Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic FP-X Benutzerhandbuch

Panasonic FP-X Benutzerhandbuch

Speicherprogrammierbare steuerungen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SPEICHERPROGRAMMIERBARE STEUERUNGEN
FP-X
Benutzerhandbuch
ACGM0409V3.1DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic FP-X

  • Seite 1 SPEICHERPROGRAMMIERBARE STEUERUNGEN FP-X Benutzerhandbuch ACGM0409V3.1DE...
  • Seite 2 Panasonic Electric Works Europe AG, im Folgenden kurz PEW genannt, weist darauf hin, dass Informationen und Hinweise in diesem Handbuch technischen Änderungen unterliegen können, da die Produkte von PEW ständig weiterentwickelt werden. PEW übernimmt keine Haftung für die in diesem Handbuch enthaltenen Druckfehler oder sonstige Ungenauigkeiten, es sei denn, dass PEW die Fehler oder Ungenauigkeiten nachweislich be- kannt sind oder diese PEW aufgrund grober Fahrlässigkeit unbekannt sind...
  • Seite 3: Warnhinweise In Diesem Handbuch

    Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, können leichte oder geringfügige Verletzungen die Folge sein. HINWEIS bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, kann die Anlage oder etwas in ihrer Umgebung be- schädigt werden. FP-X User's Manual...
  • Seite 4: Inhalt Dieses Handbuchs

    Übersicht der Systemvariablen  Speicherbereichstabellen  Programmierbeispiele  Detaillierte Informationen zu den Modulen, die Sie mit der FP-X verwenden können, finden Sie in den jeweiligen Hardware-Beschreibungen. Sämtliche Handbücher stehen auf der Internet-Seite von Panasonic (http://www.panasonic-electric-works.com) zum Download bereit. FP-X User's Manual...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    (besonders in trockenen Räumen). Elektrostatische Entladung kann Bauteile und Geräte beschädigen. Schutz der Spannungsversorgung Verwenden Sie eine verdrillte Zweidrahtleitung.  Verwenden Sie Versorgungsleitungen, deren Durchmesser größer ist als  (AWG14). Verwenden Sie getrennte Spannungsversorgungssysteme für die CPU,  die E/A-Module und Motorantriebe. FP-X User's Manual...
  • Seite 6 Bei der Installation darauf achten, dass keine leitenden Teile, z.B.  Drähte, an der Steuerung verbleiben. Die sachgerechte Verdrahtung der Stromversorgung und der  E/A-Geräte sowie die Betriebsspannung der Stromversorgung überprü- fen. Befestigungs- und Klemmenschrauben ausreichend fest anziehen.  Betriebsartenwahlschalter auf PROG stellen.  FP-X User's Manual...
  • Seite 7: Programmierung

    Sie den Programmleseschutz ohne das Passwort einzugeben deaktivie- ren. Pufferbatterie  Batterie nur einsetzen, wenn sie benötigt wird, da die entladene Batte- rie auslaufen kann. Bei unsachgemäßer Handhabung der Batterie besteht Explosionsgefahr.  Die Batterie nicht aufladen, öffnen oder ins Feuer werfen! FP-X User's Manual...
  • Seite 8 Diese und andere Begriffe werden in der Online-Hilfe und im Referenz- handbuch von Control FPWIN Pro erklärt. Im Kapitel über schnelle Zähler und Pulsausgabe veranschaulichen zahlrei- che Beispiele die Verwendung der Positionierbefehle. Einige der Beispiel- programme können direkt in Control FPWIN Pro geöffnet werden. FP-X User's Manual...
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Überblick ..........................16 Produktmerkmale ..........................16 Modultypen ............................20 1.2.1 CPU ............................20 1.2.2 FP-X-Erweiterungsmodule ....................21 1.2.3 FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module ................22 1.2.4 Erweiterungskassetten ......................22 1.2.5 Zubehör ..........................24 Erweiterungsmöglichkeiten ....................... 25 1.3.1 FP-X-E/A-Erweiterungsmodul ....................25 1.3.2 FP0-Erweiterungsmodule ......................
  • Seite 10 FP-X-Ausgangskassette (NPN) (AFPX-TR8) ............. 106 3.4.1.8 FP-X-Ausgangskassette (PNP) (AFPX-TR6P)........... 107 3.4.1.9 FP-X-E/A-Kassette (AFPX-IN4T3) ..............109 3.4.1.10 FP-X-Kassette für Zähler und Pulsausgabe (AFPX-PLS) ........111 3.4.1.11 FP-X-Master-Speicherkassette (AFPX-MRTC) ..........114 Adresszuweisung ......................... 116 Allgemeines ............................. 116 FP-X CPU-Module ........................... 117 FP-X-E/A-Erweiterungsmodule ....................... 117 FP0-Erweiterungsmodule ........................
  • Seite 11 Inhaltsverzeichnis 5.3.1 Wechselstromversorgung ....................135 5.3.2 Gleichstromversorgung ....................... 137 5.3.3 Spannungsversorgung des FP-X-Erweiterungsadapters für FP0-Module ......141 Ein- und Ausgänge verdrahten ......................143 5.4.1 Eingänge verdrahten ......................143 5.4.1.1 Optoelektronische Sensoren und Näherungssensoren ........144 5.4.2 Ausgänge verdrahten ......................149 5.4.2.1...
  • Seite 12 Wichtige Hinweise für die Aufteilung der Speicherbereiche ....... 246 6.9.3 Höchste Teilnehmeradresse einstellen ................247 6.9.4 Zuweisung Koppelprozessor 0 und 1 bei SPS-Kopplung ........... 248 6.9.5 Monitorbetrieb ........................248 6.9.6 Kommunikationsbeispiel ...................... 251 6.9.7 Übertragungszykluszeit ....................... 255 6.9.7.1 Übertragungszykluszeit verkürzen ..............259 FP-X User's Manual...
  • Seite 13 Referenzpunktfahrt ..................... 314 7.4.3.5 Tipp-Betrieb ......................316 7.4.3.6 Positionierprofil ohne Rampen ................317 7.4.3.7 Linearinterpolation ....................318 PWM-Ausgabe ..........................319 7.5.1 Pulsweitenmodulation ......................319 Sicherheitsfunktionen ......................322 Arten von Sicherheitsfunktionen ...................... 322 Sicherheitseinstellungen in Control FPWIN Pro ................322 FP-X User's Manual...
  • Seite 14 11.1.1 Stromaufnahme ........................349 11.1.2 Technische Daten Spannungsversorgung ................351 11.2 Leistungsdaten ..........................352 11.2.1 Technische Daten und Kommunikationsarten ..............358 11.2.2 Maximale Zählgeschwindigkeit und Pulsausgangsfrequenz ..........360 11.3 Adresszuweisung ..........................370 11.4 Abmessungen ..........................374 11.4.1 CPU-Typen .......................... 374 FP-X User's Manual...
  • Seite 15 Inhaltsverzeichnis 11.4.2 Erweiterungsmodul......................376 11.4.3 FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module ................ 377 11.4.4 Installationsmaße ........................ 378 11.5 Bitmerker und Speicherbereiche für FP-X ..................378 11.6 Systemregister ..........................381 11.6.1 Wichtige Hinweise zu den Systemregistern ................ 381 11.6.2 Arten von Systemregistern ....................381 11.6.3 Überprüfen und Einstellen der Systemregister ..............
  • Seite 16: Überblick

    Kapitel 1 Überblick 1.1 Produktmerkmale Die FP-X ist eine kompakte und universale SPS für die Steuerung kleiner Anlagen. Die Steuerung verwendet den umfassenden F-Befehlssatz und wird mit Control FPWIN Pro oder FPWIN GR programmiert. Control FPWIN Pro erlaubt die Programmierung nach IEC 61131-3.
  • Seite 17 1:N-Kommunikation mit bis zu 99 Teilnehmern  Datenaustausch zwischen mehreren Steuerungen über SPS-Kopplung  Kommunikation über Modbus RTU Master/Slave z.B. mit Temperatur-  reglern, Frequenzumrichtern und anderen Steuerungen Kommunikation über MEWTOCOL-COM Master/Slave z.B. mit Steue-  rungen, Temperaturreglern, Bildverarbeitungssystemen oder Energie- zählern FP-X User's Manual...
  • Seite 18: Usb-Schnittstelle

    Ausgängen. Siehe "Drehpotenziometer" auf S. 334 und "Funktionskassetten" auf S. 85. Positionierung mit schneller Zähler- und Pulsausgabefunktion Die FP-X verfügt über eine integrierte schnelle Logik, die drei Funktionen unterstützt: schnelles Zählen, Pulsausgabe und PWM-Ausgabe (Pulswei- tenmodulation). Bei den Relaistypen wird für Puls- und PWM-Ausgabe eine Erweiterungskassette für Zähler und Pulsausgabe (AFPX-PLS) benötigt.
  • Seite 19: Optionale Erweiterungen

    Ein eigener Befehl ermöglicht eine Pulsausgabe mit festgelegtem Puls-Pausenverhältnis. Wird die Pulsweite vergrößert, steigt die Temperatur. Wird die Pulsweite verkleinert, sinkt die Temperatur. Optionale Erweiterungen Kommunikations- und Funktionskassetten (S. 85)   Uhr-/Kalenderfunktion (S. 330) FP0-Erweiterungsmodule (S. 82)  FP-X User's Manual...
  • Seite 20: Modultypen

    AFPX-C30TD 30 (16/14) AFPX-C60TD 60 (32/28) Transistortypen (PNP) Artikelnr. Spannungsversorgung Eingang Anschluss AFPX-C14P 14 (8/6) 100–240V AC 24V DC Klemmenleiste ±COM-Kontakt AFPX-C30P 30 (16/14) AFPX-C60P 60 (32/28) AFPX-C14PD 14 (8/6) 24V DC AFPX-C30PD 30 (16/14) AFPX-C60PD 60 (32/28) FP-X User's Manual...
  • Seite 21: Fp-X-Erweiterungsmodule

    Transistortypen (NPN) Artikelnr. Spannungsversorgung Eingang Anschluss AFPX-E16T 24V DC Klemmenleiste – ±COM-Kontakt AFPX-E30T 16/14 100–240V AC AFPX-E30TD 24V DC Transistortypen (PNP) Artikelnr. Spannungsversorgung Eingang Anschluss AFPX-E16P – 24V DC Klemmenleiste ±COM-Kontakt AFPX-E30P 16/14 100–240V AC AFPX-E30PD 24V DC FP-X User's Manual...
  • Seite 22: Fp-X-Erweiterungsadapter Für Fp0-Module

    Überblick 1.2.3 FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module Technische Daten Artikelnr. Für den Anschluss von FP0-Erweiterungsmodulen an die AFPX-EFP0 FP-X. Ein 8cm langes Erweiterungskabel und ein Netzkabel sind im Lieferumfang enthalten. 1.2.4 Erweiterungskassetten Kommunikationskassette Abbildung Technische Daten Artikelnr. Ver- weis Kassette mit einem Kanal und einer AFPX-COM1 S.
  • Seite 23 S. 106 (NPN) 6 Transistorausgänge AFPX-TR6P S. 107 (PNP) FP-X-E/A-Kassette 4 DC-Eingänge + 3 Tran- AFPX-IN4T3 S. 109 sistorausgänge (NPN) FP-X-Kassette für Zähler und 2 Schnelle-Zählereingänge AFPX-PLS S. 111 Pulsausgabe + 1 Pulsausgang FP-X-Master-Speicherkassette Master-Speicher und AFPX-MRTC S. 114 Echtzeituhr...
  • Seite 24: Zubehör

    Überblick 1.2.5 Zubehör Abbildung Technische Daten Artikelnr. FP-X-Batterie Wenn in der FP-X eine Puf- AFPX-BATT ferbatterie installiert ist, bietet die SPS folgende Zusatzfunktionen: eine  Uhr-/Kalenderfunktion die Verwendung zusätz-  licher Selbsthalteberei- che für Datenregister oder andere Daten FP-X-Klemmenleiste Verwendbar mit:...
  • Seite 25: Erweiterungsmöglichkeiten

    Ausgänge erhöhen. Allerdings ist die Zahl der Erweiterungsmodule pro CPU begrenzt. 1.3.1 FP-X-E/A-Erweiterungsmodul Es können bis zu acht spezielle FP-X-E/A-Erweiterungsmodule an die FP-X-CPU angesteckt werden. Die FP-X-Erweiterungsmodule werden unter- einander und mit der CPU über ein Erweiterungskabel (S. 126) verbunden.
  • Seite 26: Fp0-Erweiterungsmodule

    Die Erweiterungskabel AFPX-EC30 und AFPX-EC60 dürfen nicht in  der Nähe von Störstrahlung erzeugenden Geräten verlaufen. 1.3.2 FP0-Erweiterungsmodule Maximal drei FP0-Erweiterungsmodule können an die FP-X angeschlossen werden. Hierzu ist der FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module erforder- lich. Relais- und Transistorausgangstypen sind miteinander kombinierbar. Q FP-X-CPU W 0–7 ...
  • Seite 27: Fp-X Erweiterungskassetten

    Erweiterungskabel werden benötigt. Bis zu sieben FP-X-E/A-Erweiterungsmodule können zwischen  der CPU und dem Erweiterungsadapter für FP0-Module gesteckt werden. An das Ende des FP-X-Erweiterungsbusses kann maximal ein  FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module angeschlossen werden (rechts von AFPX-E16 und AFPX-E30). ...
  • Seite 28 Kommunikationskassette auf Funktionskassette gesteckt  1 Kommunikationskassette 2 Funktionskassette 1 Funktionskassette und 1 Kommunikationskassette gesteckt  1 Kassettenanschluss 1 2 Kassettenanschluss 2 2 Funktionskassetten und 1 Kommunikationskassette gesteckt  1 Kassettenanschluss 1 2 Kassettenanschluss 2 3 Erweiterungsanschluss FP-X User's Manual...
  • Seite 29: Kombinierbarkeit Der Cpu-Typen

    Jeweils eine Funktionskassette kann auf Kassettenanschluss 1 oder 2 (nur C30/C60) gesteckt werden. Die Kassette für Zähler und Pulsausgabe kann mit den Transistortypen der FP-X nicht verwendet werden. Es kann maximal eine FP-X-Master-Speicherkassette AFPX-MRTC installiert werden. Werden 2 Kassetten installiert, tritt der Fehler E26 (Fehler im ROM-Zusatzspeicher) auf.
  • Seite 30: Gleichzeitige Verwendung Mehrerer Kassetten

    AFPX-A21 + AFPX-DA2 + AFPX-COM5 1 + 1 + 1   AFPX-DA2+ AFPX-COM5 1 + 1   AFPX-A21+ AFPX-COM5 2 + 1   Wenn der Ausgangsstrom 1mA. Für höhere Ströme (1-10mA) gilt die Tabelle für Stromausgang. FP-X User's Manual...
  • Seite 31: Programmiersoftware Und Zubehör

    FPWIN GR, Version 2.5 oder neuer  FP Memory Loader (AFP8670/AFP8671) zur Übertragung von Programmen und Systemre- gistern Sie können den PC mit der FP-X über ein RS232C-Programmierkabel oder über die USB-Schnittstelle (FP-X C30 und FP-X C60) verbinden. Programmierkabel RS232C-Programmierkabel...
  • Seite 32: Cpu-Typen

    Kapitel 2 CPU-Typen 2.1 Gerätebeschreibung FP-X C14 Kassettenanschluss 1 (ohne Abdeckung) Ansicht von rechts (gültig für alle CPU-Typen) FP-X C30 Kassettenanschluss 1 (ohne Abdeckung) Kassettenanschluss 2 (ohne Abdeckung) FP-X User's Manual...
  • Seite 33 Blinkt, wenn Ein-/Ausgänge mit der Software gesetzt wurden (RUN- und PROG- LEDs blinken abwechselnd). ERROR/ALARM Blinkt, wenn ein Selbstdiagnose-Fehler aufgetreten ist (ERROR). (rot) Leuchtet bei einem Hardware-Fehler oder, wenn die Pro- grammausführung unterbrochen und der Watchdog-Timer akti- viert wurde (ALARM). Eingangs-LEDs/Ausgangs-LEDs FP-X User's Manual...
  • Seite 34: T Drehpotentiometer (Analogwerteinsteller)

    Wird die Betriebsart über die Software eingestellt, stimmen Schalterstel- lung und tatsächliche Betriebsart möglicherweise nicht überein. Überprüfen Sie die Betriebsart anhand der Betriebsstatus-LEDs. Oder schalten Sie die FP-X aus und wieder ein und stellen dann die Betriebsart mit dem Be- triebsarten-Wahlschalter ein. USB-Schnittstelle (Typ B) (S. 165) Zum Anschluss eines Programmiergeräts.
  • Seite 35 Stellen Sie die Teilnehmeradresse in den Systemregistern unter "TOOL-Schnittstelle" ein. Anschluss für die Spannungsversorgung/Eingangsleiste Versorgungsspannung von 24V DC/Ausgangsleiste Abdeckung Erweiterungsanschluss Unter dieser Abdeckung kann ein Erweiterungskabel oder eine Batterie an- gebracht werden. Erweiterungskassettenanschluss Siehe "Erweiterungskassetten montieren" auf S. 130. FP-X User's Manual...
  • Seite 36: Batterieabdeckung

    CPU-Typen Erweiterungsanschluss Verbindet FP-X-E/A-Erweiterungsmodule und den FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module mit der CPU. Zum Anschluss der Module ist das spezielle FP-X-Erweiterungskabel erforderlich. Batterieabdeckung Die Pufferbatterie muss gesondert gekauft und unter dieser Abdeckung eingesetzt werden. Eine Pufferbatterie ist sowohl für die Uhr-/Kalenderfunktion als auch für die Sicherung der Datenregister erfor- derlich.
  • Seite 37: Technische Daten Spannungsversorgung

    C14/C30/C60 Nennspannung 24V DC Max. Spannungsbereich 20,4–28,8V DC Einschaltstrom (bei 25°C) 12A Pufferung der Versorgungsspannung (garan- 10ms tierte Funktionssicherheit) Interne Stromversorgung, garantierte Lebens- 20000 Stunden (bei 55°C) dauer Sicherung Integriert (nicht austauschbar) Galvanische Trennung Isolierter Transformator Klemmenschraube FP-X User's Manual...
  • Seite 38: Technische Daten Eingänge

    A n m e r k u n g einer Temperatur von 25°C. Die Zahl der Ein- und Ausgänge, die gleichzeitig TRUE geschaltet  sein dürfen, ist begrenzt (S. 46). Interne Schaltung: C14R/C30R/C60R Q Interner Stromkreis Für X0–X7: R1=5,1k, R2=3k Ab X8 R1=5,6k, R2=1k FP-X User's Manual...
  • Seite 39: Technische Daten, Transistortypen

    Dieser Wert gilt für eine Nenneingangsspannung von 24V DC bei  A n m e r k u n g einer Temperatur von 25°C.  Die Zahl der Ein- und Ausgänge, die gleichzeitig TRUE geschaltet sein dürfen, ist begrenzt (S. 46). FP-X User's Manual...
  • Seite 40: Interne Schaltung

    CPU-Typen Interne Schaltung Für X0–X3: Ab X4: Q Interner Stromkreis Für X4–X7: R1=5,1k, R2=3k Ab X8: R1=5,6k, R2=1k FP-X User's Manual...
  • Seite 41: Technische Daten Ausgänge

    Laststrom: 20 Schaltvor- gänge/min) Funklöschglied – Statusanzeige LEDs Die Zahl der Ein- und Ausgänge, die gleichzeitig TRUE geschaltet A n m e r k u n g sein dürfen, ist begrenzt (S. 46). Interne Schaltung Q Interner Stromkreis FP-X User's Manual...
  • Seite 42: Technische Daten, Npn-Transistortypen

    Y10–Y17 — — 45mA Y18–Y1D — — 35mA Funklöschglied Zener-Diode Statusanzeige LEDs Die Zahl der Ein- und Ausgänge, die gleichzeitig TRUE geschaltet A n m e r k u n g sein dürfen, ist begrenzt (S. 46). FP-X User's Manual...
  • Seite 43 CPU-Typen Interne Schaltung Y0–Y3: Ab Y4: Q Interner Stromkreis T Last W Ausgangsstromkreis Y Externe Spannungsversorgung E Ausgangs-LEDs U Laststromversorgung R Ausgang FP-X User's Manual...
  • Seite 44: Technische Daten, Pnp-Transistortypen

    Y10–Y17 — — 65mA Y18–Y1D — — 50mA Funklöschglied Zener-Diode Statusanzeige LEDs Die Zahl der Ein- und Ausgänge, die gleichzeitig TRUE geschaltet A n m e r k u n g sein dürfen, ist begrenzt (S. 46). FP-X User's Manual...
  • Seite 45 W Ausgangsstromkreis Y Externe Spannungsversorgung E Ausgangs-LEDs U Laststromversorgung R Ausgang Die Zahl der Ein- und Ausgänge, die gleichzeitig TRUE geschaltet sein W e i t e r e I n f o dürfen, ist begrenzt (S. 46). FP-X User's Manual...
  • Seite 46: Zahl Der Ausgänge, Die Gleichzeitig True Sind

    Die senkrechte Y-Achse gibt die Anzahl der gleich-  zeitig TRUE geschalteten Ein- und Ausgänge pro Bezugspotenzial an. Die waagerechte X-Achse gibt die Umgebungs-  temperatur in Grad Celsius an. 2.5.1 Relaistyp ohne Kassette oder mit AFPX-COM5 Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C14R AFPX-C30R AFPX-C60R FP-X User's Manual...
  • Seite 47: Relaistyp Mit Afpx-Da2 Und -A21, Stromausgang

    CPU-Typen Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C14R D AFPX-C30RD AFPX-C60RD Q Ohne Kassette W Mit AFPX-COM5 2.5.2 Relaistyp mit AFPX-DA2 und -A21, Stromausgang Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C14R AFPX-C30R FP-X User's Manual...
  • Seite 48 CPU-Typen Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C60R AFPX-C14RD AFPX-C30RD AFPX-C60RD Q AFPX-DA2 W AFPX-A21 E AFPX-A21+AFPX-A21, AFPX-DA2+AFPX-DA2 , AFPX-DA2+AFPX-A21 * Zwei Stromausgangskanäle stehen zur Verfügung. FP-X User's Manual...
  • Seite 49: Relaistyp Mit Afpx-Da2 Und -A21, Spannungsausgang

    CPU-Typen 2.5.3 Relaistyp mit AFPX-DA2 und -A21, Spannungsausgang Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C14R AFPX-C30R AFPX-C60R AFPX-C14RD AFPX-C30RD FP-X User's Manual...
  • Seite 50: Npn-Transistortyp Ohne Kassette Oder Mit Afpx-Com5

    CPU-Typen Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C60RD Q AFPX-DA2 W AFPX-A21 E AFPX-A21+AFPX-A21, AFPX-DA2+AFPX-DA2, AFPX-DA2+AFPX-A21 2.5.4 NPN-Transistortyp ohne Kassette oder mit AFPX-COM5 Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C14T AFPX-C30T AFPX-C60T AFPX-C14TD Ohne Begrenzung Ohne Begrenzung FP-X User's Manual...
  • Seite 51: Npn-Transistortyp Mit Afpx-Da2 Und -A21, Stromausgang

    CPU-Typen Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C30TD AFPX-C60TD Q Ohne Kassette W Mit AFPX-COM5 2.5.5 NPN-Transistortyp mit AFPX-DA2 und -A21, Stromausgang Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C14T AFPX-C30T AFPX-C60T AFPX-C14TD Ohne Begrenzung Ohne Begrenzung FP-X User's Manual...
  • Seite 52: Npn-Transistortyp Mit Afpx-Da2 Und -A21, Spannungsausgang

    CPU-Typen Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C30TD AFPX-C60TD Q AFPX-DA2 W AFPX-A21 E AFPX-A21+AFPX-A21, AFPX-DA2+AFPX-DA2 , AFPX-DA2+AFPX-A21 * Zwei Stromausgangskanäle stehen zur Verfügung. 2.5.6 NPN-Transistortyp mit AFPX-DA2 und -A21, Spannungsausgang Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C14T AFPX-C30T FP-X User's Manual...
  • Seite 53: Pnp-Transistortyp Ohne Kassette Oder Mit Afpx-Com5

    CPU-Typen Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C60T AFPX-C14TD Ohne Begrenzung Ohne Begrenzung AFPX-C30TD AFPX-C60TD Q AFPX-DA2 W AFPX-A21 E AFPX-A21+AFPX-A21, AFPX-DA2+AFPX-DA2, AFPX-DA2+AFPX-A21 2.5.7 PNP-Transistortyp ohne Kassette oder mit AFPX-COM5 Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C14P FP-X User's Manual...
  • Seite 54 CPU-Typen Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C30P AFPX-C60P AFPX-C14PD AFPX-C30PD AFPX-C60PD Q Ohne Kassette W Mit AFPX-COM5 FP-X User's Manual...
  • Seite 55: Pnp-Transistortyp Mit Afpx-Da2 Und -A21, Stromausgang

    CPU-Typen 2.5.8 PNP-Transistortyp mit AFPX-DA2 und -A21, Stromausgang Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C14P AFPX-C30P AFPX-C60P AFPX-C14PD AFPX-C30PD FP-X User's Manual...
  • Seite 56: Pnp-Transistortyp Mit Afpx-Da2 Und -A21, Spannungsausgang

    CPU-Typen Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C60PD Q AFPX-DA2 W AFPX-A21 E AFPX-A21+AFPX-A21, AFPX-DA2+AFPX-DA2*, AFPX-DA2+AFPX-A21* * Zwei Stromausgangskanäle stehen zur Verfügung. 2.5.9 PNP-Transistortyp mit AFPX-DA2 und -A21, Spannungsausgang Artikelnr. Eingänge Ausgänge AFPX-C14P AFPX-C30P AFPX-C60P FP-X User's Manual...
  • Seite 57: Pin-Belegung

    Die COM-Kontakte der Eingangsleisten 1 und 2 von Typ C60 sind jedoch isoliert. (Sie sind intern nicht verbunden.) Ausgangsanschlussleiste: Bei den Relaistypen wird für Puls- und PWM-Ausgabe eine Erweiterungskassette für Zähler und Pulsausgabe (AFPX-PLS) benötigt. FP-X User's Manual...
  • Seite 58 C14R Wechselstromanschluss W Eingänge E Versorgungsspannung von 24V DC R Ausgänge T Spannungsversorgung Y Zuordnung der Ausgänge zu den COM-Kontakten C14RD Gleichstromanschluss W Eingänge E Unbenutzt R Ausgänge T Spannungsversorgung Y Zuordnung der Ausgänge zu den COM-Kontakten FP-X User's Manual...
  • Seite 59 Wechselstromanschluss R Ausgänge W Eingänge T Spannungsversorgung E Versorgungsspannung von 24V DC Y Zuordnung der Ausgänge zu den COM- Kontakten C30RD Gleichstromanschluss R Ausgänge W Eingänge T Spannungsversorgung E Unbenutzt Y Zuordnung der Ausgänge zu den COM-Kontakten FP-X User's Manual...
  • Seite 60 Kontakten T Versorgungsspannung von 24V DC C60RD Gleichstromanschluss Y Ausgangsleiste 1 W Eingangsleiste 1 U Ausgangsleiste 2 E Unbenutzt I Spannungsversorgung R Eingangsleiste 2 O Zuordnung der Ausgänge zu den COM- Kontakten T Versorgungsspannung von 24V DC FP-X User's Manual...
  • Seite 61: Pin-Belegung, Transistortypen

    PWM-Ausgabe eine Erweiterungskassette für Zähler und Pulsausgabe (AFPX-PLS) benötigt. C14T Q Wechselstromanschluss W Eingänge E Versorgungsspannung von 24V DC R Ausgänge T Unbenutzt Y Spannungsversorgung, Y0–Y5 C14P Q Wechselstromanschluss W Eingänge E Versorgungsspannung von 24V DC R Ausgänge T Unbenutzt Y Spannungsversorgung, Y0–Y5 FP-X User's Manual...
  • Seite 62 CPU-Typen C14TD Q Gleichstromanschluss W Eingänge E Unbenutzt R Ausgänge T Spannungsversorgung, Y0–Y5 C14PD Q Gleichstromanschluss W Eingänge E Unbenutzt R Ausgänge T Spannungsversorgung, Y0–Y5 FP-X User's Manual...
  • Seite 63 T Unbenutzt W Eingänge Y Spannungsversorgung, Y0–Y7 E Versorgungsspannung von 24V DC U Spannungsversorgung, Y8–YD R Ausgänge C30P Q Wechselstromanschluss T Unbenutzt W Eingänge Y Spannungsversorgung, Y0–Y7 E Versorgungsspannung von 24V DC U Spannungsversorgung, Y8–YD R Ausgänge FP-X User's Manual...
  • Seite 64 CPU-Typen C30TD Q Gleichstromanschluss R Ausgänge W Eingänge T Spannungsversorgung, Y0–Y7 E Unbenutzt Y Spannungsversorgung, Y8–YD C30PD Q Gleichstromanschluss R Ausgänge W Eingänge T Spannungsversorgung, Y0–Y7 E Unbenutzt Y Spannungsversorgung, Y8–YD FP-X User's Manual...
  • Seite 65 Y Ausgangsleiste 1 C60P Q Wechselstromanschluss U Ausgangsleiste 2 W Eingangsleiste 1 I Spannungsversorgung, Y0–Y7 E Unbenutzt O Spannungsversorgung, Y8–YD R Eingangsleiste 2 P Spannungsversorgung, Y10–Y17 T Versorgungsspannung von 24V DC { Spannungsversorgung, Y18–Y1D Y Ausgangsleiste 1 FP-X User's Manual...
  • Seite 66 O Spannungsversorgung, Y10–Y17 T Ausgangsleiste 1 P Spannungsversorgung, Y18–Y1D C60PD Q Gleichstromanschluss Y Ausgangsleiste 2 W Eingangsleiste 1 U Spannungsversorgung, Y0–Y7 E Unbenutzt I Spannungsversorgung, Y8–YD R Eingangsleiste 2 O Spannungsversorgung, Y10–Y17 T Ausgangsleiste 1 P Spannungsversorgung, Y18–Y1D FP-X User's Manual...
  • Seite 67: Erweiterung

    FP0-Module (S. 128) mit Erweiterungskassetten (S. 130)  Verwendung von FP-X-Erweiterungsmodulen Die speziellen Erweiterungsmodule für die FP-X werden auf der rechten Seite der CPU mit Hilfe eines Erweiterungskabels angeschlossen. Es können maximal 8 FP-X-Erweiterungsmodule hinzugefügt werden. Q FP-X-CPU W 8  FP-X-E/A-Erweiterungsmodul...
  • Seite 68: Verwendung Von Fp0-Erweiterungsmodulen

    Erweiterung Verwendung von FP0-Erweiterungsmodulen Der FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module AFPX-EFP0 und ein speziel- les Erweiterungskabel werden benötigt. Es können maximal 7 FP-X- und 3 FP0-Erweiterungsmodule hinzugefügt werden. FP0-Erweiterungsmodule werden rechts vom FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module installiert. Q FP-X-CPU W 0–7  FP-X-E/A-Erweiterungsmodul E FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module...
  • Seite 69: Fp-X-E/A-Erweiterungsmodule

    Erweiterung FP-X C30: 1  Kommunikationskassette + 2  Funktionskassette FP-X C60: 1  Kommunikationskassette + 2  Funktionskassette Bei der Verwendung von Erweiterungskassetten gelten bestimmte A n m e r k u n g Einschränkungen (S. 27). 3.2 FP-X-E/A-Erweiterungsmodule 3.2.1 Gerätebeschreibung...
  • Seite 70 Abdeckung des Erweiterungsanschlusses entfernt Eingangs-LEDs/Ausgangs-LEDs Eingangsleiste Ausgangsleiste Erweiterungsanschluss Verbindet das FP-X-E/A-Erweiterungsmodul mit der CPU oder mit dem FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module. Zum Anschluss der Module ist das spezielle FP-X-Erweiterungskabel erforderlich. Abdeckung Erweiterungsanschluss Kann nach dem Anschluss des Erweiterungskabels wieder angebracht wer- den.
  • Seite 71: Technische Daten Spannungsversorgung Für Afpx-E30R

    Gleichstromversorgung Merkmal AFPX-E30 Nennspannung 24V DC Max. Spannungsbereich 20,4–28,8V DC Einschaltstrom 12A (bei 25°C) Pufferung der Versorgungsspannung 10ms (garantierte Funktionssicherheit) Interne Stromversorgung, garantierte 20000 Stunden (bei 55°C) Lebensdauer Sicherung Integriert (nicht austauschbar) Galvanische Trennung Isolierter Transformator Klemmenschraube FP-X User's Manual...
  • Seite 72: Technische Daten Der Ein- Und Ausgänge

    Ansprechzeit FALSE  TRUE 0,6ms TRUE  FALSE 0,6ms Statusanzeige LEDs Geltende Normen Die Eingänge entsprechen IEC 61131-2, Typ 3 (unter Berücksichtigung der oben gemachten An- gaben) Interne Schaltung Q Interner Stromkreis W Innen R1 5,6k R2 1k FP-X User's Manual...
  • Seite 73: Technische Daten Der Relaisausgänge

    FALSE  TRUE 10ms zeit TRUE  FALSE 8ms Mechanische Lebensdauer 20 000 000 Schaltvorgänge (Schaltfrequenz: 180 Schaltvorgänge/min) Elektrische Lebensdauer 100 000 Schaltvorgänge (Schaltfrequenz bei maximalem Laststrom: 20 Schaltvorgänge/min) Funklöschglied – Statusanzeige LEDs Interne Schaltung Q Interner Stromkreis FP-X User's Manual...
  • Seite 74: Technische Daten Der Npn-Transistorausgänge

    Schaltung (ver- Y0–Y7 45mA 45mA bunden mit + Y8–YD — 35mA und -) Funklöschglied Zener-Diode Statusanzeige LEDs Interne Schaltung Q Interner Stromkreis T Last W Ausgangsstromkreis Y Externe Spannungsversorgung E Ausgangs-LEDs U Laststromversorgung R Ausgang FP-X User's Manual...
  • Seite 75: Technische Daten Der Pnp-Transistorausgänge

    Schal- tung (verbunden Y0–Y7 65mA 65mA mit + und -) Y8–YD — 50mA Funklöschglied Zener-Diode Statusanzeige LEDs Interne Schaltung Q Interner Stromkreis T Last W Ausgangsstromkreis Y Externe Spannungsversorgung E Ausgangs-LEDs U Laststromversorgung R Ausgang FP-X User's Manual...
  • Seite 76: Pin-Belegung

    Die fett umrandeten Bereiche in der Zeichnung zeigen, welche Ausgänge welchem COM-Kontakt zugeordnet sind. E16R Q Eingänge W Ausgänge E Spannungsversorgung R Zuordnung der Ausgänge zu den COM-Kontakten E16T Q Eingänge E Ausgänge W Unbenutzt R Spannungsversorgung, Y0–Y7 FP-X User's Manual...
  • Seite 77 Erweiterung E16P Q Eingänge E Ausgänge W Unbenutzt R Spannungsversorgung, Y0–Y7 E16X Q Eingänge FP-X User's Manual...
  • Seite 78 Erweiterung E14YR Q Ausgänge W Unbenutzt E Spannungsversorgung R Zuordnung der Ausgänge zu den COM-Kontakten E30R Q Wechselstromanschluss R Ausgänge W Eingänge T Spannungsversorgung E Versorgungsspannung von 24V DC Y Zuordnung der Ausgänge zu den COM- Kontakten FP-X User's Manual...
  • Seite 79 Q Gleichstromanschluss R Ausgänge W Eingänge T Spannungsversorgung E Unbenutzt Y Zuordnung der Ausgänge zu den COM-Kontakten E30T Q Wechselstromanschluss T Unbenutzt W Eingänge Y Spannungsversorgung, Y0–Y7 E Versorgungsspannung von 24V DC U Spannungsversorgung, Y8–YD R Ausgänge FP-X User's Manual...
  • Seite 80 Erweiterung E30P Q Wechselstromanschluss T Unbenutzt W Eingänge Y Spannungsversorgung, Y0–Y7 E Versorgungsspannung von 24V DC U Spannungsversorgung, Y8–YD R Ausgänge E30TD Q Gleichstromanschluss R Ausgänge W Eingänge T Spannungsversorgung, Y0–Y7 E Unbenutzt Y Spannungsversorgung, Y8–YD FP-X User's Manual...
  • Seite 81 Erweiterung E30PD Q Gleichstromanschluss R Ausgänge W Eingänge T Spannungsversorgung, Y0–Y7 E Unbenutzt Y Spannungsversorgung, Y8–YD FP-X User's Manual...
  • Seite 82: Fp-X-Erweiterungsadapter Für Fp0-Module

    Erweiterung 3.3 FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module An den Adapter können höchstens 3 FP0-Erweiterungsmodule angeschlos- sen werden. Sämtliche Erweiterungsmodule der FP0 können verwendet werden. Bitte beachten Sie die Hinweise zur Verwendung des FP-X-Erweiterungsadapters (S. 26). Q FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module W FP0-Erweiterungsmodule (max. 3) Der Erweiterungsadapter kann nicht alleine verwendet werden.
  • Seite 83 Blinkt, wenn in der Verbindung zum FP0-Erweiterungsmodul ein (rot) Fehler aufgetreten ist. W Anschluss für FP-X-Erweiterungsbus Verbindet den FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module mit der CPU oder mit den FP-X-E/A-Erweiterungsmodulen. Zum Anschluss der Mo- dule ist das spezielle FP-X-Erweiterungskabel erforderlich. E Anschluss für die Spannungsversorgung (24V DC) Die Spannungsversorgung wird mit dem mitgelieferten Spannungsver- sorgungskabel angeschlossen.
  • Seite 84 Bitte lesen Sie die Hinweise zur Stromaufnahme (S. 347), bevor  A n m e r k u n g Sie die Module montieren. Bei der Verwendung von FP-X- und FP0-Erweiterungsmodulen  gelten bestimmte Einschränkungen (S. 26). FP-X User's Manual...
  • Seite 85: Erweiterungskassetten

    Siehe S. 107 FP-X-E/A- 4 DC-Eingänge + 3 Transisto- AFPX-IN4T3 Siehe S. 109 Kassette rausgänge (NPN) FP-X-Kassette 2 Schnelle-Zählereingänge + 1 AFPX-PLS Siehe S. 111 für Zähler und Pulsausgang Pulsausgabe FP-X-Master- Master-Speicher und Echtzeituhr AFPX-MRTC Siehe S. 114 Speicherkassette FP-X User's Manual...
  • Seite 86: Fp-X-Analog-Eingangskassette (Afpx-Ad2)

    Erweiterung 3.4.1.1 FP-X-Analog-Eingangskassette (AFPX-AD2) Merkmal Technische Daten Anzahl Eingangskontakte 2 Kanäle/Kassette Eingangsbereich Spannung 0–10V Strom 0–20mA Digitaler Ausgangsbereich 0–4000 Auflösung 1/4000 (12 Bit) Wandlungszeit 1ms/Kanal Genauigkeit Max. 1% des Skalenendwertes (0–55°C) Eingangsimpedanz Spannung 40k Strom 125 Max. zulässiger Spannung -0,3–+15V...
  • Seite 87: Verdrahtung

    Stromeingang I0 (Kanal 0) Spannung/Strom-Auswahl (Kanal 0) Bezugspotential (Kanal 0) Spannungseingang V1 (Kanal 1) Stromeingang I1 (Kanal 1) Spannung/Strom-Auswahl (Kanal 1) Bezugspotential (Kanal 1) Unbenutzt Keine LED-Anzeige Verdrahtung Spannungseingang (0–10V): Stromeingang (0–20mA): Q Analoggerät W SEL- und COM-Anschluss kurzschließen FP-X User's Manual...
  • Seite 88 0mA (negativer Wert) 20mA 4000 Umwandlungskennlinie: DC-Eingang 0V–10V Eingangsspannung Digitaler Aus- gangswert 0,0 1200 1600 2000 2400 2800 3200 3600 4000 10,0 x Analoger Eingangswert y Digitaler Ausgangswert Eingangsbereich überschritten: Analoger Eingangswert Digitaler Ausgangswert 0V (negativer Wert) 10V 4000 FP-X User's Manual...
  • Seite 89: Fp-X-Analog-Ausgangskassette (Afpx-Da2)

    Leitungen. Bei Störstrahlung ist es unter Umständen besser, die Abschirmung nicht zu erden. Verlegen Sie die analogen Eingangsleitungen nicht in der Nähe  von Netzkabeln und Verbrauchern. 3.4.1.2 FP-X-Analog-Ausgangskassette (AFPX-DA2) Merkmal Technische Daten Anzahl Ausgangskontakte 2 Kanäle/Kassette Ausgangsbereich Spannung 0–10V Strom 0–20mA...
  • Seite 90: Beschriftung

    Pro erstellt werden. Pin-Belegung Beschriftung Beschreibung Spannungsausgang V0 (Kanal 0) Stromausgang I0 (Kanal 0) COM0 Bezugspotential (Kanal 0) Spannungsausgang V1 (Kanal 1) Stromausgang I1 (Kanal 1) COM1 Bezugspotential (Kanal 1) Unbenutzt Verdrahtung Spannungsausgang (0–10V): Stromausgang (0–20mA): Q Analoggerät FP-X User's Manual...
  • Seite 91 Konstant (Umwandlungswert basiert auf letztem nicht negativen Eingangswert) Konstant (Umwandlungswert basiert auf letztem Wert 4001 kleiner 4001) Umwandlungskennlinie: Ausgang 0V–10V Digitaler Ein- Ausgangsspannung gangswert 1200 1600 2000 2400 2800 3200 3600 4000 10,0 x Digitaler Eingangswert y Analoger Ausgangswert FP-X User's Manual...
  • Seite 92: Blockschaltbild Der D/A-Umwandlung

    Ein Spannungsverstärker und ein Stromverstärker werden parallel an einen integrierten D/A-Wandler-Schaltkreis angeschlossen. Schließen Sie Analoggeräte nie gleichzeitig an den Spannungs- und an den Stromausgang desselben Kanals an. 1 Klemmenleiste 2 Spannungsverstärker 3 Stromverstärker 4 D/A-Wandler 5 Mikrocomputer FP-X User's Manual...
  • Seite 93: Fp-X-Analog-E/A-Kassette (Afpx-A21)

    Erweiterung 3.4.1.3 FP-X-Analog-E/A-Kassette (AFPX-A21) Technische Daten Eingänge Merkmal Technische Daten Anzahl Eingangskontakte 2 Kanäle/Kassette Eingangsbereich Spannung 0–10V, 0–5V Strom 0–20mA Digitaler Ausgangsbereich 0–4000 Auflösung 1/4000 (12 Bit) Wandlungszeit 1ms/Kanal Genauigkeit Max. 1% des Skalenendwertes (0–55°C) Eingangsimpedanz Spannung 1M Strom 250...
  • Seite 94  Bezugspotential (für Eingang) Spannungsausgang V (Kanal 1) Stromausgang I (Kanal 1) Bezugspotential (für Ausgang) Die Spannungs- und Stromeingangskanäle 0 und 1 werden im sel- A n m e r k u n g ben Bereich betrieben. FP-X User's Manual...
  • Seite 95 Erweiterung Verdrahtung Spannungseingang (0–5V): 1 Analoggerät 2 SEL- und COM-Anschluss kurzschließen Spannungseingang (0–10V): Stromeingang (0–20mA): 1 Analoggerät 2 SEL- und COM-Anschluss kurzschließen 3 V- und I-Anschluss kurzschließen Spannungsausgang (0–10V): Stromausgang (0–20mA): 1 Analoggerät FP-X User's Manual...
  • Seite 96 0mA (negativer Wert) 20mA 4000 Umwandlungskennlinie: DC-Eingang 0V–10V Eingangsspannung Digitaler Aus- gangswert 0,0 1200 1600 2000 2400 2800 3200 3600 4000 10,0 x Analoger Eingangswert y Digitaler Ausgangswert Eingangsbereich überschritten: Analoger Eingangswert Digitaler Ausgangswert 0V (negativer Wert) 4000 10V FP-X User's Manual...
  • Seite 97  A n m e r k u n g Leitungen. Bei Störstrahlung ist es unter Umständen besser, die Abschirmung nicht zu erden.  Verlegen Sie die analogen Eingangsleitungen nicht in der Nähe von Netzkabeln und Verbrauchern. FP-X User's Manual...
  • Seite 98 Konstant (Umwandlungswert basiert auf letztem nicht negativen Eingangswert) Konstant (Umwandlungswert basiert auf letztem 4001 Wert kleiner 4001) Umwandlungskennlinie: Ausgang 0V–10V Digitaler Ein- Ausgangsspannung gangswert 1200 1600 2000 2400 2800 3200 3600 4000 10,0 x Digitaler Eingangswert y Analoger Ausgangswert FP-X User's Manual...
  • Seite 99 Ein Spannungsverstärker und ein Stromverstärker werden parallel an einen integrierten D/A-Wandler-Schaltkreis angeschlossen. Schließen Sie Analoggeräte nie gleichzeitig an den Spannungs- und an den Stromausgang desselben Kanals an. 1 Klemmenleiste 2 Spannungsverstärker 3 Stromverstärker 4 D/A-Wandler 5 Mikrocomputer FP-X User's Manual...
  • Seite 100: Fp-X-Thermoelementkassette (Afpx-Tc2)

    Erweiterung 3.4.1.4 FP-X-Thermoelementkassette (AFPX-TC2) Merkmal Technische Daten Anzahl Eingangskon- 2 Kanäle/Kassette takte Eingangsbereich Thermoelementtyp K (-50,0–500,0°C)  Thermoelementtyp J (-50,0–500,0°C)  Digitaler Ausgangsbe- Normal: -500–5000  reich Eingangsbereich überschritten: -501, 5001 oder 8000  Drahtbruch: 8000  Nach Einschalten: 8001 ...
  • Seite 101: Umwandlungskennlinie: Thermoelementtypen K Und J

    Halten Sie einen Abstand von mindestens 100mm zwischen Eingangs- A n m e r k u n g leitung und Netzkabel. Erden Sie die Kassette über die geschirmte Aus- gleichsleitung. Umwandlungskennlinie: Thermoelementtypen K und J x Analoger Eingangswert y Digitaler Ausgangswert FP-X User's Manual...
  • Seite 102: Fp-X-Rtd-Kassette (Afpx-Rtd2)

    Erweiterung Eingangsbereich überschritten: Analoger Eingangswert Digitaler Ausgangswert -501 -50,1°C 5001 oder 8000 500,1°C Drahtbruch 8000 3.4.1.5 FP-X-RTD-Kassette (AFPX-RTD2) Merkmal Technische Daten Anzahl Eingangskontakte 2 Kanäle/Kassette Eingangsbereich RTD-Typ : Pt 100 (-200,0°C–+850,0°C) Digitaler Ausgangsbe- Normal: -2000–8500  reich Eingangsbereich überschritten: -2150– -2001, ...
  • Seite 103 Verwenden Sie eine geschirmte Eingangsleitung. Die Eingangs-  leitung sollte, wenn möglich, geerdet sein. Bei Störstrahlung ist es unter Umständen besser, die Abschirmung nicht zu erden.  Schließen Sie das Widerstandsthermometer nicht parallel an ein anderes Gerät an. FP-X User's Manual...
  • Seite 104 -230°C fällt oder über 900°C steigt, wird der Wert 20000 ausge- geben (genauso bei Drahtbruch). Bis nach dem Einschalten, nach einem Watchdog-Fehler des  Mikrocomputers in der Kassette oder nach einem Drahtbruch und der Wiederherstellung ein stabiler Umwandlungswert erreicht ist (3s), wird der Digitalwert 20001 ausgegeben. FP-X User's Manual...
  • Seite 105: Fp-X-Eingangskassette (Afpx-In8)

    Erweiterung 3.4.1.6 FP-X-Eingangskassette (AFPX-IN8) Merkmal Beschreibung Galvanische Trennung Optokoppler Nenneingangsspannung 24V DC Betriebsspannung 21,6–26,4V DC Nenneingangsstrom 3,5mA Eingänge pro Bezugspotenzial (Sowohl der positive als auch der negative Pol der Spannungsversorgung kann an das Bezugs- potenzial angeschlossen werden.) Einschaltspannung/-strom 19,2V DC/3mA...
  • Seite 106: Fp-X-Ausgangskassette (Npn) (Afpx-Tr8)

    Erweiterung 3.4.1.7 FP-X-Ausgangskassette (NPN) (AFPX-TR8) Merkmal Beschreibung Galvanische Trennung Optokoppler Ausgangstyp Offener Kollektor (NPN) Nennlastspannung 24V DC Schaltspannungsbereich 21,6–26,4V DC Max. Laststrom 0,3A Max. Spitzenstrom 1,5A Ausgänge pro Bezugspotenzial Leckstrom bei Signal FALSE 1A Maximaler Spannungsfall bei Signal TRUE 1,5V DC Ansprechzeit FALSE ...
  • Seite 107: Fp-X-Ausgangskassette (Pnp) (Afpx-Tr6P)

    Erweiterung Umgebungstemperatur [°C] Zahl der Ausgänge pro Bezugspotenzial, die gleichzeitig TRUE sind Q Laststrom 0,27A W Laststrom 0,3A Interne Schaltung Q Interner Stromkreis W Last 3.4.1.8 FP-X-Ausgangskassette (PNP) (AFPX-TR6P) Merkmal Beschreibung Galvanische Trennung Optokoppler Ausgangstyp Offener Kollektor (PNP) Nennlastspannung 24V DC Schaltspannungsbereich 21,6–26,4V DC...
  • Seite 108 Wie viele Ausgänge pro Bezugspotenzial gleichzeitig TRUE geschaltet sein dürfen, ist abhängig von der Umgebungstemperatur. Achten Sie darauf, dass die angegebenen Werte nicht überschritten werden. x Umgebungstemperatur [°C] y Zahl der Ausgänge pro Bezugspotenzial, die gleichzeitig TRUE sind Q Laststrom 0,5A W Laststrom 0,3A FP-X User's Manual...
  • Seite 109: Fp-X-E/A-Kassette (Afpx-In4T3)

    Erweiterung Interne Schaltung Q Interner Stromkreis W Last 3.4.1.9 FP-X-E/A-Kassette (AFPX-IN4T3) Technische Daten Eingänge Merkmal Technische Daten Nenneingangsspannung 24V DC Betriebsspannung 21,6–26,4V DC Nenneingangsstrom 3,5mA Eingänge pro Bezugspotenzial Einschaltspannung/-strom 19,2V DC/3mA Ausschaltspannung/-strom 2,4V DC/1mA Eingangsimpedanz 6,8k Ansprechzeit 1ms Statusanzeige LEDs Technische Daten Ausgänge...
  • Seite 110 Erweiterung Pin-Belegung Q LEDs W Klemmen E Bezugspotenzial für Eingänge R Bezugspotenzial für Ausgänge Interne Schaltung Eingang: Ausgang: Q Interner Stromkreis W 21,6–26,4V DC E Last FP-X User's Manual...
  • Seite 111: Fp-X-Kassette Für Zähler Und Pulsausgabe (Afpx-Pls)

    Erweiterung 3.4.1.10 FP-X-Kassette für Zähler und Pulsausgabe (AFPX-PLS) Die Kassette für Zähler und Pulsausgabe kann mit den Transistorty- A n m e r k u n g pen der FP-X nicht verwendet werden. Technische Daten des schnellen Zählers Merkmal Technische Daten...
  • Seite 112: Technische Daten Der Pulsausgänge

    TRUE  FALSE 5s (bei einem Laststrom von 15mA) FALSE  TRUE 1ms TRUE  FALSE 1ms Externe Spannungsversorgung für in- 21,6–26,4V DC terne Schaltung(Kontakte + und -) Funklöschglied Zener-Diode Statusanzeige LEDs Pin-Belegung Q LEDs W Klemmen FP-X User's Manual...
  • Seite 113 Erweiterung Interne Schaltung Schneller Zähler Q Interner Stromkreis W 21,6–26,4V DC Pulsausgabe Q Interner Stromkreis W Ausgangsstromkreis E Last R Laststromversorgung: 5–24V DC T Externe Spannungsversorgung: 21,6–26,4V DC FP-X User's Manual...
  • Seite 114: Fp-X-Master-Speicherkassette (Afpx-Mrtc)

    Mit den SPS-Speicherdiensten (S. 328) können Sie Daten zwischen dem internen Speicher der CPU und der Master-Speicherkassette austauschen. Wenn Sie die Kassette auf einer anderen FP-X installieren, können Sie den Speicherinhalt der Kassette leicht in den internen Speicher der CPU über- tragen.
  • Seite 115 Q Funktionsumschalter Schalterstellungen Uhr-/Kalenderfunktion (Werkseinstellung) Uhr-/Kalenderfunktion + SPS-Speicherdienste Wenn nur die Uhr-/Kalenderfunktion eingestellt wurde, stehen die A n m e r k u n g A n m e r k u n g Speicherfunktionen nicht zur Verfügung. FP-X User's Manual...
  • Seite 116: Adresszuweisung

    Kapitel 4 Adresszuweisung 4.1 Allgemeines Die E/A-Adresszuweisung erfolgt automatisch, wenn ein Erweiterungsmodul angesteckt wird. Die E/A-Adressen von Erweiterungsmodulen sind abhän- gig vom Installationsort. Die Adressbelegung der FP-X-CPU ist fest. Modultyp Modulnummer E/A-Adressen FP-X-CPU – X0–X9F; Y0–Y9F Kassettenanschluss 1 X100–X19F; Y100–Y19F...
  • Seite 117: Fp-X Cpu-Module

    Adresszuweisung Bei der FP-X und der FP0 werden für Ein- und Ausgänge die  A n m e r k u n g gleichen Zahlen verwendet, z.B. X20, Y20. Die Steckplatznummer gibt die Installationsposition der Kassette  an. Einige Befehle erfordern die Angabe der Steckplatznummer.
  • Seite 118: Fp0-Erweiterungsmodule

    W FP0-Erweiterungsmodul 1 E FP0-Erweiterungsmodul 2 R FP0-Erweiterungsmodul 3 Der Installationsort ist abhängig von der Zahl der FP-X-Module, die zwi- schen der CPU und dem Erweiterungsadapter für FP0-Module installiert sind. Die E/A-Adressen werden in aufsteigender Reihenfolge vergeben, be- ginnend mit dem Modul unmittelbar neben dem FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module.
  • Seite 119 X1040–X105F Y1000–Y101F Y1020–Y103F Y1040–Y105F An das Ende des FP-X-Erweiterungsbusses kann maximal ein A n m e r k u n g A n m e r k u n g FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module angeschlossen werden (rechts von AFPX-E16 und AFPX-E30).
  • Seite 120 Bei den Analogmodulen FP0-A80, FP0-TC4/TC8, FP0-A04V/I und A n m e r k u n g FP0-RTD6 werden die Daten der einzelnen Kanäle mittels eines Anwen- derprogramms in 16-Bit-Daten (einschließlich Kanalauswahlbits) konver- tiert und geladen. Siehe hierzu auch die Hardware-Beschreibung der Analogmodule. FP-X User's Manual...
  • Seite 121: Fp-X Erweiterungskassetten

    Minimal- bzw. Maximalwert (0 oder 4000) ausgegeben. Da die Auflösung 12 Bit beträgt, sind die oberen 4 Bits des Datenregisters (16 Bits) immer 0. Die Kassette für Zähler und Pulsausgabe kann mit den Transistortypen der FP-X nicht verwendet werden. FP-X User's Manual...
  • Seite 122: Installation Und Verdrahtung

     Vibration, Schlag oder Wassertropfen  Hochspannungsleitungen und -geräte, Stromleitungen, Motoren so- wie Funkgeräte und andere Kommunikationsgeräte oder Maschinen, die große Einschaltströme verursachen. Halten Sie einen Abstand von mindestens 100mm zwischen diesen Geräten und der Steuerung ein. FP-X User's Manual...
  • Seite 123 Die CPU NIEMALS wie folgt montieren.  1 Auf dem Kopf 2 Horizontal 3 Senkrechte Hutschiene 4 Senkrechte Hutschiene Die Steuerung nicht oberhalb von wärmeerzeugenden Einrichtungen wie  Heizgeräten, Transformatoren oder großen Widerständen montieren. FP-X User's Manual...
  • Seite 124 Schaltschranktür einhalten, um die Steuerung vor Störstrahlungen und Wärmestaus zu schützen. 1 SPS 2 Anderes Gerät 3 Schaltschranktür Für den Anschluss von Programmiergeräten und für die Verdrahtung ist  ein Freiraum von mindestens 100mm vor der Montagewand erforder- lich. FP-X User's Manual...
  • Seite 125: Montage Auf Einer Hutschiene

    4. Riegel nach unten drücken 5. Steuerung von der Hutschiene abnehmen Aufstecken und Abziehen des FP-X-Erweiterungsadapters für FP0-Module und der FP0-Module Diese Module werden genauso montiert und abgenommen wie die CPU. 5.1.3 Montage auf Modulträgern Verwenden Sie Flachkopfschrauben der Größe M4, um den Modulträger zu befestigen.
  • Seite 126: Fp-X-Erweiterungsmodule Anschließen

    Wenn mehrere Modulträger verwendet werden, stecken Sie erst alle benö- tigten Modulträger aneinander. Ziehen Sie dann die vier Eckschrauben an. 5.1.4 FP-X-Erweiterungsmodule anschließen Die FP-X-Erweiterungsmodule werden untereinander und mit der CPU über das Erweiterungskabel AFPX-EC08 (8cm), AFPX-EC30 (30cm) oder AFPX-EC60 (60cm) verbunden. Das Erweiterungskabel AFPX-EC08 ist...
  • Seite 127 5. Abdeckungen des Erweiterungsanschlusses anbringen Die Gesamtlänge des Erweiterungskabels darf 160cm nicht  A n m e r k u n g überschreiten. Die Erweiterungskabel AFPX-EC30 und AFPX-EC60 dürfen nicht in  der Nähe von Störstrahlung erzeugenden Geräten verlaufen. FP-X User's Manual...
  • Seite 128: Fp-X-Erweiterungsadapter Für Fp0-Module Anschließen

    Installation und Verdrahtung 5.1.5 FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module anschließen Der FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module wird mit der CPU oder einem FP-X-Erweiterungsmodul über das Erweiterungskabel AFPX-EC08 (8cm), AFPX-EC30(30cm) oder AFPX-EC60 (60cm) verbunden. Das Erweiterungs- kabel AFPX-EC08 ist im Lieferumfang der Erweiterungsmodule und des Adapters enthalten oder kann als Zubehör bestellt werden.
  • Seite 129: Fp0-Erweiterungsmodule An Den Adapter Anschließen

    5.1.6 FP0-Erweiterungsmodule an den Adapter anschließen An den Adapter können höchstens 3 FP0-Erweiterungsmodule angeschlos- sen werden. FP0-Erweiterungsmodule werden rechts vom FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module installiert. A n l e i t u n g 1. Verriegelungen an Ober- und Unterseite der CPU nach außen schieben 2.
  • Seite 130: Erweiterungskassetten Montieren

    Installation und Verdrahtung 5.1.7 Erweiterungskassetten montieren Die Erweiterungskassetten werden auf Kassettenanschluss 1 und 2 der CPU aufgesteckt. FP-X-C30 mit 2 Funktions- und 1 Kommunikationskassette Q Kommunikationskassette W Funktionskassette Rückseite der Erweiterungskassetten und Anschlüsse nicht be-  A n m e r k u n g rühren, da die Bauteile (z.
  • Seite 131: Kommunikationskassetten Montieren

    Das Anzugsdrehmoment sollte 0,3 bis 0,5Nm betragen. Der abtrennba- re Abdeckungsteil kann an der Kassette bleiben. Installation auf einer Funktionskassette Kommunikationskassette Q Abdeckung des Erweiterungsanschlusses abnehmen Funktionskassette W An 2 Punkten befestigen E Lamellen A n l e i t u n g FP-X User's Manual...
  • Seite 132: Funktionskassetten Montieren

    C30/C60) gesteckt werden. Q An 2 Punkten befestigen A n l e i t u n g 1. Kassette aufstecken 2. Funktionskassette mit den mitgelieferten Schrauben an der CPU befes- tigen Das Anzugsdrehmoment sollte 0,3 bis 0,5Nm betragen. FP-X User's Manual...
  • Seite 133: Sicherheitshinweise Zur Verdrahtung

    Peripheriegeräte eingeschaltet sind. Wenn Sie den RUN-Modus der Steuerung stoppen, werden die Aus- A n m e r k u n g gänge nicht mehr angesteuert. Schalten Sie Sensoren und Aktoren ebenfalls aus. FP-X User's Manual...
  • Seite 134: Kurzzeitige Stromausfälle

    Schlag nach der Verdrahtung wieder an- bringen. Kurzzeitige Stromausfälle Bei einem kurzzeitigen Stromausfall läuft die FP-X für eine bestimmte Zeit weiter. Wir sprechen von einer Pufferung der Versorgungsspannung, die eine gewisse Funktionssicherheit garantiert. Dauert der Stromausfall je- doch länger als eine Pufferung möglich ist, wird der Betrieb der Steuerung unterbrochen.
  • Seite 135: Spannungsversorgung Verdrahten

    Trenn-Trafo verwenden. Achten Sie darauf, dass die Betriebsspannung im angegebenen Bereich liegt. Nenneingangsspannung: 100–240V AC Betriebsspannung: 85–264V AC Nennfrequenz: 50/60Hz Frequenzbereich: 47–63Hz Unzulässige Spannungen oder Frequenzen und ungeeignete Kabel können die Spannungsversorgung der SPS beschädigen. FP-X User's Manual...
  • Seite 136: Isolierung Des Spannungsversorgungssystems

    Verwenden Sie getrennte Spannungsversorgungssysteme für die CPU, die E/A-Module und Motorantriebe. Motorantrieb Sensor/Aktor 1 Sicherungsautomat 2 Isolierter Transformator Spannungsversorgung der FP-X-Erweiterungsmodule CPU und Erweiterungsmodule müssen von der gleichen Spannungsquelle versorgt werden und die Spannung muss immer für alle gleichzeitig an- und abgeschaltet werden. 1 CPU 2 Erweiterungsmodul Erdung Erden Sie die Steuerung, um eine höhere Störfestigkeit zu erzielen.
  • Seite 137: Gleichstromversorgung

    Erden Sie Steuerungen und andere Geräte immer separat. Andernfalls können störende Erdschleifen entstehen. Q SPS W Andere Geräte (Frequenzumrichter usw.) 5.3.2 Gleichstromversorgung Spannungsversorgung verdrahten 1 Sicherungsautomat 2 Spannungsversorgung mit Schutzstromkreis 3 Anschluss für die Spannungsversorgung (24V DC) 4 Funktionserde FP-X User's Manual...
  • Seite 138 85–264V AC Unzulässige Spannungen oder Frequenzen und ungeeignete Kabel können die Spannungsversorgung der SPS beschädigen. Isolierung des Spannungsversorgungssystems Verwenden Sie getrennte Spannungsversorgungssysteme für die CPU, die E/A-Module und Motorantriebe. Motorantrieb Sensor/Aktor 1 Sicherungsautomat 2 Spannungsversorgung mit Schutzstromkreis FP-X User's Manual...
  • Seite 139 Installation und Verdrahtung Spannungsversorgung der FP-X-Erweiterungsmodule CPU und Erweiterungsmodule müssen von der gleichen Spannungsquelle versorgt werden und die Spannung muss immer für alle gleichzeitig an- und abgeschaltet werden. FP-X User's Manual...
  • Seite 140 Der Massepunkt sollte sich so nahe wie möglich an der Steuerung be-  finden. Das Erdungskabel sollte so kurz wie möglich sein. Erden Sie Steuerungen und andere Geräte immer separat. Andernfalls  können störende Erdschleifen entstehen. Q SPS W Andere Geräte (Frequenzumrichter usw.) FP-X User's Manual...
  • Seite 141: Spannungsversorgung Des Fp-X-Erweiterungsadapters Für Fp0-Module

    Die Spannungsversorgung der CPU und des Erweiterungsadapters für FP0-Module sollte gleichzeitig eingeschaltet werden. Bei Wechselstromty- pen der FP-X schließen Sie das Spannungsversorgungskabel an den Ver- sorgungsspannungsausgang (24V DC) der CPU an. Bei Gleichstromtypen schließen Sie das Spannungsversorgungskabel an das Spannungsversor- gungsmodul (24V DC) der CPU an.
  • Seite 142 Installation und Verdrahtung Einschalten:  Spannungsversorgung für FP0  Spannungsversorgung für FP-X, FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module  Spannungsversorgung für E/A-Geräte Ausschalten:  Spannungsversorgung für FP-X, FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module  Spannungsversorgung für FP0  Spannungsversorgung für E/A-Geräte. Andernfalls können die Spannungsschwankungen dazu führen, dass die CPU unkontrolliert weiter arbeitet.
  • Seite 143: Ein- Und Ausgänge Verdrahten

     Verdrahtung beginnen. Ziehen Sie das Spannungsversorgungskabel auch, bevor Sie Erweite-  rungsmodule oder -kassetten anschließen. Ist die Spannungsversorgung eingeschaltet, können Störungen auftreten. 5.4.1 Eingänge verdrahten Die folgenden Abbildungen und Hinweise helfen Ihnen beim Anschließen der Eingangsgeräte. FP-X User's Manual...
  • Seite 144: Spannungsversorgung Der Eingänge

    Stromziehender Eingang: Sensor FP-X Q Interner Stromkreis W Merker E Spannungsversorgung für Sensor R Spannungsversorgung für Eingang T Eingangskontakt Stromliefernder Eingang: Sensor FP-X Q Interner Stromkreis W Merker E Spannungsversorgung für Sensor R Spannungsversorgung für Eingang T Eingangskontakt FP-X User's Manual...
  • Seite 145 Installation und Verdrahtung Offener Kollektor Stromziehender Ausgang (NPN): Sensor FP-X Q Interner Stromkreis W Ausgang E Spannungsversorgung für Eingang R Eingangskontakt Stromliefernder Ausgang (PNP): Sensor FP-X Q Interner Stromkreis W Ausgang E Spannungsversorgung für Eingang R Eingangskontakt FP-X User's Manual...
  • Seite 146 Installation und Verdrahtung Universalausgang Sensor FP-X Q Interner Stromkreis W Ausgang E Spannungsversorgung für Eingang R Eingangskontakt Zweidrahtsensor Sensor FP-X Q Interner Stromkreis W Ausgang E Spannungsversorgung für Eingang R Eingangskontakt FP-X User's Manual...
  • Seite 147: Verwendung Eines Zweidrahtsensors

    Eingang und Bezugspotenzial (COM) zu schalten (siehe unten). Zweidrahtsensor FP-X Q Interner Stromkreis W Abschlusswiderstand E Eingangskontakt Der Berechnung liegt eine Eingangsimpedanz von 5,6k zugrunde. Die Größe des Eingangswiderstands richtet sich nach der Zahl der Eingangs- kontakte. FP-X User's Manual...
  • Seite 148 Interner Widerstand des Endschalters (k) R Abschlusswiderstand k Q Interner Stromkreis W Spannungsversorgung für Eingang E Eingangskontakt Die Ausschaltspannung des Eingangs beträgt 2,4V. Wählen Sie bei einer Versorgungsspannung von 24V den Widerstand R so, dass der Strom grö- ßer ist als: FP-X User's Manual...
  • Seite 149: Ausgänge Verdrahten

    Bei Gleichspannung und Verwendung eines Relaisausgangsmoduls muss eine Diode parallel zur Last geschaltet werden. Induktive Lasten bei Wechselspannung (Relaisausgangstyp) FP-X Q Ausgang W Last E Funklöschglied, z.B. Widerstand R: 50, Kapazität C: 0,47F FP-X Q Ausgang W Last E Varistor FP-X User's Manual...
  • Seite 150: Schutzschaltung Für Kapazitive Lasten

    5.4.2.2 Schutzschaltung für kapazitive Lasten Schützen Sie die Module vor großen Einschaltströmen, indem Sie eine Schutzschaltung mit der kapazitiven Last in Serie schalten (siehe unten). FP-X Q Ausgang W Last E Widerstand FP-X Q Ausgang W Last E Spule FP-X User's Manual...
  • Seite 151: Klemmenleiste Verdrahten

    Wenn Sie Ringkabelschuhe verwenden, entfernen Sie die Abdeckung der Klemmenleiste. Q Abdeckung der Klemmenleiste W Übereinstimmende Beschriftung auf Klemmenleiste und Abdeckung Nach der Verdrahtung zum Schutz vor elektrischem Schlag die Abdeckung wieder A n m e r k u n g anbringen! FP-X User's Manual...
  • Seite 152 Drehen Sie die Schrauben so lange, bis sich die Klemmenleiste abneh- men lässt. Die Befestigungsschrauben können nicht herausfallen. 2. Zur Befestigung der Klemmenleiste Schrauben wieder anziehen, bis die Klemmenleiste fest auf dem Modul sitzt Das Anzugsdrehmoment sollte 0,25 bis 0,35Nm betragen. FP-X User's Manual...
  • Seite 153: Klemmenleiste Der Erweiterungskassetten Verdrahten

    Kabel falsch eingeführt. Lösen Sie die Schraube und befestigen Sie das Kabel wie in der Abbildung gezeigt. Schließen Sie an Plus- und Minuspol der RS485-Schnittstelle Drähte  gleicher Querschnittsfläche (0,5mm Kabel Größe Querschnittsfläche [mm AWG28–16 0,08–1,00 Verwenden Sie nur verdrillte Zweidrahtleitungen. FP-X User's Manual...
  • Seite 154: Kabelschuhe Mit Passendem Isolierschlauch

    Sie einen Schraubendreher mit einer Spitze von 0,4 x 2,5. Verdrahtung A n l e i t u n g 1. Kabel abisolieren 2. Kabel in Klemmenleiste bis zum Anschlag einführen 3. Schraube nach rechts drehen, um das Kabel zu befestigen FP-X User's Manual...
  • Seite 155: Übertragungsleitungen

    A n m e r k u n g Verwenden Sie jeweils nur eine Art von Übertragungskabeln  (Kabeltypen nicht mischen). Erden Sie eine Seite der verdrillten Zweidrahtleitung.  Schließen Sie an Plus- und Minuspol der RS485-Schnittstelle  Drähte gleicher Querschnittsfläche (0,5mm FP-X User's Manual...
  • Seite 156: Pufferbatterie

    Sie die Selbsthaltebereiche auf die Werks- einstellungen zurücksetzen. Batteriefehleranzeige Eine leere Batterie wird wie folgt angezeigt: Die Sondermerker R9005 und R9006 werden auf TRUE gesetzt, wenn  die Batteriespannung sinkt. Die Sondermerker können mit den Sys- FP-X User's Manual...
  • Seite 157: Einbauort

    Steuerung bereits fünf Minuten am Netz war. Wechseln Sie die Batterie innerhalb von zwei Minuten. Installieren Sie die Pufferbatterie, bevor Sie Erweiterungskassetten aufste- cken. Entfernen Sie die Abdeckung des Erweiterungsanschlusses und verfahren Sie wie folgt: A n l e i t u n g FP-X User's Manual...
  • Seite 158 Installation und Verdrahtung 1. Batterieabdeckung abnehmen 2. Batterie einsetzen 3. Batteriekabel an CPU anschließen 4. Batterieabdeckung anbringen FP-X User's Manual...
  • Seite 159: Batteriefehler-Anzeige Einstellen

    Unvorhersehbares Programmverhalten Ändern Sie die Einstellungen nur, wenn Sie eine Batte- rie verwenden. Die Funktion der Selbsthaltebereiche ist nicht mehr garantiert, wenn zusätzliche Bereiche defi- niert wurden, die Batterie jedoch entladen ist oder kei- ne Batterie eingesetzt wurde. FP-X User's Manual...
  • Seite 160: Lebensdauer Der Pufferbatterie

    Lebensdauer der Batterie, wenn keine Master-Speicherkassette (AFPX-MRTC) installiert ist CPU Anzahl Lebensdauer Empfohlenes Übliche Lebensdauer Batterien Batterie [Jahre] Austauschintervall in der Praxis (25°C ) [Jahre] [Jahre]  3,3  2,7  5,4  2,7  5,4  8,1 FP-X User's Manual...
  • Seite 161: Kommunikation

    Kapitel 6 Kommunikation 6.1 Kommunikationsarten Mit den Kommunikationskassetten erhält die FP-X zusätzliche Schnittstel- len, über die sie auf insgesamt vier verschiedene Arten kommunizieren kann: MEWTOCOL-COM-Master/Slave  Programmgesteuerte Kommunikation  SPS-Kopplung (MEWNET-W0)  Modbus-RTU-Master/Slave Kommunikationsschnittstellen Die FP-X verfügt über folgende Schnittstellen: TOOL-Schnittstelle (RS232C) ...
  • Seite 162: Programmgesteuerte Kommunikation

    Daten werden in jenen Datenregisterbereichen (DT) gespeichert, die als Sende- und Empfangspuffer definiert wurden. Die programmgesteuerte Kommunikation ist in einem eigenen Ab- W e i t e r e I n f o schnitt ausführlich beschrieben, siehe. FP-X User's Manual...
  • Seite 163: Sps-Kopplung

    Y0 daraufhin auf TRUE gesetzt wird. Die Konstante 100 wird in das Koppeldatenregister LD0 des Teilnehmers #1 geschrieben. Der Inhalt von LD0 der anderen Teilnehmer wird daraufhin ebenfalls zu 100 geändert. SPS-Kopplung von vier FP-X-Steuerungen # Teilnehmeradresse der SPS LD Koppeldatenregister FP-X User's Manual...
  • Seite 164: Modbus-Rtu-Master/Slave

    Datenaustausch zwischen einem Master und einem oder mehreren Slaves zu regeln. Es wird zwischen 1:1- und 1:N-Kommunikation unter- schieden. Modbus-RTU-Verbindung zwischen der FP-X und einem externen Gerät Q Befehl W Antwort Die Kommunikationsart Modbus RTU bietet eine Master- und eine Sla- ve-Funktion.
  • Seite 165: Namen Und Funktionen Der Schnittstellen

    Kommunikation 6.2 Namen und Funktionen der Schnittstellen Die TOOL-Schnittstelle gehört zur Standardausstattung der FP-X. Die Schnittstellen an der Kommunikationskassette sind COM1 und COM2 zuge- ordnet. Die COM-Schnittstellen können wie folgt eingesetzt werden: Die USB-Schnittstelle ist der COM2-Schnittstelle zugeordnet. Schnitt- Verfügbarkeit...
  • Seite 166: Einstellungen Für Die Usb-Schnittstelle

    HINWEIS Installieren Sie die Programmier-Software, bevor Sie die FP-X mit dem PC verbin- den. Wenn Sie die FP-X vor oder während der Installation der Software über das USB-Kabel mit dem PC verbinden, wird der USB-Treiber nicht ordnungsgemäß installiert. Einstellungen für die USB-Schnittstelle Die Einstellungen für die Kommunikation über die USB-Schnittstelle werden...
  • Seite 167: Usb-Verbindung

    Programmier-Software FPWIN Pro auf die Steuerung zugreifen. Dabei wird die USB-Schnittstelle als virtuelle serielle Schnittstelle betrach- tet, d.h., der PC betrachtet den USB-Anschluss der FP-X als Anschluss an die COM-Schnittstelle. Nur beim erstmaligen Aufbau einer USB-Verbindung sind einige Dinge zu beachten.
  • Seite 168: Installation Des Usb-Treibers

    Der PC erkennt den USB-Treiber automatisch. 3. Anweisungen des Installationsassistenten befolgen Anschlussnummer feststellen Der USB-Anschluss der FP-X an den PC wird wie ein Anschluss an die COM-Schnittstelle behandelt. Welcher COM-Schnittstelle der USB-Anschluss zugeordnet wird, ist abhängig von Ihrer PC-Umgebung. Daher müssen Sie die Anschlussnummer der COM-Schnittstelle feststellen.
  • Seite 169 Wenn unter "Unbekannte Geräte" oder "Andere Geräte" die Angabe A n m e r k u n g "? CP210x USB to UART Bridge Controller" erscheint, ist die Installa- tion fehlgeschlagen. Der USB-Treiber muss erneut installiert werden (S. 170). FP-X User's Manual...
  • Seite 170: Kommunikation Mit Der Programmier-Software

    Wenn unter "Unbekannte Geräte" oder "Andere Geräte" die Angabe "? CP210x USB to UART Bridge Controller" erscheint, ist die In- stallation fehlgeschlagen. Eine Neuinstallation des Treibers kann auch erforderlich sein, wenn die USB-Verbindung nicht einwandfrei funktioniert. FP-X User's Manual...
  • Seite 171: Kommunikationskassetten

    Schnittstelle (ohne Potenzialtrennung). RS/CS-Steuerung ist möglich. Pin-Belegung/LEDs 1 LEDs 2 Pin-Belegung 3 Unbenutzt Name Signalrichtung Schnittstelle Daten senden SPS  Externes Gerät COM 1 Daten empfangen SPS  Externes Gerät Sendeaufforderung SPS  Externes Gerät Sendebereitschaft SPS  Externes Gerät Signalmasse — FP-X User's Manual...
  • Seite 172: Afpxcom2: Typ 2 X Rs232C

    Signalrichtung Schnittstelle Daten senden 1 SPS  Externes Gerät COM 1 Daten empfangen 1 SPS  Externes Gerät Daten senden 2 SPS  Externes Gerät COM 2 Daten empfangen 2 SPS  Externes Gerät Signalmasse – – FP-X User's Manual...
  • Seite 173: Afpx-Com3: 1 X Rs485/Rs422

    Steuerungen durch SPS-Kopplung verbunden werden. (Nur COM1 ist verfüg- bar.) RS232C (COM2) ist nicht verfügbar, wenn die USB-Schnittstelle der A n m e r k u n g FP-X verwendet wird. 6.3.3 AFPX-COM3: 1 x RS485/RS422 Kommunikationskassette mit einem Kanal, einer 2-Draht-RS485-Schnittstelle (mit Potenzialtrennung) und einer 4-Draht-RS422-Schnittstelle.
  • Seite 174: Interne Schaltung

     SPS-Kopplung  Modbus-RTU-Master/Slave —  Unabhängig von der gewählten Einstellung sendet diese Kommuni- A n m e r k u n g kationskassette immer zwei Stoppbits und erkennt beim Empfang sowohl ein als auch zwei Stoppbits. FP-X User's Manual...
  • Seite 175: Afpxcom4: Typ 1 X Rs485/1 X Rs232C

    SPS-Kopplung ist nur über COM1 möglich. RS232C (COM2) ist nicht verfügbar, wenn die USB-Schnittstelle  A n m e r k u n g der FP-X verwendet wird.  Schalten Sie am Busabschluss (letzter Teilnehmer) Schalter SW1-4 auf ON. FP-X User's Manual...
  • Seite 176: Afpx-Com5: Typ 1 X Ethernet/1 X Rs232C

    A n m e r k u n g FP-X verwendet wird. Die Übertragungsgeschwindigkeit der Ethernet-Verbindung mit anderen Geräten beträgt entweder 100Mbit/s oder 10Mbit/s. Die Kommunikation zwischen AFPX-COM5 und FP-X erfolgt über RS232C; die Übertragungsge- schwindigkeit wird in den Systemregistern eingestellt. FP-X User's Manual...
  • Seite 177: Beschreibung

    SPS-Kopplung   Modbus-RTU-Master/Slave  — Die Ethernet-Kommunikation erlaubt höchstens 1 Client und 3 Ser- ver-Verbindungen. Verfügbar bei Ethernet-Kommunikation. Verfügbar bei RS232C-Kommunikation. Initialisierungsschalter Mit dem Schalter auf der Kassettenrückseite können Sie die Kommunikati- onseinstellungen initialisieren (S. 178). FP-X User's Manual...
  • Seite 178: Firmware Und Software Configurator Wd Für Afpx-Com5

    1. Netzkabel der FP-X ziehen und Kassette AFPX-COM5 abnehmen 2. DIP-Schalter auf der Rückseite der Kassette einschalten 3. Kassette auf der FP-X montieren und Netzkabel wieder einstecken Nach abgeschlossener Initialisierung blinkt die LED ERR. an der Kasset- te etwa einmal pro Sekunde.
  • Seite 179 Kommunikation Nach der Initialisierung angezeigte Einstellungen in der Software Configurator WD IP-Adresse festlegen:  Kommunikationsparameter einstellen:  FP-X User's Manual...
  • Seite 180: Afpx-Com6: Typ 2 X Rs485

    Übertragungsleitung (+) – RS485 (COM 1) Übertragungsleitung (-) – Übertragungsleitung (+) RS485 – (COM 2) Übertragungsleitung (-) – Interne Schaltung Schalten Sie am Busabschluss (letzter Teilnehmer) Schalter SW auf A n m e r k u n g FP-X User's Manual...
  • Seite 181 A n m e r k u n g Kommunikationskassette immer zwei Stoppbits und erkennt beim Empfang sowohl ein als auch zwei Stoppbits. RS485 ist für COM2) nicht verfügbar, wenn die USB-Schnittstelle  der FP-X verwendet wird. FP-X User's Manual...
  • Seite 182: Kommunikationsbeispiele

    A n m e r k u n g (Dreidraht-Schnittstelle), müssen CS und RS der COM-Schnittstelle überbrückt werden. AFPX-COM2: Kassette mit zwei Kanälen und zwei 3-Draht-RS232C-Schnittstellen Links: FP-X, rechts: zwei externe Geräte AFPX-COM3: Kassette mit einem Kanal und einer 2-Draht-RS485/4Draht-RS422-Schnittstelle (mit Potenzialtrennung) Mit RS485: Links: FP-X, rechts: externes Gerät...
  • Seite 183 Ihrer Geräte. AFPX-COM4: Kassette mit zwei Kanälen, einer 2-Draht-RS485-Schnittstelle 8mit Potenzial- trennung) und einer 3-Draht-RS232C-Schnittstelle (ohne Potenzialtrennung) Links: FP-X, rechts: zwei externe Geräte Q Zum zweiten externen Gerät AFPX-COM5: Kassette mit einem Kanal, einer Ethernet-Schnittstelle und einer 3-Draht-RS232C-Schnittstelle (ohne Potenzialtrennung) Links: FP-X, rechts: zwei externe Geräte...
  • Seite 184: Technische Daten Und Kommunikationsarten

    Kommunikation AFPX-COM6: Kassette mit zwei Kanälen und zwei 2-Draht-RS485-Schnittstellen (mit Potenzial- trennung; keine Potenzialtrennung zwischen Kanälen) Links: FP-X, rechts: zwei externe Geräte Q Zum zweiten externen Gerät 6.5 Technische Daten und Kommunikationsarten Kommunikationsarten, Schnittstellen und Kommunikationskassetten MEWTOCOL-COM-Master/Slave Programmgesteuerte Kommunikation RS232C...
  • Seite 185: Technische Daten Kommunikation

    Systemregistereinstellung wird damit jedoch nicht geändert. Start- und Endezeichen können nur in der programmgesteuerten Kommunika- tion verwendet werden. Ändern Sie die Antwortzeit der RS485-Schnittstelle an der FP-X gegebenenfalls mit dem Befehl SYS1. Die Teilnehmeradressen werden in den Systemregistern eingestellt. FP-X User's Manual...
  • Seite 186: Ethernet-Spezifikationen

    Programmier-Software vorgenommen. Im RUN-Modus: Verwenden Sie den Befehl SYS1, um die Kommunikationsparameter zu ändern. Siehe hierzu auch die Online-Hilfe von Control FPWIN Pro. Ein Umschalten zwischen Kommunikationsarten ist mit dem Befehl F159_MRTN (S. 189) möglich. FP-X User's Manual...
  • Seite 187: Einstellen Der Systemregister Im Prog-Modus

    Einstellungen für COM-Schnittstelle 2 können Sie vornehmen, nachdem Sie im Systemregister "Schnittstellentyp" die Einstellung "Kommunika- tionskassette" gewählt haben. Die folgenden Kommunikationsparameter werden in den Systemregistern eingestellt: Kommunikationsart Wählen Sie eine Kommunikationsart. Die Werkseinstellung für die Kommu- nikationsart ist "MEWTOCOL-COM-Master/Slave". FP-X User's Manual...
  • Seite 188: Übertragungsgeschwindigkeit

    Niedrigere Baudraten von 300, 600 und 1200bit/s können mit dem Befehl SYS1 eingestellt werden. Die Systemregistereinstellung wird damit jedoch nicht geändert. Die Einstellungen an der SPS und am angeschlossenen externen Gerät müssen übereinstimmen. SPS-Kopplung: Die Baudrate ist auf 115200bit/s festgelegt. FP-X User's Manual...
  • Seite 189: Empfangspuffer

    FPWIN Pro. Beim Einschalten der Steuerung wird die in den Systemregistern  A n m e r k u n g festgelegte Kommunikationsart eingestellt. Eine Änderung der Kommunikationsarten Modbus RTU oder  SPS-Kopplung ist im RUN-Modus nicht möglich. FP-X User's Manual...
  • Seite 190: Hinweise Zur Verwendung Der Rs485-Schnittstelle

    Kommunikation 6.6.3 Hinweise zur Verwendung der RS485-Schnittstelle RS485-Kommunikation mit AFPX-COM3 oder AFPX-COM4 Die FP-X unterstützt einen SYS1-Befehl, mit dem die Zeit zwischen dem Empfang eines Befehls und dem Senden einer Antwort geändert werden kann: Wenn bChangeResponseT auf TRUE gesetzt wird, wird die Antwort von COM1 (RS485) um10 Zyklen verzögert.
  • Seite 191: Mewtocol-Com

    FP-X-Relais-Typen bis Version 1.2: Nur Slave-Funktionalität.  A n m e r k u n g FP-X ab Version 1.21 (Transistor- und Relais-Typen): Die Mas-  ter-Funktion steht nur an der COM-Schnittstelle zur Verfügung. MEWTOCOL-COM-Master-Funktion (Transistor- und Relais-Typen ab Version 1.21) Der Master kann entweder eine Steuerung oder ein beliebiges externes Gerät mit Master-Funktionalität sein.
  • Seite 192 Protokoll MEWTOCOL-COM ausführen. MEWTOCOL-COM enthält alle Befehle, die zur Steuerung und Überwachung der SPS benötigt werden. Panasonic bietet Software-Tools mit Master-Funktionalität über A n m e r k u n g MEWTOCOL-COM: Control FP Connect – verbindet Ihre VisualBasic-Anwendungen ...
  • Seite 193: Kommunikationsablauf Für Mewtocol-Com-Slave

    Die Daten werden im ASCII-Format gesendet. Der Computer hat als erster das Senderecht. Das Recht zu senden wechselt zwischen Computer und SPS, und zwar jedes Mal, wenn eine Nachricht übermittelt wurde. MEWTOCOL-COM-Verbindung zwischen der FP-X und einem Computer. FP-X User's Manual...
  • Seite 194: Befehls- Und Antwortformat

    Befehle müssen am Anfang der Nachricht immer ein "%"-Zeichen (ASCII-Code: 16#25) oder ein "<"-Zeichen (ASCII-Code: 16#3C) enthalten. Die FP-X unterstützt neben dem üblichen Startzeichen "%" auch ein Erweite- rungsstartzeichen ("<"), mit dem Datenblöcke von maximal 2048 Zeichen ge- sendet werden können. Mit dem Startzeichen "%" können maximal 118 Zeichen in einem Datenblock gesendet werden.
  • Seite 195: Befehlskennung

    Parität. Der BCC beginnt am Startzeichen und prüft nacheinander jedes einzelne Zeichen mit einer exklusiven ODER-Verknüpfung und ersetzt das Endergebnis durch Textzeichen. Endezeichen Das Ende einer Nachricht enthält immer ein -Zeichen (ASCII-Code: 16#0D). Daten Bei einem Lesebefehl werden hier die gelesenen Daten gespeichert. FP-X User's Manual...
  • Seite 196: Antwortkennung

    Wortoperanden im Datenbereich ändern Read timer/counter set Sollwert für Zeitgeber/Zähler lesen value area Write timer/counter set Sollwert für Zeitgeber/Zähler ändern value area Read timer/counter Istwert für Zeitgeber/Zähler lesen elapsed value area Write timer/counter Istwert für Zeitgeber/Zähler ändern elapsed value area FP-X User's Manual...
  • Seite 197: Kommunikationsparameter Einstellen

    A n m e r k u n g STX". Der Wertebereich für die Teilnehmeradresse ist 1 bis 99.  Wenn Sie einen C-NET-Adapter verwenden, können maximal 32  Teilnehmer miteinander verbunden werden. Die Master-Funktion steht nur an der COM-Schnittstelle zur Ver-  fügung. FP-X User's Manual...
  • Seite 198: 1:1-Slave-Kommunikation

    Teilnehmeradresse und die Kommunikationsparameter festge- legt werden. Das Programm auf dem Master muss das Senden und Emp- fangen von Befehlen gemäß dem Protokoll MEWTOCOL-COM ausführen. MEWTOCOL-COM enthält alle Befehle, die zur Steuerung und Überwachung der SPS benötigt werden. FP-X User's Manual...
  • Seite 199: 1:1-Kommunikation Mit Einem Computer

    über Befehle (vom Computer) und Antworten (von der SPS). 1:1-MEWTOCOL-COM-Verbindung zwischen einem Computer und der FP-X Q Befehl W Antwort Es empfiehlt sich, den Computer an die TOOL-Schnittstelle der FP-X anzu- schließen. Panasonic bietet hierfür ein Verbindungskabel (Bestellnr. AFC8513D) mit einem 5-poligen mini-DIN- und einem 9-poligen Sub-D-Anschluss an.
  • Seite 200 Kommunikation Verwendung der TOOL-Schnittstelle  Links: Computer, rechts: FP-X Zur Pinbelegung der TOOL-Schnittstelle siehe "Gerätebeschreibung" auf S. 32. Mit Kommunikationskassette Typ 1 x RS232C (AFPX-COM1):  Links: Computer, rechts: FP-X Mit Kommunikationskassette Typ 2 x RS232C (AFPX-COM2):  Links: Computer, rechts: FP-X Q Zum zweiten externen Gerät...
  • Seite 201: 1:1-Kommunikation Mit Touch-Terminals Der Gt-Serie

     Links: Computer, rechts: FP-X 6.7.5.2 1:1-Kommunikation mit Touch-Terminals der GT-Serie Für 1:1-Verbindungen mit METWOCOL-COM zwischen der FP-X und einem Touch-Terminal der GT-Serie wird ein RS232C-Kabel benötigt. Die beiden Geräte kommunizieren über Befehle (vom Touch-Terminal) und Antworten (von der SPS).
  • Seite 202 Kommunikation Es empfiehlt sich, den Computer an die TOOL-Schnittstelle der FP-X anzu- schließen. Panasonic bietet hierfür ein Verbindungskabel (Bestellnr. AFC8513D) mit einem 5-poligen mini-DIN- und einem 9-poligen Sub-D-Anschluss an. MEWTOCOL-COM-Verbindung zwischen einem Touch-Terminal der GT-Serie und der FP-X Q Befehl...
  • Seite 203: 1:N-Slave-Kommunikation

    Alle anderen Steuerungen werden über verdrillte Zweidrahtleitungen ver- bunden. Computer und SPS kommunizieren über Befehle und Antworten: Der Com- puter sendet einen Befehl, der auch die Teilnehmeradresse enthält, und die betreffende SPS sendet eine Antwort zurück an den Computer. FP-X User's Manual...
  • Seite 204: Systemregistereinstellungen

    SPS und angeschlossenem Gerät müssen übereinstimmen.  Am Endgerät muss der Busabschluss mit dem DIP-Schalter auf der Rückseite der Kommunikationskassetten AFPX-COM3 (S. 173), AFPX-COM4 (S. 175) und AFPX-COM6 (S. 180) eingestellt werden.  C-NET-Adapter: Setzen Sie den Busabschluss mit den DIP-Schaltern. FP-X User's Manual...
  • Seite 205: Verdrahtung

    Verwenden Sie nur eins der beiden Anschlusspaare. Der Draht sollte von einem Teilnehmer zum nächsten reichen. A n m e r k u n g Schließen Sie niemals zwei Drähte an eine Steuerung an, um zwei andere Steuerungen anzuschließen. FP-X User's Manual...
  • Seite 206: Anschlussdiagramm Für Afpx-Com4

    Busabschluss Am Endgerät muss der Busabschluss mit dem DIP-Schalter auf der Rück- seite der Kommunikationskassetten AFPX-COM3 (S. 173), AFPX-COM4 (S. 175) und AFPX-COM6 (S. 180) eingestellt werden. Q Zum Adapter für den RS232C-Anschluss am Computer W Übertragungsleitung FP-X User's Manual...
  • Seite 207: Beispielprogramm Für Die Master-Kommunikation

    Verwenden Sie für die MEWTOCOL-COM-Master-Funktion die Befehle F145_WRITE und F146_READ. Die MEWTOCOL-COM-Masterfunktionalität bieten die Relais- und A n m e r k u n g Transistortypen der FP-X ab Version 1.21. Sie müssen für die im Programm angegebene COM-Schnittstelle in den Systemregistern die Einstellung "MEWTOCOL-COM-Master/Slave" wählen.
  • Seite 208: Programmgesteuerte Kommunikation

    Das Senden lässt sich mit dem Merker "Senden beendet" steuern. (Siehe auch "Programmgesteuerte Kommunikation" auf S. 208, "Bedeutung der Merker in der programmgesteuerten Kommunikation" auf S. 219.) Q SPS W Sendepuffer generieren E Daten senden mit Sendebefehl R Gerät mit RS232C-Schnittstelle FP-X User's Manual...
  • Seite 209: Empfangen

    E Gerät mit RS232C-Schnittstelle R Merker "Empfangen beendet" wird TRUE Die gespeicherten Daten enthalten keine Endezeichen. Maximal 4094 Byte können empfangen werden. Im FP0-Kompatibilitätsmodus wird F159_MTRN automatisch zu A n m e r k u n g F144_TRNS konvertiert. FP-X User's Manual...
  • Seite 210: Kommunikationsparameter Einstellen

    Legen Sie folgende Parameter fest: 1. Startadresse 2. Größe (Anzahl Worte) des Empfangspuffers Aufbau des Empfangspuffers Die eingekreisten Zahlen geben die Schreibreihenfolge an. Q Startadresse W Speicherbereich für die Anzahl der empfangenen Bytes E Speicherbereich für die empfangen Daten R Speichergröße FP-X User's Manual...
  • Seite 211: Daten Senden

    Ablauf des Sendevorgangs: Schritt 1: Kommunikationsparameter einstellen (S. 210)  Erforderliche Einstellungen: Kommunikationsart (Programmgesteuert), Baudrate, Kommunikationsformat Schritt 2: Schreiben in Sendepuffer (S. 212)  Nicht notwendig, wenn SendCharacters oder SendCharactersAndClear- String verwendet wird. Schritt 3: Sendebefehl ausführen  FP-X User's Manual...
  • Seite 212: Sendepuffer Generieren

    Zur Funktionsweise der Merker "Empfangen beendet", "Senden beendet" W e i t e r e I n f o und "Kommunikationsfehler" siehe S. 219. Sendepuffer generieren Die Befehle SendCharacters und SendCharactersAndClearString erzeugen automatisch die Daten im Sendepuffer. FP-X User's Manual...
  • Seite 213: Daten Empfangen

    Wenn ein Endezeichen empfangen wird, wird der Merker "Empfangen be- endet" auf TRUE gesetzt. Weiterer Datenempfang ist unmöglich. Maximal 4094 Byte können empfangen werden. Die gespeicherten Daten enthalten keine Endezeichen. Ablauf des Datenempfangs:  Schritt 1: Kommunikationsparameter (S. 210) und Empfangspuffer (S. 215) einstellen FP-X User's Manual...
  • Seite 214 Verwenden Sie einen der folgenden Befehle: Befehl Kommentar ClearReceiveBuffer Der Empfangspuffer wird beim Senden der nächsten Daten automatisch zurückgesetzt. Um den Empfangs- F159_MTRN puffer ohne das Senden von Daten zurückzusetzen, ver- (n_Number=0) wenden Sie einen dieser Befehle. FP-X User's Manual...
  • Seite 215: Empfangspuffer Für Cpu Einstellen

    1. Im Navigator auf "SPS" doppelklicken 2. Auf “Systemregister” doppelklicken 3. Auf "COM-Schnittstelle" doppelklicken Da die Kommunikationsschnittstellen unterschiedliche Bitpositionen desselben Systemregisters belegen, sind individuelle Einstellungen für jede Schnittstelle möglich. Die Einstellungen für die TOOL-Schnittstelle werden in den Systemregistern unter "TOOL-Schnittstelle" vorgenom- men. FP-X User's Manual...
  • Seite 216 Zu Beginn des Datenempfangs steht in Offset 0 der Wert 0. Am Ende der Übertragung wird der Wert in Offset 0 auf 8 gesetzt. Die Daten in Offset 1 bis Offset 4 werden nacheinander, beginnend mit dem niederwertigen Byte, empfangen. FP-X User's Manual...
  • Seite 217 Daten abgeschlossen ist (nach Empfang des Endezeichens), wird der Merker "Empfangen beendet" auf TRUE gesetzt und es können zunächst keine Daten mehr empfangen werden. Soll das System in Empfangsbereit- schaft versetzt werden, ohne erneut Daten zu senden, muss der Emp- FP-X User's Manual...
  • Seite 218: Datenformat Der Übertragungsdaten

    Merker "Empfangen beendet" wird auf TRUE gesetzt, sobald das Endezeichen empfangen wird. Mit dem Startzeichen wird der Empfangspuffer zurückgesetzt. Wenn Sie für das Startzeichen die Einstellung "Kein" gewählt haben,  wird den zu sendenden Daten kein Startzeichen vorangestellt und in FP-X User's Manual...
  • Seite 219: Bedeutung Der Merker In Der Programmgesteuerten Kommunikation

    Kommunikation erfolgt in beide Richtungen, aber nicht gleichzeitig. Das Senden lässt sich mit dem Merker "Senden beendet" steuern. Das Empfangsende kann auf mehrere Weise festgestellt werden: Auswertung des Merkers "Empfangen beendet" oder durch Ausführung  von IsReceptionDone FP-X User's Manual...
  • Seite 220 IsReception- sys_bIsToolPort- TRUE Done ReceptionDone COM1 R9038 sys_bIsComPort1- ReceptionDone COM2 R9048 sys_bIsComPort2- ReceptionDone Merker "Senden beendet" Wenn die angegebene Anzahl von Bytes gesendet wurde, wird der Merker "Senden beendet" auf TRUE gesetzt. Weitere Daten können gesendet oder FP-X User's Manual...
  • Seite 221 Oder verwenden Sie je nach Schnittstelle die Systemvariablen sys_bIsComPort1CommunicationError, sys_bIsComPort2CommunicationError und sys_bIsToolPortCommunicationError. Schnitt- Schnitt- Sonder- Funktion Systemvariable Bit- stelle stellennr. merker Status TOOL R900E IsCommunica- sys_bIsToolPort- TRUE tionError CommunicationError COM1 R9037 sys_bIsComPort1- CommunicationError COM2 R9047 sys_bIsComPort2- CommunicationError FP-X User's Manual...
  • Seite 222: Startzeichen: Kein Stx, Endezeichen: Cr

     Der Merker "Empfangen beendet" wird auf FALSE gesetzt.  Der Merker "Senden beendet" wird auf FALSE gesetzt.  Der Merker "Kommunikationsfehler" wird auf FALSE gesetzt.  Zeichen 1, 2 und 3 werden zum externen Gerät gesendet. FP-X User's Manual...
  • Seite 223: Startzeichen: Stx, Endezeichen: Etx

    T Anzahl der empfangenen Bytes E Ausführung F159_MTRN Y Zeiger Genauer Ablauf des Datenempfangs: 1. Die vom externen Gerät empfangenen Zeichen A, B und C werden im Empfangspuffer gespeichert. 2. Mit dem Startzeichen "STX" wird der Empfangspuffer zurückgesetzt. FP-X User's Manual...
  • Seite 224 Offset 1 gesetzt. Neue Daten werden ab Offset 1 in den Puf- fer geschrieben; vorhandene Daten werden überschrieben. Werden vom externen Gerät zwei Startzeichen empfangen,  überschreiben die auf das zweite Startzeichen folgenden Daten die Daten im Empfangspuffer. FP-X User's Manual...
  • Seite 225 5. Wenn die angegebene Anzahl von Bytes gesendet wurde, wird der Mer- ker "Senden beendet" auf TRUE gesetzt. 6. Nun kann F159_MTRN erneut ausgeführt werden. Wenn F159_MTRN ausgeführt wird: Schritte 1 bis 5 werden wiederholt. Diesmal werden die Zeichen c, d und e gesendet. FP-X User's Manual...
  • Seite 226: 1:1-Kommunikation

    418 COM-Schnittstelle 2 - Anfangsadres- 0–32764 (Voreinstellung: 2048) se Empfangspuffer (siehe Hinweis) 419 COM-Schnittstelle 2 - Größe des 0–2048 Worte (Voreinstellung: Empfangspuffer 2048 Worte) Bei C14 beträgt der Bereich 0–12282. A n m e r k u n g FP-X User's Manual...
  • Seite 227: 1:1-Kommunikation Mit Einer Sps Der Fp-Serie

    Kommunikation 6.8.6.1 1:1-Kommunikation mit einer SPS der FP-Serie Verbinden Sie die FP-X und eine andere SPS der FP-Serie über die RS232C-Schnittstelle und das MEWTOCOL-COM-Protokoll. Die Kommunikationsart "MEWTOCOL-COM-Master/Slave" ist wegen A n m e r k u n g des geringeren Programmieraufwands der programmgesteuerten Kommunikation vorzuziehen.
  • Seite 228 Endezeichen: CR Startzeichen: Kein STX COM-Schnittstelle 1 - Baudrate 19200bit/s Die Einstellungen müssen mit den Einstellungen an der FP-X übereinstimmen. Verdrahtung mit SPS der FP-Serie (FP0, FP2/FP2SH) Mit Kommunikationskassette Typ 1 x RS232C (AFPX-COM1):  Anschlussdiagramm für eine 1:1-Verbindung zwischen der COM-Schnittstelle einer FP0 und AFPX-COM1 Anschlussdiagramm für eine 1:1-Verbindung zwischen der...
  • Seite 229 Q Zum zweiten externen Gerät Mit Kommunikationskassette Typ 1 x RS485/1 x RS232 (AFPX-COM4):  Anschlussdiagramm für eine 1:1-Verbindung zwischen der COM-Schnittstelle einer FP0 und AFPX-COM4 Anschlussdiagramm für eine 1:1-Verbindung zwischen der COM-Schnittstelle einer FP2/FP2SH und AFPX-COM4 FP-X User's Manual...
  • Seite 230 In diesem Beispiel speichert eine SPS der FP-Serie (FP...), die an COM1 ei- ner anderen SPS der FP-Serie (FP-X) angeschlossen ist, den Wert 100 in DT0 und den Wert 200 in DT1. Die FP-X sendet einen Befehl zum Lesen der Datenregisterwerte und empfängt die Antwort.
  • Seite 231 Um auf die Daten im Empfangspuffer zugreifen zu können, müssen Sie in der globalen Variablenliste eine Variable mit der gleichen Anfangsadresse und Größe definieren. In diesem Beispiel ist die Anfangsadresse 200 (VAR_GLOBAL awReceived) und die Größe des Empfangspuffers beträgt 9 (ARRAY [0..8] OF WORD). POE-Kopf FP-X User's Manual...
  • Seite 232: Pufferzustände

    Kommunikation KOP-Rumpf Pufferzustände Bei der Ausführung des Beispielprogramms durchlaufen der Sende- und der Empfangspuffer die folgenden Zustände: Zustand des Sendepuffers vor dem Senden: Die FP-X sendet den Lesebefehl "%01RDD00000 00001**". FP-X User's Manual...
  • Seite 233: Datenumwandlung

    Empfang fehlerfrei und die Daten können konvertiert werden. Ist ein Fehler aufgetreten, enthält die Antwort die Zeichen "%01!OO " (OO = Fehler- code, = BCC). Das Datensegment der Antwort ist eine Zeichenfolge von 8 Zeichen, die bei Offset 4 des Empfangspuffers (DT200_awReceiveBuffer [4]) beginnt. Die FP-X User's Manual...
  • Seite 234 Umwandlung der ASCII-Werte aus DT0 und DT1 von Teilnehmer 1 in HEX-Werte B. Schreiben auf die entfernte SPS In diesem Beispiel werden die Werte aus den Speicherbereichen DT50 und DT51 in die Speicherbereiche DT0 und DT1 der entfernten SPS geschrie- ben. Systemregistereinstellungen FP-X User's Manual...
  • Seite 235 Kommunikation POE-Kopf KOP-Rumpf FP-X User's Manual...
  • Seite 236: 1:N-Kommunikation

    Kommunikation 6.8.7 1:N-Kommunikation Die FP-X und externe Geräte werden über ein RS485-Kabel miteinander verbunden. Die Datenübertragung erfolgt mit Hilfe eines für die externen Geräte passenden Protokolls und mit dem Befehl F159_MTRN (oder einem Befehl, der F159_MTRN implizit verwendet). Siehe auch "Hinweise zur Verwendung der RS485-Schnittstelle"...
  • Seite 237: Sps-Kopplung

    B e i s p i e l Koppelmerker L0 für Teilnehmer #1 wird eingeschaltet. Die Zustandsände- rung wird den Programmen der anderen Teilnehmer gemeldet, deren Aus- gang Y0 daraufhin auf TRUE gesetzt wird. Die Konstante 100 wird in das FP-X User's Manual...
  • Seite 238: Kommunikationsparameter Einstellen

    Koppeldatenregister LD0 des Teilnehmers #1 geschrieben. Der Inhalt von LD0 der anderen Teilnehmer wird daraufhin ebenfalls zu 100 geän- dert. SPS-Kopplung von vier FP-X-Steuerungen # Teilnehmeradresse der SPS LD Koppeldatenregister Für die SPS-Kopplung geeignete Steuerungen von Panasonic FP0R (RS485-Typ)   FP7 (mit RS485-Kommunikationskassette) FP ...
  • Seite 239 Die Teilnehmeradressen sollten mit 1 beginnen und lückenlos in  aufsteigender Reihenfolge vergeben werden. Wenn weniger als 16 Steuerungen miteinander verbunden werden, kann die Über- tragungszeit verkürzt werden, indem die höchste Teilnehmerad- resse angegeben wird. Siehe "Höchste Teilnehmeradresse ein- stellen" auf S. 247. FP-X User's Manual...
  • Seite 240: Speicherbereichaufteilung Für Koppelmerker Und -Datenregister

    Steuerungen Anfangsadresse Koppelmer- 0-63 ker für Sendebereich - ab dieser Wortadresse senden Größe Sendebereich für 0-64 Worte Koppelmerker - Anzahl der zu sendenden Worte Anfangsadresse Koppelda- 0-127 tenregister für Sendebereich - ab dieser Wortadresse senden FP-X User's Manual...
  • Seite 241: Standardeinstellung

    1 verwenden möchten. Siehe "Zuweisung Koppelprozessor 0 und 1 bei SPS-Kopplung" auf S. 248. 6.9.2.1 Beispiel für Koppelprozessor 0 Die Speicherbereiche für die SPS-Kopplung sind in Sende- und Empfangs- bereiche aufgeteilt. Die Koppelmerker und -datenregister werden aus dem Sendebereich zum Empfangsbereich der anderen Steuerungen übertragen. FP-X User's Manual...
  • Seite 242: Zuweisung Der Koppelmerker

    Der Wert in diesem Systemregister muss bei allen Teilnehmern gleich sein. Zuweisung der Koppeldatenregister Sendebereich Empfangsbereich # Teilnehmeradresse der SPS Systemregister einstellen Nr. Name Teilnehmereinstellungen Anzahl Koppeldatenregister - gemeinsam genutz- ter Sende-/Empfangsbereich der Steuerungen Anfangsadresse Koppeldatenregister für Sende- bereich - ab dieser Wortadresse senden FP-X User's Manual...
  • Seite 243: Beispiel Für Koppelprozessor 1

    Anzahl Koppelmerker - gemeinsam genutzter Sende-/Empfangsbereich der Steuerungen Anfangsadresse Koppelmerker für Sendebereich - ab dieser Wortadresse senden Größe Sendebereich für Koppelmerker - Anzahl der zu sendenden Worte Der Wert in diesem Systemregister muss bei allen Teilnehmern gleich sein. FP-X User's Manual...
  • Seite 244: Teilweise Nutzung Der Koppelbereiche

    In den Speicherbereichen für die SPS-Kopplung stehen insgesamt 1024 Bit (64 Worte) für Koppelmerker und 128 Worte für Koppeldatenregister zur Verfügung. Allerdings muss nicht immer der gesamte Bereich für die SPS-Kopplung reserviert werden. Nicht reservierte Bereiche können als in- terne Merker und interne Datenregister verwendet werden. FP-X User's Manual...
  • Seite 245 Bei den oben gewählten Einstellungen können 14 Worte (224 Bit) von WL50 bis WL63 als interne Merker genutzt werden. Zuweisung der Koppeldatenregister Sendebereich Empfangsbereich Speicherbereich für interne Register Wird für Koppeldatenregister verwendet Wird nicht für Koppeldatenregister verwendet FP-X User's Manual...
  • Seite 246: Wichtige Hinweise Für Die Aufteilung Der Speicherbereiche

    Sendebereich Überlappender Bereich Systemregistereinstellungen Nr. Name Teilnehmereinstellungen 40 Anzahl Koppelmerker - gemeinsam genutzter Sende-/Empfangsbereich der Steuerungen 42 Anfangsadresse Koppelmerker für Sendebereich - ab dieser Wortadresse senden 43 Größe Sendebereich für Koppelmerker - Anzahl der zu sendenden Worte FP-X User's Manual...
  • Seite 247: Ungültige Speicherzuweisungen

    Steuerungen den gleichen Wert ein. Die höchste Teilnehmeradresse wird für Koppelprozessor 0 in Systemregis- ter 47 und für Koppelprozessor 1 in Systemregister 57 eingestellt. Beispieleinstellungen Gesamtzahl der Teilnehmer Teilnehmeradresse Höchste Teilnehmeradresse Gleiche Einstellung für jeden Teilnehmer FP-X User's Manual...
  • Seite 248: Zuweisung Koppelprozessor 0 Und 1 Bei Sps-Kopplung

    Einstellung, um den Status der einzelnen Merker anzuzeigen. Weitere Statusinformationen über den SPS-Verbund (z.B. die Übertra- gungszykluszeit oder die Anzahl der aufgetretenen Fehler) erhalten Sie, wenn Sie Monitor  SPS-Koppelstatus wählen. Eine Fernprogrammierung von anderen verbundenen Steuerungen ist nicht möglich. FP-X User's Manual...
  • Seite 249 Betrieb unter-  brochen wurde, R9067 sys_bIsPlcLink0Station8Active wenn ein Fehler auftrat  R9068 sys_bIsPlcLink0Station9Active oder R9069 sys_bIsPlcLink0Station10Active wenn nicht im  SPS-Koppelmodus R906A 11 sys_bIsPlcLink0Statio11Active R906B 12 sys_bIsPlcLink0Station12Active R906C 13 sys_bIsPlcLink0Station13Active R906D 14 sys_bIsPlcLink0Station14Active R906E sys_bIsPlcLink0Station15Active R906F sys_bIsPlcLink0Station16Active FP-X User's Manual...
  • Seite 250: Merker "Übertragungsfehler" R9050

    Dieser Merker wird gesetzt, wenn während der Übertragung ein Fehler auf- tritt. Mer- Teil- Systemvariable Bedingungen für nehmer TRUE/FALSE R9050 1–16 sys_bIsPlcLink0TransmissionError TRUE: bei einem Übertra-  gungsfehler oder wenn die Systemregis-  tereinstellungen für den Koppelbereich fehlerhaft sind FALSE: wenn es keine Übertra-  gungsprobleme gibt FP-X User's Manual...
  • Seite 251: Kommunikationsbeispiel

    Stoppbits: 1 Bit Endezeichen: CR Startzeichen: Kein STX 415 COM-Schnittstelle 1 - Baudrate 115200bit/s Stellen Sie Kommunikationsart und Teilnehmeradressen in den Systemre- gistern ein: Einstellung für FP-X (Teilnehmeradresse 1)  Name Einstellung COM-Schnittstelle 1 - Teilnehmeradresse COM-Schnittstelle 1 - Kommunikationsart SPS-Kopplung...
  • Seite 252 MCU-Modul eingestellt. Zuweisung der Koppelmerker Sendebereich Empfangsbereich Systemregister Name Teilnehmereinstellungen Anzahl Koppelmerker - gemeinsam genutzter Sende-/Empfangsbereich der Steuerungen Anfangsadresse Koppelmerker für Sendebereich - ab dieser Wortadresse senden Größe Sendebereich für Koppelmerker - Anzahl der zu sendenden Worte FP-X User's Manual...
  • Seite 253: Einstellung Der Höchsten Teilnehmeradresse

    Höchste Teilnehmeradresse im Netz- werk Verdrahtung Am Endgerät muss der Busabschluss mit dem DIP-Schalter auf der Rück- seite der Kommunikationskassetten AFPX-COM3 (S. 173), AFPX-COM4 (S. 175) und AFPX-COM6 (S. 180) eingestellt werden. Q DIP-Schalter einstellen W Übertragungsleitung FP-X User's Manual...
  • Seite 254  Wenn g_b_StartMotor1 TRUE ist, wird g_b_FromStation1_StartMotor1 auf TRUE gesetzt; wenn g_b_StartMotor2 TRUE ist, wird g_b_FromStation1_StartMotor2 auf TRUE gesetzt. POE-Kopf KOP-Rumpf Teilnehmer #2:  Wenn g_b_FromStation1_StartMotor1 TRUE ist, wird der Ausgang g_b_Motor1 auf TRUE gesetzt. POE-Kopf KOP-Rumpf FP-X User's Manual...
  • Seite 255: Übertragungszykluszeit

    Tpc = Ttx  Pcm Ttx = 1/Übertragungsgeschwindigkeit  1000  11ms  0,096ms bei 115200bit/s Pcm = 23 + (Anzahl Merkerworte + Anzahl Datenregisterworte)  4 Tpc = Übertragungszeit SPS-Kopplung Ttx = Übertragungszeit pro Byte Pcm = Datengröße SPS-Kopplung FP-X User's Manual...
  • Seite 256 16. Koppelmerker- und Koppeldatenregisterbereiche wurden gleichmäßig aufgeteilt. Zykluszeit pro SPS: 1ms. Ttx = 0,096 Pcm (je Teilnehmer) = 23 + (4 + 8)  4 = 71 Tpc = Ttx  Pcm = 0,096  71  6,82ms FP-X User's Manual...
  • Seite 257 Daraus folgt eine maximale Übertragungszykluszeit von: T max. = 11,82  15 + 4,13 + 5 + 407 = 593,43ms Rechenbeispiel 4 Bedingungen: Bei einer SPS-Kopplung mit der maximalen Teilnehmerzahl von 8 wurden alle Teilnehmer zugeschaltet. Höchste Teilnehmeradresse = FP-X User's Manual...
  • Seite 258 Pcm (je Teilnehmer) = 23 + (1 + 1)  4 = 31 Tpc = Ttx  Pcm = 0,096  31  2,976ms Ts (je Teilnehmer) = 1 + 2,976 = 3,976ms Tlt = 0,096  (13 + 2  2)  1,632ms FP-X User's Manual...
  • Seite 259: Übertragungszykluszeit Verkürzen

    Gleichung verkürzt werden. Somit können Sie mit SYS1 die Zunah- me der Übertragungszykluszeit minimieren. B e i s p i e l Mit SYS1 das Abfrageintervall für die Zuschaltprüfung von der Stan- dardeinstellung 400ms auf 100ms verkürzen. KOP-Rumpf FP-X User's Manual...
  • Seite 260: Fehlererkennungszeit Bei Übertragungsfehler

    Steuerung bei den anderen Teilnehmern ausge- schaltet wird. Mit dem Befehl SYS1 kann diese Zeit verkürzt werden. B e i s p i e l Mit SYS1 die Ansprechzeit für den Merker "Übertragungsstatus" von 6,4s auf 100ms verkürzen. KOP-Rumpf FP-X User's Manual...
  • Seite 261: Modbus-Rtu-Kommunikation

    (Der niedrigste Wert, der eingestellt werden kann, ist 100ms.) 6.10 Modbus-RTU-Kommunikation Das Modbus-RTU-Protokoll ermöglicht die Kommunikation zwischen der FP-X und anderen Geräten (wie z. B. der Steuerung FP-e, den Touch-Terminals der GT-Serie und den KT-Temperaturreglern von Pa- nasonic oder auch Modbus-Geräten anderer Hersteller). Der Master und die Slaves tauschen Befehle (vom Master zum Slave) und Antworten (vom Slave zum Master) aus.
  • Seite 262: Master-Funktion

    0 = Rundruf (Broadcast) Funktion 8 Bit Daten Je nach Befehl 16 Bit Ende Übertragungsdauer für 3,5 Zeichen (je nach Baudrate) Sie- he auch "Wartezeit zur Bestimmung des Empfangsendes". Control FPWIN Pro unterstützt nicht den Adressbereich von 0–247 des Modbus-RTU-Protokolls. FP-X User's Manual...
  • Seite 263 Antwort im fehlerfreien Zustand Handelt es sich bei dem Befehl um einen bitweisen Schreibzugriff, wird der Befehl in der Antwort wiederholt. Handelt es sich um einen wortweisen Schreibzugriff, wird ein Teil des Befehls (die ersten sechs Byte) zurück ge- sendet. FP-X User's Manual...
  • Seite 264: Antwort Im Fehlerzustand

    3,3ms 19200 1,7ms 38400 0,8ms 57600 0,6ms 115200 0,3ms Unterstützte Befehle Vom Master Code Name (Modbus- Name für FP-X Modbus- ausführbare (dezi- Bezeichnung) Referenz-Nr. Befehle mal) F146_READ Read Coil Status Ausgang Y oder in- ternen Merker R le- F146_READ Read Input Status...
  • Seite 265: Modbus-Referenznummern Und Fp-X-Adressen

    Kommunikation Vom Master Code Name (Modbus- Name für FP-X Modbus- ausführbare (dezi- Bezeichnung) Referenz-Nr. Befehle mal) Kann nicht Mask Write 4X Re- DT-Maske schreiben verwendet gister werden Kann nicht Read/Write 4X Re- DT-Register le- verwendet gisters sen/schreiben werden Modbus-Referenznummern und FP-X-Adressen Modbus-Referenz-Nr.
  • Seite 266: Beispielprogramm Für Die Master-Kommunikation

    Projekten verwendet wird. KOP-Rumpf Einzelheiten zu den Modbus-Parametern und zur Kommunikation mit den W e i t e r e I n f o Befehlen F145_WRITE_DATA und F146_READ_DATA finden Sie in der Onli- ne-Hilfe von Control FPWIN Pro. FP-X User's Manual...
  • Seite 267: Schneller Zähler Und Pulsausgabe

    Kapitel 7 Schneller Zähler und Pulsausgabe 7.1 Überblick Die FP-X verfügt über eine integrierte schnelle Logik, die drei Funktionen unterstützt: schnelles Zählen, Pulsausgabe und PWM-Ausgabe (Pulswei- tenmodulation). Sowohl Relais- als auch Transistortypen der FP-X verfügen über diese Funktionalität. Bei den Relaistypen wird für Puls- und PWM-Ausgabe eine Er- ...
  • Seite 268: Anzahl Der Verfügbaren Kanäle Für Schnelle Zähler Und Pulsausgabe

    Drehwinkelgebern stammen. Sobald der Sollwert erreicht ist, wird der festgelegte Ausgang auf TRUE oder FALSE gesetzt. Q SPS W Drehgeber Drehwinkelgeber liefert Eingangssignale für schnellen Zählers E Motor R Antriebsrollen T Frequenzumrichter START/STOPP-Signal Y Schnittmesser Steuersignal für Schnittmesser U Schneidgut FP-X User's Manual...
  • Seite 269 TO-TRAPEZ-Funktionen, Referenzpunktfahrten und Tipp-Betrieb möglich. Q Rechtslaufpuls Motorantrieb W Linkslaufpuls Schrittmotor/Servomotor PWM-Ausgabe Ein eigener Befehl ermöglicht eine Pulsausgabe mit festgelegtem Puls-Pausenverhältnis. Heizstromsteuerung mit Pulsweitenmodulation Q Wird die Pulsweite vergrößert, steigt die Temperatur. W Wird die Pulsweite verkleinert, sinkt die Temperatur. FP-X User's Manual...
  • Seite 270: Zählbereich

    7.2 Technische Daten und Betriebseinschränkungen Nachfolgend finden Sie die technischen Daten der schnellen Zähler, Puls- und PWM-Ausgabe sowie mögliche Betriebseinschränkungen. 7.2.1 Schnelle-Zähler-Funktion Für die verschiedenen Betriebsarten der Zählereingänge stehen bestimmte schnelle Zählerkanäle, Eingänge und Speicherbereiche zur Verfügung. FP-X User's Manual...
  • Seite 271: Eingangsadressen

    14,3s 35kHz 25kHz/Kanal Mittel 100s 1, 2 5kHz/Kanal Zur Mindest-Eingangspulsweite siehe S. 282. Die maximale Zählgeschwindigkeit ist unter Umständen niedriger als in der Tabelle angegeben, wenn die Zählervergleichsbefehle und andere Pulsein- gangs-/Pulsausgabeprozesse oder Interrupt-Programme gleichzeitig ausgeführt werden. FP-X User's Manual...
  • Seite 272 Pulsausgabe 16,7s (100s) 30kHz 25kHz Zur Mindest-Eingangspulsweite siehe S. 282. Der in Klammern angegebene Eingang ist der Rücksetzeingang. Diese Werte gelten, wenn der schnelle Zähler der CPU und der Kassette für Zähler und Pulsausgabe alleine verwendet werden. FP-X User's Manual...
  • Seite 273: Pulsausgabefunktion

    Variable im POE-Kopf zu deklarieren. Siehe "Befehle und Systemvari- ablen" auf S. 284. Verwandte Befehle F166_HighSpeedCounter_Set oder Hsc_TargetValueMatch_Set: Zählerver- gleichsausgang setzen F167_HighSpeedCounter_Reset oder Hsc_TargetValueMatch_Reset: Zäh- lervergleichsausgang zurücksetzen 7.2.2 Pulsausgabefunktion Für jeden Pulsausgabe- und Positioniermodus stehen bestimmte schnelle Zählerkanäle, Eingänge und Ausgänge zur Verfügung. FP-X User's Manual...
  • Seite 274 2, 3 20kHz Linear Hoch Resultierende 100kHz (x-Achse) Geschwindig- keit (y-Achse) Mittel 20kHz (x-Achse) (y-Achse) Bei Änderung der Pulsausgabegeschwindigkeit, gleichzeitiger Ausführung einer Zählervergleichsfunktion, eines anderen Zähl- oder Pulsausgabeprozesses oder Interrupt-Programms kann die maximale Ausgangsfrequenz niedriger sein als angegeben. FP-X User's Manual...
  • Seite 275 Sonderdatenregistern gespeichert. Verwenden Sie die SPS-unabhängigen Systemvariablen für den Zugriff auf Sonderdatenregister und Sondermer- ker. Siehe "Befehle und Systemvariablen" auf S. 306. Verwandte Befehle F171_PulseOutput_Trapezoidal oder PulseOutput_Trapezoidal_FB: AU- TO-TRAPEZ-Funktion/Referenzpunktfahrt F172_PulseOutput_Jog oder PulseOut- put_Jog_FB/PulseOutput_Jog_TargetValue_FB: Tipp-Betrieb F174_PulseOutput_DataTable: Positionierprofil ohne Rampen F175_PulseOutput_Linear oder PulseOutput_Linear_FB: Linearinterpolation FP-X User's Manual...
  • Seite 276: Pwm-Ausgabe

    15,6kHz–41,7kHz (0–99%) Der Zustand des PWM-Ausgangs wird in Sondermerkern gespeichert. Ver- wenden Sie die SPS-unabhängigen Systemvariablen für den Zugriff auf Sonderdatenregister und Sondermerker. Sie können Systemvariablen di- rekt in den POE-Rumpf einfügen: Verwenden Sie dazu das Dialogfeld "Va- FP-X User's Manual...
  • Seite 277: Beschränkungen

    298. Die Ein- und Ausgänge können nicht mit mehr als einer Funktion belegt werden. Transistortypen  Wenn X6 oder X7 als Rücksetzeingang der schnellen Zählerfunktion  verwendet wird, steht der betreffende Eingang nicht als Zählereingang zur Verfügung. FP-X User's Manual...
  • Seite 278: Befehlsausführung

    Kanal (z.B. sys_bIsHscChannel0ControlActive) auf TRUE. Andere Schnelle-Zählerbefehle, die denselben Kanal nutzen, können nicht ausgeführt werden, solange der Kontrollmerker auf TRUE steht. Während der Ausführung eines Pulsausgabebefehls und der Ausgabe  von Pulsen steht der Kontrollmerker "Pulsausgabe" des entsprechenden FP-X User's Manual...
  • Seite 279: Befehlsausführzeit

    Im Modus "Pulsausgabe/Richtungsanzeige" ist eine Wartezeit (300s) zwi- schen dem Einschalten des Richtungsanzeigeausgangs und dem Ausführen des Pulsausgabebefehls enthalten. 7.3 Schnelle-Zähler-Funktion Die Schnelle-Zählerfunktion zählt die Eingangssignale und setzt den ge- wählten Ausgang auf TRUE oder FALSE, wenn der Sollwert erreicht ist. FP-X User's Manual...
  • Seite 280: Systemregister Einstellen

    W Zählerwert Rückwärtszählen Q Schneller Zählereingang, CPU: X0–X7 Kassette: X100 oder X101 (X200 oder X201) W Zählerwert Inkrementalgeber Vorwärtszähleingang Rückwärtszähleingang Q Schneller Zählereingang, CPU: X0+X1 oder X2+X3 oder X4+X5 oder X6+X7 Kassette: X100+X101 oder X200+X201 W Zählerwert FP-X User's Manual...
  • Seite 281 Q Schneller Zählereingang CPU: X0 oder X2 Kassette: X100 oder X101 (X200 oder X201) W Zählerwert E Rücksetzeingang CPU: X6 oder X7 Kassette: X102 oder X202 Steigende Flanke: Zählen deaktiviert, Istwert wird zurückgesetzt Fallende Flanke: Zählen aktiviert Zählen unzulässig FP-X User's Manual...
  • Seite 282: Mindest-Eingangspulsweite

    Der Rücksetzeingang lässt sich mit Bit 2 von sys_wHscOrPulseControlCode aktivieren/deaktivieren. Siehe Seite 288. Die Relaistypen der FP-X bieten diesen Modus nur, wenn die Kassette für Zähler und Pulsausgabe installiert ist. 7.3.2 Mindest-Eingangspulsweite Für die Periode T (1/Frequenz) ist eine Mindest-Eingangspulsweite von T/2 (Einphaseneingang) oder T/4 (Zweiphaseneingang) erforderlich.
  • Seite 283 W Eingang X1 der Phase B E Rücksetzeingang X6 R TRUE/FALSE-Ausgang Yn Der Ausgang, der bei Erreichen des Sollwertes auf TRUE oder FALSE gesetzt wird, kann ein beliebiger Ausgang an der CPU oder an der Kassette für Zähler und Pulsausgabe sein. FP-X User's Manual...
  • Seite 284 W Eingang X101 der Phase B E Rücksetzeingang X102 R TRUE/FALSE-Ausgang Yn Der Ausgang, der bei Erreichen des Sollwertes auf TRUE oder FALSE gesetzt wird, kann ein beliebiger Ausgang an der CPU oder an der Kassette für Zähler und Pulsausgabe sein. FP-X User's Manual...
  • Seite 285: Befehle Und Systemvariablen

    Mit den Zählervergleichsbefehlen kann der gewünschte Ausgang auf TRUE oder auf FALSE gesetzt werden, wenn der festgelegte Sollwert erreicht ist. Verwenden Sie F166_HighSpeedCounter_Set oder Hsc_TargetValueMatch_Set, um den Ausgang auf TRUE zu setzen. Ver- wenden Sie F167_HighSpeedCounter_Reset oder Hsc_TargetValueMatch_Reset, um den Ausgang auf FALSE zu setzen. FP-X User's Manual...
  • Seite 286: Fp-X C14T, C30/60T: Systemvariablen Für Vorgesehene Speicherbereiche

    Schneller Zähler und Pulsausgabe FP-X C14T, C30/60T: Systemvariablen für vorgesehene Speicherbereiche Beschreibung Systemvariable Adresse Schneller Zähler: Kontroll- 0 sys_bIsHscChannel0ControlActive R9110 merker für Kanal 1 sys_bIsHscChannel1ControlActive R9111 2 sys_bIsHscChannel2ControlActive R9112 3 sys_bIsHscChannel3ControlActive R9113 4 sys_bIsHscChannel4ControlActive R9114 5 sys_bIsHscChannel5ControlActive R9115 6 sys_bIsHscChannel6ControlActive...
  • Seite 287: Fp-X C14R, C30/60R: Systemvariablen Für Vorgesehene Speicherbereiche

    Schneller Zähler und Pulsausgabe FP-X C14R, C30/60R: Systemvariablen für vorgesehene Speicherbereiche Beschreibung Systemvariable Adresse Schneller Zähler: Kontroll- 0 sys_bIsHscChannel0ControlActive R9110 merker für Kanal 1 sys_bIsHscChannel1ControlActive R9111 2 sys_bIsHscChannel2ControlActive R9112 3 sys_bIsHscChannel3ControlActive R9113 4 sys_bIsHscChannel4ControlActive R9114 5 sys_bIsHscChannel5ControlActive R9115 6 sys_bIsHscChannel6ControlActive...
  • Seite 288: Steuercode Für Schnellen Zähler Schreiben

    Operationen, die vom Steuercode für die Pulsausgabe ausgeführt werden: Schnelle Zählerbefehle abbrechen (Bit 3)  Rücksetzeingang (Hardware-Reset) des schnellen Zählers aktivie-  ren/deaktivieren (Bit 2) Zählen aktivieren/deaktivieren (Bit 1)  Istwert des schnellen Zählers auf 0 zurücksetzen (Software-Reset) (Bit  FP-X User's Manual...
  • Seite 289 Wenn Bit 2 des Steuercodes auf TRUE gesetzt wird, ist es nicht möglich, den in den Systemregistern angegebenen Eingang zurückzusetzen. Das Zählen wird fortgesetzt, auch wenn der Rücksetzeingang auf TRUE gesetzt wurde. Der Rücksetzeingang bleibt deaktiviert bis Bit 2 auf 0 zurückgesetzt wird. FP-X User's Manual...
  • Seite 290 W Bit 0 im Steuercode des schnellen Zählers (Istwert zurücksetzen) Wenn Bit 0 des Steuercodes auf TRUE gesetzt ist, wird der Istwert auf 0 zurückgesetzt. Der Istwert behält den Wert 0 bei bis Bit 0 wieder auf FALSE zurückgesetzt wird. FP-X User's Manual...
  • Seite 291: Steuercode-Einstellungen

    A n m e r k u n g ren/deaktivieren) können Sie den in den Systemregistern festgeleg- ten Rücksetzeingang deaktivieren. Programmierbeispiele finden Sie in der Online-Hilfe von Control FPWIN W e i t e r e I n f o Pro. FP-X User's Manual...
  • Seite 292: Istwert Des Schnellen Zählers Schreiben Und Lesen

    6 sys_diHscChannel6ElapsedValue DDT90324 7 sys_diHscChannel7ElapsedValue DDT90328 8 sys_diHscChannel8ElapsedValue DDT90332 9 sys_diHscChannel9ElapsedValue DDT90336 A sys_diHscChannelAElapsedValue DDT90340 B sys_diHscChannelBElapsedValue DDT90344 Programmierbeispiele finden Sie in der Online-Hilfe von Control FPWIN W e i t e r e I n f o Pro. FP-X User's Manual...
  • Seite 293: Zählervergleichsausgang Setzen

    Außerdem wird der Kontrollmerker des schnellen Zählers auf FALSE gesetzt und der Befehl wird deaktiviert. Programmierbeispiele finden Sie in der Online-Hilfe von Control FPWIN Pro W e i t e r e I n f o unter Beispiel für Hsc_TargetValueMatch_Set oder Beispiel für F166_HighSpeedCounter_Set. FP-X User's Manual...
  • Seite 294: Zählervergleichsausgang Zurücksetzen

    Beispiel für Hsc_TargetValueMatch_Reset oder Beispiel für F167_HighSpeedCounter_Reset. 7.3.5 Beispielprogramme Die folgenden Programmierbeispiele zeigen die Verwendung des Steuer- codes und der schnellen Zählerbefehle. Die FPWIN-Pro-Projekte in KOP oder ST stehen auf der Internet-Seite von Panasonic (http://www.panasonic-electric-works.com/eu/ downloadcenter.htm) zum Download bereit. FP-X User's Manual...
  • Seite 295: Positionierung Mit Nur Einer Geschwindigkeit

    Wenn X5 auf TRUE gesetzt wird, wird Y0 auf TRUE gesetzt und das Förder- band setzt sich in Bewegung. Wenn der Istwert (sys_diHscChannel0ElapsedValue) den Wert 5000 erreicht, wird Y0 auf FALSE gesetzt und das Förderband hält an. FP-X User's Manual...
  • Seite 296 Wählen Sie für den Drehwinkelgeber Eingang X100 in den Systemregis- A n m e r k u n g tern, wenn Sie die Kassette für Zähler und Pulsausgabe verwenden. Ver- wenden Sie X102 für "Betrieb starten" und Y100 für "Frequenzumrichter starten". FP-X User's Manual...
  • Seite 297: Positionierung Mit Zwei Oder Mehr Geschwindigkeiten

    Förderband setzt sich in Bewegung. Wenn der Istwert (sys_diHscChannel0ElapsedValue) den Wert 4500 erreicht, wird Y1 auf FALSE gesetzt und das Förderband wird langsamer. Wenn der Istwert den Wert 5000 erreicht, wird Y0 auf FALSE gesetzt und das Förderband hält an. FP-X User's Manual...
  • Seite 298: Pulsausgabefunktion

    Verwenden Sie X102 für "Betrieb starten", Y100 für "Fre- quenzumrichter starten" und Y101 für "Frequenzumrich- ter-Geschwindigkeit". 7.4 Pulsausgabefunktion Zusammen mit einem handelsüblichen Frequenzumrichter, der die Mög- lichkeit der Sollwertvorgabe über Pulse bietet, kann die Pulsausgabefunk- tion für Positioniervorgänge eingesetzt werden. FP-X User's Manual...
  • Seite 299 Kanal die Einstellung "Pulsausgang". A n l e i t u n g 1. Im Navigator auf "SPS" doppelklicken 2. Auf “Systemregister” doppelklicken 3. Auf "Schnelle Zähler, Impulserkennung, Interrupteingänge" doppelkli- cken 4. Gewünschten Kanal auf "Pulsausgang" setzen FP-X User's Manual...
  • Seite 300: Pulsausgabeart Und Positioniermodus

    (entgegen dem Uhrzeigersinn, d.h. links drehend). Pulse/Richtung Vorwärts FALSE Q Pulsausgang CPU: Y0 (Y2, Y4, Y6) / Kassette: Y100 (Y200) W Richtungsanzeigeausgang CPU: Y1 (Y3, Y5, Y7) / Kassette: Y101 (Y201) E Vorwärtszählen R Rückwärtszählen FP-X User's Manual...
  • Seite 301: Relativwertpositionierung

    Drehung aus, negative Werte eine negative Drehung. Ist die Istposition 5000 und der Sollwert +1000, werden 1000 Pulse am B e i s p i e l Rechtslaufausgang ausgegeben, bis die neue Position bei 6000 erreicht ist. FP-X User's Manual...
  • Seite 302: Absolutwertpositionierung

    "Steuercode für die Pulsausgabe schreiben" auf S. 309. Zum Abbremsen im Referenzpunktbereich geben Sie einen Referenzpunkt- eingang an und setzen Bit 4 des Sonderdatenregisters, in dem der Steuer- code für die Pulsausgabe gespeichert wird (sys_wHscOrPulseControlCode), auf TRUE und zurück auf FALSE. FP-X User's Manual...
  • Seite 303: Tipp-Betrieb

    W e i t e r e I n f o Ausgänge entnehmen Sie bitte den technischen Daten. Siehe "Pulsausgabefunktion" auf S. 273. Pulsausgabeart "Rechts-/Linkslauf" Für Rechts-/Linkslauf werden zwei Ausgänge als Pulsausgabeausgänge verwendet. Wählen Sie im Steuercode für die AUTO-TRAPEZ-Funktion (Positionierprofil) den Ausgabemodus "Rechts-/Linkslauf". FP-X User's Manual...
  • Seite 304 4 Linkslaufpuls Y101 Y201 Falls auf der Kassette für Zähler und Pulsausgabe kein Eingang ver- A n m e r k u n g fügbar ist, können Sie auch einen Eingang der CPU als Referenz- punkt-Sucheingang verwenden. FP-X User's Manual...
  • Seite 305 X100 z.B. X200 z.B. X100 z.B. X200 (siehe Hinweis) 3 Pulsausgang 4 Richtungsanzeigeausgang Jeder Eingang, der nicht in anderen Anwendungen benötigt wird, A n m e r k u n g kann als Referenzpunkt-Sucheingang verwendet werden. FP-X User's Manual...
  • Seite 306: Befehle Und Systemvariablen

    Zählern und Pulsausgabe; alle Tool-Befehle unterstützen variable Kanalnummern. Die meisten Informationen, auf die über die Informations- und Steuerfunk- tionen zugegriffen werden kann, sind in Sondermerkern und Sonderdaten- registern gespeichert. Auf diese Merker und Register kann auch über SPS-unabhängige Variablen zugegriffen werden. FP-X User's Manual...
  • Seite 307 Die Parameter für die Pulsausgabe werden in einem SDT festgelegt. Nicht verfügbar für FP-X 16k L14, FP-X 32k L30, L60 Verwendung des Kontrollmerkers "Pulsausgabe" Der Merker ist TRUE, solange ein Pulsausgabebefehl ausgeführt wird. Ver- wenden Sie diesen Merker, um die gleichzeitige Ausführung anderer Puls- ausgabebefehle auf dem gleichen Kanal zu verhindern und das Ende der Befehlsausführung zu überprüfen.
  • Seite 308: Systemvariablen Für Vorgesehene Speicherbereiche

    Schneller Zähler und Pulsausgabe Ausgänge und Systemvariablen für die FP-X C14T, C30/60T Kanäle und Pulsausgänge Kanalnr. Interpolations- Pulsausgang Pulsausgangsart achse Rechts-/Linkslauf Pulse/Richtung Rechtslauf Pulse Linkslauf Richtung Rechtslauf Pulse Linkslauf Richtung Rechtslauf Pulse Linkslauf Richtung Rechtslauf Pulse Linkslauf Richtung Für F175_PulseOutput_Linear Bei den Kanälen für die mittlere Geschwindigkeit, Kanal 2 und 3,...
  • Seite 309: Steuercode Für Die Pulsausgabe Schreiben

    Schneller Zähler und Pulsausgabe Kanal 3 ist nur für C30/60T verfügbar. A n m e r k u n g Ausgänge und Systemvariablen für die FP-X C14R, C30/60R Kanäle und Pulsausgänge Die Pulsausgabefunktion ist nur verfügbar, wenn die Kassette für Zähler und Pulsausgabe (AFPX-PLS) installiert wurde.
  • Seite 310: Referenzpunkt-Sucheingang Setzen/Zurücksetzen

    (sys_wHscOrPulseControlCode), auf TRUE setzen, wird die Pulsausgabe abgebrochen. In jedem Programm, das Pulsausgabebe- fehle verwendet, sollte die Möglichkeit eines erzwungenen Halts vorgese- hen werden. Wenn Sie Bit 3 auf FALSE zurücksetzen, wird die Pulsausgabe fortgesetzt. FP-X User's Manual...
  • Seite 311 W Bit 0 des Steuercodes der Pulsausgabe (Istwert zurücksetzen) Wenn Bit 0 des Steuercodes auf TRUE gesetzt ist, wird der Istwert auf 0 zurückgesetzt. Der Istwert behält den Wert 0 bei bis Bit 0 wieder auf FALSE zurückgesetzt wird. FP-X User's Manual...
  • Seite 312 Zählung am Ausgang der SPS und am Eingang des Motors führen. Sie sollten deshalb eine Referenzpunktfahrt ausführen, nachdem die Pulsausgabe angehalten wurde.  Der Referenzpunkt-Sucheingang kann nicht eingestellt werden, wenn das Zählen verhindert oder der Istwert zurückgesetzt wer- den soll. FP-X User's Manual...
  • Seite 313: Istwert Der Pulsausgabe Schreiben Und Lesen

    DDT90360 Relaistypen  Beschreibung Systemvariable Adresse Pulsausgabe: Istwert für Kanal 0 sys_diPulseChannel0ElapsedValue DDT90348 1 sys_diPulseChannel1ElapsedValue DDT90352 Programmierbeispiele finden Sie in der Online-Hilfe von Control FPWIN W e i t e r e I n f o Pro. FP-X User's Manual...
  • Seite 314: Auto-Trapez-Funktion

    Position der Achse. Zur Herstellung des Positionsbezuges muss der interne Wert mit dem realen Positionswert der Achse synchroni- siert werden. Die Synchronisation erfolgt durch Übernahme eines Positi- onswertes an einem bekannten Punkt (Referenzpunkt). Tool-Befehl: PulseOutput_Home_FB F-Befehl: F171_PulseOutput_Home FP-X User's Manual...
  • Seite 315 Ohne Referenzpunkteingang: Mit Referenzpunkteingang: 1 Anfangs- und Restgeschwindigkeit 3 Referenzpunkteingang: TRUE 2 Sollgeschwindigkeit 4 Referenzpunkteingang: TRUE 5 Referenzpunkteingang jederzeit aktivierbar  Typ 2: Der Referenzpunkteingang kann nur aktiviert werden, nachdem der Bremsvorgang (ausgelöst durch einen Referenzpunkt-Sucheingang) abgeschlossen ist. FP-X User's Manual...
  • Seite 316: Tipp-Betrieb

    Tool-Befehl: PulseOutput_Jog_FB, PulseOutput_Jog_TargetValue_FB F-Befehl: F172_PulseOutput_Jog Merkmale der Pulsausgabe Es gibt zwei verschiedene Betriebsarten: Ohne Sollwertvergleich (Typ 0): Solange die Ausführungsbedingung  TRUE ist, erfolgt die Pulsausgabe entsprechend den Werten im struktu- rierten Datentyp. Q Ausführungsbedingung W Rechtslaufpuls FP-X User's Manual...
  • Seite 317: Positionierprofil Ohne Rampen

    Sollwerte festgelegt werden. Die Pulse werden vom angegebenen Kanal ausgegeben, wenn der Kontrollmerker für diesen Kanal FALSE und die Ausführungsbedingung TRUE ist. Tool-Befehl: nicht verfügbar F-Befehl: F174_PulseOutput_DataTable Merkmale der Pulsausgabe Istwert der Pulsausgabe Q Ausführungsbedingung W Kontrollmerker für Pulsausgabe FP-X User's Manual...
  • Seite 318: Linearinterpolation

    Beide Achsen werden so gesteuert, dass eine lineare Bewegung bis zur Sollposition erzielt wird. Weitere Informationen sowie Programmierbeispiele finden Sie in der On- W e i t e r e I n f o line-Hilfe von Control FPWIN Pro. FP-X User's Manual...
  • Seite 319: Pwm-Ausgabe

    1. Im Navigator auf "SPS" doppelklicken 2. Auf “Systemregister” doppelklicken 3. Auf "Schnelle Zähler, Impulserkennung, Interrupteingänge" doppelkli- cken 4. PWM-Ausgang des verwendeten Kanals einstellen Relaistypen  Die PWM-Ausgabefunktion ist nur verfügbar, wenn die Kassette für Zähler und Pulsausgabe (AFPX-PLS) installiert wurde. FP-X User's Manual...
  • Seite 320 Weitere Informationen sowie Programmierbeispiele finden Sie in der On- W e i t e r e I n f o line-Hilfe von Control FPWIN Pro. Ausgänge und Systemvariablen für die FP-X C14T, C30/60T Kanäle und Pulsausgänge Kanalnr. Pulsausgang Bei den Kanälen für die mittlere Geschwindigkeit, Kanal 2 und 3, ...
  • Seite 321 Schneller Zähler und Pulsausgabe Ausgänge und Systemvariablen für die FP-X C14R, C30/60R Kanäle und Pulsausgänge Die Pulsausgabefunktion ist nur verfügbar, wenn die Kassette für Zähler und Pulsausgabe (AFPX-PLS) installiert wurde. Kanalnr. Pulsausgang Y100 Y200 Systemvariablen für vorgesehene Speicherbereiche Beschreibung Systemvariable Adresse Pulsausgabe: Kontrollmerker für Kanal...
  • Seite 322: Sicherheitsfunktionen

    Passwort kennen! Machen Sie eine Sicherheitskopie von Ihren Programmen, bevor Sie den Programmleseschutz aktivieren! Selbst wenn das Passwort be- kannt ist, kann das Programm auf der SPS nicht wiederhergestellt werden - nicht einmal durch unseren technischen Support. FP-X User's Manual...
  • Seite 323: Programmleseschutz Auf Master-Speicherkassette Übertragen

    Steuerung zu Steuerung mittels FP Memory Loader ausschließen. Siehe hierzu "FP Memory Loader" auf S. 325. Programmleseschutz auf Master-Speicherkassette übertragen Von einer FP-X, die mit einem Programmleseschutz versehen ist, können keine Programme auf die Master-Speicherkassette übertragen werden (siehe "SPS-Speicherdienste" auf S. 328).
  • Seite 324: Sps-Schutz (Passwortschutz)

    "SPS-Speicherdienste" auf S. 328). Wird die Kassette auf einer anderen FP-X installiert und die Übertragungsfunktion wird ausgeführt, werden die Einstellungen automatisch übertragen, so dass diese FP-X mit dem Pro- grammleseschutz versehen ist. Wenn die Master-Speicherkassette installiert ist, können Sie für die A n m e r k u n g FP-X weder ein Passwort noch einen Programmleseschutz einrichten.
  • Seite 325: Fp Memory Loader

    Sie [Passwort ändern]. 5. Programm von der Ausgangs-SPS auf den FP Memory Loader laden 6. Programm auf die Ziel-SPS übertragen Nach der Übertragung des Programms vom FP Memory Loader auf die Ziel-SPS ist diese nun mit einem Programmleseschutz versehen. FP-X User's Manual...
  • Seite 326: Übertragungsschutz

    3. [Passwort setzen] oder [Passwort ändern] wählen Wenn Sie Sicherheitseinstellungen erstmals festlegen, wählen Sie [Passwort setzen]. Wenn Sie bestehende Sicherheitseinstellungen ändern möchten, wählen Sie [Passwort ändern]. 4. Programm von der Ausgangs-SPS auf den FP Memory Loader laden 5. Programm auf die Ziel-SPS übertragen FP-X User's Manual...
  • Seite 327 8-stelliges Passwort gesetzt, "Übertragung nur Passwort wurde nicht geändert bei übereinstimmenden Passwörtern" aktiviert (Übertragung nicht möglich) Übertragung auf FP-X älter als Version 2.5 zulassen Wenn Sie die Programmübertragung auf ältere Steuerungen zulassen, sind die Kontrollfelder für Programmleseschutz und passwortgeschützte Pro- grammübertragung nicht verfügbar.
  • Seite 328: Andere Funktionen

    SPS abgeschaltet ist! Mit den SPS-Speicherdiensten können Sie Daten zwischen den internen Speichern der CPU oder zwischen der CPU und der Master-Speicherkassette austauschen. Speicherbereiche der FP-X 1 Integrierter F-ROM-Speicher: Kommentarspeicher, Flash-ROM-Blöcke 2 RAM: DT-Datenregister 3 Master-Speicherkassette (MRTC) FP-X User's Manual...
  • Seite 329 Die Werte in den nicht selbsthaltenden Daten- registern (DT) werden dabei auf 0 gesetzt. Daher können nur Daten aus selbsthaltenden Datenregistern übertragen werden. Der Flash-ROM-Bereich in der FP-X kann nur mit den Befehlen  P13 und F12 von der SPS zur Master-Speicherkassette übertra- gen werden.
  • Seite 330: Uhr-/Kalenderfunktion

    W e i t e r e I n f o 9.2 Uhr-/Kalenderfunktion Die Uhr-/Kalenderfunktion kann verwendet werden, wenn eine Pufferbatte- rie (S. 156) und die Master-Speicherkassette (S. 114) in der FP-X installiert sind. 9.2.1 Speicherbereiche für die Uhr-/Kalenderfunktion Die Uhr-/Kalenderfunktion erlaubt es, in den Sonderdatenregistern DT90053 bis DT90057 gespeicherte Zeit- und Datumsinformationen zu le- sen und in SPS-Programmen zu verwenden.
  • Seite 331: Beispielprogramm Für Automatisches Anlaufen Zu Fester Uhrzeit

    In diesem Beispiel soll der Ausgang Y0 jeden Tag um 8.30 Uhr für jeweils 1 Sekunde aktiviert werden. Die Stunden-/Minutenangaben in Sonderdaten- register DT90053 werden verwendet, um das Signal zur festgelegten Zeit auszugeben. Der Wert von DT90053 wird mit der Systemvariable sys_wClockCalendarHourMin geschrieben. FP-X User's Manual...
  • Seite 332: Beispielprogramm Für 30-Sekunden-Korrektur

    KOP-Rumpf 9.2.3 Beispielprogramm für 30-Sekunden-Korrektur Dieses Programm führt eine Korrektur von 30 Sekunden aus, wenn R0 auf TRUE gesetzt wird. Wenn Sie eine Korrektur bzw. Rundung von 30 Sekun- den wünschen, können Sie dieses Programm verwenden. POE-Kopf FP-X User's Manual...
  • Seite 333: F-Rom Speicher Beschreiben (P13_Epwt)

    9.3 F-ROM Speicher beschreiben (P13_EPWT) Mit dem Befehl P13_EPWT können Datenregister im Umfang von 32765 Worten in den eingebauten F-ROM-Speicher der FP-X geschrieben werden. Es sind bis zu 10000 Schreibvorgänge möglich. Darüber hinaus kann ein fehlerfreier Betrieb nicht mehr garantiert werden.
  • Seite 334: Drehpotenziometer

    Andere Funktionen 9.4 Drehpotenziometer Die FP-X ist mit jeweils zwei Drehpotentiometern (C60R: vier) ausgestat- tet. Durch Drehen der Potenziometer lassen sich die Werte in den Sonder- datenregistern ändern, die für die Potenziometereingänge reserviert sind. Die Werte können in einem Bereich von 0-1000 eingestellt werden.
  • Seite 335: Abtasten Im Trace

    Mit Eingangszeitkonstanten können Sie eine Signalentprellung erzielen, z. B. wenn Schalter an schnellen Eingängen betrieben werden. Die Zeitkonstanten werden in den Systemregistern oder mit dem Befehl F182_FILTER eingestellt. Die gewählte Zeitkonstante ist ungültig, wenn der Eingang als schneller Zähler-, Impuls-Erkennungs- oder Interrupt-Eingang verwendet wird. FP-X User's Manual...
  • Seite 336 Andere Funktionen Siehe hierzu das Programmierhandbuch oder die Online-Hilfe von A n m e r k u n g Control FPWIN Pro. FP-X User's Manual...
  • Seite 337: Fehlerbehebung

    Selbstdiagnosefeh- Läuft ler aufgetreten Blinkt Selbstdiagnosefeh- Steht ler aufgetreten Situations- Situations- System-Watchdog- Steht abhängig abhängig Timer abgelaufen Betriebsstatus-LEDs an FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Erweiterungsmodule Die LEDs am FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module zeigen Fehler an einem FP0-Erweiterungsmodul oder am Adapter an. FP-X User's Manual...
  • Seite 338: Beschreibung

    Spannungsversorgung für die FP-X-CPU vorhanden war, wurde entfernt. Kommunikationsfehler (z.B. durch Rauschen) zwischen Adapter und FP0-Erweiterungsmodul Der Adapter wurde erst nach der FP-X-CPU eingeschaltet. 10.2 Betrieb im Fehlerzustand Die CPU verfügt über eine Selbstdiagnosefunktion, die Fehler identifiziert und den Betrieb notfalls anhält. Bei einigen Fehlern kann der Benutzer vorher festlegen, ob das Programm im Fehlerfall angehalten oder fortge- setzt werden soll.
  • Seite 339 Fehlerbehebung vieren". Wenn die Batteriespannung abfällt, beginnt die ERROR zu blin- ken. FP-X User's Manual...
  • Seite 340: Error-Led Blinkt

    Fehlercode 42 Es gibt zwei Gründe für diesen Fehler: 1. Ein FP0-Erweiterungsmodul oder eine Erweiterungskassette, die beim Einschalten der Spannungsversorgung für die FP-X-CPU vorhanden war, wurde entfernt oder die Spannungsversorgung eines Erweiterungsmo- duls wurde abgeschaltet.  Ziehen Sie das Spannungsversorgungskabel der CPU und schließen Sie das Erweiterungsmodul oder die -kassette an.
  • Seite 341: Error-Anzeige Leuchtet

    Überprüfen Sie das Spannungsversorgungskabel. Prüfen Sie, ob an der CPU die richtige Spannung anliegt. Prüfen Sie, ob  es zu Spannungsschwankungen kommt.  Falls ein anderes Gerät von der gleichen Spannungsquelle versorgt wird, stecken Sie dieses Gerät aus. FP-X User's Manual...
  • Seite 342: Ausgänge Arbeiten Nicht Korrekt

     Wenn die Ausgangs-LED immer noch nicht leuchtet, ist die Aus- gangsseite der SPS vermutlich defekt. Die Eingangs-LEDs leuchten nicht: Prüfen Sie, ob die Eingänge korrekt verdrahtet sind.   Prüfen Sie, ob die Eingänge ausreichend mit Spannung versorgt wer- den. FP-X User's Manual...
  • Seite 343: Sps Passwortgeschützt

    Für die SPS wurde ein Passwort eingerichtet Bei einer passwortgeschützten SPS ist mit dem Einschalten eine Anmel- dung erforderlich. A n l e i t u n g 1. Online  Sicherheitseinstellungen 2. Unter "SPS-Zugriff" Passwort eingeben 3. [Anmelden] FP-X User's Manual...
  • Seite 344: Umschalten Von Prog Nach Run Nicht Möglich

    Stellen Sie in den Systemregistern eine Baudrate von 9600bit/s,  19200bit/s, oder 115200bit/s für COM2 von AFPX-COM6 ein. Stellen Sie mit den DIP-Schaltern der Kassette die gleiche Baudrate ein. Für das Systemregister "Schnittstellentyp" von COM-Schnittstelle 2muss  "Kommunikationskassette" eingestellt sein. (Die Standardeinstellung ist "Interne USB-Schnittstelle"!) FP-X User's Manual...
  • Seite 345: Keine Rs232C-Kommunikation

    Prüfen Sie, ob die verwendeten Übertragungsskabel den Spezifikationen  entsprechen. Siehe "Übertragungsleitungen" auf S. 155. Alle im SPS-Verbund verwendeten Übertragungskabel müssen vom sel-  ben Typ sein. Nur die Teilnehmer am Anfang und am Ende des SPS-Verbunds dürfen  als Busabschluss definiert sein. FP-X User's Manual...
  • Seite 346: Keine Ethernet-Kommunikation

    Prüfen Sie die IP-Adressen und die Zieladresse.  Stellen Sie sicher, dass Kommunikationsformat und Baudrate für COM1  der FP-X mit den Einstellungen für AFPX-COM5 übereinstimmen. Die ERR-LED von AFPX-COM5 blinkt. Überprüfen Sie den Status mit der Software Configurator WD: ...
  • Seite 347: Anhang

    Eingänge  Ausgänge 500V AC für 500V AC für tortypen 1min 1min Eingänge  Anschluss für die 2300V AC für Spannungsversorgung/ 1min Funktionserde Ausgänge  Anschluss für die Spannungsversorgung/ Funktionserde Kassetteneingang/-ausgang  Anschluss für die Spannungs- versorgung/Funktionserde FP-X User's Manual...
  • Seite 348 Keine Potenzialtrennung zwischen TOOL-Schnittstelle, USB-Schnittstelle, Ana- log-Eingangskassette und RS232C-Anschluss der Kommunikationskassette. Max. Leckstrom: 5mA Gilt nicht für die Ein- und Ausgänge der Kassette für Zähler und Pulsausgabe. Gilt nicht für die Analog-Eingangskassette, den RS232C-Anschluss der Kommu- nikationskassette und die Funktionserde. FP-X User's Manual...
  • Seite 349: Stromaufnahme

    10mA 10mA 10mA AFPX-COM2 AFPX-COM3 15mA 10mA 15mA AFPX-COM4 AFPX-COM5 30mA 20mA 75mA AFPX-COM6 15mA 10mA 15mA Funkti- FP-X-Analog-Eingangsk AFPX-AD2 10mA 10mA 15mA assette onskas- sette FP-X-Analog-Ausgangs AFPX-DA2 50mA 30mA 120mA kassette FP-X-Analog-E/A-Kasse AFPX-A21 30mA 20mA 70mA FP-X User's Manual...
  • Seite 350 10mA + Stromaufnahme des FP0-Erweiterungsmoduls insgesamt: 495mA (100V AC) 10mA + Stromaufnahme des FP0-Erweiterungsmoduls (24V DC) Beispiel: Ein FP0-Erweiterungsmodul (FP0-E32T) ist an die CPU ange- schlossen. Stromaufnahme des FP-X-Erweiterungsadapters für 10mA FP0-Module: Stromaufnahme von FP0-E32T: 40mA Gesamte Stromaufnahme: 10mA + 40mA = 50mA...
  • Seite 351: Technische Daten Spannungsversorgung

    Nennstroms können das Gerät beschädigen. Gleichstromversorgung Merkmal C14/C30/C60 Nennspannung 24V DC Max. Spannungsbereich 20,4–28,8 Einschaltstrom 12A (bei 25°C) Pufferung der Versorgungsspannung 10ms (garantierte Funktionssicherheit) Interne Stromversorgung, garantierte 20000 Stunden (bei 55°C) Lebensdauer Sicherung Integriert (nicht austauschbar) Galvanische Trennung Isolierter Transformator Klemmenschraube FP-X User's Manual...
  • Seite 352: Leistungsdaten

    E/A-Aktuali- Basiszeit 0,2ms 0,23ms 0,28ms sierung Mit E16: Basiszeit + (0,34ms  Anzahl Module) Mit E30: Basiszeit + (0,47ms  Anzahl Module) Mit FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module: Basiszeit + 1,4ms + E/A-Aktualisierung des FP0-Erweiterungsmoduls Arbeitsspei- Eingänge (X) 1760 (X0–X109F) cher: Bits Ausgänge (Y)
  • Seite 353 CPU: 8 (X0–X7) Intervall Zeit-Interrupt 0,5ms–30s Potenziometereingänge 2, Auflösung 10 Bit (0–1000) 4, Auflösung 10 Bit (0–1000) Uhr-/Kalenderfunktion Nur verfügbar, wenn die Master-Speicherkassette (AFPX-MRTC und eine Pufferbatterie installiert sind (Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minute, Sekunde und Wochentag) FP-X User's Manual...
  • Seite 354 Die Funktion der Selbsthaltebereiche ist nicht mehr garantiert, wenn zusätzli- che Bereiche definiert wurden, die Batterie jedoch entladen ist oder keine Bat- terie eingesetzt wurde. Die tatsächliche Lebensdauer der Batterie kann je nach Umgebungsbedingun- gen auch kürzer sein als hier angegeben. FP-X User's Manual...
  • Seite 355 Basiszeit: 0,2ms 0,24ms 0,3ms sierung Mit E16: Basiszeit + (0,34ms  Anzahl Module) Mit E30: Basiszeit + (0,47ms  Anzahl Module) Mit FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module: Basiszeit + 1,4ms + E/A-Aktualisierung des FP0-Erweiterungsmoduls Arbeitsspei- Eingänge (X) 1760 (X0–X109F) cher: Bits Ausgänge (Y) 1760 (Y0–Y109F)
  • Seite 356 1,5Hz–41,7kHz und Pulsausgabe erforderlich) Auflösung1000: Ausgangsfrequenz 12,5kHz Auflösung 100: Ausgangsfrequenz >12,5kHz Impulserkennungseingän- ge/Interrupt-Eingänge CPU: 8 (X0–X7) Kassette für Zähler und Pulsausgabe: 3  Intervall Zeit-Interrupt 0,5ms–30s Potenziometereingänge 2, Auflösung 10 Bit 4, Auflösung (0–1000) 10 Bit (0–1000) FP-X User's Manual...
  • Seite 357 Temperatur von 25°C. Je nach Spannung, Temperatur oder Anzahl der verwendeten Kanäle kann die Frequenz niedriger sein. Die Maximalfrequenz ist abhängig von der Anzahl der verwendeten Kanäle. Genauigkeit: - Bei 0°C: Fehler 104s/Monat. - Bei 25°C: Fehler 51s/Monat. - Bei 55°C: Fehler 155s/Monat FP-X User's Manual...
  • Seite 358: Technische Daten Und Kommunikationsarten

    Obwohl die Kommunikationskassette über ausreichenden Störschutz verfügt, sollte das Anwenderprogramm im Fehlerfall eine Übertragungswiederholung vorsehen. Dies erhöht die Übertragungsqualität in verrauschten Umgebungen oder bei vorübergehender Störung des Empfängers. Die maximale Teilnehmerzahl bei RS232C-Verbindungen ist 2. FP-X User's Manual...
  • Seite 359 Systemregistereinstellung wird damit jedoch nicht geändert. Start- und Endezeichen können nur in der programmgesteuerten Kommunika- tion verwendet werden. Ändern Sie die Antwortzeit der RS485-Schnittstelle an der FP-X gegebenenfalls mit dem Befehl SYS1. Die Teilnehmeradressen werden in den Systemregistern eingestellt. FP-X User's Manual...
  • Seite 360: Maximale Zählgeschwindigkeit Und Pulsausgangsfrequenz

     Transistortypen Bei den folgenden Tabellen handelt es sich um eine vereinfachte Darstel- lung der maximalen Zählgeschwindigkeit des schnellen Zählers. Die maxi- male Zählgeschwindigkeit ist geringer, wenn mehre Kanäle benutzt werden oder gleichzeitig eine Pulsausgabefunktion ausgeführt wird. FP-X User's Manual...
  • Seite 361: Schneller Zähler - Keine Pulsausgabe

                                         FP-X User's Manual...
  • Seite 362: Schneller Zähler - Pulsausgabe Mit 1 Kanal

                                         FP-X User's Manual...
  • Seite 363            C: Kanal Die maximale Zählgeschwindigkeit ist unter Umständen niedriger als in der Tabelle angegeben, wenn die Zählervergleichsbefehle und andere Pulsein- gangs-/Pulsausgabeprozesse oder Interrupt-Programme gleichzeitig ausge- führt werden. FP-X User's Manual...
  • Seite 364                                      FP-X User's Manual...
  • Seite 365: Schneller Zähler - Pulsausgabe Mit 3 Kanälen

                                         FP-X User's Manual...
  • Seite 366            C: Kanal Die maximale Zählgeschwindigkeit ist unter Umständen niedriger als in der Tabelle angegeben, wenn die Zählervergleichsbefehle und andere Pulsein- gangs-/Pulsausgabeprozesse oder Interrupt-Programme gleichzeitig ausge- führt werden. FP-X User's Manual...
  • Seite 367                                      FP-X User's Manual...
  • Seite 368 Geschwindigkeit) [kHz] Kanal 0 Kanal 2 Geschwindigkeit: Geschwindigkeit: Hoch Mittel    : Verfügbar  Wenn alle Kanäle verwendet werden, gelten ebenfalls die oben an- A n m e r k u n g gegebenen Werte. FP-X User's Manual...
  • Seite 369  Max. Zählgeschwindigkeit 2-phasig 1-phasig Anzahl Max. Zählgeschwin- Anzahl Max. Zählgeschwin- Kanäle digkeit [kHz] Kanäle digkeit [kHz] – – – – – – – – – Kassette für – Zähler und – Pulsausgabe – – – – FP-X User's Manual...
  • Seite 370: Adresszuweisung

    Y10–Y1D FP-X-E/A-Erweiterungsmodule Die E/A-Adresszuweisung erfolgt automatisch, wenn ein Erweiterungsmodul angesteckt wird. Die E/A-Adressen von Erweiterungsmodulen sind abhän- gig vom Installationsort. Die speziellen Erweiterungsmodule für die FP-X werden auf der rechten Seite der CPU mit Hilfe eines Erweiterungskabels angeschlossen. Modultyp E/A-Adressen...
  • Seite 371 Die E/A-Adresszuweisung erfolgt automatisch, wenn ein Erweiterungsmodul angesteckt wird. Die E/A-Adressen von Erweiterungsmodulen sind abhän- gig vom Installationsort. Der Installationsort ist abhängig von der Zahl der FP-X-Module, die zwischen der CPU und dem Erweiterungsadapter für FP0-Module installiert sind. Anzahl FP-X-Module zwischen...
  • Seite 372 Bei den Analogmodulen FP0-A80, FP0-TC4/TC8, FP0-A04V/I und A n m e r k u n g FP0-RTD6 werden die Daten der einzelnen Kanäle mittels eines An- wenderprogramms in 16-Bit-Daten (einschließlich Kanalauswahlbits) konvertiert und geladen. Siehe hierzu auch die Hard- ware-Beschreibung der Analogmodule. FP-X User's Manual...
  • Seite 373 (0 oder 4000) ausgegeben. Da die Auflösung 12 Bit beträgt, sind die oberen 4 Bits des Datenregisters (16 Bits) immer 0. Die Kassette für Zähler und Pulsausgabe kann mit den Transis-  tortypen der FP-X nicht verwendet werden. FP-X User's Manual...
  • Seite 374: Abmessungen

    Anhang 11.4 Abmessungen 11.4.1 CPU-Typen AFPX-C14 AFPX-C30 AFPX-C60 FP-X User's Manual...
  • Seite 375: Cpu Mit Kommunikationskassette

    CPU mit Kommunikationskassette AFPX-COM5 1 Kommunikationskassette 2 Funktionskassette AFPX-COM5 ist 5 mm länger als die anderen Kommunikationskas- A n m e r k u n g setten. CPU mit Kabel 1 USB-Kabel 2 Programmierkabel 3 Hutschiene (3,5mm) FP-X User's Manual...
  • Seite 376: Erweiterungsmodul

    Anhang 11.4.2 Erweiterungsmodul AFPX-E16, AFPX-E14 AFPX-E30 FP-X User's Manual...
  • Seite 377: Fp-X-Erweiterungsadapter Für Fp0-Module

    Anhang Ansicht von rechts (gilt für alle Erweiterungsmodule) 11.4.3 FP-X-Erweiterungsadapter für FP0-Module AFPX-EFP0 FP-X User's Manual...
  • Seite 378: Installationsmaße

    Anhang 11.4.4 Installationsmaße Modultyp L2 C14, E16 52 C30, E30 92 (Toleranz: 0,5) 11.5 Bitmerker und Speicherbereiche für FP-X Merker [Bits] Speicher- Verfügbarer Adressbereich Funktion größe Eingänge 1760 X0–X109F %IX0.0– Liefert den Zustand %IX109.15 eines externen Ein- gangs. Ausgänge 1760 Y0–Y109F...
  • Seite 379: Speicherbereich [Worte]

    Zeitgeber- und Zähle- ber/Zähler ristwerte. Die Werte werden anhand der Zeitgeber-/Zähler- nummer gespeichert. Sonderdaten- DT90000– %MW5.90000– Datenspeicher für register DT90373 %MW5.90373 Einstellungen und Fehlercodes. Indexregister I0–ID %MW6.0– Datenspeicher für %MW6.13 Änderung der Kon- stanten und Spei- cherbereichsadressen. FP-X User's Manual...
  • Seite 380: Speicherbereich [Doppelworte]

    Die Funktion der Selbsthaltebereiche ist nicht mehr garantiert, wenn zusätzli- che Bereiche definiert wurden, die Batterie jedoch entladen ist oder keine Bat- terie eingesetzt wurde. Die Daten können undefinierte Werte annehmen. Sie werden nicht auf 0 zurückgesetzt, wenn die Steuerung das nächste Mal einge- FP-X User's Manual...
  • Seite 381: Systemregister

    Selbsthaltebereich (Systemregister 5–8, 10–14) Mit diesen Systemregistern geben Sie die Anfangsadresse des Selbsthalte- bereichs für Merker und Register ein. Selbsthaltebereiche werden nicht ge- löscht und auf 0 gesetzt, wenn die SPS in den PROG-Modus oder ausge- schaltet wird. FP-X User's Manual...
  • Seite 382: Überprüfen Und Einstellen Der Systemregister

    Projekt- und Systemregister auf die Steuerung übertragen. 1. Im Navigator auf "SPS" doppelklicken 2. Auf “Systemregister” doppelklicken 3. Geben Sie den gewünschten Wert in die Systemregistertabelle ein. 4. Online  Online-Modus oder 5. Online  Programm-Code und SPS-Konfiguration übertragen FP-X User's Manual...
  • Seite 383: Nur Systemregister Übertragen

    Selbsthaltend/nicht selbst- tend haltend Diese Einstellungen sind wirksam, wenn die optionale Pufferbatterie installiert ist.  Werte nicht ändern, wenn keine Batterie verwendet wird. Andernfalls ist die Funktionsweise der  Selbsthaltebereiche möglicherweise gestört. Abhängig vom SPS-Typ (Typ 16k/32k) FP-X User's Manual...
  • Seite 384: Zeitüberwachung

    (X6) Vorwärtszähleingang (X0), Rückwärtszähleingang  (X1) Vorwärtszähleingang (X0), Rückwärtszähleingang  (X1), Rücksetzeingang (X6) Zähleingang (X0), Richtungsänderungseingang  (X1) Zähleingang (X0), Richtungsänderungseingang  (X1), Rücksetzeingang (X6) Schneller Zähler: Kanal 1 Unbenutzt Vorwärtszähleingang (X1)  Rückwärtszähleingang (X1)  FP-X User's Manual...
  • Seite 385 Pulsausgang: Kanal 3 (nur Typ Unbenutzt Pulsausgang (Y6, Y7)  32k) Pulsausgang, (Y6, Y7) Referenzpunkteingang (X7)  PWM-Ausgang (Y6)  Impulserkennungseingang: X0 Deaktivieren Deaktivieren/Aktivieren Impulserkennungseingang: X1 Deaktivieren Deaktivieren/Aktivieren Impulserkennungseingang: X2 Deaktivieren Deaktivieren/Aktivieren Impulserkennungseingang: X3 Deaktivieren Deaktivieren/Aktivieren Impulserkennungseingang: X4 Deaktivieren Deaktivieren/Aktivieren FP-X User's Manual...
  • Seite 386 CPU-Ausgänge, die als Puls- oder PWM-Ausgänge verwendet werden, stehen nicht als normale Ausgänge zur Verfügung. Falls ein und derselbe Eingang als schneller Zählereingang, Im-  pulserkennungs- oder Interrupteingang eingestellt wurde, gilt folgende Rangordnung: Schneller Zähler  Impulserkennung  Interrupt FP-X User's Manual...
  • Seite 387: Schnelle Zähler, Impulserkennung, Interrupteingänge (Relaistypen)

    Zähleingang (X100), Richtungsänderungs-  eingang (X101), Rücksetzeingang (X102) Schneller Zähler: Kanal 9 (mit Kassette Unbenutzt Vorwärtszähleingang (X101)  für Zähler und Pulsausgabe) Vorwärtszähleingang (X101), Rücksetzein-  gang (X102) Rückwärtszähleingang (X101)  Rückwärtszähleingang (X101), Rücksetz-  eingang (X102) FP-X User's Manual...
  • Seite 388 Deaktivieren Deaktivieren/Aktivieren Impulserkennungseingang: X202 Deaktivieren Deaktivieren/Aktivieren 404/ Interrupt-Eingang: X0Interrupt 0 Unbenutzt Steigende Flanke/Fallende Flanke 404/ Interrupt-Eingang: X1Interrupt 1 Unbenutzt Steigende Flanke/Fallende Flanke 404/ Interrupt-Eingang: X2Interrupt 2 Unbenutzt Steigende Flanke/Fallende Flanke 404/ Interrupt-Eingang: X3Interrupt 3 Unbenutzt Steigende Flanke/Fallende Flanke FP-X User's Manual...
  • Seite 389 Wenn für Kanal 0, 2, 4 oder 6 ein Inkrementalgebermodus gewählt wurde, muss der gleiche Modus auch für 1, 3, 5 bzw. 7 eingestellt werden.  Einstellungen für Impulserkennungs- und Interrupt-Eingänge sind nur über die Systemregister möglich. FP-X User's Manual...
  • Seite 390 Zeitkonstante von Eingang X9 Zeitkonstante von Eingang XA Zeitkonstante von Eingang XB Zeitkonstante von Eingang XC Zeitkonstante von Eingang XD Zeitkonstante von Eingang XE Zeitkonstante von Eingang XF Zeitkonstante von Eingang X10 Zeitkonstante von Eingang X11 Zeitkonstante von Eingang X12 FP-X User's Manual...
  • Seite 391 Standard Werte Kommunikationsart MEWTOCOL-COM-Maste MEWTOCOL-COM-Master/Slave/Programmge r/Slave steuerte Kommunikati- on/SPS-Kopplung/Modbus-RTU-Master/Slave Teilnehmeradresse 1–99 Baudrate 9600 Baud 115200/57600/38400/19200/9600/4800/24 00 Baud Datenlänge 8 Bit 7 Bit/8 Bit Parität Ungerade Ohne/Ungerade/Gerade Stoppbits 1 Bit 1 Bit/2 Bit Startzeichen Kein STX Kein STX/STX FP-X User's Manual...
  • Seite 392 Nr. Name Standard Werte 46 Zuweisung Koppelprozessor 0 und 1 bei SPS-Kopplung Normal Normal/Invers 47 Koppelprozessor 0 - Höchste Teilnehmeradresse im Netzwerk 1–16 40 Koppelprozessor 0 - Anzahl Koppelmerker - gemeinsam genutzter Sen- 0–64 Worte de-/Empfangsbereich der Steuerungen FP-X User's Manual...
  • Seite 393: Fehlercodes

    Der im Befehl verwendete Operand liegt nicht in (siehe Hin- fehlerhaft dem Bereich, der im Systemregister definiert weis) worden ist. Beispiel: Die angegebene Zahl für Zeitgeber/Zähler liegt außerhalb des festgelegten Bereichs. Wechseln Sie in den PROG-Modus und beheben FP-X User's Manual...
  • Seite 394: Selbstdiagnosefehler

    Hardware-Fehler oder eine Beein- trächtigung durch Störstrahlung vor. Schalten Sie die Steuerung ab und prüfen Sie, ob Störstrahlungen auftreten. Interrupt-Fehler 2 Stoppt Eine Unterbrechung wurde ohne Unterbre- chungsanforderung ausgeführt. Vermutlich liegt ein Hardware-Fehler oder eine Beein- FP-X User's Manual...
  • Seite 395 Modul-Fehler Stoppt Ein Modul ist fehlerhaft. Tauschen Sie das Modul aus. Falsche Position E/A-Modul Stoppt Fehler an FP-X-E/A-Kassette. Überprüfen Sie mit der Systemvariable sys_wHardwareErrorLeftIoUnit, um welche Anwendungskassette es sich handelt. Über- prüfen Sie dann die Kassette. Fehler an intelligentem Modul...
  • Seite 396: Mewtocol-Com-Fehlercodes

    Ein Schreibfehler ist aufgetreten. ROM oder IC-Speicherkarte ist nicht installiert.  ROM oder IC-Speicherkarte entspricht nicht den Spezifikationen. Schutzverletzung Schreibversuch in Programm oder Systemregister mit Schreibschutz (Passwort, DIP-Schaltereinstellung usw.) oder im ROM-Betrieb. Adressfehler Fehler im Adressformat oder in der Bereichsangabe. FP-X User's Manual...
  • Seite 397: Mewtocol-Com-Befehle

    Gleiches Wort in jedes Register des angegebenen Datenbereichs (Kopierbefehl) schreiben Read system register Systemregister lesen Write system register Systemregistereinstellungen ändern Read the status of PLC SPS-Zustand und ggf. Fehlercode lesen Remote control SPS-Modus (RUN-/PROG-Modus) umschalten Abort Kommunikation abbrechen FP-X User's Manual...
  • Seite 398: Datentypen

    Datum D#2001-01-01–D#2099-12-31 32 Bits D#2001-01-01 TIME_OF_DAY Uhrzeit TOD#00:00:00–TOD#23:59:5 32 Bits TOD#00:00:00 STRING Zeichenfolge 1–32767 Bytes (ASCII), je 2 Worte für variabler Länge nach Speichergröße der SPS den Kopf + (n+1)/2 Worte für die Zeichen Abhängig vom SPS-Typ FP-X User's Manual...
  • Seite 399: Generic Data Types

    DINT, UDINT, DWORD, REAL, DATE, TOD, STRING WORD ANY_NOT_BOOL INT, UINT, DINT, UDINT, DWORD, REAL, DATE, TOD, WORD ANY_NUM INT, UINT DINT, UDINT, REAL ANY_INT INT, UINT DINT, UDINT ANY_BIT BOOL WORD DWORD ANY_BIT_NOT_BOOL WORD DWORD ANY_DATE DATE, TOD, DT FP-X User's Manual...
  • Seite 400: Binär-, Hex- Und Bcd-Code

    · · · · · · 00FF 0000 0000 1111 1111 0000 0010 0101 0101 · · · · · · · · · · · · 9999 270F 0010 0111 0000 1111 1001 1001 1001 1001 FP-X User's Manual...
  • Seite 401: Ascii-Codes

    Anhang 11.11 ASCII-Codes FP-X User's Manual...
  • Seite 402: Änderungen

    Handbuchnummer Datum Änderungen ACGM0409V10DED 03/2006 Erste Ausgabe ACGM0409V2DE 06/2011 Ergänzungen: CPU-Transistortypen  Funktionskassetten  Programmierbeispiele für schnelle Zählerfunktion  Abschnitt Kommunikation erweitert und Programmierbeispiele  FP-X-RTD-Kassette  FP0-RTD-Modul  FP-X-Ethernet-Kassette  FP Memory Loader  ACGM0409V3DE 11/2014 Ergänzungen: Tool-Befehle  Änderungen: Terminologie: FP-Befehle ->...
  • Seite 403 Filial Nordic, Knarrarnäsgatan 15, 164 40 Kista, Sweden, Tel. +46 859476680, Fax +46 859476690, www.panasonic-electric-works.se Panasonic Eco Solutions Nordic AB Jungmansgatan 12, 21119 Malmö, Tel. +46 40 697 7000, Fax +46 40 697 7099, www.panasonic-fi re-security.com Poland Panasonic Electric Works Polska sp. z o.o ul.

Inhaltsverzeichnis