEnZIOnE! PERICOLO DI InCIDEnTE! Qualora si utilizzassero ferramenta e dispositivi di ancoraggio aggiuntivi fare attenzione a che questi siano adatti alla cinghia di ancoraggio in uso.
  • Seite 23 Indicazioni pratiche per l’utilizzo e la manutenzione di cinghie ... 5. Prima di iniziare le operazioni di scarico, gli ancoraggi devono essere allentati nella misura in cui si possa liberamente scaricare i colli in questione. 6. Durante il carico e lo scarico è necessario fare attenzione alla presenza di eventuali linee di alimentazione aeree poste ad un’altezza non elevata.
  • Seite 24: Funzionamento

    Indicazioni pratiche per l’utilizzo e la ... / Funzionamento 12. Le cinghie di ancoraggio non devono essere sovraccaricate: La forza manuale massima di 500 N (50 daN sull‘etichetta; 1 daN 1 kg) deve essere applicata solamente con una mano. Non devono essere utilizzati mezzi ausiliari quali aste o leve ecc., a meno che essi non rappresentino un componente dell’elemento di tensionamento.
  • Seite 25: Allentamento Della Cinghia Di Ancoraggio

    Funzionamento / Pulizia e manutenzione Allentamento della cinghia di ancoraggio Q m ATTEnZIOnE! Prima di allentare la cinghia assicurarsi che il carico sia in sicurezza. Fare attenzione a che il carico sia in sicurezza e non possa cadere anche senza cinghia di ancoraggio.
  • Seite 26: Smaltimento

    L’imballaggio è costituito di materiali ecologici che si possono smaltire nei punti di raccolta per riciclaggio locali. Informarsi presso l’amministrazione cittadina o comunale sulle possibilità di smaltimento del prodotto usato. Definizione del prodotto: Cinghie con chiusura rapida Modello n°: Z28970-02 Versione: 07 / 2011 28 IT/CH 53886_pow_Spanngurte_mit_Schnellverschluss_Content_LB1.indd 28 05.05.10 12:16...
  • Seite 27 Inhoudsopgave Inleiding Doelmatig gebruik ....................Pagina 30 Onderdelenbeschrijving ..................Pagina 30 Technische gegevens .....................Pagina 30 Leveringsomvang ....................Pagina 31 Veiligheidsinstructies Algemene veiligheidsinstructies ................Pagina 31 Veiligheidsinstructies voor sjorbanden ..............Pagina 31 Praktische tips voor het gebruik en het onderhoud van sjorbanden ..........Pagina 33 Bediening Sjorband aanbrengen ...................Pagina 35 Sjorband losmaken ....................Pagina 35 Reiniging en onderhoud ...............Pagina 36...
  • Seite 28: Inleiding

    Inleiding Spanriemen met snelsluiting Inleiding Q De handleiding is bestanddeel van dit product. Zij bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en verwijdering. Maakt U zich voor de ingebruikname van het product met alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften vertrouwd. Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven en voor de aangegeven gebruiksdoelen. Overhandig alle documenten bij doorgifte van het product aan derden.
  • Seite 29: Leveringsomvang

    Inleiding / Veiligheidsinstructies Leveringsomvang Q Controleer direkt na het uitpakken de omvang van de levering op volledigheid alsook de onberispelijke staat van het product en alle onderdelen. 2 x sjorband met klemslot, ca. 2,5 m 1 x gebruiksaanwijzing Veiligheidsinstructies Q BEWAAR ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN AANWIJZINGEN VOOR LATER GEBRUIK! Algemene veiligheidsinstructies J...
  • Seite 30: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies - ontbrekende of onleesbaar geworden kenmerking - beschadigingen aan de verbindingen, vervormingen door warmte-invloed (wrijving, straling) - schade als gevolg van contact met agressieve stoffen J G ebruik het klemslot in géén geval bij - scheuren, breuken of aanzienlijke, zichtbare corrosieverschijnselen of - schade in de vorm van blijvende vervormingen aan dragende delen.
  • Seite 31: Praktische Tips Voor Het Gebruik En Het Onderhoud Van Sjorbanden

    ... / Praktische tips voor het gebruik en het onderhoud van sjorbanden m VOORZICHTIg! gEVAAR VOOR OngEVALLEn! Controleer tijdens de rit regel- matig of de lading nog correct bevestigd is en span de sjorbanden eventueel nog een keer. Praktische tips voor het gebruik Q en het onderhoud van sjorbanden 1.
  • Seite 32 Praktische tips voor het gebruik en het onderhoud van sjorbanden - Onbedenkelijke zuur- of loogoplossingen kunnen door verdamping zo sterk gecon- centreerd raken dat zij schade veroorzaken. Verontreinigde sjorbanden moeten onmiddellijk verwijderd, in koud water gespoeld en aan de lucht gedroogd worden. 8.
  • Seite 33: Bediening

    Bediening Bediening Q neersjorren: de lading wordt door middel van sjormiddelen op het laadoppervlak geperst (zie afb. B). Sjorband aanbrengen Q De gekozen sjorband moet zowel sterk als lang genoeg zijn voor de gewenste toepassing en sjormethode. Waarborg altijd een goede werkwijze bij het sjorren: het aanleggen en verwij- deren van de sjorbanden moet vóór begin van de rit worden gepland.
  • Seite 34: Reiniging En Onderhoud

    De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen die u via de plaatselijke recyclingdiensten kunt afvoeren. Uw gemeentelijke milieudienst kan u informatie geven over de afvalverwijdering van uitgediende producten. Productbenaming Spanriemen met snelsluiting Modelnr.: Z28970-02 Versie: 07 / 2011 36 NL 53886_pow_Spanngurte_mit_Schnellverschluss_Content_LB1.indd 36 05.05.10 12:16...

Inhaltsverzeichnis