Table of contents Introduction Intended use ........................Page 4 Description of parts .......................Page 4 Technical data .......................Page 4 Included items .......................Page 4 Safety instructions General safety instructions ...................Page 4 Safety instructions with regard to setting up the ladder ..........Page 5 Safety instructions for using the ladder ................Page 5 Before use .........................Page 7 How to use...
Safety instructions ½ ½ When transporting ladders on roof bars or in a When positioning the ladder take into account truck, ensure they are suitably placed / fixed to risk of collision with the ladder e.g. from pedes- prevent damage. trians, vehicles or doors.
Seite 4
Safety instructions leaning extension ladder. ½ Make sure that the ground is dry, Do not use the top three rungs of the ladder as clean and free from any pollution, a platform when you are using the ladder as a such as water, oil or waste, which standing step ladder.
Do not attempt Product description: to bring the working platform to the horizontal Multi-Function Ladder by placing an object beneath it. Model no.: Z30473 ½ Check before stepping on to a working platform Version: 09 / 201Y that it is not slippery. Check that there are no objects on the working platform that could give rise to a trip or slip hazard.
Seite 7
Sisällysluettelo Johdanto Tarkoituksenmukainen käyttö ..................Sivu 10 Osaluettelo ........................Sivu 10 Tekniset tiedot ........................Sivu 10 Toimitukseen kuuluu ......................Sivu 10 Turvallisuusohjeet Yleiset turvallisuusohjeet ....................Sivu 10 Turvallisuusohjeet tikkaiden pystytyksessä ..............Sivu 11 Turvallisuusohjeet tikkaiden käytössä................Sivu 11 Ennen käyttöönottoa ..................Sivu 13 Käyttö Tikkaan tukijalan asentaminen ..................Sivu 13 Niveljärjestelmän käyttö...
Turvallisuusohjeet ½ ½ Varmistaudu, kun kuljetat tikkaita kattotelineellä Kun tikkaat ovat paikoillaan, on varottava tai kuorma-autossa, että tikkaat on kiinnitetty yhteentörmäysvaaraa, esim. jalankulkijoihin, kunnolla. Näin vältät vauriot. ajoneuvoihin tai oviin. Lukitse ovet, mikäli ½ Ennen tikkailla suoritettavia töitä tulisi tarkistaa mahdollista, älä...
Seite 10
Turvallisuusohjeet pystytettyinä ilman valvontaa. ½ Vältä kurkottamasta tikkailta sivulle. Älä käytä tikkaiden kolmea ylintä askelmaa työtasona, kun käytät tikkaita teleskooppi- nojatikkaina. ½ Älä käytä tikkaiden kolmea ylintä askelmaa as- kelmatasona, kun käytät tikkaita porrastikkaina. Alustan on oltava puhdas. ½ Tikkaiden rungolla on tarroja, joissa olevat piktogrammit ohjaavat tikkaiden turvallista käyt- töä.
Käyttö / Korjaus, huolto ja varastointi / Puhdistus ja hoito / Jätehuolto soa (esim. portaat), varmistaudu, että työtasot Tuotenimitys: ovat vaakasuorassa. Älä yritä korjata Monitoimitikkaat asentoa vaakasuoraan asettamalla joku esine Malli nro.: Z30473 tikkaiden alle. Versio: 09 / 201Y ½ Varmistaudu astuessasi työtasoille etteivät nämä ole liukkaat. Tarkista myös, ettei työtasoilla...
Seite 13
Innehållsförteckning Inledning Ändamålsenlig användning ..................Sidan 16 Beskrivning av delarna ....................Sidan 16 Tekniska data ........................Sidan 16 Leveransens omfattning ....................Sidan 16 Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar ..................Sidan 16 Säkerhetsanvisningar för stegens uppställning ............Sidan 17 Säkerhetsanvisningar för stegens användning ............Sidan 17 Före användning ....................Sidan 19 Användning Montera stegens bottenskenor ..................Sidan 19 Använd ledsystemet ......................Sidan 19...
Säkerhetsanvisningar eller i lastbilar är ordentligt fastsurrade för att dörrar. Spärra om möjligt dörrar och fönster, undvika skador. dock inte nödutgångar i stegens närhet om ½ Innan stegen får användas skall en riskbedöm- möjligt. ½ ning enligt gällande lagstiftning i respektive Luta en lutande stege mot en jämn fast yta och land genomföras.
Seite 16
Säkerhetsanvisningar ½ Använd inte de översta tre stegen på stegen som ståyta när stegen används som utdragen stående stege. Se till att golvet är rent. ½ Etiketter med piktogram för hur stegen skall användas på säkert sätt finns på stegens ram. Följ instruktionerna på...
Lämna avfallet i offentliga behållare för återvinning. Information om möjligheterna för avfallshantering när det gäller kasserade produkter erhåller du hos kommunen. Produktbeteckning: Mulitfunktionsstege Modell nr: Z30473 Version: 09 / 201Y 20 SE 56843_pow_Mulitfunktions-Leiter_Content_LB3.indd 20 09.12.10 08:50...
Seite 19
Indholdsfortegnelse Indledning Formålsbestemt anvendelse ..................Side 22 Beskrivelse af delene ....................Side 22 Tekniske specifikationer ....................Side 22 Samlet levering ......................Side 22 Sikkerhedshenvisninger Almene sikkerhedshenvisninger ...................Side 22 Sikkerhedshenvisninger for opstilling af stigen ............Side 23 Sikkerhedshenvisninger for anvendelse af stigen ............Side 23 Inden anvendelse ....................Side 25 Anvendelse Stigefod monteres ......................Side 25...
Sikkerhedshenvisninger ½ Når stiger transporteres på tagbagagebærere at ingen af stigens dele rører ved et strømførende eller i lastbiler, skal det sikres, at de fastgjort på kabel. ½ rimelig vis, for at undgå skader. Når stigen bringes i position, skal man være ½...
Seite 22
Sikkerhedshenvisninger ½ Denne stige er ikke noget legetøj og ikke egnet til anvendelse for børn. Det skal sikres, at stigen ikke kan anvendes af børn. Lad stigen aldrig Anvend aldrig Stigen som bro. være uden opsyn, når De har stillet den op. ½...
Sikkerhedshenvisninger / Inden anvendelse / Anvendelse levering) gennem boringerne og sikker for- Stå ikke på de tre øverste trin af en bindelsen ved hjælp af en mellemlægskive wienerstige! og en møtrik (se illust. D). OBS! Forvis Dem inden hver belastning af Advarsel! Stik ikke fingrene i stige- stigen , at stigefødderne...
Produktbetegnelse: ved at lægge en genstand under. Mulitfunktionsstige ½ Forvis Dem om, at arbejds-bundene Modelnr.: Z30473 ikke er glat, inden stigen betrædes / belastes. Version: 09 / 201Y Forvis Dem om, at der ikke ligger genstande på arbejds-bundene , som De kan snuble over eller glide på.
Seite 25
Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung ................Seite 28 Teilebeschreibung ......................Seite 28 Technische Daten ......................Seite 28 Lieferumfang ........................Seite 28 Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise ..................Seite 28 Sicherheitshinweise zum Aufstellen der Leiter .............Seite 29 Sicherheitshinweise zur Benutzung der Leiter ..............Seite 29 Vor dem Gebrauch ....................Seite 31 Gebrauch Leiterfuß...
Sicherheitshinweise ½ Versuchen Sie nicht selbst, eine beschädigte besonders vorsichtig beim Auf- und Zusammen- Leiter zu reparieren. Lassen Sie Reparaturen klappen der Leiter. Halten Sie Abstand von sich immer von einem Fachmann durchführen. bewegenden Teilen und den Sicherungsvorrich- ½ Seien Sie besonders vorsichtig bei Wind, tungen.
Seite 28
Sicherheitshinweise dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder starken Sichtprüfung der Leiter vor der Medikamenten stehen. Verwenden Sie die Benutzung. Leiter nicht bei Krankheit oder wenn Sie sich gesundheitlich angegriffen fühlen. Vor der Benutzung auf vollständige ½ Verwenden Sie die Leiter nicht, wenn diese Öffnung der Stehleiter achten.
Sicherheitshinweise / Vor dem Gebrauch / Gebrauch Beseitigen Sie alle Verunreinigungen an der Mit dem Gesicht zur Leiter Leiter , wie z.B. nasse Farbe, Schmutz, Öl aufsteigen oder absteigen. oder Schnee. Verriegeln Sie alle Türen und Fenster (jedoch MIN. Überstand über dem Anlegepunkt nicht Notausgänge) im Arbeitsbereich der der Leiter.
... / Reparatur, Wartung und Lagerung / Reinigung und Pflege / Entsorgung rasten automatisch in der nächsten Position ein. Gegenstände auf den Arbeits-Böden Möchten Sie den Abschnitt der Leiter weiter ab- befinden, über die Sie stolpern oder auf denen knicken, entriegeln Sie die Gelenke erneut.