Seite 1
MULTIFUNKTIONS-LEITER MULTIFUNKTIONS-LEITER ÉCHELLE MULTIFONCTION Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité SCALA MULTIFUNZIONE Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza IAN 102597...
Seite 2
DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite FR / CH Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page IT / CH Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza Pagina...
Einleitung / Sicherheitshinweise Multifunktions-Leiter Sicherheitshaken Trittsicherung Einleitung Q Technische Daten Q Machen Sie sich vor dem ersten Ge- Maße: brauch mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die Bedienungs- als Stehleiter anleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen (komplett ausgeklappt): ca. 77 x 169 x 117 cm Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die (B x H x T) angegebenen Einsatzbereiche.
Sicherheitshinweise Versuchen Sie nicht selbst, eine beschädigte bewegenden Teilen und den Sicherungsvorrich- Leiter zu reparieren. Lassen Sie Reparaturen tungen. J immer von einem Fachmann durchführen. S tellen Sie die Leiter nicht vor Türen auf, die J S eien Sie besonders vorsichtig bei Wind, Regen nicht abgeschlossen sind.
Seite 6
Sicherheitshinweise Leiter nicht bei Krankheit oder wenn Sie sich Bedienungsanleitung lesen. gesundheitlich angegriffen fühlen. J V erwenden Sie die Leiter nicht, wenn diese nass, beschädigt oder durch Wasser, Eis oder Schnee rutschig geworden ist. Maximale Belastung. J T ragen Sie rutschfeste Schuhe, wenn Sie die Leiter benutzen.
Sicherheitshinweise / Vor dem Gebrauch / Gebrauch J F ühren Sie vor Benutzung der Leiter eine Nur eine Person auf jedem Sichtprüfung durch. Prüfen Sie, ob alle Teile besteigbaren Schenkel der Leiter / Stufenleiter. funktionsfähig und unbeschädigt sind. J B eseitigen Sie alle Verunreinigungen an der Mit dem Gesicht zur Leiter Leiter , wie z.B.
... / Reparatur, Wartung und Lagerung / Reinigung und Pflege / Entsorgung rasten automatisch in der nächsten Position ein. Gegenstände auf den Arbeits-Böden Möchten Sie den Abschnitt der Leiter weiter ab- befinden, über die Sie stolpern oder auf denen knicken, entriegeln Sie die Gelenke erneut.
Seite 9
Table des matières Introduction Utilisation conforme à l‘usage prévu ....................Page 10 Description des pièces ........................Page 10 Données techniques ..........................Page 10 Fourniture .............................Page 10 Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales .......................Page 10 Consignes de sécurité relatives à l’installation de l’échelle ..............Page 11 Consignes de sécurité...
Introduction / Consignes de sécurité Échelle multifonction Crochet de sécurité Surface antidérapante Introduction Q Données techniques Familiarisez-vous avec le produit avant la Dimensions : première utilisation. Pour ce faire, lisez attentivement le mode d’emploi et les mode échelle consignes de sécurité. Uniquement utiliser ce produit (entièrement dépliée) : env.
Consignes de sécurité Charge totale maximale 150 kg. Le un écart par rapport aux pièces et éléments poids de l’utilisateur, y compris les mobiles et aux dispositifs de sécurité. 150 kg outils et autres matériaux, ne doit Ne pas installer l’échelle devant des portes non pas excéder 150 kg.
Consignes de sécurité Ne pas utiliser une échelle mouillée, endomma- Lire le mode d‘emploi. gée ou rendue glissante par de l’eau, de la glace ou de la neige. Porter des chaussures antidérapantes pour monter sur l’échelle. Charge maximale. Procéder avec prudence pour monter sur l’échelle ou en descendre.
Consignes de sécurité / Avant l’usage / Utilisation Effectuer un contrôle visuel de l’échelle avant Une seule personne sur chaque l’utilisation. Vérifier que toutes les pièces sont branche escaladable de l‘échelle / l‘escabeau. en état de fonctionner et intactes. Éliminer toutes salissures déposées sur l’échelle Toujours monter sur l‘échelle ou en telles que peinture humide, saleté, huile ou descendre de face.
... / Réparation, maintenance et rangement / Nettoyage et entretien / Recyclage Pliez au niveau des rotules la section pas glissants. Assurez-vous qu’aucuns objets ne d’échelle voulue. Les rotules s’encliquettent se trouvent sur les plateaux de travail automatiquement dans la position suivante. Si objets sur lesquels vous pourriez trébucher ou vous voulez plier plus loin la section d’échelle, glisser.
Seite 15
Recyclage Indépendamment de la garantie commerciale sous- crite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
Seite 16
Indice Introduzione Utilizzo determinato ........................Pagina 17 Descrizione dei componenti ......................Pagina 17 Dati tecnici ............................Pagina 17 Dotazione ............................Pagina 17 Indicazioni di sicurezza Indicazioni generali di sicurezza ....................Pagina 17 Indicazioni di sicurezza relative al montaggio della scala ............Pagina 18 Indicazioni di sicurezza per l’utilizzo della scala .................
Introduzione / Indicazioni di sicurezza Scala multifunzione Dati tecnici Q Dimensioni: Introduzione Q quale scala a libro (completamente aperta): circa 77 x 169 x 117 Familiarizzarsi con il prodotto prima di cm (L x H x P) utilizzarlo per la prima volta. A questo quale ponteggio: circa 236 x 90 x 77 cm proposito leggere attentamente le istru-...
Indicazioni di sicurezza J J A ssicurarsi che i piedini in plastica si posino E ssere sempre particolarmente prudenti in presenza di vento, pioggia e brina. con sicurezza sul pavimento. J J M antenere la scala pulita e rimuovere tutta la L ’utilizzatore deve essere particolarmente pru- sporcizia.
Indicazioni di sicurezza J Q uando si utilizza la scala indossare scarpe Leggere le istruzioni d’uso! antisdrucciolevoli. J F are sempre attenzione quando si sale la scala o si scende da essa. J T enersi ben fermi alla scala e salire o scendere Carico massimo.
Indicazioni di sicurezza / Prima dell’utilizzo / Utilizzo Verificare se tutti i componenti sono utilizzabili Solo una persona è ammessa su correttamente e senza danni. ciascun lato calpestabile della scala. J R imuovere tutte le impurità presenti sulla scala quali ad esempio colore bagnato, sporco, olio Non girarsi mai durante la salita o la o neve.
... / Riparazione, manutenzione... / Pulizia e manutenzione / Smaltimento Piegare la porzione di scala desiderata agli Prima di calpestare le basi di calpestio snodi . Gli snodi ingranano automaticamente assicurarsi che esse non siano sdrucciolevoli. nella posizione successiva. Qualora l’utilizzatore Assicurarsi che non vi sia alcun oggetto sulle desiderasse piegare ulteriormente la scala, sarà...
Seite 22
Sie benötigen · Il vous faut 13mm 14mm Vi servono:...
Seite 24
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model-No.: Z30473 Version: 08 / 2014 Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 07 / 2014 Ident.-No.: Z30473072014-DE / AT / CH IAN 102597...