Seite 1
SPEICHERPROGRAMMIERBARE STEUERUNGEN FP-X Benutzerhandbuch ACGM0409V3.1DE...
Seite 2
Panasonic Electric Works Europe AG, im Folgenden kurz PEW genannt, weist darauf hin, dass Informationen und Hinweise in diesem Handbuch technischen Änderungen unterliegen können, da die Produkte von PEW ständig weiterentwickelt werden. PEW übernimmt keine Haftung für die in diesem Handbuch enthaltenen Druckfehler oder sonstige Ungenauigkeiten, es sei denn, dass PEW die Fehler oder Ungenauigkeiten nachweislich be- kannt sind oder diese PEW aufgrund grober Fahrlässigkeit unbekannt sind...
Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, können leichte oder geringfügige Verletzungen die Folge sein. HINWEIS bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, kann die Anlage oder etwas in ihrer Umgebung be- schädigt werden. FP-X User's Manual...
Übersicht der Systemvariablen Speicherbereichstabellen Programmierbeispiele Detaillierte Informationen zu den Modulen, die Sie mit der FP-X verwenden können, finden Sie in den jeweiligen Hardware-Beschreibungen. Sämtliche Handbücher stehen auf der Internet-Seite von Panasonic (http://www.panasonic-electric-works.com) zum Download bereit. FP-X User's Manual...
(besonders in trockenen Räumen). Elektrostatische Entladung kann Bauteile und Geräte beschädigen. Schutz der Spannungsversorgung Verwenden Sie eine verdrillte Zweidrahtleitung. Verwenden Sie Versorgungsleitungen, deren Durchmesser größer ist als (AWG14). Verwenden Sie getrennte Spannungsversorgungssysteme für die CPU, die E/A-Module und Motorantriebe. FP-X User's Manual...
Seite 6
Bei der Installation darauf achten, dass keine leitenden Teile, z.B. Drähte, an der Steuerung verbleiben. Die sachgerechte Verdrahtung der Stromversorgung und der E/A-Geräte sowie die Betriebsspannung der Stromversorgung überprü- fen. Befestigungs- und Klemmenschrauben ausreichend fest anziehen. Betriebsartenwahlschalter auf PROG stellen. FP-X User's Manual...
Sie den Programmleseschutz ohne das Passwort einzugeben deaktivie- ren. Pufferbatterie Batterie nur einsetzen, wenn sie benötigt wird, da die entladene Batte- rie auslaufen kann. Bei unsachgemäßer Handhabung der Batterie besteht Explosionsgefahr. Die Batterie nicht aufladen, öffnen oder ins Feuer werfen! FP-X User's Manual...
Seite 8
Diese und andere Begriffe werden in der Online-Hilfe und im Referenz- handbuch von Control FPWIN Pro erklärt. Im Kapitel über schnelle Zähler und Pulsausgabe veranschaulichen zahlrei- che Beispiele die Verwendung der Positionierbefehle. Einige der Beispiel- programme können direkt in Control FPWIN Pro geöffnet werden. FP-X User's Manual...
Seite 15
Inhaltsverzeichnis 11.4.2 Erweiterungsmodul......................376 11.4.3 FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module ................ 377 11.4.4 Installationsmaße ........................ 378 11.5 Bitmerker und Speicherbereiche für FP-X ..................378 11.6 Systemregister ..........................381 11.6.1 Wichtige Hinweise zu den Systemregistern ................ 381 11.6.2 Arten von Systemregistern ....................381 11.6.3 Überprüfen und Einstellen der Systemregister ..............
Kapitel 1 Überblick 1.1 Produktmerkmale Die FP-X ist eine kompakte und universale SPS für die Steuerung kleiner Anlagen. Die Steuerung verwendet den umfassenden F-Befehlssatz und wird mit Control FPWIN Pro oder FPWIN GR programmiert. Control FPWIN Pro erlaubt die Programmierung nach IEC 61131-3.
Seite 17
1:N-Kommunikation mit bis zu 99 Teilnehmern Datenaustausch zwischen mehreren Steuerungen über SPS-Kopplung Kommunikation über Modbus RTU Master/Slave z.B. mit Temperatur- reglern, Frequenzumrichtern und anderen Steuerungen Kommunikation über MEWTOCOL-COM Master/Slave z.B. mit Steue- rungen, Temperaturreglern, Bildverarbeitungssystemen oder Energie- zählern FP-X User's Manual...
Ausgängen. Siehe "Drehpotenziometer" auf S. 334 und "Funktionskassetten" auf S. 85. Positionierung mit schneller Zähler- und Pulsausgabefunktion Die FP-X verfügt über eine integrierte schnelle Logik, die drei Funktionen unterstützt: schnelles Zählen, Pulsausgabe und PWM-Ausgabe (Pulswei- tenmodulation). Bei den Relaistypen wird für Puls- und PWM-Ausgabe eine Erweiterungskassette für Zähler und Pulsausgabe (AFPX-PLS) benötigt.
Ein eigener Befehl ermöglicht eine Pulsausgabe mit festgelegtem Puls-Pausenverhältnis. Wird die Pulsweite vergrößert, steigt die Temperatur. Wird die Pulsweite verkleinert, sinkt die Temperatur. Optionale Erweiterungen Kommunikations- und Funktionskassetten (S. 85) Uhr-/Kalenderfunktion (S. 330) FP0-Erweiterungsmodule (S. 82) FP-X User's Manual...
Überblick 1.2.3 FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module Technische Daten Artikelnr. Für den Anschluss von FP0-Erweiterungsmodulen an die AFPX-EFP0 FP-X. Ein 8cm langes Erweiterungskabel und ein Netzkabel sind im Lieferumfang enthalten. 1.2.4 Erweiterungskassetten Kommunikationskassette Abbildung Technische Daten Artikelnr. Ver- weis Kassette mit einem Kanal und einer AFPX-COM1 S.
Seite 23
S. 106 (NPN) 6 Transistorausgänge AFPX-TR6P S. 107 (PNP) FP-X-E/A-Kassette 4 DC-Eingänge + 3 Tran- AFPX-IN4T3 S. 109 sistorausgänge (NPN) FP-X-Kassette für Zähler und 2 Schnelle-Zählereingänge AFPX-PLS S. 111 Pulsausgabe + 1 Pulsausgang FP-X-Master-Speicherkassette Master-Speicher und AFPX-MRTC S. 114 Echtzeituhr...
Überblick 1.2.5 Zubehör Abbildung Technische Daten Artikelnr. FP-X-Batterie Wenn in der FP-X eine Puf- AFPX-BATT ferbatterie installiert ist, bietet die SPS folgende Zusatzfunktionen: eine Uhr-/Kalenderfunktion die Verwendung zusätz- licher Selbsthalteberei- che für Datenregister oder andere Daten FP-X-Klemmenleiste Verwendbar mit:...
Ausgänge erhöhen. Allerdings ist die Zahl der Erweiterungsmodule pro CPU begrenzt. 1.3.1 FP-X-E/A-Erweiterungsmodul Es können bis zu acht spezielle FP-X-E/A-Erweiterungsmodule an die FP-X-CPU angesteckt werden. Die FP-X-Erweiterungsmodule werden unter- einander und mit der CPU über ein Erweiterungskabel (S. 126) verbunden.
Die Erweiterungskabel AFPX-EC30 und AFPX-EC60 dürfen nicht in der Nähe von Störstrahlung erzeugenden Geräten verlaufen. 1.3.2 FP0-Erweiterungsmodule Maximal drei FP0-Erweiterungsmodule können an die FP-X angeschlossen werden. Hierzu ist der FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module erforder- lich. Relais- und Transistorausgangstypen sind miteinander kombinierbar. Q FP-X-CPU W 0–7 ...
Erweiterungskabel werden benötigt. Bis zu sieben FP-X-E/A-Erweiterungsmodule können zwischen der CPU und dem Erweiterungsadapter für FP0-Module gesteckt werden. An das Ende des FP-X-Erweiterungsbusses kann maximal ein FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module angeschlossen werden (rechts von AFPX-E16 und AFPX-E30). ...
Jeweils eine Funktionskassette kann auf Kassettenanschluss 1 oder 2 (nur C30/C60) gesteckt werden. Die Kassette für Zähler und Pulsausgabe kann mit den Transistortypen der FP-X nicht verwendet werden. Es kann maximal eine FP-X-Master-Speicherkassette AFPX-MRTC installiert werden. Werden 2 Kassetten installiert, tritt der Fehler E26 (Fehler im ROM-Zusatzspeicher) auf.
FPWIN GR, Version 2.5 oder neuer FP Memory Loader (AFP8670/AFP8671) zur Übertragung von Programmen und Systemre- gistern Sie können den PC mit der FP-X über ein RS232C-Programmierkabel oder über die USB-Schnittstelle (FP-X C30 und FP-X C60) verbinden. Programmierkabel RS232C-Programmierkabel...
Seite 33
Blinkt, wenn Ein-/Ausgänge mit der Software gesetzt wurden (RUN- und PROG- LEDs blinken abwechselnd). ERROR/ALARM Blinkt, wenn ein Selbstdiagnose-Fehler aufgetreten ist (ERROR). (rot) Leuchtet bei einem Hardware-Fehler oder, wenn die Pro- grammausführung unterbrochen und der Watchdog-Timer akti- viert wurde (ALARM). Eingangs-LEDs/Ausgangs-LEDs FP-X User's Manual...
Wird die Betriebsart über die Software eingestellt, stimmen Schalterstel- lung und tatsächliche Betriebsart möglicherweise nicht überein. Überprüfen Sie die Betriebsart anhand der Betriebsstatus-LEDs. Oder schalten Sie die FP-X aus und wieder ein und stellen dann die Betriebsart mit dem Be- triebsarten-Wahlschalter ein. USB-Schnittstelle (Typ B) (S. 165) Zum Anschluss eines Programmiergeräts.
Seite 35
Stellen Sie die Teilnehmeradresse in den Systemregistern unter "TOOL-Schnittstelle" ein. Anschluss für die Spannungsversorgung/Eingangsleiste Versorgungsspannung von 24V DC/Ausgangsleiste Abdeckung Erweiterungsanschluss Unter dieser Abdeckung kann ein Erweiterungskabel oder eine Batterie an- gebracht werden. Erweiterungskassettenanschluss Siehe "Erweiterungskassetten montieren" auf S. 130. FP-X User's Manual...
CPU-Typen Erweiterungsanschluss Verbindet FP-X-E/A-Erweiterungsmodule und den FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module mit der CPU. Zum Anschluss der Module ist das spezielle FP-X-Erweiterungskabel erforderlich. Batterieabdeckung Die Pufferbatterie muss gesondert gekauft und unter dieser Abdeckung eingesetzt werden. Eine Pufferbatterie ist sowohl für die Uhr-/Kalenderfunktion als auch für die Sicherung der Datenregister erfor- derlich.
A n m e r k u n g einer Temperatur von 25°C. Die Zahl der Ein- und Ausgänge, die gleichzeitig TRUE geschaltet sein dürfen, ist begrenzt (S. 46). Interne Schaltung: C14R/C30R/C60R Q Interner Stromkreis Für X0–X7: R1=5,1k, R2=3k Ab X8 R1=5,6k, R2=1k FP-X User's Manual...
Dieser Wert gilt für eine Nenneingangsspannung von 24V DC bei A n m e r k u n g einer Temperatur von 25°C. Die Zahl der Ein- und Ausgänge, die gleichzeitig TRUE geschaltet sein dürfen, ist begrenzt (S. 46). FP-X User's Manual...
Laststrom: 20 Schaltvor- gänge/min) Funklöschglied – Statusanzeige LEDs Die Zahl der Ein- und Ausgänge, die gleichzeitig TRUE geschaltet A n m e r k u n g sein dürfen, ist begrenzt (S. 46). Interne Schaltung Q Interner Stromkreis FP-X User's Manual...
Y10–Y17 — — 45mA Y18–Y1D — — 35mA Funklöschglied Zener-Diode Statusanzeige LEDs Die Zahl der Ein- und Ausgänge, die gleichzeitig TRUE geschaltet A n m e r k u n g sein dürfen, ist begrenzt (S. 46). FP-X User's Manual...
Seite 43
CPU-Typen Interne Schaltung Y0–Y3: Ab Y4: Q Interner Stromkreis T Last W Ausgangsstromkreis Y Externe Spannungsversorgung E Ausgangs-LEDs U Laststromversorgung R Ausgang FP-X User's Manual...
Y10–Y17 — — 65mA Y18–Y1D — — 50mA Funklöschglied Zener-Diode Statusanzeige LEDs Die Zahl der Ein- und Ausgänge, die gleichzeitig TRUE geschaltet A n m e r k u n g sein dürfen, ist begrenzt (S. 46). FP-X User's Manual...
Seite 45
W Ausgangsstromkreis Y Externe Spannungsversorgung E Ausgangs-LEDs U Laststromversorgung R Ausgang Die Zahl der Ein- und Ausgänge, die gleichzeitig TRUE geschaltet sein W e i t e r e I n f o dürfen, ist begrenzt (S. 46). FP-X User's Manual...
Die senkrechte Y-Achse gibt die Anzahl der gleich- zeitig TRUE geschalteten Ein- und Ausgänge pro Bezugspotenzial an. Die waagerechte X-Achse gibt die Umgebungs- temperatur in Grad Celsius an. 2.5.1 Relaistyp ohne Kassette oder mit AFPX-COM5 Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C14R AFPX-C30R AFPX-C60R FP-X User's Manual...
CPU-Typen Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C14R D AFPX-C30RD AFPX-C60RD Q Ohne Kassette W Mit AFPX-COM5 2.5.2 Relaistyp mit AFPX-DA2 und -A21, Stromausgang Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C14R AFPX-C30R FP-X User's Manual...
Seite 48
CPU-Typen Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C60R AFPX-C14RD AFPX-C30RD AFPX-C60RD Q AFPX-DA2 W AFPX-A21 E AFPX-A21+AFPX-A21, AFPX-DA2+AFPX-DA2 , AFPX-DA2+AFPX-A21 * Zwei Stromausgangskanäle stehen zur Verfügung. FP-X User's Manual...
CPU-Typen Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C60RD Q AFPX-DA2 W AFPX-A21 E AFPX-A21+AFPX-A21, AFPX-DA2+AFPX-DA2, AFPX-DA2+AFPX-A21 2.5.4 NPN-Transistortyp ohne Kassette oder mit AFPX-COM5 Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C14T AFPX-C30T AFPX-C60T AFPX-C14TD Ohne Begrenzung Ohne Begrenzung FP-X User's Manual...
CPU-Typen Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C30TD AFPX-C60TD Q Ohne Kassette W Mit AFPX-COM5 2.5.5 NPN-Transistortyp mit AFPX-DA2 und -A21, Stromausgang Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C14T AFPX-C30T AFPX-C60T AFPX-C14TD Ohne Begrenzung Ohne Begrenzung FP-X User's Manual...
CPU-Typen Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C60T AFPX-C14TD Ohne Begrenzung Ohne Begrenzung AFPX-C30TD AFPX-C60TD Q AFPX-DA2 W AFPX-A21 E AFPX-A21+AFPX-A21, AFPX-DA2+AFPX-DA2, AFPX-DA2+AFPX-A21 2.5.7 PNP-Transistortyp ohne Kassette oder mit AFPX-COM5 Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C14P FP-X User's Manual...
Seite 54
CPU-Typen Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C30P AFPX-C60P AFPX-C14PD AFPX-C30PD AFPX-C60PD Q Ohne Kassette W Mit AFPX-COM5 FP-X User's Manual...
CPU-Typen Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C60PD Q AFPX-DA2 W AFPX-A21 E AFPX-A21+AFPX-A21, AFPX-DA2+AFPX-DA2*, AFPX-DA2+AFPX-A21* * Zwei Stromausgangskanäle stehen zur Verfügung. 2.5.9 PNP-Transistortyp mit AFPX-DA2 und -A21, Spannungsausgang Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C14P AFPX-C30P AFPX-C60P FP-X User's Manual...
Die COM-Kontakte der Eingangsleisten 1 und 2 von Typ C60 sind jedoch isoliert. (Sie sind intern nicht verbunden.) Ausgangsanschlussleiste: Bei den Relaistypen wird für Puls- und PWM-Ausgabe eine Erweiterungskassette für Zähler und Pulsausgabe (AFPX-PLS) benötigt. FP-X User's Manual...
Seite 58
C14R Wechselstromanschluss W Eingänge E Versorgungsspannung von 24V DC R Ausgänge T Spannungsversorgung Y Zuordnung der Ausgänge zu den COM-Kontakten C14RD Gleichstromanschluss W Eingänge E Unbenutzt R Ausgänge T Spannungsversorgung Y Zuordnung der Ausgänge zu den COM-Kontakten FP-X User's Manual...
Seite 59
Wechselstromanschluss R Ausgänge W Eingänge T Spannungsversorgung E Versorgungsspannung von 24V DC Y Zuordnung der Ausgänge zu den COM- Kontakten C30RD Gleichstromanschluss R Ausgänge W Eingänge T Spannungsversorgung E Unbenutzt Y Zuordnung der Ausgänge zu den COM-Kontakten FP-X User's Manual...
Seite 60
Kontakten T Versorgungsspannung von 24V DC C60RD Gleichstromanschluss Y Ausgangsleiste 1 W Eingangsleiste 1 U Ausgangsleiste 2 E Unbenutzt I Spannungsversorgung R Eingangsleiste 2 O Zuordnung der Ausgänge zu den COM- Kontakten T Versorgungsspannung von 24V DC FP-X User's Manual...
PWM-Ausgabe eine Erweiterungskassette für Zähler und Pulsausgabe (AFPX-PLS) benötigt. C14T Q Wechselstromanschluss W Eingänge E Versorgungsspannung von 24V DC R Ausgänge T Unbenutzt Y Spannungsversorgung, Y0–Y5 C14P Q Wechselstromanschluss W Eingänge E Versorgungsspannung von 24V DC R Ausgänge T Unbenutzt Y Spannungsversorgung, Y0–Y5 FP-X User's Manual...
Seite 62
CPU-Typen C14TD Q Gleichstromanschluss W Eingänge E Unbenutzt R Ausgänge T Spannungsversorgung, Y0–Y5 C14PD Q Gleichstromanschluss W Eingänge E Unbenutzt R Ausgänge T Spannungsversorgung, Y0–Y5 FP-X User's Manual...
Seite 63
T Unbenutzt W Eingänge Y Spannungsversorgung, Y0–Y7 E Versorgungsspannung von 24V DC U Spannungsversorgung, Y8–YD R Ausgänge C30P Q Wechselstromanschluss T Unbenutzt W Eingänge Y Spannungsversorgung, Y0–Y7 E Versorgungsspannung von 24V DC U Spannungsversorgung, Y8–YD R Ausgänge FP-X User's Manual...
Seite 64
CPU-Typen C30TD Q Gleichstromanschluss R Ausgänge W Eingänge T Spannungsversorgung, Y0–Y7 E Unbenutzt Y Spannungsversorgung, Y8–YD C30PD Q Gleichstromanschluss R Ausgänge W Eingänge T Spannungsversorgung, Y0–Y7 E Unbenutzt Y Spannungsversorgung, Y8–YD FP-X User's Manual...
Seite 65
Y Ausgangsleiste 1 C60P Q Wechselstromanschluss U Ausgangsleiste 2 W Eingangsleiste 1 I Spannungsversorgung, Y0–Y7 E Unbenutzt O Spannungsversorgung, Y8–YD R Eingangsleiste 2 P Spannungsversorgung, Y10–Y17 T Versorgungsspannung von 24V DC { Spannungsversorgung, Y18–Y1D Y Ausgangsleiste 1 FP-X User's Manual...
Seite 66
O Spannungsversorgung, Y10–Y17 T Ausgangsleiste 1 P Spannungsversorgung, Y18–Y1D C60PD Q Gleichstromanschluss Y Ausgangsleiste 2 W Eingangsleiste 1 U Spannungsversorgung, Y0–Y7 E Unbenutzt I Spannungsversorgung, Y8–YD R Eingangsleiste 2 O Spannungsversorgung, Y10–Y17 T Ausgangsleiste 1 P Spannungsversorgung, Y18–Y1D FP-X User's Manual...
FP0-Module (S. 128) mit Erweiterungskassetten (S. 130) Verwendung von FP-X-Erweiterungsmodulen Die speziellen Erweiterungsmodule für die FP-X werden auf der rechten Seite der CPU mit Hilfe eines Erweiterungskabels angeschlossen. Es können maximal 8 FP-X-Erweiterungsmodule hinzugefügt werden. Q FP-X-CPU W 8 FP-X-E/A-Erweiterungsmodul...
Erweiterung Verwendung von FP0-Erweiterungsmodulen Der FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module AFPX-EFP0 und ein speziel- les Erweiterungskabel werden benötigt. Es können maximal 7 FP-X- und 3 FP0-Erweiterungsmodule hinzugefügt werden. FP0-Erweiterungsmodule werden rechts vom FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module installiert. Q FP-X-CPU W 0–7 FP-X-E/A-Erweiterungsmodul E FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module...
Erweiterung FP-X C30: 1 Kommunikationskassette + 2 Funktionskassette FP-X C60: 1 Kommunikationskassette + 2 Funktionskassette Bei der Verwendung von Erweiterungskassetten gelten bestimmte A n m e r k u n g Einschränkungen (S. 27). 3.2 FP-X-E/A-Erweiterungsmodule 3.2.1 Gerätebeschreibung...
Seite 70
Abdeckung des Erweiterungsanschlusses entfernt Eingangs-LEDs/Ausgangs-LEDs Eingangsleiste Ausgangsleiste Erweiterungsanschluss Verbindet das FP-X-E/A-Erweiterungsmodul mit der CPU oder mit dem FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module. Zum Anschluss der Module ist das spezielle FP-X-Erweiterungskabel erforderlich. Abdeckung Erweiterungsanschluss Kann nach dem Anschluss des Erweiterungskabels wieder angebracht wer- den.
Schaltung (ver- Y0–Y7 45mA 45mA bunden mit + Y8–YD — 35mA und -) Funklöschglied Zener-Diode Statusanzeige LEDs Interne Schaltung Q Interner Stromkreis T Last W Ausgangsstromkreis Y Externe Spannungsversorgung E Ausgangs-LEDs U Laststromversorgung R Ausgang FP-X User's Manual...
Schal- tung (verbunden Y0–Y7 65mA 65mA mit + und -) Y8–YD — 50mA Funklöschglied Zener-Diode Statusanzeige LEDs Interne Schaltung Q Interner Stromkreis T Last W Ausgangsstromkreis Y Externe Spannungsversorgung E Ausgangs-LEDs U Laststromversorgung R Ausgang FP-X User's Manual...
Die fett umrandeten Bereiche in der Zeichnung zeigen, welche Ausgänge welchem COM-Kontakt zugeordnet sind. E16R Q Eingänge W Ausgänge E Spannungsversorgung R Zuordnung der Ausgänge zu den COM-Kontakten E16T Q Eingänge E Ausgänge W Unbenutzt R Spannungsversorgung, Y0–Y7 FP-X User's Manual...
Seite 77
Erweiterung E16P Q Eingänge E Ausgänge W Unbenutzt R Spannungsversorgung, Y0–Y7 E16X Q Eingänge FP-X User's Manual...
Seite 78
Erweiterung E14YR Q Ausgänge W Unbenutzt E Spannungsversorgung R Zuordnung der Ausgänge zu den COM-Kontakten E30R Q Wechselstromanschluss R Ausgänge W Eingänge T Spannungsversorgung E Versorgungsspannung von 24V DC Y Zuordnung der Ausgänge zu den COM- Kontakten FP-X User's Manual...
Seite 79
Q Gleichstromanschluss R Ausgänge W Eingänge T Spannungsversorgung E Unbenutzt Y Zuordnung der Ausgänge zu den COM-Kontakten E30T Q Wechselstromanschluss T Unbenutzt W Eingänge Y Spannungsversorgung, Y0–Y7 E Versorgungsspannung von 24V DC U Spannungsversorgung, Y8–YD R Ausgänge FP-X User's Manual...
Seite 80
Erweiterung E30P Q Wechselstromanschluss T Unbenutzt W Eingänge Y Spannungsversorgung, Y0–Y7 E Versorgungsspannung von 24V DC U Spannungsversorgung, Y8–YD R Ausgänge E30TD Q Gleichstromanschluss R Ausgänge W Eingänge T Spannungsversorgung, Y0–Y7 E Unbenutzt Y Spannungsversorgung, Y8–YD FP-X User's Manual...
Seite 81
Erweiterung E30PD Q Gleichstromanschluss R Ausgänge W Eingänge T Spannungsversorgung, Y0–Y7 E Unbenutzt Y Spannungsversorgung, Y8–YD FP-X User's Manual...
Erweiterung 3.3 FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module An den Adapter können höchstens 3 FP0-Erweiterungsmodule angeschlos- sen werden. Sämtliche Erweiterungsmodule der FP0 können verwendet werden. Bitte beachten Sie die Hinweise zur Verwendung des FP-X-Erweiterungsadapters (S. 26). Q FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module W FP0-Erweiterungsmodule (max. 3) Der Erweiterungsadapter kann nicht alleine verwendet werden.
Seite 83
Blinkt, wenn in der Verbindung zum FP0-Erweiterungsmodul ein (rot) Fehler aufgetreten ist. W Anschluss für FP-X-Erweiterungsbus Verbindet den FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module mit der CPU oder mit den FP-X-E/A-Erweiterungsmodulen. Zum Anschluss der Mo- dule ist das spezielle FP-X-Erweiterungskabel erforderlich. E Anschluss für die Spannungsversorgung (24V DC) Die Spannungsversorgung wird mit dem mitgelieferten Spannungsver- sorgungskabel angeschlossen.
Seite 84
Bitte lesen Sie die Hinweise zur Stromaufnahme (S. 347), bevor A n m e r k u n g Sie die Module montieren. Bei der Verwendung von FP-X- und FP0-Erweiterungsmodulen gelten bestimmte Einschränkungen (S. 26). FP-X User's Manual...
Leitungen. Bei Störstrahlung ist es unter Umständen besser, die Abschirmung nicht zu erden. Verlegen Sie die analogen Eingangsleitungen nicht in der Nähe von Netzkabeln und Verbrauchern. 3.4.1.2 FP-X-Analog-Ausgangskassette (AFPX-DA2) Merkmal Technische Daten Anzahl Ausgangskontakte 2 Kanäle/Kassette Ausgangsbereich Spannung 0–10V Strom 0–20mA...
Ein Spannungsverstärker und ein Stromverstärker werden parallel an einen integrierten D/A-Wandler-Schaltkreis angeschlossen. Schließen Sie Analoggeräte nie gleichzeitig an den Spannungs- und an den Stromausgang desselben Kanals an. 1 Klemmenleiste 2 Spannungsverstärker 3 Stromverstärker 4 D/A-Wandler 5 Mikrocomputer FP-X User's Manual...
Seite 94
Bezugspotential (für Eingang) Spannungsausgang V (Kanal 1) Stromausgang I (Kanal 1) Bezugspotential (für Ausgang) Die Spannungs- und Stromeingangskanäle 0 und 1 werden im sel- A n m e r k u n g ben Bereich betrieben. FP-X User's Manual...
Seite 95
Erweiterung Verdrahtung Spannungseingang (0–5V): 1 Analoggerät 2 SEL- und COM-Anschluss kurzschließen Spannungseingang (0–10V): Stromeingang (0–20mA): 1 Analoggerät 2 SEL- und COM-Anschluss kurzschließen 3 V- und I-Anschluss kurzschließen Spannungsausgang (0–10V): Stromausgang (0–20mA): 1 Analoggerät FP-X User's Manual...
Seite 97
A n m e r k u n g Leitungen. Bei Störstrahlung ist es unter Umständen besser, die Abschirmung nicht zu erden. Verlegen Sie die analogen Eingangsleitungen nicht in der Nähe von Netzkabeln und Verbrauchern. FP-X User's Manual...
Seite 98
Konstant (Umwandlungswert basiert auf letztem nicht negativen Eingangswert) Konstant (Umwandlungswert basiert auf letztem 4001 Wert kleiner 4001) Umwandlungskennlinie: Ausgang 0V–10V Digitaler Ein- Ausgangsspannung gangswert 1200 1600 2000 2400 2800 3200 3600 4000 10,0 x Digitaler Eingangswert y Analoger Ausgangswert FP-X User's Manual...
Seite 99
Ein Spannungsverstärker und ein Stromverstärker werden parallel an einen integrierten D/A-Wandler-Schaltkreis angeschlossen. Schließen Sie Analoggeräte nie gleichzeitig an den Spannungs- und an den Stromausgang desselben Kanals an. 1 Klemmenleiste 2 Spannungsverstärker 3 Stromverstärker 4 D/A-Wandler 5 Mikrocomputer FP-X User's Manual...
Halten Sie einen Abstand von mindestens 100mm zwischen Eingangs- A n m e r k u n g leitung und Netzkabel. Erden Sie die Kassette über die geschirmte Aus- gleichsleitung. Umwandlungskennlinie: Thermoelementtypen K und J x Analoger Eingangswert y Digitaler Ausgangswert FP-X User's Manual...
Seite 103
Verwenden Sie eine geschirmte Eingangsleitung. Die Eingangs- leitung sollte, wenn möglich, geerdet sein. Bei Störstrahlung ist es unter Umständen besser, die Abschirmung nicht zu erden. Schließen Sie das Widerstandsthermometer nicht parallel an ein anderes Gerät an. FP-X User's Manual...
Seite 104
-230°C fällt oder über 900°C steigt, wird der Wert 20000 ausge- geben (genauso bei Drahtbruch). Bis nach dem Einschalten, nach einem Watchdog-Fehler des Mikrocomputers in der Kassette oder nach einem Drahtbruch und der Wiederherstellung ein stabiler Umwandlungswert erreicht ist (3s), wird der Digitalwert 20001 ausgegeben. FP-X User's Manual...
Erweiterung 3.4.1.6 FP-X-Eingangskassette (AFPX-IN8) Merkmal Beschreibung Galvanische Trennung Optokoppler Nenneingangsspannung 24V DC Betriebsspannung 21,6–26,4V DC Nenneingangsstrom 3,5mA Eingänge pro Bezugspotenzial (Sowohl der positive als auch der negative Pol der Spannungsversorgung kann an das Bezugs- potenzial angeschlossen werden.) Einschaltspannung/-strom 19,2V DC/3mA...
Erweiterung Umgebungstemperatur [°C] Zahl der Ausgänge pro Bezugspotenzial, die gleichzeitig TRUE sind Q Laststrom 0,27A W Laststrom 0,3A Interne Schaltung Q Interner Stromkreis W Last 3.4.1.8 FP-X-Ausgangskassette (PNP) (AFPX-TR6P) Merkmal Beschreibung Galvanische Trennung Optokoppler Ausgangstyp Offener Kollektor (PNP) Nennlastspannung 24V DC Schaltspannungsbereich 21,6–26,4V DC...
Seite 108
Wie viele Ausgänge pro Bezugspotenzial gleichzeitig TRUE geschaltet sein dürfen, ist abhängig von der Umgebungstemperatur. Achten Sie darauf, dass die angegebenen Werte nicht überschritten werden. x Umgebungstemperatur [°C] y Zahl der Ausgänge pro Bezugspotenzial, die gleichzeitig TRUE sind Q Laststrom 0,5A W Laststrom 0,3A FP-X User's Manual...
Erweiterung Interne Schaltung Q Interner Stromkreis W Last 3.4.1.9 FP-X-E/A-Kassette (AFPX-IN4T3) Technische Daten Eingänge Merkmal Technische Daten Nenneingangsspannung 24V DC Betriebsspannung 21,6–26,4V DC Nenneingangsstrom 3,5mA Eingänge pro Bezugspotenzial Einschaltspannung/-strom 19,2V DC/3mA Ausschaltspannung/-strom 2,4V DC/1mA Eingangsimpedanz 6,8k Ansprechzeit 1ms Statusanzeige LEDs Technische Daten Ausgänge...
Seite 110
Erweiterung Pin-Belegung Q LEDs W Klemmen E Bezugspotenzial für Eingänge R Bezugspotenzial für Ausgänge Interne Schaltung Eingang: Ausgang: Q Interner Stromkreis W 21,6–26,4V DC E Last FP-X User's Manual...
Erweiterung 3.4.1.10 FP-X-Kassette für Zähler und Pulsausgabe (AFPX-PLS) Die Kassette für Zähler und Pulsausgabe kann mit den Transistorty- A n m e r k u n g pen der FP-X nicht verwendet werden. Technische Daten des schnellen Zählers Merkmal Technische Daten...
TRUE FALSE 5s (bei einem Laststrom von 15mA) FALSE TRUE 1ms TRUE FALSE 1ms Externe Spannungsversorgung für in- 21,6–26,4V DC terne Schaltung(Kontakte + und -) Funklöschglied Zener-Diode Statusanzeige LEDs Pin-Belegung Q LEDs W Klemmen FP-X User's Manual...
Seite 113
Erweiterung Interne Schaltung Schneller Zähler Q Interner Stromkreis W 21,6–26,4V DC Pulsausgabe Q Interner Stromkreis W Ausgangsstromkreis E Last R Laststromversorgung: 5–24V DC T Externe Spannungsversorgung: 21,6–26,4V DC FP-X User's Manual...
Mit den SPS-Speicherdiensten (S. 328) können Sie Daten zwischen dem internen Speicher der CPU und der Master-Speicherkassette austauschen. Wenn Sie die Kassette auf einer anderen FP-X installieren, können Sie den Speicherinhalt der Kassette leicht in den internen Speicher der CPU über- tragen.
Seite 115
Q Funktionsumschalter Schalterstellungen Uhr-/Kalenderfunktion (Werkseinstellung) Uhr-/Kalenderfunktion + SPS-Speicherdienste Wenn nur die Uhr-/Kalenderfunktion eingestellt wurde, stehen die A n m e r k u n g A n m e r k u n g Speicherfunktionen nicht zur Verfügung. FP-X User's Manual...
Kapitel 4 Adresszuweisung 4.1 Allgemeines Die E/A-Adresszuweisung erfolgt automatisch, wenn ein Erweiterungsmodul angesteckt wird. Die E/A-Adressen von Erweiterungsmodulen sind abhän- gig vom Installationsort. Die Adressbelegung der FP-X-CPU ist fest. Modultyp Modulnummer E/A-Adressen FP-X-CPU – X0–X9F; Y0–Y9F Kassettenanschluss 1 X100–X19F; Y100–Y19F...
Adresszuweisung Bei der FP-X und der FP0 werden für Ein- und Ausgänge die A n m e r k u n g gleichen Zahlen verwendet, z.B. X20, Y20. Die Steckplatznummer gibt die Installationsposition der Kassette an. Einige Befehle erfordern die Angabe der Steckplatznummer.
W FP0-Erweiterungsmodul 1 E FP0-Erweiterungsmodul 2 R FP0-Erweiterungsmodul 3 Der Installationsort ist abhängig von der Zahl der FP-X-Module, die zwi- schen der CPU und dem Erweiterungsadapter für FP0-Module installiert sind. Die E/A-Adressen werden in aufsteigender Reihenfolge vergeben, be- ginnend mit dem Modul unmittelbar neben dem FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module.
Seite 119
X1040–X105F Y1000–Y101F Y1020–Y103F Y1040–Y105F An das Ende des FP-X-Erweiterungsbusses kann maximal ein A n m e r k u n g A n m e r k u n g FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module angeschlossen werden (rechts von AFPX-E16 und AFPX-E30).
Seite 120
Bei den Analogmodulen FP0-A80, FP0-TC4/TC8, FP0-A04V/I und A n m e r k u n g FP0-RTD6 werden die Daten der einzelnen Kanäle mittels eines Anwen- derprogramms in 16-Bit-Daten (einschließlich Kanalauswahlbits) konver- tiert und geladen. Siehe hierzu auch die Hardware-Beschreibung der Analogmodule. FP-X User's Manual...
Minimal- bzw. Maximalwert (0 oder 4000) ausgegeben. Da die Auflösung 12 Bit beträgt, sind die oberen 4 Bits des Datenregisters (16 Bits) immer 0. Die Kassette für Zähler und Pulsausgabe kann mit den Transistortypen der FP-X nicht verwendet werden. FP-X User's Manual...
Vibration, Schlag oder Wassertropfen Hochspannungsleitungen und -geräte, Stromleitungen, Motoren so- wie Funkgeräte und andere Kommunikationsgeräte oder Maschinen, die große Einschaltströme verursachen. Halten Sie einen Abstand von mindestens 100mm zwischen diesen Geräten und der Steuerung ein. FP-X User's Manual...
Seite 123
Die CPU NIEMALS wie folgt montieren. 1 Auf dem Kopf 2 Horizontal 3 Senkrechte Hutschiene 4 Senkrechte Hutschiene Die Steuerung nicht oberhalb von wärmeerzeugenden Einrichtungen wie Heizgeräten, Transformatoren oder großen Widerständen montieren. FP-X User's Manual...
Seite 124
Schaltschranktür einhalten, um die Steuerung vor Störstrahlungen und Wärmestaus zu schützen. 1 SPS 2 Anderes Gerät 3 Schaltschranktür Für den Anschluss von Programmiergeräten und für die Verdrahtung ist ein Freiraum von mindestens 100mm vor der Montagewand erforder- lich. FP-X User's Manual...
4. Riegel nach unten drücken 5. Steuerung von der Hutschiene abnehmen Aufstecken und Abziehen des FP-X-Erweiterungsadapters für FP0-Module und der FP0-Module Diese Module werden genauso montiert und abgenommen wie die CPU. 5.1.3 Montage auf Modulträgern Verwenden Sie Flachkopfschrauben der Größe M4, um den Modulträger zu befestigen.
Wenn mehrere Modulträger verwendet werden, stecken Sie erst alle benö- tigten Modulträger aneinander. Ziehen Sie dann die vier Eckschrauben an. 5.1.4 FP-X-Erweiterungsmodule anschließen Die FP-X-Erweiterungsmodule werden untereinander und mit der CPU über das Erweiterungskabel AFPX-EC08 (8cm), AFPX-EC30 (30cm) oder AFPX-EC60 (60cm) verbunden. Das Erweiterungskabel AFPX-EC08 ist...
Seite 127
5. Abdeckungen des Erweiterungsanschlusses anbringen Die Gesamtlänge des Erweiterungskabels darf 160cm nicht A n m e r k u n g überschreiten. Die Erweiterungskabel AFPX-EC30 und AFPX-EC60 dürfen nicht in der Nähe von Störstrahlung erzeugenden Geräten verlaufen. FP-X User's Manual...
Installation und Verdrahtung 5.1.5 FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module anschließen Der FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module wird mit der CPU oder einem FP-X-Erweiterungsmodul über das Erweiterungskabel AFPX-EC08 (8cm), AFPX-EC30(30cm) oder AFPX-EC60 (60cm) verbunden. Das Erweiterungs- kabel AFPX-EC08 ist im Lieferumfang der Erweiterungsmodule und des Adapters enthalten oder kann als Zubehör bestellt werden.
5.1.6 FP0-Erweiterungsmodule an den Adapter anschließen An den Adapter können höchstens 3 FP0-Erweiterungsmodule angeschlos- sen werden. FP0-Erweiterungsmodule werden rechts vom FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module installiert. A n l e i t u n g 1. Verriegelungen an Ober- und Unterseite der CPU nach außen schieben 2.
Installation und Verdrahtung 5.1.7 Erweiterungskassetten montieren Die Erweiterungskassetten werden auf Kassettenanschluss 1 und 2 der CPU aufgesteckt. FP-X-C30 mit 2 Funktions- und 1 Kommunikationskassette Q Kommunikationskassette W Funktionskassette Rückseite der Erweiterungskassetten und Anschlüsse nicht be- A n m e r k u n g rühren, da die Bauteile (z.
Das Anzugsdrehmoment sollte 0,3 bis 0,5Nm betragen. Der abtrennba- re Abdeckungsteil kann an der Kassette bleiben. Installation auf einer Funktionskassette Kommunikationskassette Q Abdeckung des Erweiterungsanschlusses abnehmen Funktionskassette W An 2 Punkten befestigen E Lamellen A n l e i t u n g FP-X User's Manual...
C30/C60) gesteckt werden. Q An 2 Punkten befestigen A n l e i t u n g 1. Kassette aufstecken 2. Funktionskassette mit den mitgelieferten Schrauben an der CPU befes- tigen Das Anzugsdrehmoment sollte 0,3 bis 0,5Nm betragen. FP-X User's Manual...
Peripheriegeräte eingeschaltet sind. Wenn Sie den RUN-Modus der Steuerung stoppen, werden die Aus- A n m e r k u n g gänge nicht mehr angesteuert. Schalten Sie Sensoren und Aktoren ebenfalls aus. FP-X User's Manual...
Schlag nach der Verdrahtung wieder an- bringen. Kurzzeitige Stromausfälle Bei einem kurzzeitigen Stromausfall läuft die FP-X für eine bestimmte Zeit weiter. Wir sprechen von einer Pufferung der Versorgungsspannung, die eine gewisse Funktionssicherheit garantiert. Dauert der Stromausfall je- doch länger als eine Pufferung möglich ist, wird der Betrieb der Steuerung unterbrochen.
Trenn-Trafo verwenden. Achten Sie darauf, dass die Betriebsspannung im angegebenen Bereich liegt. Nenneingangsspannung: 100–240V AC Betriebsspannung: 85–264V AC Nennfrequenz: 50/60Hz Frequenzbereich: 47–63Hz Unzulässige Spannungen oder Frequenzen und ungeeignete Kabel können die Spannungsversorgung der SPS beschädigen. FP-X User's Manual...
Verwenden Sie getrennte Spannungsversorgungssysteme für die CPU, die E/A-Module und Motorantriebe. Motorantrieb Sensor/Aktor 1 Sicherungsautomat 2 Isolierter Transformator Spannungsversorgung der FP-X-Erweiterungsmodule CPU und Erweiterungsmodule müssen von der gleichen Spannungsquelle versorgt werden und die Spannung muss immer für alle gleichzeitig an- und abgeschaltet werden. 1 CPU 2 Erweiterungsmodul Erdung Erden Sie die Steuerung, um eine höhere Störfestigkeit zu erzielen.
Erden Sie Steuerungen und andere Geräte immer separat. Andernfalls können störende Erdschleifen entstehen. Q SPS W Andere Geräte (Frequenzumrichter usw.) 5.3.2 Gleichstromversorgung Spannungsversorgung verdrahten 1 Sicherungsautomat 2 Spannungsversorgung mit Schutzstromkreis 3 Anschluss für die Spannungsversorgung (24V DC) 4 Funktionserde FP-X User's Manual...
Seite 138
85–264V AC Unzulässige Spannungen oder Frequenzen und ungeeignete Kabel können die Spannungsversorgung der SPS beschädigen. Isolierung des Spannungsversorgungssystems Verwenden Sie getrennte Spannungsversorgungssysteme für die CPU, die E/A-Module und Motorantriebe. Motorantrieb Sensor/Aktor 1 Sicherungsautomat 2 Spannungsversorgung mit Schutzstromkreis FP-X User's Manual...
Seite 139
Installation und Verdrahtung Spannungsversorgung der FP-X-Erweiterungsmodule CPU und Erweiterungsmodule müssen von der gleichen Spannungsquelle versorgt werden und die Spannung muss immer für alle gleichzeitig an- und abgeschaltet werden. FP-X User's Manual...
Seite 140
Der Massepunkt sollte sich so nahe wie möglich an der Steuerung be- finden. Das Erdungskabel sollte so kurz wie möglich sein. Erden Sie Steuerungen und andere Geräte immer separat. Andernfalls können störende Erdschleifen entstehen. Q SPS W Andere Geräte (Frequenzumrichter usw.) FP-X User's Manual...
Die Spannungsversorgung der CPU und des Erweiterungsadapters für FP0-Module sollte gleichzeitig eingeschaltet werden. Bei Wechselstromty- pen der FP-X schließen Sie das Spannungsversorgungskabel an den Ver- sorgungsspannungsausgang (24V DC) der CPU an. Bei Gleichstromtypen schließen Sie das Spannungsversorgungskabel an das Spannungsversor- gungsmodul (24V DC) der CPU an.
Seite 142
Installation und Verdrahtung Einschalten: Spannungsversorgung für FP0 Spannungsversorgung für FP-X, FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module Spannungsversorgung für E/A-Geräte Ausschalten: Spannungsversorgung für FP-X, FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module Spannungsversorgung für FP0 Spannungsversorgung für E/A-Geräte. Andernfalls können die Spannungsschwankungen dazu führen, dass die CPU unkontrolliert weiter arbeitet.
Verdrahtung beginnen. Ziehen Sie das Spannungsversorgungskabel auch, bevor Sie Erweite- rungsmodule oder -kassetten anschließen. Ist die Spannungsversorgung eingeschaltet, können Störungen auftreten. 5.4.1 Eingänge verdrahten Die folgenden Abbildungen und Hinweise helfen Ihnen beim Anschließen der Eingangsgeräte. FP-X User's Manual...
Stromziehender Eingang: Sensor FP-X Q Interner Stromkreis W Merker E Spannungsversorgung für Sensor R Spannungsversorgung für Eingang T Eingangskontakt Stromliefernder Eingang: Sensor FP-X Q Interner Stromkreis W Merker E Spannungsversorgung für Sensor R Spannungsversorgung für Eingang T Eingangskontakt FP-X User's Manual...
Seite 145
Installation und Verdrahtung Offener Kollektor Stromziehender Ausgang (NPN): Sensor FP-X Q Interner Stromkreis W Ausgang E Spannungsversorgung für Eingang R Eingangskontakt Stromliefernder Ausgang (PNP): Sensor FP-X Q Interner Stromkreis W Ausgang E Spannungsversorgung für Eingang R Eingangskontakt FP-X User's Manual...
Seite 146
Installation und Verdrahtung Universalausgang Sensor FP-X Q Interner Stromkreis W Ausgang E Spannungsversorgung für Eingang R Eingangskontakt Zweidrahtsensor Sensor FP-X Q Interner Stromkreis W Ausgang E Spannungsversorgung für Eingang R Eingangskontakt FP-X User's Manual...
Eingang und Bezugspotenzial (COM) zu schalten (siehe unten). Zweidrahtsensor FP-X Q Interner Stromkreis W Abschlusswiderstand E Eingangskontakt Der Berechnung liegt eine Eingangsimpedanz von 5,6k zugrunde. Die Größe des Eingangswiderstands richtet sich nach der Zahl der Eingangs- kontakte. FP-X User's Manual...
Seite 148
Interner Widerstand des Endschalters (k) R Abschlusswiderstand k Q Interner Stromkreis W Spannungsversorgung für Eingang E Eingangskontakt Die Ausschaltspannung des Eingangs beträgt 2,4V. Wählen Sie bei einer Versorgungsspannung von 24V den Widerstand R so, dass der Strom grö- ßer ist als: FP-X User's Manual...
Bei Gleichspannung und Verwendung eines Relaisausgangsmoduls muss eine Diode parallel zur Last geschaltet werden. Induktive Lasten bei Wechselspannung (Relaisausgangstyp) FP-X Q Ausgang W Last E Funklöschglied, z.B. Widerstand R: 50, Kapazität C: 0,47F FP-X Q Ausgang W Last E Varistor FP-X User's Manual...
5.4.2.2 Schutzschaltung für kapazitive Lasten Schützen Sie die Module vor großen Einschaltströmen, indem Sie eine Schutzschaltung mit der kapazitiven Last in Serie schalten (siehe unten). FP-X Q Ausgang W Last E Widerstand FP-X Q Ausgang W Last E Spule FP-X User's Manual...
Wenn Sie Ringkabelschuhe verwenden, entfernen Sie die Abdeckung der Klemmenleiste. Q Abdeckung der Klemmenleiste W Übereinstimmende Beschriftung auf Klemmenleiste und Abdeckung Nach der Verdrahtung zum Schutz vor elektrischem Schlag die Abdeckung wieder A n m e r k u n g anbringen! FP-X User's Manual...
Seite 152
Drehen Sie die Schrauben so lange, bis sich die Klemmenleiste abneh- men lässt. Die Befestigungsschrauben können nicht herausfallen. 2. Zur Befestigung der Klemmenleiste Schrauben wieder anziehen, bis die Klemmenleiste fest auf dem Modul sitzt Das Anzugsdrehmoment sollte 0,25 bis 0,35Nm betragen. FP-X User's Manual...
Kabel falsch eingeführt. Lösen Sie die Schraube und befestigen Sie das Kabel wie in der Abbildung gezeigt. Schließen Sie an Plus- und Minuspol der RS485-Schnittstelle Drähte gleicher Querschnittsfläche (0,5mm Kabel Größe Querschnittsfläche [mm AWG28–16 0,08–1,00 Verwenden Sie nur verdrillte Zweidrahtleitungen. FP-X User's Manual...
Sie einen Schraubendreher mit einer Spitze von 0,4 x 2,5. Verdrahtung A n l e i t u n g 1. Kabel abisolieren 2. Kabel in Klemmenleiste bis zum Anschlag einführen 3. Schraube nach rechts drehen, um das Kabel zu befestigen FP-X User's Manual...
A n m e r k u n g Verwenden Sie jeweils nur eine Art von Übertragungskabeln (Kabeltypen nicht mischen). Erden Sie eine Seite der verdrillten Zweidrahtleitung. Schließen Sie an Plus- und Minuspol der RS485-Schnittstelle Drähte gleicher Querschnittsfläche (0,5mm FP-X User's Manual...
Sie die Selbsthaltebereiche auf die Werks- einstellungen zurücksetzen. Batteriefehleranzeige Eine leere Batterie wird wie folgt angezeigt: Die Sondermerker R9005 und R9006 werden auf TRUE gesetzt, wenn die Batteriespannung sinkt. Die Sondermerker können mit den Sys- FP-X User's Manual...
Steuerung bereits fünf Minuten am Netz war. Wechseln Sie die Batterie innerhalb von zwei Minuten. Installieren Sie die Pufferbatterie, bevor Sie Erweiterungskassetten aufste- cken. Entfernen Sie die Abdeckung des Erweiterungsanschlusses und verfahren Sie wie folgt: A n l e i t u n g FP-X User's Manual...
Seite 158
Installation und Verdrahtung 1. Batterieabdeckung abnehmen 2. Batterie einsetzen 3. Batteriekabel an CPU anschließen 4. Batterieabdeckung anbringen FP-X User's Manual...
Unvorhersehbares Programmverhalten Ändern Sie die Einstellungen nur, wenn Sie eine Batte- rie verwenden. Die Funktion der Selbsthaltebereiche ist nicht mehr garantiert, wenn zusätzliche Bereiche defi- niert wurden, die Batterie jedoch entladen ist oder kei- ne Batterie eingesetzt wurde. FP-X User's Manual...
Kapitel 6 Kommunikation 6.1 Kommunikationsarten Mit den Kommunikationskassetten erhält die FP-X zusätzliche Schnittstel- len, über die sie auf insgesamt vier verschiedene Arten kommunizieren kann: MEWTOCOL-COM-Master/Slave Programmgesteuerte Kommunikation SPS-Kopplung (MEWNET-W0) Modbus-RTU-Master/Slave Kommunikationsschnittstellen Die FP-X verfügt über folgende Schnittstellen: TOOL-Schnittstelle (RS232C) ...
Daten werden in jenen Datenregisterbereichen (DT) gespeichert, die als Sende- und Empfangspuffer definiert wurden. Die programmgesteuerte Kommunikation ist in einem eigenen Ab- W e i t e r e I n f o schnitt ausführlich beschrieben, siehe. FP-X User's Manual...
Y0 daraufhin auf TRUE gesetzt wird. Die Konstante 100 wird in das Koppeldatenregister LD0 des Teilnehmers #1 geschrieben. Der Inhalt von LD0 der anderen Teilnehmer wird daraufhin ebenfalls zu 100 geändert. SPS-Kopplung von vier FP-X-Steuerungen # Teilnehmeradresse der SPS LD Koppeldatenregister FP-X User's Manual...
Datenaustausch zwischen einem Master und einem oder mehreren Slaves zu regeln. Es wird zwischen 1:1- und 1:N-Kommunikation unter- schieden. Modbus-RTU-Verbindung zwischen der FP-X und einem externen Gerät Q Befehl W Antwort Die Kommunikationsart Modbus RTU bietet eine Master- und eine Sla- ve-Funktion.
Kommunikation 6.2 Namen und Funktionen der Schnittstellen Die TOOL-Schnittstelle gehört zur Standardausstattung der FP-X. Die Schnittstellen an der Kommunikationskassette sind COM1 und COM2 zuge- ordnet. Die COM-Schnittstellen können wie folgt eingesetzt werden: Die USB-Schnittstelle ist der COM2-Schnittstelle zugeordnet. Schnitt- Verfügbarkeit...
HINWEIS Installieren Sie die Programmier-Software, bevor Sie die FP-X mit dem PC verbin- den. Wenn Sie die FP-X vor oder während der Installation der Software über das USB-Kabel mit dem PC verbinden, wird der USB-Treiber nicht ordnungsgemäß installiert. Einstellungen für die USB-Schnittstelle Die Einstellungen für die Kommunikation über die USB-Schnittstelle werden...
Programmier-Software FPWIN Pro auf die Steuerung zugreifen. Dabei wird die USB-Schnittstelle als virtuelle serielle Schnittstelle betrach- tet, d.h., der PC betrachtet den USB-Anschluss der FP-X als Anschluss an die COM-Schnittstelle. Nur beim erstmaligen Aufbau einer USB-Verbindung sind einige Dinge zu beachten.
Der PC erkennt den USB-Treiber automatisch. 3. Anweisungen des Installationsassistenten befolgen Anschlussnummer feststellen Der USB-Anschluss der FP-X an den PC wird wie ein Anschluss an die COM-Schnittstelle behandelt. Welcher COM-Schnittstelle der USB-Anschluss zugeordnet wird, ist abhängig von Ihrer PC-Umgebung. Daher müssen Sie die Anschlussnummer der COM-Schnittstelle feststellen.
Seite 169
Wenn unter "Unbekannte Geräte" oder "Andere Geräte" die Angabe A n m e r k u n g "? CP210x USB to UART Bridge Controller" erscheint, ist die Installa- tion fehlgeschlagen. Der USB-Treiber muss erneut installiert werden (S. 170). FP-X User's Manual...
Wenn unter "Unbekannte Geräte" oder "Andere Geräte" die Angabe "? CP210x USB to UART Bridge Controller" erscheint, ist die In- stallation fehlgeschlagen. Eine Neuinstallation des Treibers kann auch erforderlich sein, wenn die USB-Verbindung nicht einwandfrei funktioniert. FP-X User's Manual...
Steuerungen durch SPS-Kopplung verbunden werden. (Nur COM1 ist verfüg- bar.) RS232C (COM2) ist nicht verfügbar, wenn die USB-Schnittstelle der A n m e r k u n g FP-X verwendet wird. 6.3.3 AFPX-COM3: 1 x RS485/RS422 Kommunikationskassette mit einem Kanal, einer 2-Draht-RS485-Schnittstelle (mit Potenzialtrennung) und einer 4-Draht-RS422-Schnittstelle.
SPS-Kopplung Modbus-RTU-Master/Slave — Unabhängig von der gewählten Einstellung sendet diese Kommuni- A n m e r k u n g kationskassette immer zwei Stoppbits und erkennt beim Empfang sowohl ein als auch zwei Stoppbits. FP-X User's Manual...
SPS-Kopplung ist nur über COM1 möglich. RS232C (COM2) ist nicht verfügbar, wenn die USB-Schnittstelle A n m e r k u n g der FP-X verwendet wird. Schalten Sie am Busabschluss (letzter Teilnehmer) Schalter SW1-4 auf ON. FP-X User's Manual...
A n m e r k u n g FP-X verwendet wird. Die Übertragungsgeschwindigkeit der Ethernet-Verbindung mit anderen Geräten beträgt entweder 100Mbit/s oder 10Mbit/s. Die Kommunikation zwischen AFPX-COM5 und FP-X erfolgt über RS232C; die Übertragungsge- schwindigkeit wird in den Systemregistern eingestellt. FP-X User's Manual...
SPS-Kopplung Modbus-RTU-Master/Slave — Die Ethernet-Kommunikation erlaubt höchstens 1 Client und 3 Ser- ver-Verbindungen. Verfügbar bei Ethernet-Kommunikation. Verfügbar bei RS232C-Kommunikation. Initialisierungsschalter Mit dem Schalter auf der Kassettenrückseite können Sie die Kommunikati- onseinstellungen initialisieren (S. 178). FP-X User's Manual...
1. Netzkabel der FP-X ziehen und Kassette AFPX-COM5 abnehmen 2. DIP-Schalter auf der Rückseite der Kassette einschalten 3. Kassette auf der FP-X montieren und Netzkabel wieder einstecken Nach abgeschlossener Initialisierung blinkt die LED ERR. an der Kasset- te etwa einmal pro Sekunde.
Seite 179
Kommunikation Nach der Initialisierung angezeigte Einstellungen in der Software Configurator WD IP-Adresse festlegen: Kommunikationsparameter einstellen: FP-X User's Manual...
Übertragungsleitung (+) – RS485 (COM 1) Übertragungsleitung (-) – Übertragungsleitung (+) RS485 – (COM 2) Übertragungsleitung (-) – Interne Schaltung Schalten Sie am Busabschluss (letzter Teilnehmer) Schalter SW auf A n m e r k u n g FP-X User's Manual...
Seite 181
A n m e r k u n g Kommunikationskassette immer zwei Stoppbits und erkennt beim Empfang sowohl ein als auch zwei Stoppbits. RS485 ist für COM2) nicht verfügbar, wenn die USB-Schnittstelle der FP-X verwendet wird. FP-X User's Manual...
A n m e r k u n g (Dreidraht-Schnittstelle), müssen CS und RS der COM-Schnittstelle überbrückt werden. AFPX-COM2: Kassette mit zwei Kanälen und zwei 3-Draht-RS232C-Schnittstellen Links: FP-X, rechts: zwei externe Geräte AFPX-COM3: Kassette mit einem Kanal und einer 2-Draht-RS485/4Draht-RS422-Schnittstelle (mit Potenzialtrennung) Mit RS485: Links: FP-X, rechts: externes Gerät...
Seite 183
Ihrer Geräte. AFPX-COM4: Kassette mit zwei Kanälen, einer 2-Draht-RS485-Schnittstelle 8mit Potenzial- trennung) und einer 3-Draht-RS232C-Schnittstelle (ohne Potenzialtrennung) Links: FP-X, rechts: zwei externe Geräte Q Zum zweiten externen Gerät AFPX-COM5: Kassette mit einem Kanal, einer Ethernet-Schnittstelle und einer 3-Draht-RS232C-Schnittstelle (ohne Potenzialtrennung) Links: FP-X, rechts: zwei externe Geräte...
Kommunikation AFPX-COM6: Kassette mit zwei Kanälen und zwei 2-Draht-RS485-Schnittstellen (mit Potenzial- trennung; keine Potenzialtrennung zwischen Kanälen) Links: FP-X, rechts: zwei externe Geräte Q Zum zweiten externen Gerät 6.5 Technische Daten und Kommunikationsarten Kommunikationsarten, Schnittstellen und Kommunikationskassetten MEWTOCOL-COM-Master/Slave Programmgesteuerte Kommunikation RS232C...
Systemregistereinstellung wird damit jedoch nicht geändert. Start- und Endezeichen können nur in der programmgesteuerten Kommunika- tion verwendet werden. Ändern Sie die Antwortzeit der RS485-Schnittstelle an der FP-X gegebenenfalls mit dem Befehl SYS1. Die Teilnehmeradressen werden in den Systemregistern eingestellt. FP-X User's Manual...
Programmier-Software vorgenommen. Im RUN-Modus: Verwenden Sie den Befehl SYS1, um die Kommunikationsparameter zu ändern. Siehe hierzu auch die Online-Hilfe von Control FPWIN Pro. Ein Umschalten zwischen Kommunikationsarten ist mit dem Befehl F159_MRTN (S. 189) möglich. FP-X User's Manual...
Einstellungen für COM-Schnittstelle 2 können Sie vornehmen, nachdem Sie im Systemregister "Schnittstellentyp" die Einstellung "Kommunika- tionskassette" gewählt haben. Die folgenden Kommunikationsparameter werden in den Systemregistern eingestellt: Kommunikationsart Wählen Sie eine Kommunikationsart. Die Werkseinstellung für die Kommu- nikationsart ist "MEWTOCOL-COM-Master/Slave". FP-X User's Manual...
Niedrigere Baudraten von 300, 600 und 1200bit/s können mit dem Befehl SYS1 eingestellt werden. Die Systemregistereinstellung wird damit jedoch nicht geändert. Die Einstellungen an der SPS und am angeschlossenen externen Gerät müssen übereinstimmen. SPS-Kopplung: Die Baudrate ist auf 115200bit/s festgelegt. FP-X User's Manual...
FPWIN Pro. Beim Einschalten der Steuerung wird die in den Systemregistern A n m e r k u n g festgelegte Kommunikationsart eingestellt. Eine Änderung der Kommunikationsarten Modbus RTU oder SPS-Kopplung ist im RUN-Modus nicht möglich. FP-X User's Manual...
Kommunikation 6.6.3 Hinweise zur Verwendung der RS485-Schnittstelle RS485-Kommunikation mit AFPX-COM3 oder AFPX-COM4 Die FP-X unterstützt einen SYS1-Befehl, mit dem die Zeit zwischen dem Empfang eines Befehls und dem Senden einer Antwort geändert werden kann: Wenn bChangeResponseT auf TRUE gesetzt wird, wird die Antwort von COM1 (RS485) um10 Zyklen verzögert.
FP-X-Relais-Typen bis Version 1.2: Nur Slave-Funktionalität. A n m e r k u n g FP-X ab Version 1.21 (Transistor- und Relais-Typen): Die Mas- ter-Funktion steht nur an der COM-Schnittstelle zur Verfügung. MEWTOCOL-COM-Master-Funktion (Transistor- und Relais-Typen ab Version 1.21) Der Master kann entweder eine Steuerung oder ein beliebiges externes Gerät mit Master-Funktionalität sein.
Seite 192
Protokoll MEWTOCOL-COM ausführen. MEWTOCOL-COM enthält alle Befehle, die zur Steuerung und Überwachung der SPS benötigt werden. Panasonic bietet Software-Tools mit Master-Funktionalität über A n m e r k u n g MEWTOCOL-COM: Control FP Connect – verbindet Ihre VisualBasic-Anwendungen ...
Die Daten werden im ASCII-Format gesendet. Der Computer hat als erster das Senderecht. Das Recht zu senden wechselt zwischen Computer und SPS, und zwar jedes Mal, wenn eine Nachricht übermittelt wurde. MEWTOCOL-COM-Verbindung zwischen der FP-X und einem Computer. FP-X User's Manual...
Befehle müssen am Anfang der Nachricht immer ein "%"-Zeichen (ASCII-Code: 16#25) oder ein "<"-Zeichen (ASCII-Code: 16#3C) enthalten. Die FP-X unterstützt neben dem üblichen Startzeichen "%" auch ein Erweite- rungsstartzeichen ("<"), mit dem Datenblöcke von maximal 2048 Zeichen ge- sendet werden können. Mit dem Startzeichen "%" können maximal 118 Zeichen in einem Datenblock gesendet werden.
Parität. Der BCC beginnt am Startzeichen und prüft nacheinander jedes einzelne Zeichen mit einer exklusiven ODER-Verknüpfung und ersetzt das Endergebnis durch Textzeichen. Endezeichen Das Ende einer Nachricht enthält immer ein -Zeichen (ASCII-Code: 16#0D). Daten Bei einem Lesebefehl werden hier die gelesenen Daten gespeichert. FP-X User's Manual...
Wortoperanden im Datenbereich ändern Read timer/counter set Sollwert für Zeitgeber/Zähler lesen value area Write timer/counter set Sollwert für Zeitgeber/Zähler ändern value area Read timer/counter Istwert für Zeitgeber/Zähler lesen elapsed value area Write timer/counter Istwert für Zeitgeber/Zähler ändern elapsed value area FP-X User's Manual...
A n m e r k u n g STX". Der Wertebereich für die Teilnehmeradresse ist 1 bis 99. Wenn Sie einen C-NET-Adapter verwenden, können maximal 32 Teilnehmer miteinander verbunden werden. Die Master-Funktion steht nur an der COM-Schnittstelle zur Ver- fügung. FP-X User's Manual...
Teilnehmeradresse und die Kommunikationsparameter festge- legt werden. Das Programm auf dem Master muss das Senden und Emp- fangen von Befehlen gemäß dem Protokoll MEWTOCOL-COM ausführen. MEWTOCOL-COM enthält alle Befehle, die zur Steuerung und Überwachung der SPS benötigt werden. FP-X User's Manual...
über Befehle (vom Computer) und Antworten (von der SPS). 1:1-MEWTOCOL-COM-Verbindung zwischen einem Computer und der FP-X Q Befehl W Antwort Es empfiehlt sich, den Computer an die TOOL-Schnittstelle der FP-X anzu- schließen. Panasonic bietet hierfür ein Verbindungskabel (Bestellnr. AFC8513D) mit einem 5-poligen mini-DIN- und einem 9-poligen Sub-D-Anschluss an.
Seite 200
Kommunikation Verwendung der TOOL-Schnittstelle Links: Computer, rechts: FP-X Zur Pinbelegung der TOOL-Schnittstelle siehe "Gerätebeschreibung" auf S. 32. Mit Kommunikationskassette Typ 1 x RS232C (AFPX-COM1): Links: Computer, rechts: FP-X Mit Kommunikationskassette Typ 2 x RS232C (AFPX-COM2): Links: Computer, rechts: FP-X Q Zum zweiten externen Gerät...
Links: Computer, rechts: FP-X 6.7.5.2 1:1-Kommunikation mit Touch-Terminals der GT-Serie Für 1:1-Verbindungen mit METWOCOL-COM zwischen der FP-X und einem Touch-Terminal der GT-Serie wird ein RS232C-Kabel benötigt. Die beiden Geräte kommunizieren über Befehle (vom Touch-Terminal) und Antworten (von der SPS).
Seite 202
Kommunikation Es empfiehlt sich, den Computer an die TOOL-Schnittstelle der FP-X anzu- schließen. Panasonic bietet hierfür ein Verbindungskabel (Bestellnr. AFC8513D) mit einem 5-poligen mini-DIN- und einem 9-poligen Sub-D-Anschluss an. MEWTOCOL-COM-Verbindung zwischen einem Touch-Terminal der GT-Serie und der FP-X Q Befehl...
Alle anderen Steuerungen werden über verdrillte Zweidrahtleitungen ver- bunden. Computer und SPS kommunizieren über Befehle und Antworten: Der Com- puter sendet einen Befehl, der auch die Teilnehmeradresse enthält, und die betreffende SPS sendet eine Antwort zurück an den Computer. FP-X User's Manual...
SPS und angeschlossenem Gerät müssen übereinstimmen. Am Endgerät muss der Busabschluss mit dem DIP-Schalter auf der Rückseite der Kommunikationskassetten AFPX-COM3 (S. 173), AFPX-COM4 (S. 175) und AFPX-COM6 (S. 180) eingestellt werden. C-NET-Adapter: Setzen Sie den Busabschluss mit den DIP-Schaltern. FP-X User's Manual...
Verwenden Sie nur eins der beiden Anschlusspaare. Der Draht sollte von einem Teilnehmer zum nächsten reichen. A n m e r k u n g Schließen Sie niemals zwei Drähte an eine Steuerung an, um zwei andere Steuerungen anzuschließen. FP-X User's Manual...
Busabschluss Am Endgerät muss der Busabschluss mit dem DIP-Schalter auf der Rück- seite der Kommunikationskassetten AFPX-COM3 (S. 173), AFPX-COM4 (S. 175) und AFPX-COM6 (S. 180) eingestellt werden. Q Zum Adapter für den RS232C-Anschluss am Computer W Übertragungsleitung FP-X User's Manual...
Verwenden Sie für die MEWTOCOL-COM-Master-Funktion die Befehle F145_WRITE und F146_READ. Die MEWTOCOL-COM-Masterfunktionalität bieten die Relais- und A n m e r k u n g Transistortypen der FP-X ab Version 1.21. Sie müssen für die im Programm angegebene COM-Schnittstelle in den Systemregistern die Einstellung "MEWTOCOL-COM-Master/Slave" wählen.
Das Senden lässt sich mit dem Merker "Senden beendet" steuern. (Siehe auch "Programmgesteuerte Kommunikation" auf S. 208, "Bedeutung der Merker in der programmgesteuerten Kommunikation" auf S. 219.) Q SPS W Sendepuffer generieren E Daten senden mit Sendebefehl R Gerät mit RS232C-Schnittstelle FP-X User's Manual...
E Gerät mit RS232C-Schnittstelle R Merker "Empfangen beendet" wird TRUE Die gespeicherten Daten enthalten keine Endezeichen. Maximal 4094 Byte können empfangen werden. Im FP0-Kompatibilitätsmodus wird F159_MTRN automatisch zu A n m e r k u n g F144_TRNS konvertiert. FP-X User's Manual...
Legen Sie folgende Parameter fest: 1. Startadresse 2. Größe (Anzahl Worte) des Empfangspuffers Aufbau des Empfangspuffers Die eingekreisten Zahlen geben die Schreibreihenfolge an. Q Startadresse W Speicherbereich für die Anzahl der empfangenen Bytes E Speicherbereich für die empfangen Daten R Speichergröße FP-X User's Manual...
Ablauf des Sendevorgangs: Schritt 1: Kommunikationsparameter einstellen (S. 210) Erforderliche Einstellungen: Kommunikationsart (Programmgesteuert), Baudrate, Kommunikationsformat Schritt 2: Schreiben in Sendepuffer (S. 212) Nicht notwendig, wenn SendCharacters oder SendCharactersAndClear- String verwendet wird. Schritt 3: Sendebefehl ausführen FP-X User's Manual...
Zur Funktionsweise der Merker "Empfangen beendet", "Senden beendet" W e i t e r e I n f o und "Kommunikationsfehler" siehe S. 219. Sendepuffer generieren Die Befehle SendCharacters und SendCharactersAndClearString erzeugen automatisch die Daten im Sendepuffer. FP-X User's Manual...
Wenn ein Endezeichen empfangen wird, wird der Merker "Empfangen be- endet" auf TRUE gesetzt. Weiterer Datenempfang ist unmöglich. Maximal 4094 Byte können empfangen werden. Die gespeicherten Daten enthalten keine Endezeichen. Ablauf des Datenempfangs: Schritt 1: Kommunikationsparameter (S. 210) und Empfangspuffer (S. 215) einstellen FP-X User's Manual...
Seite 214
Verwenden Sie einen der folgenden Befehle: Befehl Kommentar ClearReceiveBuffer Der Empfangspuffer wird beim Senden der nächsten Daten automatisch zurückgesetzt. Um den Empfangs- F159_MTRN puffer ohne das Senden von Daten zurückzusetzen, ver- (n_Number=0) wenden Sie einen dieser Befehle. FP-X User's Manual...
1. Im Navigator auf "SPS" doppelklicken 2. Auf “Systemregister” doppelklicken 3. Auf "COM-Schnittstelle" doppelklicken Da die Kommunikationsschnittstellen unterschiedliche Bitpositionen desselben Systemregisters belegen, sind individuelle Einstellungen für jede Schnittstelle möglich. Die Einstellungen für die TOOL-Schnittstelle werden in den Systemregistern unter "TOOL-Schnittstelle" vorgenom- men. FP-X User's Manual...
Seite 216
Zu Beginn des Datenempfangs steht in Offset 0 der Wert 0. Am Ende der Übertragung wird der Wert in Offset 0 auf 8 gesetzt. Die Daten in Offset 1 bis Offset 4 werden nacheinander, beginnend mit dem niederwertigen Byte, empfangen. FP-X User's Manual...
Seite 217
Daten abgeschlossen ist (nach Empfang des Endezeichens), wird der Merker "Empfangen beendet" auf TRUE gesetzt und es können zunächst keine Daten mehr empfangen werden. Soll das System in Empfangsbereit- schaft versetzt werden, ohne erneut Daten zu senden, muss der Emp- FP-X User's Manual...
Merker "Empfangen beendet" wird auf TRUE gesetzt, sobald das Endezeichen empfangen wird. Mit dem Startzeichen wird der Empfangspuffer zurückgesetzt. Wenn Sie für das Startzeichen die Einstellung "Kein" gewählt haben, wird den zu sendenden Daten kein Startzeichen vorangestellt und in FP-X User's Manual...
Kommunikation erfolgt in beide Richtungen, aber nicht gleichzeitig. Das Senden lässt sich mit dem Merker "Senden beendet" steuern. Das Empfangsende kann auf mehrere Weise festgestellt werden: Auswertung des Merkers "Empfangen beendet" oder durch Ausführung von IsReceptionDone FP-X User's Manual...
Seite 220
IsReception- sys_bIsToolPort- TRUE Done ReceptionDone COM1 R9038 sys_bIsComPort1- ReceptionDone COM2 R9048 sys_bIsComPort2- ReceptionDone Merker "Senden beendet" Wenn die angegebene Anzahl von Bytes gesendet wurde, wird der Merker "Senden beendet" auf TRUE gesetzt. Weitere Daten können gesendet oder FP-X User's Manual...
Seite 221
Oder verwenden Sie je nach Schnittstelle die Systemvariablen sys_bIsComPort1CommunicationError, sys_bIsComPort2CommunicationError und sys_bIsToolPortCommunicationError. Schnitt- Schnitt- Sonder- Funktion Systemvariable Bit- stelle stellennr. merker Status TOOL R900E IsCommunica- sys_bIsToolPort- TRUE tionError CommunicationError COM1 R9037 sys_bIsComPort1- CommunicationError COM2 R9047 sys_bIsComPort2- CommunicationError FP-X User's Manual...
Der Merker "Empfangen beendet" wird auf FALSE gesetzt. Der Merker "Senden beendet" wird auf FALSE gesetzt. Der Merker "Kommunikationsfehler" wird auf FALSE gesetzt. Zeichen 1, 2 und 3 werden zum externen Gerät gesendet. FP-X User's Manual...
T Anzahl der empfangenen Bytes E Ausführung F159_MTRN Y Zeiger Genauer Ablauf des Datenempfangs: 1. Die vom externen Gerät empfangenen Zeichen A, B und C werden im Empfangspuffer gespeichert. 2. Mit dem Startzeichen "STX" wird der Empfangspuffer zurückgesetzt. FP-X User's Manual...
Seite 224
Offset 1 gesetzt. Neue Daten werden ab Offset 1 in den Puf- fer geschrieben; vorhandene Daten werden überschrieben. Werden vom externen Gerät zwei Startzeichen empfangen, überschreiben die auf das zweite Startzeichen folgenden Daten die Daten im Empfangspuffer. FP-X User's Manual...
Seite 225
5. Wenn die angegebene Anzahl von Bytes gesendet wurde, wird der Mer- ker "Senden beendet" auf TRUE gesetzt. 6. Nun kann F159_MTRN erneut ausgeführt werden. Wenn F159_MTRN ausgeführt wird: Schritte 1 bis 5 werden wiederholt. Diesmal werden die Zeichen c, d und e gesendet. FP-X User's Manual...
418 COM-Schnittstelle 2 - Anfangsadres- 0–32764 (Voreinstellung: 2048) se Empfangspuffer (siehe Hinweis) 419 COM-Schnittstelle 2 - Größe des 0–2048 Worte (Voreinstellung: Empfangspuffer 2048 Worte) Bei C14 beträgt der Bereich 0–12282. A n m e r k u n g FP-X User's Manual...
Kommunikation 6.8.6.1 1:1-Kommunikation mit einer SPS der FP-Serie Verbinden Sie die FP-X und eine andere SPS der FP-Serie über die RS232C-Schnittstelle und das MEWTOCOL-COM-Protokoll. Die Kommunikationsart "MEWTOCOL-COM-Master/Slave" ist wegen A n m e r k u n g des geringeren Programmieraufwands der programmgesteuerten Kommunikation vorzuziehen.
Seite 228
Endezeichen: CR Startzeichen: Kein STX COM-Schnittstelle 1 - Baudrate 19200bit/s Die Einstellungen müssen mit den Einstellungen an der FP-X übereinstimmen. Verdrahtung mit SPS der FP-Serie (FP0, FP2/FP2SH) Mit Kommunikationskassette Typ 1 x RS232C (AFPX-COM1): Anschlussdiagramm für eine 1:1-Verbindung zwischen der COM-Schnittstelle einer FP0 und AFPX-COM1 Anschlussdiagramm für eine 1:1-Verbindung zwischen der...
Seite 229
Q Zum zweiten externen Gerät Mit Kommunikationskassette Typ 1 x RS485/1 x RS232 (AFPX-COM4): Anschlussdiagramm für eine 1:1-Verbindung zwischen der COM-Schnittstelle einer FP0 und AFPX-COM4 Anschlussdiagramm für eine 1:1-Verbindung zwischen der COM-Schnittstelle einer FP2/FP2SH und AFPX-COM4 FP-X User's Manual...
Seite 230
In diesem Beispiel speichert eine SPS der FP-Serie (FP...), die an COM1 ei- ner anderen SPS der FP-Serie (FP-X) angeschlossen ist, den Wert 100 in DT0 und den Wert 200 in DT1. Die FP-X sendet einen Befehl zum Lesen der Datenregisterwerte und empfängt die Antwort.
Seite 231
Um auf die Daten im Empfangspuffer zugreifen zu können, müssen Sie in der globalen Variablenliste eine Variable mit der gleichen Anfangsadresse und Größe definieren. In diesem Beispiel ist die Anfangsadresse 200 (VAR_GLOBAL awReceived) und die Größe des Empfangspuffers beträgt 9 (ARRAY [0..8] OF WORD). POE-Kopf FP-X User's Manual...
Kommunikation KOP-Rumpf Pufferzustände Bei der Ausführung des Beispielprogramms durchlaufen der Sende- und der Empfangspuffer die folgenden Zustände: Zustand des Sendepuffers vor dem Senden: Die FP-X sendet den Lesebefehl "%01RDD00000 00001**". FP-X User's Manual...
Empfang fehlerfrei und die Daten können konvertiert werden. Ist ein Fehler aufgetreten, enthält die Antwort die Zeichen "%01!OO " (OO = Fehler- code, = BCC). Das Datensegment der Antwort ist eine Zeichenfolge von 8 Zeichen, die bei Offset 4 des Empfangspuffers (DT200_awReceiveBuffer [4]) beginnt. Die FP-X User's Manual...
Seite 234
Umwandlung der ASCII-Werte aus DT0 und DT1 von Teilnehmer 1 in HEX-Werte B. Schreiben auf die entfernte SPS In diesem Beispiel werden die Werte aus den Speicherbereichen DT50 und DT51 in die Speicherbereiche DT0 und DT1 der entfernten SPS geschrie- ben. Systemregistereinstellungen FP-X User's Manual...
Seite 235
Kommunikation POE-Kopf KOP-Rumpf FP-X User's Manual...
Kommunikation 6.8.7 1:N-Kommunikation Die FP-X und externe Geräte werden über ein RS485-Kabel miteinander verbunden. Die Datenübertragung erfolgt mit Hilfe eines für die externen Geräte passenden Protokolls und mit dem Befehl F159_MTRN (oder einem Befehl, der F159_MTRN implizit verwendet). Siehe auch "Hinweise zur Verwendung der RS485-Schnittstelle"...
B e i s p i e l Koppelmerker L0 für Teilnehmer #1 wird eingeschaltet. Die Zustandsände- rung wird den Programmen der anderen Teilnehmer gemeldet, deren Aus- gang Y0 daraufhin auf TRUE gesetzt wird. Die Konstante 100 wird in das FP-X User's Manual...
Koppeldatenregister LD0 des Teilnehmers #1 geschrieben. Der Inhalt von LD0 der anderen Teilnehmer wird daraufhin ebenfalls zu 100 geän- dert. SPS-Kopplung von vier FP-X-Steuerungen # Teilnehmeradresse der SPS LD Koppeldatenregister Für die SPS-Kopplung geeignete Steuerungen von Panasonic FP0R (RS485-Typ) FP7 (mit RS485-Kommunikationskassette) FP ...
Seite 239
Die Teilnehmeradressen sollten mit 1 beginnen und lückenlos in aufsteigender Reihenfolge vergeben werden. Wenn weniger als 16 Steuerungen miteinander verbunden werden, kann die Über- tragungszeit verkürzt werden, indem die höchste Teilnehmerad- resse angegeben wird. Siehe "Höchste Teilnehmeradresse ein- stellen" auf S. 247. FP-X User's Manual...
Steuerungen Anfangsadresse Koppelmer- 0-63 ker für Sendebereich - ab dieser Wortadresse senden Größe Sendebereich für 0-64 Worte Koppelmerker - Anzahl der zu sendenden Worte Anfangsadresse Koppelda- 0-127 tenregister für Sendebereich - ab dieser Wortadresse senden FP-X User's Manual...
1 verwenden möchten. Siehe "Zuweisung Koppelprozessor 0 und 1 bei SPS-Kopplung" auf S. 248. 6.9.2.1 Beispiel für Koppelprozessor 0 Die Speicherbereiche für die SPS-Kopplung sind in Sende- und Empfangs- bereiche aufgeteilt. Die Koppelmerker und -datenregister werden aus dem Sendebereich zum Empfangsbereich der anderen Steuerungen übertragen. FP-X User's Manual...
Der Wert in diesem Systemregister muss bei allen Teilnehmern gleich sein. Zuweisung der Koppeldatenregister Sendebereich Empfangsbereich # Teilnehmeradresse der SPS Systemregister einstellen Nr. Name Teilnehmereinstellungen Anzahl Koppeldatenregister - gemeinsam genutz- ter Sende-/Empfangsbereich der Steuerungen Anfangsadresse Koppeldatenregister für Sende- bereich - ab dieser Wortadresse senden FP-X User's Manual...
Anzahl Koppelmerker - gemeinsam genutzter Sende-/Empfangsbereich der Steuerungen Anfangsadresse Koppelmerker für Sendebereich - ab dieser Wortadresse senden Größe Sendebereich für Koppelmerker - Anzahl der zu sendenden Worte Der Wert in diesem Systemregister muss bei allen Teilnehmern gleich sein. FP-X User's Manual...
In den Speicherbereichen für die SPS-Kopplung stehen insgesamt 1024 Bit (64 Worte) für Koppelmerker und 128 Worte für Koppeldatenregister zur Verfügung. Allerdings muss nicht immer der gesamte Bereich für die SPS-Kopplung reserviert werden. Nicht reservierte Bereiche können als in- terne Merker und interne Datenregister verwendet werden. FP-X User's Manual...
Seite 245
Bei den oben gewählten Einstellungen können 14 Worte (224 Bit) von WL50 bis WL63 als interne Merker genutzt werden. Zuweisung der Koppeldatenregister Sendebereich Empfangsbereich Speicherbereich für interne Register Wird für Koppeldatenregister verwendet Wird nicht für Koppeldatenregister verwendet FP-X User's Manual...
Sendebereich Überlappender Bereich Systemregistereinstellungen Nr. Name Teilnehmereinstellungen 40 Anzahl Koppelmerker - gemeinsam genutzter Sende-/Empfangsbereich der Steuerungen 42 Anfangsadresse Koppelmerker für Sendebereich - ab dieser Wortadresse senden 43 Größe Sendebereich für Koppelmerker - Anzahl der zu sendenden Worte FP-X User's Manual...
Steuerungen den gleichen Wert ein. Die höchste Teilnehmeradresse wird für Koppelprozessor 0 in Systemregis- ter 47 und für Koppelprozessor 1 in Systemregister 57 eingestellt. Beispieleinstellungen Gesamtzahl der Teilnehmer Teilnehmeradresse Höchste Teilnehmeradresse Gleiche Einstellung für jeden Teilnehmer FP-X User's Manual...
Einstellung, um den Status der einzelnen Merker anzuzeigen. Weitere Statusinformationen über den SPS-Verbund (z.B. die Übertra- gungszykluszeit oder die Anzahl der aufgetretenen Fehler) erhalten Sie, wenn Sie Monitor SPS-Koppelstatus wählen. Eine Fernprogrammierung von anderen verbundenen Steuerungen ist nicht möglich. FP-X User's Manual...
Seite 249
Betrieb unter- brochen wurde, R9067 sys_bIsPlcLink0Station8Active wenn ein Fehler auftrat R9068 sys_bIsPlcLink0Station9Active oder R9069 sys_bIsPlcLink0Station10Active wenn nicht im SPS-Koppelmodus R906A 11 sys_bIsPlcLink0Statio11Active R906B 12 sys_bIsPlcLink0Station12Active R906C 13 sys_bIsPlcLink0Station13Active R906D 14 sys_bIsPlcLink0Station14Active R906E sys_bIsPlcLink0Station15Active R906F sys_bIsPlcLink0Station16Active FP-X User's Manual...
Dieser Merker wird gesetzt, wenn während der Übertragung ein Fehler auf- tritt. Mer- Teil- Systemvariable Bedingungen für nehmer TRUE/FALSE R9050 1–16 sys_bIsPlcLink0TransmissionError TRUE: bei einem Übertra- gungsfehler oder wenn die Systemregis- tereinstellungen für den Koppelbereich fehlerhaft sind FALSE: wenn es keine Übertra- gungsprobleme gibt FP-X User's Manual...
Stoppbits: 1 Bit Endezeichen: CR Startzeichen: Kein STX 415 COM-Schnittstelle 1 - Baudrate 115200bit/s Stellen Sie Kommunikationsart und Teilnehmeradressen in den Systemre- gistern ein: Einstellung für FP-X (Teilnehmeradresse 1) Name Einstellung COM-Schnittstelle 1 - Teilnehmeradresse COM-Schnittstelle 1 - Kommunikationsart SPS-Kopplung...
Seite 252
MCU-Modul eingestellt. Zuweisung der Koppelmerker Sendebereich Empfangsbereich Systemregister Name Teilnehmereinstellungen Anzahl Koppelmerker - gemeinsam genutzter Sende-/Empfangsbereich der Steuerungen Anfangsadresse Koppelmerker für Sendebereich - ab dieser Wortadresse senden Größe Sendebereich für Koppelmerker - Anzahl der zu sendenden Worte FP-X User's Manual...
Höchste Teilnehmeradresse im Netz- werk Verdrahtung Am Endgerät muss der Busabschluss mit dem DIP-Schalter auf der Rück- seite der Kommunikationskassetten AFPX-COM3 (S. 173), AFPX-COM4 (S. 175) und AFPX-COM6 (S. 180) eingestellt werden. Q DIP-Schalter einstellen W Übertragungsleitung FP-X User's Manual...
Seite 254
Wenn g_b_StartMotor1 TRUE ist, wird g_b_FromStation1_StartMotor1 auf TRUE gesetzt; wenn g_b_StartMotor2 TRUE ist, wird g_b_FromStation1_StartMotor2 auf TRUE gesetzt. POE-Kopf KOP-Rumpf Teilnehmer #2: Wenn g_b_FromStation1_StartMotor1 TRUE ist, wird der Ausgang g_b_Motor1 auf TRUE gesetzt. POE-Kopf KOP-Rumpf FP-X User's Manual...
Seite 257
Daraus folgt eine maximale Übertragungszykluszeit von: T max. = 11,82 15 + 4,13 + 5 + 407 = 593,43ms Rechenbeispiel 4 Bedingungen: Bei einer SPS-Kopplung mit der maximalen Teilnehmerzahl von 8 wurden alle Teilnehmer zugeschaltet. Höchste Teilnehmeradresse = FP-X User's Manual...
Gleichung verkürzt werden. Somit können Sie mit SYS1 die Zunah- me der Übertragungszykluszeit minimieren. B e i s p i e l Mit SYS1 das Abfrageintervall für die Zuschaltprüfung von der Stan- dardeinstellung 400ms auf 100ms verkürzen. KOP-Rumpf FP-X User's Manual...
Steuerung bei den anderen Teilnehmern ausge- schaltet wird. Mit dem Befehl SYS1 kann diese Zeit verkürzt werden. B e i s p i e l Mit SYS1 die Ansprechzeit für den Merker "Übertragungsstatus" von 6,4s auf 100ms verkürzen. KOP-Rumpf FP-X User's Manual...
(Der niedrigste Wert, der eingestellt werden kann, ist 100ms.) 6.10 Modbus-RTU-Kommunikation Das Modbus-RTU-Protokoll ermöglicht die Kommunikation zwischen der FP-X und anderen Geräten (wie z. B. der Steuerung FP-e, den Touch-Terminals der GT-Serie und den KT-Temperaturreglern von Pa- nasonic oder auch Modbus-Geräten anderer Hersteller). Der Master und die Slaves tauschen Befehle (vom Master zum Slave) und Antworten (vom Slave zum Master) aus.
0 = Rundruf (Broadcast) Funktion 8 Bit Daten Je nach Befehl 16 Bit Ende Übertragungsdauer für 3,5 Zeichen (je nach Baudrate) Sie- he auch "Wartezeit zur Bestimmung des Empfangsendes". Control FPWIN Pro unterstützt nicht den Adressbereich von 0–247 des Modbus-RTU-Protokolls. FP-X User's Manual...
Seite 263
Antwort im fehlerfreien Zustand Handelt es sich bei dem Befehl um einen bitweisen Schreibzugriff, wird der Befehl in der Antwort wiederholt. Handelt es sich um einen wortweisen Schreibzugriff, wird ein Teil des Befehls (die ersten sechs Byte) zurück ge- sendet. FP-X User's Manual...
Kommunikation Vom Master Code Name (Modbus- Name für FP-X Modbus- ausführbare (dezi- Bezeichnung) Referenz-Nr. Befehle mal) Kann nicht Mask Write 4X Re- DT-Maske schreiben verwendet gister werden Kann nicht Read/Write 4X Re- DT-Register le- verwendet gisters sen/schreiben werden Modbus-Referenznummern und FP-X-Adressen Modbus-Referenz-Nr.
Projekten verwendet wird. KOP-Rumpf Einzelheiten zu den Modbus-Parametern und zur Kommunikation mit den W e i t e r e I n f o Befehlen F145_WRITE_DATA und F146_READ_DATA finden Sie in der Onli- ne-Hilfe von Control FPWIN Pro. FP-X User's Manual...
Kapitel 7 Schneller Zähler und Pulsausgabe 7.1 Überblick Die FP-X verfügt über eine integrierte schnelle Logik, die drei Funktionen unterstützt: schnelles Zählen, Pulsausgabe und PWM-Ausgabe (Pulswei- tenmodulation). Sowohl Relais- als auch Transistortypen der FP-X verfügen über diese Funktionalität. Bei den Relaistypen wird für Puls- und PWM-Ausgabe eine Er- ...
Drehwinkelgebern stammen. Sobald der Sollwert erreicht ist, wird der festgelegte Ausgang auf TRUE oder FALSE gesetzt. Q SPS W Drehgeber Drehwinkelgeber liefert Eingangssignale für schnellen Zählers E Motor R Antriebsrollen T Frequenzumrichter START/STOPP-Signal Y Schnittmesser Steuersignal für Schnittmesser U Schneidgut FP-X User's Manual...
Seite 269
TO-TRAPEZ-Funktionen, Referenzpunktfahrten und Tipp-Betrieb möglich. Q Rechtslaufpuls Motorantrieb W Linkslaufpuls Schrittmotor/Servomotor PWM-Ausgabe Ein eigener Befehl ermöglicht eine Pulsausgabe mit festgelegtem Puls-Pausenverhältnis. Heizstromsteuerung mit Pulsweitenmodulation Q Wird die Pulsweite vergrößert, steigt die Temperatur. W Wird die Pulsweite verkleinert, sinkt die Temperatur. FP-X User's Manual...
7.2 Technische Daten und Betriebseinschränkungen Nachfolgend finden Sie die technischen Daten der schnellen Zähler, Puls- und PWM-Ausgabe sowie mögliche Betriebseinschränkungen. 7.2.1 Schnelle-Zähler-Funktion Für die verschiedenen Betriebsarten der Zählereingänge stehen bestimmte schnelle Zählerkanäle, Eingänge und Speicherbereiche zur Verfügung. FP-X User's Manual...
14,3s 35kHz 25kHz/Kanal Mittel 100s 1, 2 5kHz/Kanal Zur Mindest-Eingangspulsweite siehe S. 282. Die maximale Zählgeschwindigkeit ist unter Umständen niedriger als in der Tabelle angegeben, wenn die Zählervergleichsbefehle und andere Pulsein- gangs-/Pulsausgabeprozesse oder Interrupt-Programme gleichzeitig ausgeführt werden. FP-X User's Manual...
Seite 272
Pulsausgabe 16,7s (100s) 30kHz 25kHz Zur Mindest-Eingangspulsweite siehe S. 282. Der in Klammern angegebene Eingang ist der Rücksetzeingang. Diese Werte gelten, wenn der schnelle Zähler der CPU und der Kassette für Zähler und Pulsausgabe alleine verwendet werden. FP-X User's Manual...
Variable im POE-Kopf zu deklarieren. Siehe "Befehle und Systemvari- ablen" auf S. 284. Verwandte Befehle F166_HighSpeedCounter_Set oder Hsc_TargetValueMatch_Set: Zählerver- gleichsausgang setzen F167_HighSpeedCounter_Reset oder Hsc_TargetValueMatch_Reset: Zäh- lervergleichsausgang zurücksetzen 7.2.2 Pulsausgabefunktion Für jeden Pulsausgabe- und Positioniermodus stehen bestimmte schnelle Zählerkanäle, Eingänge und Ausgänge zur Verfügung. FP-X User's Manual...
Seite 274
2, 3 20kHz Linear Hoch Resultierende 100kHz (x-Achse) Geschwindig- keit (y-Achse) Mittel 20kHz (x-Achse) (y-Achse) Bei Änderung der Pulsausgabegeschwindigkeit, gleichzeitiger Ausführung einer Zählervergleichsfunktion, eines anderen Zähl- oder Pulsausgabeprozesses oder Interrupt-Programms kann die maximale Ausgangsfrequenz niedriger sein als angegeben. FP-X User's Manual...
Seite 275
Sonderdatenregistern gespeichert. Verwenden Sie die SPS-unabhängigen Systemvariablen für den Zugriff auf Sonderdatenregister und Sondermer- ker. Siehe "Befehle und Systemvariablen" auf S. 306. Verwandte Befehle F171_PulseOutput_Trapezoidal oder PulseOutput_Trapezoidal_FB: AU- TO-TRAPEZ-Funktion/Referenzpunktfahrt F172_PulseOutput_Jog oder PulseOut- put_Jog_FB/PulseOutput_Jog_TargetValue_FB: Tipp-Betrieb F174_PulseOutput_DataTable: Positionierprofil ohne Rampen F175_PulseOutput_Linear oder PulseOutput_Linear_FB: Linearinterpolation FP-X User's Manual...
15,6kHz–41,7kHz (0–99%) Der Zustand des PWM-Ausgangs wird in Sondermerkern gespeichert. Ver- wenden Sie die SPS-unabhängigen Systemvariablen für den Zugriff auf Sonderdatenregister und Sondermerker. Sie können Systemvariablen di- rekt in den POE-Rumpf einfügen: Verwenden Sie dazu das Dialogfeld "Va- FP-X User's Manual...
298. Die Ein- und Ausgänge können nicht mit mehr als einer Funktion belegt werden. Transistortypen Wenn X6 oder X7 als Rücksetzeingang der schnellen Zählerfunktion verwendet wird, steht der betreffende Eingang nicht als Zählereingang zur Verfügung. FP-X User's Manual...
Kanal (z.B. sys_bIsHscChannel0ControlActive) auf TRUE. Andere Schnelle-Zählerbefehle, die denselben Kanal nutzen, können nicht ausgeführt werden, solange der Kontrollmerker auf TRUE steht. Während der Ausführung eines Pulsausgabebefehls und der Ausgabe von Pulsen steht der Kontrollmerker "Pulsausgabe" des entsprechenden FP-X User's Manual...
Im Modus "Pulsausgabe/Richtungsanzeige" ist eine Wartezeit (300s) zwi- schen dem Einschalten des Richtungsanzeigeausgangs und dem Ausführen des Pulsausgabebefehls enthalten. 7.3 Schnelle-Zähler-Funktion Die Schnelle-Zählerfunktion zählt die Eingangssignale und setzt den ge- wählten Ausgang auf TRUE oder FALSE, wenn der Sollwert erreicht ist. FP-X User's Manual...
W Zählerwert Rückwärtszählen Q Schneller Zählereingang, CPU: X0–X7 Kassette: X100 oder X101 (X200 oder X201) W Zählerwert Inkrementalgeber Vorwärtszähleingang Rückwärtszähleingang Q Schneller Zählereingang, CPU: X0+X1 oder X2+X3 oder X4+X5 oder X6+X7 Kassette: X100+X101 oder X200+X201 W Zählerwert FP-X User's Manual...
Seite 281
Q Schneller Zählereingang CPU: X0 oder X2 Kassette: X100 oder X101 (X200 oder X201) W Zählerwert E Rücksetzeingang CPU: X6 oder X7 Kassette: X102 oder X202 Steigende Flanke: Zählen deaktiviert, Istwert wird zurückgesetzt Fallende Flanke: Zählen aktiviert Zählen unzulässig FP-X User's Manual...
Der Rücksetzeingang lässt sich mit Bit 2 von sys_wHscOrPulseControlCode aktivieren/deaktivieren. Siehe Seite 288. Die Relaistypen der FP-X bieten diesen Modus nur, wenn die Kassette für Zähler und Pulsausgabe installiert ist. 7.3.2 Mindest-Eingangspulsweite Für die Periode T (1/Frequenz) ist eine Mindest-Eingangspulsweite von T/2 (Einphaseneingang) oder T/4 (Zweiphaseneingang) erforderlich.
Seite 283
W Eingang X1 der Phase B E Rücksetzeingang X6 R TRUE/FALSE-Ausgang Yn Der Ausgang, der bei Erreichen des Sollwertes auf TRUE oder FALSE gesetzt wird, kann ein beliebiger Ausgang an der CPU oder an der Kassette für Zähler und Pulsausgabe sein. FP-X User's Manual...
Seite 284
W Eingang X101 der Phase B E Rücksetzeingang X102 R TRUE/FALSE-Ausgang Yn Der Ausgang, der bei Erreichen des Sollwertes auf TRUE oder FALSE gesetzt wird, kann ein beliebiger Ausgang an der CPU oder an der Kassette für Zähler und Pulsausgabe sein. FP-X User's Manual...
Mit den Zählervergleichsbefehlen kann der gewünschte Ausgang auf TRUE oder auf FALSE gesetzt werden, wenn der festgelegte Sollwert erreicht ist. Verwenden Sie F166_HighSpeedCounter_Set oder Hsc_TargetValueMatch_Set, um den Ausgang auf TRUE zu setzen. Ver- wenden Sie F167_HighSpeedCounter_Reset oder Hsc_TargetValueMatch_Reset, um den Ausgang auf FALSE zu setzen. FP-X User's Manual...
Operationen, die vom Steuercode für die Pulsausgabe ausgeführt werden: Schnelle Zählerbefehle abbrechen (Bit 3) Rücksetzeingang (Hardware-Reset) des schnellen Zählers aktivie- ren/deaktivieren (Bit 2) Zählen aktivieren/deaktivieren (Bit 1) Istwert des schnellen Zählers auf 0 zurücksetzen (Software-Reset) (Bit FP-X User's Manual...
Seite 289
Wenn Bit 2 des Steuercodes auf TRUE gesetzt wird, ist es nicht möglich, den in den Systemregistern angegebenen Eingang zurückzusetzen. Das Zählen wird fortgesetzt, auch wenn der Rücksetzeingang auf TRUE gesetzt wurde. Der Rücksetzeingang bleibt deaktiviert bis Bit 2 auf 0 zurückgesetzt wird. FP-X User's Manual...
Seite 290
W Bit 0 im Steuercode des schnellen Zählers (Istwert zurücksetzen) Wenn Bit 0 des Steuercodes auf TRUE gesetzt ist, wird der Istwert auf 0 zurückgesetzt. Der Istwert behält den Wert 0 bei bis Bit 0 wieder auf FALSE zurückgesetzt wird. FP-X User's Manual...
A n m e r k u n g ren/deaktivieren) können Sie den in den Systemregistern festgeleg- ten Rücksetzeingang deaktivieren. Programmierbeispiele finden Sie in der Online-Hilfe von Control FPWIN W e i t e r e I n f o Pro. FP-X User's Manual...
6 sys_diHscChannel6ElapsedValue DDT90324 7 sys_diHscChannel7ElapsedValue DDT90328 8 sys_diHscChannel8ElapsedValue DDT90332 9 sys_diHscChannel9ElapsedValue DDT90336 A sys_diHscChannelAElapsedValue DDT90340 B sys_diHscChannelBElapsedValue DDT90344 Programmierbeispiele finden Sie in der Online-Hilfe von Control FPWIN W e i t e r e I n f o Pro. FP-X User's Manual...
Außerdem wird der Kontrollmerker des schnellen Zählers auf FALSE gesetzt und der Befehl wird deaktiviert. Programmierbeispiele finden Sie in der Online-Hilfe von Control FPWIN Pro W e i t e r e I n f o unter Beispiel für Hsc_TargetValueMatch_Set oder Beispiel für F166_HighSpeedCounter_Set. FP-X User's Manual...
Beispiel für Hsc_TargetValueMatch_Reset oder Beispiel für F167_HighSpeedCounter_Reset. 7.3.5 Beispielprogramme Die folgenden Programmierbeispiele zeigen die Verwendung des Steuer- codes und der schnellen Zählerbefehle. Die FPWIN-Pro-Projekte in KOP oder ST stehen auf der Internet-Seite von Panasonic (http://www.panasonic-electric-works.com/eu/ downloadcenter.htm) zum Download bereit. FP-X User's Manual...
Wenn X5 auf TRUE gesetzt wird, wird Y0 auf TRUE gesetzt und das Förder- band setzt sich in Bewegung. Wenn der Istwert (sys_diHscChannel0ElapsedValue) den Wert 5000 erreicht, wird Y0 auf FALSE gesetzt und das Förderband hält an. FP-X User's Manual...
Seite 296
Wählen Sie für den Drehwinkelgeber Eingang X100 in den Systemregis- A n m e r k u n g tern, wenn Sie die Kassette für Zähler und Pulsausgabe verwenden. Ver- wenden Sie X102 für "Betrieb starten" und Y100 für "Frequenzumrichter starten". FP-X User's Manual...
Förderband setzt sich in Bewegung. Wenn der Istwert (sys_diHscChannel0ElapsedValue) den Wert 4500 erreicht, wird Y1 auf FALSE gesetzt und das Förderband wird langsamer. Wenn der Istwert den Wert 5000 erreicht, wird Y0 auf FALSE gesetzt und das Förderband hält an. FP-X User's Manual...
Verwenden Sie X102 für "Betrieb starten", Y100 für "Fre- quenzumrichter starten" und Y101 für "Frequenzumrich- ter-Geschwindigkeit". 7.4 Pulsausgabefunktion Zusammen mit einem handelsüblichen Frequenzumrichter, der die Mög- lichkeit der Sollwertvorgabe über Pulse bietet, kann die Pulsausgabefunk- tion für Positioniervorgänge eingesetzt werden. FP-X User's Manual...
Seite 299
Kanal die Einstellung "Pulsausgang". A n l e i t u n g 1. Im Navigator auf "SPS" doppelklicken 2. Auf “Systemregister” doppelklicken 3. Auf "Schnelle Zähler, Impulserkennung, Interrupteingänge" doppelkli- cken 4. Gewünschten Kanal auf "Pulsausgang" setzen FP-X User's Manual...
Drehung aus, negative Werte eine negative Drehung. Ist die Istposition 5000 und der Sollwert +1000, werden 1000 Pulse am B e i s p i e l Rechtslaufausgang ausgegeben, bis die neue Position bei 6000 erreicht ist. FP-X User's Manual...
"Steuercode für die Pulsausgabe schreiben" auf S. 309. Zum Abbremsen im Referenzpunktbereich geben Sie einen Referenzpunkt- eingang an und setzen Bit 4 des Sonderdatenregisters, in dem der Steuer- code für die Pulsausgabe gespeichert wird (sys_wHscOrPulseControlCode), auf TRUE und zurück auf FALSE. FP-X User's Manual...
W e i t e r e I n f o Ausgänge entnehmen Sie bitte den technischen Daten. Siehe "Pulsausgabefunktion" auf S. 273. Pulsausgabeart "Rechts-/Linkslauf" Für Rechts-/Linkslauf werden zwei Ausgänge als Pulsausgabeausgänge verwendet. Wählen Sie im Steuercode für die AUTO-TRAPEZ-Funktion (Positionierprofil) den Ausgabemodus "Rechts-/Linkslauf". FP-X User's Manual...
Seite 304
4 Linkslaufpuls Y101 Y201 Falls auf der Kassette für Zähler und Pulsausgabe kein Eingang ver- A n m e r k u n g fügbar ist, können Sie auch einen Eingang der CPU als Referenz- punkt-Sucheingang verwenden. FP-X User's Manual...
Seite 305
X100 z.B. X200 z.B. X100 z.B. X200 (siehe Hinweis) 3 Pulsausgang 4 Richtungsanzeigeausgang Jeder Eingang, der nicht in anderen Anwendungen benötigt wird, A n m e r k u n g kann als Referenzpunkt-Sucheingang verwendet werden. FP-X User's Manual...
Zählern und Pulsausgabe; alle Tool-Befehle unterstützen variable Kanalnummern. Die meisten Informationen, auf die über die Informations- und Steuerfunk- tionen zugegriffen werden kann, sind in Sondermerkern und Sonderdaten- registern gespeichert. Auf diese Merker und Register kann auch über SPS-unabhängige Variablen zugegriffen werden. FP-X User's Manual...
Seite 307
Die Parameter für die Pulsausgabe werden in einem SDT festgelegt. Nicht verfügbar für FP-X 16k L14, FP-X 32k L30, L60 Verwendung des Kontrollmerkers "Pulsausgabe" Der Merker ist TRUE, solange ein Pulsausgabebefehl ausgeführt wird. Ver- wenden Sie diesen Merker, um die gleichzeitige Ausführung anderer Puls- ausgabebefehle auf dem gleichen Kanal zu verhindern und das Ende der Befehlsausführung zu überprüfen.
Schneller Zähler und Pulsausgabe Ausgänge und Systemvariablen für die FP-X C14T, C30/60T Kanäle und Pulsausgänge Kanalnr. Interpolations- Pulsausgang Pulsausgangsart achse Rechts-/Linkslauf Pulse/Richtung Rechtslauf Pulse Linkslauf Richtung Rechtslauf Pulse Linkslauf Richtung Rechtslauf Pulse Linkslauf Richtung Rechtslauf Pulse Linkslauf Richtung Für F175_PulseOutput_Linear Bei den Kanälen für die mittlere Geschwindigkeit, Kanal 2 und 3,...
Schneller Zähler und Pulsausgabe Kanal 3 ist nur für C30/60T verfügbar. A n m e r k u n g Ausgänge und Systemvariablen für die FP-X C14R, C30/60R Kanäle und Pulsausgänge Die Pulsausgabefunktion ist nur verfügbar, wenn die Kassette für Zähler und Pulsausgabe (AFPX-PLS) installiert wurde.
(sys_wHscOrPulseControlCode), auf TRUE setzen, wird die Pulsausgabe abgebrochen. In jedem Programm, das Pulsausgabebe- fehle verwendet, sollte die Möglichkeit eines erzwungenen Halts vorgese- hen werden. Wenn Sie Bit 3 auf FALSE zurücksetzen, wird die Pulsausgabe fortgesetzt. FP-X User's Manual...
Seite 311
W Bit 0 des Steuercodes der Pulsausgabe (Istwert zurücksetzen) Wenn Bit 0 des Steuercodes auf TRUE gesetzt ist, wird der Istwert auf 0 zurückgesetzt. Der Istwert behält den Wert 0 bei bis Bit 0 wieder auf FALSE zurückgesetzt wird. FP-X User's Manual...
Seite 312
Zählung am Ausgang der SPS und am Eingang des Motors führen. Sie sollten deshalb eine Referenzpunktfahrt ausführen, nachdem die Pulsausgabe angehalten wurde. Der Referenzpunkt-Sucheingang kann nicht eingestellt werden, wenn das Zählen verhindert oder der Istwert zurückgesetzt wer- den soll. FP-X User's Manual...
DDT90360 Relaistypen Beschreibung Systemvariable Adresse Pulsausgabe: Istwert für Kanal 0 sys_diPulseChannel0ElapsedValue DDT90348 1 sys_diPulseChannel1ElapsedValue DDT90352 Programmierbeispiele finden Sie in der Online-Hilfe von Control FPWIN W e i t e r e I n f o Pro. FP-X User's Manual...
Position der Achse. Zur Herstellung des Positionsbezuges muss der interne Wert mit dem realen Positionswert der Achse synchroni- siert werden. Die Synchronisation erfolgt durch Übernahme eines Positi- onswertes an einem bekannten Punkt (Referenzpunkt). Tool-Befehl: PulseOutput_Home_FB F-Befehl: F171_PulseOutput_Home FP-X User's Manual...
Seite 315
Ohne Referenzpunkteingang: Mit Referenzpunkteingang: 1 Anfangs- und Restgeschwindigkeit 3 Referenzpunkteingang: TRUE 2 Sollgeschwindigkeit 4 Referenzpunkteingang: TRUE 5 Referenzpunkteingang jederzeit aktivierbar Typ 2: Der Referenzpunkteingang kann nur aktiviert werden, nachdem der Bremsvorgang (ausgelöst durch einen Referenzpunkt-Sucheingang) abgeschlossen ist. FP-X User's Manual...
Tool-Befehl: PulseOutput_Jog_FB, PulseOutput_Jog_TargetValue_FB F-Befehl: F172_PulseOutput_Jog Merkmale der Pulsausgabe Es gibt zwei verschiedene Betriebsarten: Ohne Sollwertvergleich (Typ 0): Solange die Ausführungsbedingung TRUE ist, erfolgt die Pulsausgabe entsprechend den Werten im struktu- rierten Datentyp. Q Ausführungsbedingung W Rechtslaufpuls FP-X User's Manual...
Sollwerte festgelegt werden. Die Pulse werden vom angegebenen Kanal ausgegeben, wenn der Kontrollmerker für diesen Kanal FALSE und die Ausführungsbedingung TRUE ist. Tool-Befehl: nicht verfügbar F-Befehl: F174_PulseOutput_DataTable Merkmale der Pulsausgabe Istwert der Pulsausgabe Q Ausführungsbedingung W Kontrollmerker für Pulsausgabe FP-X User's Manual...
Beide Achsen werden so gesteuert, dass eine lineare Bewegung bis zur Sollposition erzielt wird. Weitere Informationen sowie Programmierbeispiele finden Sie in der On- W e i t e r e I n f o line-Hilfe von Control FPWIN Pro. FP-X User's Manual...
1. Im Navigator auf "SPS" doppelklicken 2. Auf “Systemregister” doppelklicken 3. Auf "Schnelle Zähler, Impulserkennung, Interrupteingänge" doppelkli- cken 4. PWM-Ausgang des verwendeten Kanals einstellen Relaistypen Die PWM-Ausgabefunktion ist nur verfügbar, wenn die Kassette für Zähler und Pulsausgabe (AFPX-PLS) installiert wurde. FP-X User's Manual...
Seite 320
Weitere Informationen sowie Programmierbeispiele finden Sie in der On- W e i t e r e I n f o line-Hilfe von Control FPWIN Pro. Ausgänge und Systemvariablen für die FP-X C14T, C30/60T Kanäle und Pulsausgänge Kanalnr. Pulsausgang Bei den Kanälen für die mittlere Geschwindigkeit, Kanal 2 und 3, ...
Seite 321
Schneller Zähler und Pulsausgabe Ausgänge und Systemvariablen für die FP-X C14R, C30/60R Kanäle und Pulsausgänge Die Pulsausgabefunktion ist nur verfügbar, wenn die Kassette für Zähler und Pulsausgabe (AFPX-PLS) installiert wurde. Kanalnr. Pulsausgang Y100 Y200 Systemvariablen für vorgesehene Speicherbereiche Beschreibung Systemvariable Adresse Pulsausgabe: Kontrollmerker für Kanal...
Passwort kennen! Machen Sie eine Sicherheitskopie von Ihren Programmen, bevor Sie den Programmleseschutz aktivieren! Selbst wenn das Passwort be- kannt ist, kann das Programm auf der SPS nicht wiederhergestellt werden - nicht einmal durch unseren technischen Support. FP-X User's Manual...
Steuerung zu Steuerung mittels FP Memory Loader ausschließen. Siehe hierzu "FP Memory Loader" auf S. 325. Programmleseschutz auf Master-Speicherkassette übertragen Von einer FP-X, die mit einem Programmleseschutz versehen ist, können keine Programme auf die Master-Speicherkassette übertragen werden (siehe "SPS-Speicherdienste" auf S. 328).
"SPS-Speicherdienste" auf S. 328). Wird die Kassette auf einer anderen FP-X installiert und die Übertragungsfunktion wird ausgeführt, werden die Einstellungen automatisch übertragen, so dass diese FP-X mit dem Pro- grammleseschutz versehen ist. Wenn die Master-Speicherkassette installiert ist, können Sie für die A n m e r k u n g FP-X weder ein Passwort noch einen Programmleseschutz einrichten.
Sie [Passwort ändern]. 5. Programm von der Ausgangs-SPS auf den FP Memory Loader laden 6. Programm auf die Ziel-SPS übertragen Nach der Übertragung des Programms vom FP Memory Loader auf die Ziel-SPS ist diese nun mit einem Programmleseschutz versehen. FP-X User's Manual...
3. [Passwort setzen] oder [Passwort ändern] wählen Wenn Sie Sicherheitseinstellungen erstmals festlegen, wählen Sie [Passwort setzen]. Wenn Sie bestehende Sicherheitseinstellungen ändern möchten, wählen Sie [Passwort ändern]. 4. Programm von der Ausgangs-SPS auf den FP Memory Loader laden 5. Programm auf die Ziel-SPS übertragen FP-X User's Manual...
Seite 327
8-stelliges Passwort gesetzt, "Übertragung nur Passwort wurde nicht geändert bei übereinstimmenden Passwörtern" aktiviert (Übertragung nicht möglich) Übertragung auf FP-X älter als Version 2.5 zulassen Wenn Sie die Programmübertragung auf ältere Steuerungen zulassen, sind die Kontrollfelder für Programmleseschutz und passwortgeschützte Pro- grammübertragung nicht verfügbar.
SPS abgeschaltet ist! Mit den SPS-Speicherdiensten können Sie Daten zwischen den internen Speichern der CPU oder zwischen der CPU und der Master-Speicherkassette austauschen. Speicherbereiche der FP-X 1 Integrierter F-ROM-Speicher: Kommentarspeicher, Flash-ROM-Blöcke 2 RAM: DT-Datenregister 3 Master-Speicherkassette (MRTC) FP-X User's Manual...
Seite 329
Die Werte in den nicht selbsthaltenden Daten- registern (DT) werden dabei auf 0 gesetzt. Daher können nur Daten aus selbsthaltenden Datenregistern übertragen werden. Der Flash-ROM-Bereich in der FP-X kann nur mit den Befehlen P13 und F12 von der SPS zur Master-Speicherkassette übertra- gen werden.
W e i t e r e I n f o 9.2 Uhr-/Kalenderfunktion Die Uhr-/Kalenderfunktion kann verwendet werden, wenn eine Pufferbatte- rie (S. 156) und die Master-Speicherkassette (S. 114) in der FP-X installiert sind. 9.2.1 Speicherbereiche für die Uhr-/Kalenderfunktion Die Uhr-/Kalenderfunktion erlaubt es, in den Sonderdatenregistern DT90053 bis DT90057 gespeicherte Zeit- und Datumsinformationen zu le- sen und in SPS-Programmen zu verwenden.
In diesem Beispiel soll der Ausgang Y0 jeden Tag um 8.30 Uhr für jeweils 1 Sekunde aktiviert werden. Die Stunden-/Minutenangaben in Sonderdaten- register DT90053 werden verwendet, um das Signal zur festgelegten Zeit auszugeben. Der Wert von DT90053 wird mit der Systemvariable sys_wClockCalendarHourMin geschrieben. FP-X User's Manual...
KOP-Rumpf 9.2.3 Beispielprogramm für 30-Sekunden-Korrektur Dieses Programm führt eine Korrektur von 30 Sekunden aus, wenn R0 auf TRUE gesetzt wird. Wenn Sie eine Korrektur bzw. Rundung von 30 Sekun- den wünschen, können Sie dieses Programm verwenden. POE-Kopf FP-X User's Manual...
9.3 F-ROM Speicher beschreiben (P13_EPWT) Mit dem Befehl P13_EPWT können Datenregister im Umfang von 32765 Worten in den eingebauten F-ROM-Speicher der FP-X geschrieben werden. Es sind bis zu 10000 Schreibvorgänge möglich. Darüber hinaus kann ein fehlerfreier Betrieb nicht mehr garantiert werden.
Andere Funktionen 9.4 Drehpotenziometer Die FP-X ist mit jeweils zwei Drehpotentiometern (C60R: vier) ausgestat- tet. Durch Drehen der Potenziometer lassen sich die Werte in den Sonder- datenregistern ändern, die für die Potenziometereingänge reserviert sind. Die Werte können in einem Bereich von 0-1000 eingestellt werden.
Mit Eingangszeitkonstanten können Sie eine Signalentprellung erzielen, z. B. wenn Schalter an schnellen Eingängen betrieben werden. Die Zeitkonstanten werden in den Systemregistern oder mit dem Befehl F182_FILTER eingestellt. Die gewählte Zeitkonstante ist ungültig, wenn der Eingang als schneller Zähler-, Impuls-Erkennungs- oder Interrupt-Eingang verwendet wird. FP-X User's Manual...
Seite 336
Andere Funktionen Siehe hierzu das Programmierhandbuch oder die Online-Hilfe von A n m e r k u n g Control FPWIN Pro. FP-X User's Manual...
Selbstdiagnosefeh- Läuft ler aufgetreten Blinkt Selbstdiagnosefeh- Steht ler aufgetreten Situations- Situations- System-Watchdog- Steht abhängig abhängig Timer abgelaufen Betriebsstatus-LEDs an FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Erweiterungsmodule Die LEDs am FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module zeigen Fehler an einem FP0-Erweiterungsmodul oder am Adapter an. FP-X User's Manual...
Spannungsversorgung für die FP-X-CPU vorhanden war, wurde entfernt. Kommunikationsfehler (z.B. durch Rauschen) zwischen Adapter und FP0-Erweiterungsmodul Der Adapter wurde erst nach der FP-X-CPU eingeschaltet. 10.2 Betrieb im Fehlerzustand Die CPU verfügt über eine Selbstdiagnosefunktion, die Fehler identifiziert und den Betrieb notfalls anhält. Bei einigen Fehlern kann der Benutzer vorher festlegen, ob das Programm im Fehlerfall angehalten oder fortge- setzt werden soll.
Seite 339
Fehlerbehebung vieren". Wenn die Batteriespannung abfällt, beginnt die ERROR zu blin- ken. FP-X User's Manual...
Fehlercode 42 Es gibt zwei Gründe für diesen Fehler: 1. Ein FP0-Erweiterungsmodul oder eine Erweiterungskassette, die beim Einschalten der Spannungsversorgung für die FP-X-CPU vorhanden war, wurde entfernt oder die Spannungsversorgung eines Erweiterungsmo- duls wurde abgeschaltet. Ziehen Sie das Spannungsversorgungskabel der CPU und schließen Sie das Erweiterungsmodul oder die -kassette an.
Überprüfen Sie das Spannungsversorgungskabel. Prüfen Sie, ob an der CPU die richtige Spannung anliegt. Prüfen Sie, ob es zu Spannungsschwankungen kommt. Falls ein anderes Gerät von der gleichen Spannungsquelle versorgt wird, stecken Sie dieses Gerät aus. FP-X User's Manual...
Wenn die Ausgangs-LED immer noch nicht leuchtet, ist die Aus- gangsseite der SPS vermutlich defekt. Die Eingangs-LEDs leuchten nicht: Prüfen Sie, ob die Eingänge korrekt verdrahtet sind. Prüfen Sie, ob die Eingänge ausreichend mit Spannung versorgt wer- den. FP-X User's Manual...
Für die SPS wurde ein Passwort eingerichtet Bei einer passwortgeschützten SPS ist mit dem Einschalten eine Anmel- dung erforderlich. A n l e i t u n g 1. Online Sicherheitseinstellungen 2. Unter "SPS-Zugriff" Passwort eingeben 3. [Anmelden] FP-X User's Manual...
Stellen Sie in den Systemregistern eine Baudrate von 9600bit/s, 19200bit/s, oder 115200bit/s für COM2 von AFPX-COM6 ein. Stellen Sie mit den DIP-Schaltern der Kassette die gleiche Baudrate ein. Für das Systemregister "Schnittstellentyp" von COM-Schnittstelle 2muss "Kommunikationskassette" eingestellt sein. (Die Standardeinstellung ist "Interne USB-Schnittstelle"!) FP-X User's Manual...
Prüfen Sie, ob die verwendeten Übertragungsskabel den Spezifikationen entsprechen. Siehe "Übertragungsleitungen" auf S. 155. Alle im SPS-Verbund verwendeten Übertragungskabel müssen vom sel- ben Typ sein. Nur die Teilnehmer am Anfang und am Ende des SPS-Verbunds dürfen als Busabschluss definiert sein. FP-X User's Manual...
Prüfen Sie die IP-Adressen und die Zieladresse. Stellen Sie sicher, dass Kommunikationsformat und Baudrate für COM1 der FP-X mit den Einstellungen für AFPX-COM5 übereinstimmen. Die ERR-LED von AFPX-COM5 blinkt. Überprüfen Sie den Status mit der Software Configurator WD: ...
Eingänge Ausgänge 500V AC für 500V AC für tortypen 1min 1min Eingänge Anschluss für die 2300V AC für Spannungsversorgung/ 1min Funktionserde Ausgänge Anschluss für die Spannungsversorgung/ Funktionserde Kassetteneingang/-ausgang Anschluss für die Spannungs- versorgung/Funktionserde FP-X User's Manual...
Seite 348
Keine Potenzialtrennung zwischen TOOL-Schnittstelle, USB-Schnittstelle, Ana- log-Eingangskassette und RS232C-Anschluss der Kommunikationskassette. Max. Leckstrom: 5mA Gilt nicht für die Ein- und Ausgänge der Kassette für Zähler und Pulsausgabe. Gilt nicht für die Analog-Eingangskassette, den RS232C-Anschluss der Kommu- nikationskassette und die Funktionserde. FP-X User's Manual...
Seite 350
10mA + Stromaufnahme des FP0-Erweiterungsmoduls insgesamt: 495mA (100V AC) 10mA + Stromaufnahme des FP0-Erweiterungsmoduls (24V DC) Beispiel: Ein FP0-Erweiterungsmodul (FP0-E32T) ist an die CPU ange- schlossen. Stromaufnahme des FP-X-Erweiterungsadapters für 10mA FP0-Module: Stromaufnahme von FP0-E32T: 40mA Gesamte Stromaufnahme: 10mA + 40mA = 50mA...
E/A-Aktuali- Basiszeit 0,2ms 0,23ms 0,28ms sierung Mit E16: Basiszeit + (0,34ms Anzahl Module) Mit E30: Basiszeit + (0,47ms Anzahl Module) Mit FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module: Basiszeit + 1,4ms + E/A-Aktualisierung des FP0-Erweiterungsmoduls Arbeitsspei- Eingänge (X) 1760 (X0–X109F) cher: Bits Ausgänge (Y)
Seite 353
CPU: 8 (X0–X7) Intervall Zeit-Interrupt 0,5ms–30s Potenziometereingänge 2, Auflösung 10 Bit (0–1000) 4, Auflösung 10 Bit (0–1000) Uhr-/Kalenderfunktion Nur verfügbar, wenn die Master-Speicherkassette (AFPX-MRTC und eine Pufferbatterie installiert sind (Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minute, Sekunde und Wochentag) FP-X User's Manual...
Seite 354
Die Funktion der Selbsthaltebereiche ist nicht mehr garantiert, wenn zusätzli- che Bereiche definiert wurden, die Batterie jedoch entladen ist oder keine Bat- terie eingesetzt wurde. Die tatsächliche Lebensdauer der Batterie kann je nach Umgebungsbedingun- gen auch kürzer sein als hier angegeben. FP-X User's Manual...
Seite 355
Basiszeit: 0,2ms 0,24ms 0,3ms sierung Mit E16: Basiszeit + (0,34ms Anzahl Module) Mit E30: Basiszeit + (0,47ms Anzahl Module) Mit FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module: Basiszeit + 1,4ms + E/A-Aktualisierung des FP0-Erweiterungsmoduls Arbeitsspei- Eingänge (X) 1760 (X0–X109F) cher: Bits Ausgänge (Y) 1760 (Y0–Y109F)
Seite 356
1,5Hz–41,7kHz und Pulsausgabe erforderlich) Auflösung1000: Ausgangsfrequenz 12,5kHz Auflösung 100: Ausgangsfrequenz >12,5kHz Impulserkennungseingän- ge/Interrupt-Eingänge CPU: 8 (X0–X7) Kassette für Zähler und Pulsausgabe: 3 Intervall Zeit-Interrupt 0,5ms–30s Potenziometereingänge 2, Auflösung 10 Bit 4, Auflösung (0–1000) 10 Bit (0–1000) FP-X User's Manual...
Seite 357
Temperatur von 25°C. Je nach Spannung, Temperatur oder Anzahl der verwendeten Kanäle kann die Frequenz niedriger sein. Die Maximalfrequenz ist abhängig von der Anzahl der verwendeten Kanäle. Genauigkeit: - Bei 0°C: Fehler 104s/Monat. - Bei 25°C: Fehler 51s/Monat. - Bei 55°C: Fehler 155s/Monat FP-X User's Manual...
Obwohl die Kommunikationskassette über ausreichenden Störschutz verfügt, sollte das Anwenderprogramm im Fehlerfall eine Übertragungswiederholung vorsehen. Dies erhöht die Übertragungsqualität in verrauschten Umgebungen oder bei vorübergehender Störung des Empfängers. Die maximale Teilnehmerzahl bei RS232C-Verbindungen ist 2. FP-X User's Manual...
Seite 359
Systemregistereinstellung wird damit jedoch nicht geändert. Start- und Endezeichen können nur in der programmgesteuerten Kommunika- tion verwendet werden. Ändern Sie die Antwortzeit der RS485-Schnittstelle an der FP-X gegebenenfalls mit dem Befehl SYS1. Die Teilnehmeradressen werden in den Systemregistern eingestellt. FP-X User's Manual...
Transistortypen Bei den folgenden Tabellen handelt es sich um eine vereinfachte Darstel- lung der maximalen Zählgeschwindigkeit des schnellen Zählers. Die maxi- male Zählgeschwindigkeit ist geringer, wenn mehre Kanäle benutzt werden oder gleichzeitig eine Pulsausgabefunktion ausgeführt wird. FP-X User's Manual...
Seite 363
C: Kanal Die maximale Zählgeschwindigkeit ist unter Umständen niedriger als in der Tabelle angegeben, wenn die Zählervergleichsbefehle und andere Pulsein- gangs-/Pulsausgabeprozesse oder Interrupt-Programme gleichzeitig ausge- führt werden. FP-X User's Manual...
Seite 366
C: Kanal Die maximale Zählgeschwindigkeit ist unter Umständen niedriger als in der Tabelle angegeben, wenn die Zählervergleichsbefehle und andere Pulsein- gangs-/Pulsausgabeprozesse oder Interrupt-Programme gleichzeitig ausge- führt werden. FP-X User's Manual...
Seite 368
Geschwindigkeit) [kHz] Kanal 0 Kanal 2 Geschwindigkeit: Geschwindigkeit: Hoch Mittel : Verfügbar Wenn alle Kanäle verwendet werden, gelten ebenfalls die oben an- A n m e r k u n g gegebenen Werte. FP-X User's Manual...
Y10–Y1D FP-X-E/A-Erweiterungsmodule Die E/A-Adresszuweisung erfolgt automatisch, wenn ein Erweiterungsmodul angesteckt wird. Die E/A-Adressen von Erweiterungsmodulen sind abhän- gig vom Installationsort. Die speziellen Erweiterungsmodule für die FP-X werden auf der rechten Seite der CPU mit Hilfe eines Erweiterungskabels angeschlossen. Modultyp E/A-Adressen...
Seite 371
Die E/A-Adresszuweisung erfolgt automatisch, wenn ein Erweiterungsmodul angesteckt wird. Die E/A-Adressen von Erweiterungsmodulen sind abhän- gig vom Installationsort. Der Installationsort ist abhängig von der Zahl der FP-X-Module, die zwischen der CPU und dem Erweiterungsadapter für FP0-Module installiert sind. Anzahl FP-X-Module zwischen...
Seite 372
Bei den Analogmodulen FP0-A80, FP0-TC4/TC8, FP0-A04V/I und A n m e r k u n g FP0-RTD6 werden die Daten der einzelnen Kanäle mittels eines An- wenderprogramms in 16-Bit-Daten (einschließlich Kanalauswahlbits) konvertiert und geladen. Siehe hierzu auch die Hard- ware-Beschreibung der Analogmodule. FP-X User's Manual...
Seite 373
(0 oder 4000) ausgegeben. Da die Auflösung 12 Bit beträgt, sind die oberen 4 Bits des Datenregisters (16 Bits) immer 0. Die Kassette für Zähler und Pulsausgabe kann mit den Transis- tortypen der FP-X nicht verwendet werden. FP-X User's Manual...
CPU mit Kommunikationskassette AFPX-COM5 1 Kommunikationskassette 2 Funktionskassette AFPX-COM5 ist 5 mm länger als die anderen Kommunikationskas- A n m e r k u n g setten. CPU mit Kabel 1 USB-Kabel 2 Programmierkabel 3 Hutschiene (3,5mm) FP-X User's Manual...
Zeitgeber- und Zähle- ber/Zähler ristwerte. Die Werte werden anhand der Zeitgeber-/Zähler- nummer gespeichert. Sonderdaten- DT90000– %MW5.90000– Datenspeicher für register DT90373 %MW5.90373 Einstellungen und Fehlercodes. Indexregister I0–ID %MW6.0– Datenspeicher für %MW6.13 Änderung der Kon- stanten und Spei- cherbereichsadressen. FP-X User's Manual...
Die Funktion der Selbsthaltebereiche ist nicht mehr garantiert, wenn zusätzli- che Bereiche definiert wurden, die Batterie jedoch entladen ist oder keine Bat- terie eingesetzt wurde. Die Daten können undefinierte Werte annehmen. Sie werden nicht auf 0 zurückgesetzt, wenn die Steuerung das nächste Mal einge- FP-X User's Manual...
Selbsthaltebereich (Systemregister 5–8, 10–14) Mit diesen Systemregistern geben Sie die Anfangsadresse des Selbsthalte- bereichs für Merker und Register ein. Selbsthaltebereiche werden nicht ge- löscht und auf 0 gesetzt, wenn die SPS in den PROG-Modus oder ausge- schaltet wird. FP-X User's Manual...
Projekt- und Systemregister auf die Steuerung übertragen. 1. Im Navigator auf "SPS" doppelklicken 2. Auf “Systemregister” doppelklicken 3. Geben Sie den gewünschten Wert in die Systemregistertabelle ein. 4. Online Online-Modus oder 5. Online Programm-Code und SPS-Konfiguration übertragen FP-X User's Manual...
Selbsthaltend/nicht selbst- tend haltend Diese Einstellungen sind wirksam, wenn die optionale Pufferbatterie installiert ist. Werte nicht ändern, wenn keine Batterie verwendet wird. Andernfalls ist die Funktionsweise der Selbsthaltebereiche möglicherweise gestört. Abhängig vom SPS-Typ (Typ 16k/32k) FP-X User's Manual...
Seite 386
CPU-Ausgänge, die als Puls- oder PWM-Ausgänge verwendet werden, stehen nicht als normale Ausgänge zur Verfügung. Falls ein und derselbe Eingang als schneller Zählereingang, Im- pulserkennungs- oder Interrupteingang eingestellt wurde, gilt folgende Rangordnung: Schneller Zähler Impulserkennung Interrupt FP-X User's Manual...
Seite 389
Wenn für Kanal 0, 2, 4 oder 6 ein Inkrementalgebermodus gewählt wurde, muss der gleiche Modus auch für 1, 3, 5 bzw. 7 eingestellt werden. Einstellungen für Impulserkennungs- und Interrupt-Eingänge sind nur über die Systemregister möglich. FP-X User's Manual...
Seite 390
Zeitkonstante von Eingang X9 Zeitkonstante von Eingang XA Zeitkonstante von Eingang XB Zeitkonstante von Eingang XC Zeitkonstante von Eingang XD Zeitkonstante von Eingang XE Zeitkonstante von Eingang XF Zeitkonstante von Eingang X10 Zeitkonstante von Eingang X11 Zeitkonstante von Eingang X12 FP-X User's Manual...
Seite 391
Standard Werte Kommunikationsart MEWTOCOL-COM-Maste MEWTOCOL-COM-Master/Slave/Programmge r/Slave steuerte Kommunikati- on/SPS-Kopplung/Modbus-RTU-Master/Slave Teilnehmeradresse 1–99 Baudrate 9600 Baud 115200/57600/38400/19200/9600/4800/24 00 Baud Datenlänge 8 Bit 7 Bit/8 Bit Parität Ungerade Ohne/Ungerade/Gerade Stoppbits 1 Bit 1 Bit/2 Bit Startzeichen Kein STX Kein STX/STX FP-X User's Manual...
Seite 392
Nr. Name Standard Werte 46 Zuweisung Koppelprozessor 0 und 1 bei SPS-Kopplung Normal Normal/Invers 47 Koppelprozessor 0 - Höchste Teilnehmeradresse im Netzwerk 1–16 40 Koppelprozessor 0 - Anzahl Koppelmerker - gemeinsam genutzter Sen- 0–64 Worte de-/Empfangsbereich der Steuerungen FP-X User's Manual...
Der im Befehl verwendete Operand liegt nicht in (siehe Hin- fehlerhaft dem Bereich, der im Systemregister definiert weis) worden ist. Beispiel: Die angegebene Zahl für Zeitgeber/Zähler liegt außerhalb des festgelegten Bereichs. Wechseln Sie in den PROG-Modus und beheben FP-X User's Manual...
Hardware-Fehler oder eine Beein- trächtigung durch Störstrahlung vor. Schalten Sie die Steuerung ab und prüfen Sie, ob Störstrahlungen auftreten. Interrupt-Fehler 2 Stoppt Eine Unterbrechung wurde ohne Unterbre- chungsanforderung ausgeführt. Vermutlich liegt ein Hardware-Fehler oder eine Beein- FP-X User's Manual...
Seite 395
Modul-Fehler Stoppt Ein Modul ist fehlerhaft. Tauschen Sie das Modul aus. Falsche Position E/A-Modul Stoppt Fehler an FP-X-E/A-Kassette. Überprüfen Sie mit der Systemvariable sys_wHardwareErrorLeftIoUnit, um welche Anwendungskassette es sich handelt. Über- prüfen Sie dann die Kassette. Fehler an intelligentem Modul...
Ein Schreibfehler ist aufgetreten. ROM oder IC-Speicherkarte ist nicht installiert. ROM oder IC-Speicherkarte entspricht nicht den Spezifikationen. Schutzverletzung Schreibversuch in Programm oder Systemregister mit Schreibschutz (Passwort, DIP-Schaltereinstellung usw.) oder im ROM-Betrieb. Adressfehler Fehler im Adressformat oder in der Bereichsangabe. FP-X User's Manual...
Gleiches Wort in jedes Register des angegebenen Datenbereichs (Kopierbefehl) schreiben Read system register Systemregister lesen Write system register Systemregistereinstellungen ändern Read the status of PLC SPS-Zustand und ggf. Fehlercode lesen Remote control SPS-Modus (RUN-/PROG-Modus) umschalten Abort Kommunikation abbrechen FP-X User's Manual...
Datum D#2001-01-01–D#2099-12-31 32 Bits D#2001-01-01 TIME_OF_DAY Uhrzeit TOD#00:00:00–TOD#23:59:5 32 Bits TOD#00:00:00 STRING Zeichenfolge 1–32767 Bytes (ASCII), je 2 Worte für variabler Länge nach Speichergröße der SPS den Kopf + (n+1)/2 Worte für die Zeichen Abhängig vom SPS-Typ FP-X User's Manual...