Herunterladen Diese Seite drucken

Grundig YB300 PE Bedienungsanleitung Seite 23

Reise-radio

Werbung

NIGHT BANDS CHARACTERISTICS
19m
22m
25m
31m
41m
49m
Getting close to a window may substantially improve your reception.
NOTE:
The construction materials of some buildings simply do not let signals in very
well. Signals penetrate wood frame buildings easiest, while concrete and brick
buildings usually block signals. If you are in a building with one or more sto-
ries above you, signals can also be impaired in strength. In such a situation,
position yourself, and especially the radio's antenna, as close to a window as
possible while listening.
BANDES
19 m
22 m
25 m
31 m
41 m
49 m
REMARQUE: On peut améliorer la réception de façon remarquable en se plaçant près
d'une fenêtre. Les matériaux de construction de certains bâtiments ne permettent pas
une bonne transmission des signaux. Les signaux pénètrent le plus facilement à travers
les bâtiments construits en bois tandis que le béton et la brique bloquent généralement
les signaux. Dans un bâtiment ayant un ou plusieurs étages au-dessus de la pièce de
réception, les signaux peuvent être affaiblis. Dans de telles circonstances, il faut se placer
et, en particulier, placer l'antenne le plus près possible d'une fenêtre pendant l'écoute.
Summer months.
Summer months.
Best two hours before/after sunset/sunrise.
Good all night everywhere.
Good all night in Eastern North America; varies in Western
North America.
The best night band everywhere.
CARACTÉRISTIQUES
Pendant les mois d'été.
Pendant les mois d'été.
Les deux meilleures heures de réception sont avant et après le
coucher/le lever du soleil.
Bonne réception partout pendant toute la nuit.
Bonne réception à l'est de l'Amérique du Nord, variable à l'ouest.
Meilleure réception de bande partout, toute la nuit.
22

Werbung

loading