Herunterladen Diese Seite drucken

Powerfix Z30829 Bedienungsanleitung Seite 2

Bohrkronen-set
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Z30829:

Werbung

Set frese a tazza
Contenuto della fornitura
1 corona 80 x 72 mm, 10 denti
Introduzione
1 corona 60 x 72 mm, 7 denti
1 punta di centraggio 110 x 7 mm
Prima di usarle per la prima volta, prendere dimestichezza
1 gambo di innesto 110 x 26 mm
con le corone. A tale scopo, leggere le seguenti istruzioni
1 istruzioni d'uso
d'uso. Conservare le presenti istruzioni. Prendere inoltre
confidenza con le funzioni degli elettroutensili in cui vengono inserite
le corone ed informarsi sul corretto utilizzo degli elettroutensili stessi.
Indicazioni di sicurezza
Al momento di vendere o regalare le corone ad altre persone, allegare
ad esse tutta la documentazione appartenente.
Uso conforme
Le corone sono destinate alla foratura in mattoni e in materiali di mura-
imballaggio. Sussiste il pericolo di soffocamento. I bambini sotto-
tura di simile consistenza. Esse sono idonee all'uso in tutti i comuni
valutano spesso i pericoli. Tenere il prodotto fuori dalla portata
trapani a percussione che dispongano di un sistema di innesto utensili
dei bambini.
di tipo SDS-Plus (anche Bosch). Qualsiasi altro utilizzo o modifica
Prima di eseguire ogni cambio di utensile, estrarre la spina dalla
delle corone è da considerarsi non conforme e può significare un
presa elettrica.
notevole pericolo di infortunio. Non idoneo per uso commerciale / pro-
Prima di avviare un trapano, leggere le modalità d'uso. In caso
fessionale. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni
contrario è possibile che si provochino lesioni a se stessi o ad altre
derivanti da un utilizzo non conforme.
persone e / o si danneggi l'utensile.
Descrizione dei componenti
1
Corona 80 x 72 mm, 10 denti
2
Corona 60 x 72 mm, 7 denti
3
Punta di centraggio 110 x 7 mm
Gambo di innesto 110 x 26 mm
4
PRUDENZA! Osservare le velocità raccomandate. L'uso di
Dati tecnici
velocità non idonee può causare lesioni personali e / o danni
Corona
1
:
80 x 72 mm, 10 denti, profondità di foratura: 50 mm
dell'utensile.
Corona
:
60 x 72 mm, 7 denti, profondità di foratura: 50 mm
PRUDENZA! PERICOLO DI INFORTUNIO! Assicurarsi che
2
Velocità
tutti i componenti siano integri e che siano montati in maniera corretta.
nominale max.: 320 giri / min.
In caso di montaggio non corretto sussiste pericolo di infortunio. I
IT/CH
Leveringsomvang
Beschadigde onderdelen kunnen de veiligheid en de werking
1 boorkroon 80 x 72 mm, 10 tanden
beïnvloeden.
1 boorkroon 60 x 72 mm, 7 tanden
VERBRANDINGSGEVAAR! Zorg voor voldoende koeling.
1 centreerboor 110 x 7 mm
Anders kan het gereedschap en/of het te bewerken materiaal
1 houder 110 x 26 mm
oververhit raken door wrijving.
1 gebruiksaanwijzing
Veiligheidsinstructies
Draag veiligheidshandschoenen, om verbrandingen te voorkomen.
Vóór de ingebruikname
LEVENSGEVAAR EN
GEVAAR VOOR ONGEVALLEN VOOR KLEU-
TERS EN KINDEREN! Laat kinderen nooit zonder
Montage
toezicht in de buurt van het verpakkingsmateriaal. Er bestaat
Plaats de centreerboor
verstikkingsgevaar. Kinderen onderschatten vaak het gevaar. Houd
houder
kinderen steeds verwijderd van het product.
Opmerking: waarborg dat de vlakke zijde van de centreerboor
Onderbreek vóór het wisselen van gereedschap altijd eerst de
met de schroef in de opnameschacht kan worden bevestigd.
stroomtoevoer naar de boormachine.
Draai de bout in de houder met een steeksleutel rechtsom vast,
Lees vóór de ingebruikname van een boormachine altijd eerst de
om de centreerboor vast te zetten. Bij niet juist opvolgen van deze
desbetreffende gebruiksaanwijzing. In het andere geval kunt u uzelf /
instructie, kan het gereedschap losraken. Lichamelijk letsel en / of
andere personen verwonden en / of het gereedschap beschadigen.
beschadiging van het gereedschap kan het gevolg zijn.
Plaats de gewenste boorkroon
Draag een veiligheidsbril!
A op de houder en draai deze rechtsom vast.
Draag veiligheidshandschoenen!
Boorkronenset in de machine plaatsen:
Plaats de houder in de boorkop van de boormachine / klopboor-
machine. Houd daarbij de handleiding van de leverancier van de
OPGELET! Houd de aanbevelingen voor het toerental aan.
boor aan.
Werken met verkeerde toerentallen kan lichamelijk letsel en / of
schade aan het gereedschap tot gevolg hebben.
Boorkroon vervangen:
OPGELET! GEVAAR VOOR LICHAMELIJK LETSEL! Waar-
Draai de boorkroon linksom van de houder.
borg dat alle delen onbeschadigd zijn en goed zijn gemonteerd.
Plaats de andere boorkroon op de houder en draai deze
Bij onjuiste montage bestaat gevaar voor lichamelijk letsel.
rechtsom vast.
NL
64751_pow_Bohrkronen-Set_content_LB1.indd 2
componenti danneggiati possono compromettere la sicurezza ed
il funzionamento.
PERICOLO DI USTIONE! Provvedere ad un raffreddamento
adeguato. In caso contrario, l'utensile e / o il materiale da lavorare
possono surriscaldarsi a causa dell'attrito.
PRUDENZA! SUPERFICI MOLTO CALDE! Con
l'uso, l'utensile può riscaldarsi notevolmente. In caso di
contatto con l'utensile caldo è possibile procurarsi delle
ustioni. Indossare guanti protettivi per evitare l'ustionamento.
Prima della messa in funzione
PERICOLO DI MORTE E DI
INCIDENTE PER INFANTI E BAMBINI! Non
Montaggio
lasciare mai i bambini inosservati con il materiale per
Inserire la punta di centraggio
mostrato in figura A.
Nota: Assicurarsi che il lato piatto della punta di centraggio
possa essere fissata con la vite nel codolo.
Ruotare la vite del gambo di innesto con una chiave a forchetta in
senso orario, al fine di fissare la punta di centraggio. In caso di
inosservanza, l'utensile potrebbe staccarsi. Ne potrebbero
conseguire lesioni personali e / o il danneggiamento dell'utensile.
Indossare occhiali protettivi!
Infilare la corona adatta
sul gambo di innesto e ruotarla in senso orario per serrarla.
Indossare guanti protettivi!
Innesto del kit di corone per carotatura nella macchina:
Infilare il gambo di innesto nel mandrino del trapano portatile /
del trapano a percussione. Durante tale operazione, attenersi alle
istruzioni d'uso del produttore.
Sostituzione della corona:
Ruotare la corona in senso antiorario estraendola dal gambo di
innesto.
IT/CH
Ingebruikname
Plaats de boorkroon
1
het werkstuk. Anders kan onregelmatige slijtage van de snijtanden
van de boorkroon ontstaan.
OPGELET! HETE OPPERVLAKKEN! Het gereed-
Let erop, dat de centreerboor
schap kan tijdens gebruik sterk opwarmen. Bij aanraking
gecentreerd, regelmatig gat boren.
van het hete gereedschap kunnen brandwonden ontstaan.
Laat het gereedschap tijdens het boren niet tot stilstand komen.
Oefen tijdens het boren slechts lichte druk uit. Anders kan het
gereedschap en/of het werkstuk oververhit raken.
Zorg voor voldoende smering, om oververhitting van gereedschap
en werkstuk te voorkomen en de functionaliteit van het gereedschap
te behouden.
zoals getoond in afbeelding A in de
3
Reiniging
4
.
Reinig boorkronen
1
,
met een zachte vochtige doek. Gebruik in geen geval bijtende
vloeistoffen en geen schoonmaakmiddelen, omdat deze het
gereedschap beschadigen.
,
zoals te zien is in afbeelding
Afvoer
1
2
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijk materiaal. Ze kan worden
weggeworpen in de plaatselijke recyclagecontainers.
Mogelijkheden voor de verwijdering van het afgedankte product worden
bepaald door de lokale autoriteiten.
NL
Inserire l'altra corona sul gambo di innesto e ruotarla in senso ora-
rio serrandola.
Messa in funzione
Applicare la corona
,
sull'utensile sempre in senso perpen-
1
2
dicolare (90°). In caso contrario è possibile che i denti della
corona si usurino in maniera irregolare.
Fare attenzione che la punta di centraggio
caso contrario non sarà possibile realizzare un foro centrato ed
omogeneo.
Durante la carotatura, non lasciate mai che l'utensile si fermi.
Durante la carotatura, esercitare solo una lieve pressione. In caso
nel gambo di innesto
come
contrario, l'utensile e / o l'oggetto da forare possono surriscaldarsi.
3
4
Provvedere ad una sufficiente lubrificazione, al fine di evitare un
surriscaldamento sia dell'utensile che del pezzo e per preservare
la funzionalità dell'utensile.
Pulizia
Dopo ogni uso pulire le corone
1
,
2
1
,
2
come rappresentato in figura A
con un panno morbido ed inumidito. Non usare liquidi aggressivi
o detergenti, in quanto essi danneggiano l'utensile.
Smaltimento
L'imballaggio è composto da materiali ecocompatibili. Esso può essere
smaltito nei contenitori di riciclaggio locali.
Informarsi presso l'amministrazione comunale o cittadina sulle possibilità
di smaltimento del prodotto non più utilizzabile.
IT/CH
Productinformatie:
Boorkronenset
,
2
altijd onder een hoek van 90° op
Modelnr.: Z30829
Versie:
08 / 2011
niet wegglijdt. Anders kunt geen
3
Stand van de informatie: 07/2011
Identificatienr.: Z30829072011-1
2
en centreerboor
3
na ieder gebruik
NL
Informazioni di prodotto:
Set frese a tazza
Modello n°: Z30829
Versione:
08 / 2011
Stato delle informazioni: 07 / 2011
N° ident.: Z30829072011-1
3
non scivoli via. In
e la punta di centraggio
3
IT/CH
© by ORFGEN Marketing
IAN 64751
Milomex Ltd.
c / o Milomex Services
Hilltop Cottage
Barton Road
Pulloxhill
Bedfordshire
MK45 5HP
UK
NL
Boorkronenset
Inleiding
Maak u vóór de eerste ingebruikname vertrouwd met de
boorkronen. Lees daarvoor deze gebruiksaanwijzing
zorgvuldig door. Bewaar deze handleiding zorgvuldig.
Maak u ook vertrouwd met de werking van het elektrische gereedschap
waarin u de boorkronen gaat gebruiken en zorg dat u weet hoe u met
het elektrische gereedschap om moet gaan. Geef, wanneer u de
boorkroon doorgeeft aan derden, ook alle documenten door.
Doelmatig gebruik
De boorkronen zijn bedoeld voor het boren in tegels en soortgelijk
metselwerk. Deze zijn geschikt voor alle klopboormachines met ge-
reedschaphouder conform het SDS-plus-systeem (ook Bosch). Iedere
wijziging of ieder verdergaand gebruik van de boorkronen is niet vol-
gens de bedoeling en houdt een aanzienlijk ongevallenrisico in. Niet
voor bedrijfsmatig gebruik. De fabrikant is niet aansprakelijk voor
schade die terug te voeren is op onjuist gebruik.
Onderdelenbeschrijving
Boorkroon 80 x 72 mm, 10 tanden
1
2
Boorkroon 60 x 72 mm, 7 tanden
3
Centreerboor 110 x 7 mm
4
Houder 110 x 26 mm
Technische gegevens
Boorkroon
1
: 80 x 72 mm, 10 tanden, boordiepte: 50 mm
Boorkroon
2
: 60 x 72 mm, 7 tanden, boordiepte: 50 mm
Max. nominaal
toerental:
320 tpm
IT/CH
NL
13.07.11 17:34

Werbung

loading