Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

830
Laser Alignment Tool
Bedienungshandbuch
July 2014 (German)
© 2014 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice.
All product names are trademarks of their respective companies.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fluke 830

  • Seite 1 Laser Alignment Tool Bedienungshandbuch July 2014 (German) © 2014 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.
  • Seite 2 Produkt unentgeltlich repariert oder austauscht, wenn dieses Produkt innerhalb der Garantiefrist einem von Fluke autorisierten Servicezentrum zur Reparatur übergeben wird. Um die Garantieleistung in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sich bitte an das nächstgelegene und von Fluke autorisierte Servicezentrum, um Rücknahmeinformationen zu erhalten, und senden Sie dann das Produkt mit einer Beschreibung des Problems und unter Vorauszahlung von Fracht- und Versicherungskosten (FOB Bestimmungsort) an das nächstgelegene und...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    4. FLUKE 830 – eine Übersicht ........
  • Seite 4 10. Anhang ............129 Gebrauch des Sensorkabels ..................129 Die 830 Firmware auf eine neuere Version updaten .............132 Sensor Firmware-Update ....................138 830 Laser Alignment Tool Technische Daten ..............142...
  • Seite 5 Liste der Abbildungen Inhalt Liste der Abbildungen Abbildung 2-1. im Lieferumfang des Produkts enthaltene Artikel ........6 Abbildung 3-1. Warnung Lasersicherheit ................7 Abbildung 4-1. Das Produkt auf einen Blick ..............13 Abbildung 4-2. Den fest eingebauten Akku laden............16 Abbildung 4-3. Stecker des Ladegeräts abbauen ............17 Abbildung 4-4.
  • Seite 6 Bedienungshandbuch...
  • Seite 7: Liste Der Tabellen

    Liste der Tabellen Inhalt Liste der Tabellen Tabelle 1-1. Symbole ......................3 Tabelle 2-1. Inhalt des Pakets ...................5 Tabelle 4-1. Tastatur und Display des Produkts auf einen Blick ........14 Tabelle 7-1. Messmodus und relevanten Anwendungen ..........71 Tabelle 7-2. FLUKE 830 Ausrichtzustand-LEDs ..............77...
  • Seite 8 Bedienungshandbuch...
  • Seite 9: Vorwort

    Einführung 1. Vorwort Einführung Das Fluke 830 Laser Alignment Tool ist ein laseroptisches Ausrichtungsgerät, das ausschließlich zur Wellenausrichtung in industriellen Anwendungen verwendet wird. Das anwenderfreundliche Tool, mit dessen Hilfe der Ausrichtzustand drehender Maschinen bestimmt werden kann, verfügt über eine alphanumeri- sche Tastatur mit ergonomisch angeordneten Navigationstasten für die Eingabe...
  • Seite 10: Sicherheitsinformation

    Bedienungshandbuch Sicherheitsinformation Eine Warnung weist auf Gefahren hin, die zu Gesundheitsschäden führen können. Vorsicht weist auf die Gefahr einer Fehlbedienung hin, die einen Sachschäden verursachen kann. Warnung Zur Verhinderung von Augenschäden und anderen Gesundheitsschäden: • Blicken Sie niemals in den Laserstrahl. Richten Sie den Laserstrahl niemals direkt oder indirekt über reflektierende Oberflächen auf Personen oder Tiere.
  • Seite 11: Tabelle 1-1. Symbole

    Produktkategorie: Bezugnehmend auf die in Anhang I der WEEE-Richtlinie aufgeführten Produktarten, ist dieses Produkt als Produkt der Kategorie 9 „Überwachungs- und Kontrollinstrumente“ eingestuft. Dieses Produkt nicht im unsortierten Hausmüll entsorgen. Informationen über die Entsorgung des Produkts finden Sie auf der Website von Fluke.
  • Seite 12 Bedienungshandbuch Seite absichtlich leer gelassen...
  • Seite 13: Paket

    Tabelle 2-1 ist eine Liste aller im Lieferumfang des Produkts enthaltenen Artikel. Diese Artikel werden in Abbildung 2-1 dargestellt. Tabelle 2-1. Inhalt des Pakets Artikel Beschreibung Teilenummer Fluke 830 Laser Alignment Tool 4503893 Koffer 4462624 Sensor inkl. Staubschutzkappe und Kabel für Funkmodul 4503893 Prisma inkl.
  • Seite 14: Abbildung 2-1. Im Lieferumfang Des Produkts Enthaltene Artikel

    Bedienungshandbuch LASER ALIGNMENT TOOL SETUP MEASURE DIAGNOSE MENU PQRS WXYZ CLEAR ENTER space BACK Abbildung 2-1. im Lieferumfang des Produkts enthaltene Artikel...
  • Seite 15: Sicherheits- Und Betriebshinweise Informationen Zur Bedienung

    Sicherheits- und Betriebshinweise Informationen zur Bedienung 3. Sicherheits- und Betriebshinweise Das Produkt ist ausschließlich zur Wellenausrichtung in industriellen Anwendungen vorgesehen. Das Produkt muss vor mechanischen Einwirkun- gen wie Schlägen oder Stößen geschützt werden. Es darf ausschließlich von entsprechend ausgebildetem Personal bedient werden. Wir übernehmen keine Haftung, wenn Komponenten oder Bedienvorgänge, wie sie in diesem Handbuch beschrieben sind, ohne Erlaubnis des Herstellers verändert werden.
  • Seite 16: Informationen Zur Bedienung

    Bedienungshandbuch Informationen zur Bedienung Temperaturbereich Der für den Betrieb des Produkts und der dazugehörigen Systemkomponen- ten zulässige Temperaturbereich liegt zwischen 0° und 50° C (32° bis 122° F). Außerhalb dieses Bereich ist die angegebene Genauigkeit womöglich nicht mehr gewährleistet. Lagern Sie das Produkt und seine dazugehörigen Komponenten bei Temperatu- ren zwischen -20°...
  • Seite 17: Sicherheitshinweise

    Umständen verändert werden. Es ist daher ausdrücklich empfohlen, eine Sicherheitskopie oder einen Ausdruck auf Papier aller wichtigen Daten zu er- stellen. FLUKE übernimmt keine Haftung für Daten, die wegen Missbrauch, Reparaturen, Schäden, Batterieaustausch, Batteriefehler oder aus anderen Gründen verlor- en gehen oder verändert werden.
  • Seite 18: Instandhaltung

    Bedienungshandbuch Pflege Alle optischen Oberflächen (Prisma, Sensorlinse) müssen sauber sein. Verwenden Sie zur Reinigung ausschließlich das mitgelieferte Reinigungstuch. Vermeiden Sie kräftiges Polieren. Dies könnte die Antireflexbeschichtungen der Glasteile beschädigen. Das Gehäuse des Produkts, der Sensor und das Prisma können mit einem weichen Tuch und einem nicht-abrasiven Reinigungsmittel abgewischt werden (verwenden Sie Seifenwasser mit lediglich 1% milder Seife in Wasser).
  • Seite 19: Entsorgung

    Alle Artikel, die unter diese Richtlinie fallen, sind mit dem aufgeführten Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern versehen und müssen dieser Richtlinie entsprechend entsorgt werden. ● Die gekennzeichneten Komponenten müssen von FLUKE oder autorisierten Entsorgungspartnern entsorgt werden. ● Diese Teile müssen zum nächsten Wertstoffhof gebracht werden.
  • Seite 20 Bedienungshandbuch Seite absichtlich leer gelassen...
  • Seite 21: Fluke 830 - Eine Übersicht

    FLUKE 830 - eine Übersicht Beschreibung 4. FLUKE 830 – eine Übersicht Beschreibung LASER ALIGNMENT TOOL SETUP MEASURE DIAGNOSE MENU PQRS WXYZ CLEAR ENTER space / . * BACK Abbildung 4-1. Das Produkt auf einen Blick...
  • Seite 22: Tabelle 4-1. Tastatur Und Display Des Produkts Auf Einen Blick

    Bedienungshandbuch Das Produkt auf einen Blick Tabelle 4-1. Tastatur und Display des Produkts auf einen Blick Artikel Element Funktion Die Setup Taste ruft den Dimensionenbildschirm auf. SETUP Die Messen-Taste dient zum Starten des Messvorgangs. MEASURE Die Diagnose-Taste dient zum Aufrufen der gemessenen Aus- DIAGNOSE richtergebnisse und der Korrekturwerte.
  • Seite 23: Versorgung

    FLUKE 830 - eine Übersicht Versorgung Versorgung Das Produkt wird durch einen fest eingebauten 7,4 V 2,6 Ah Lithium-Ionen--Akku mit Strom versorgt. Dieser Akku ist mit dem universellen Adapter/Ladegerät über den USB-Anschluss zu laden. Der Akku ermöglicht eine Betriebsdauer von bis zu 17 Stunden (33% aktive Messung, 33% Standby, 33% „Sleep“-Modus).
  • Seite 24: Abbildung 4-2. Den Fest Eingebauten Akku Laden

    Bedienungshandbuch Ladegerät/Adapter über USB-Anschluss mit dem Produkt verbunden. USB- Anschluss (grau) Abbildung 4-2. Den fest eingebauten Akku laden Hinweis Vor dem Laden sollte der Akku so weit wie möglich entladen werden. Das vollständige Laden des Akkus von 0% auf 100% Kapazität dauert in etwa 4 Stunden.
  • Seite 25: Stecker Des Universellen Adapters/Ladegeräts An- Und Abbauen

    FLUKE 830 - eine Übersicht Versorgung Stecker des universellen Adapters/Ladegeräts an- und abbauen Der universelle Adapter/das Ladegerät wird mit drei verschiedenen Steckern geliefert. Dabei sind Stecker für Europa, die USA und das Vereinigte Königreich enthalten. Achten Sie beim An- bzw. Abbauen eines Steckers auf die Richtung des Pfeils auf dem Stecker direkt über den Stiften und auf den Pfeil auf der Ver-...
  • Seite 26: Sensor

    Bedienungshandbuch Drücken und halten Sie die Verriegelung zum Anbau des Steckers in Pfeilrich- tung nach vorne [ ]; schieben Sie dann den Stecker über die hervorstehenden Stifte und drehen sie ihn nach links, bis er einrastet. Sensor Der Sensor wird mit Hilfe der Kettenspannvorrichtung an der Welle bzw. der Kupplungshälfte der Maschine montiert, die nicht bewegt wird.
  • Seite 27: Abbildung 4-4. Teile Des Sensors

    FLUKE 830 - eine Übersicht Sensor Grüne LED zur Rote LED leuchtet, wenn Sensor Anzeige der Laser- und Laser eingeschaltet sind strahljustierung Gehäusemarkierung = Mitte der Haltestangen IP 67 Gehäuse Feststell- schraube Kratzfeste Linse Abbildung 4-4. Teile des Sensors Vorsicht Vermeiden Sie zu starkes Reiben der Linse.
  • Seite 28: Prisma

    Bedienungshandbuch Prisma Das Prisma wird auf der Welle bzw. der Kupplungshälfte der Maschine montiert, die bewegt werden soll. Es reflektiert den Laserstrahl zu dem Positionsdetektor, sobald die Wellen gedreht werden. Der Verriegelungshebel ist, bei Sicht von vorne, in die horizontale Position zu stellen um das Prisma auf den Haltestan- gen zu fixieren.
  • Seite 29: Fluke 830 - Eine Übersicht Kettenspannvorrichtung

    FLUKE 830 - eine Übersicht Kettenspannvorrichtung Kettenspannvorrichtung Mit ihren kompakten Abmessungen und dem geringen Gewicht sorgt diese mühelos zu installierende Kettenspannvorrichtung für einen extrem festen Halt der Messkomponenten. Die Kettenspannvorrichtung passt für alle Wellen und Kupplungen mit einem Durchmesser von 15 bis 200 mm (1/2” bis 8”). [Dabei deckt die Spannvorrichtung selbst alle möglichen Durchmesser ab, lediglich die...
  • Seite 30: Bedienung Des Funkmoduls

    Bedienungshandbuch Bedienung des Funkmoduls Das Funkmodul versorgt den Sensor mit Strom und stellt die Übertragung der Ausrichtungsmesswerte von dem Sensor an das Produkt sicher. Abhängig von den vorliegenden Umgebungsbedingungen deckt das Modul Abstände in direkter Blickrichtung von bis zu 10 m / 33’ ab. Die elektronischen Komponenten des Moduls entsprechen den Anforderungen der Schutzklasse IP65 (staubdicht und spritzwasserfest).
  • Seite 31: Fluke 830 - Eine Übersicht Bedienung Des Funkmoduls

    FLUKE 830 - eine Übersicht Bedienung des Funkmoduls Funkmodul einschalten Funkmodul AN/AUS Schalter Abbildung 4-7. Funkmodul AN/AUS Schalter Nachdem der Sensor mit dem Funkmodul verbunden wurde, schalten Sie das Funkmodul ein (siehe Abbildung 4-7). Die LED zur Ladezustandsanzeige der Batterie blinkt 3 Sekunden lang. Das Modul ist jetzt betriebsbereit.
  • Seite 32 Bedienungshandbuch Seite absichtlich leer gelassen...
  • Seite 33: Konfiguration Und Datenmanagement

    Konfiguration und Datenmanagement Konfiguration 5. Konfiguration und Datenmanagement Konfiguration Mit dem Menüpunkt „Konfiguration“ können die Produkteinstellungen, die regionalen Einstellungen sowie die Standard-und Drucker-Einstellungen konfigu- riert werden. Darüber hinaus können mit diesem Punkt verfügbare Anwendungen lizenziert und bestimmte Systemdetails angezeigt werden. Der Menüpunkt Konfiguration kann jederzeit und von jedem Bildschirm aus aufgerufen werden.
  • Seite 34: Geräteeinstellungen

    Bedienungshandbuch Geräteeinstellungen Den Bildschirm „Geräteeinstellungen“ können Sie öffnen, indem Sie den Menüpunkt „Geräteeinstellungen“ mit Hilfe der Navigationstasten markieren und Ihre Auswahl durch Drücken von bestätigen. Die verfügbaren Einstellungen ENTER werden Ihnen jetzt angezeigt. Diese umfassen Helligkeit, Tastaturton, Stromver- sorgung, Batteriezustand, Fortsetzen und Funk. Markieren Sie den gewünschten Menüpunkt mit Hilfe der Tasten Das Produkt verfügt über zwei Modi zur Regulierung der Display-Helligkeit –...
  • Seite 35 Konfiguration und Datenmanagement Konfiguration Drücken Sie um den Tastaturton ein- bzw. auszuschalten. Ist der ENTER Tastaturton aktiviert (an), wird jeder Tastendruck von einem Piepton begleitet. Mit der Option „Stromversorgung“ wird die Einstellung gewählt, die den Strom- verbrauch des Produkts regelt. Die drei verfügbaren Optionen lauten wie folgt: „Standard“...
  • Seite 36 Bedienungshandbuch Mit der Option „Fortsetzen“ kann der Bediener die Messdatei festlegen, die beim Einschalten des Produkts geöffnet wird. Das System kann so eingestellt werden, dass entweder die zuletzt verwendete Messdatei („Automatisch“) oder eine neue Messdatei („Manuell“) aufgerufen wird. Drücken Sie um zwischen den ENTER beiden Optionen umzuschalten.
  • Seite 37: Regionale Einstellungen

    Konfiguration und Datenmanagement Konfiguration Regionale Einstellungen Mit dieser Option können Sie die Maßeinheiten und die gewünschte Landesspra- che sowie das Datum und die Uhrzeit einstellen. Geöffnet wird dieser Bildschirm über das Konfigurationsmenü. Markieren Sie den Menüpunkt „Regionale Einstel- lungen“ mit Hilfe der Navigationstasten und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken von ENTER Markieren Sie den Menüpunkt „Einheiten“...
  • Seite 38 Bedienungshandbuch Markieren Sie den Menüpunkt „Zeitzone“ mit Hilfe von bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken von , um die verschiedenen ENTER Zeitzonen anzuzeigen. Wählen Sie die gewünschte Zeitzone mit Hilfe der Tasten aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken von ENTER Wird eine Zeitzone ausgewählt, werden zu Beginn größere Städte innerhalb der gewählten Zeitzone angezeigt.
  • Seite 39 Konfiguration und Datenmanagement Konfiguration können Sie durch das Datum navigieren (Tag, Monat oder Jahr – je nach Format). Mit können Sie die ausgewählte Datumskomponente einstellen. Mit können Sie das Datum vorstellen, mit stellen Sie es zurück. Alternativ können Sie das Datum auch über die Dateneingabetasten eingeben. Wenn die gewünschte Datumskomponente ausgewählt ist, können Sie die neue Information mit Hilfe der Dateneingabetasten eingeben.
  • Seite 40 Bedienungshandbuch können Sie zwischen Stunden und Minuten umschalten. Mit können Sie die ausgewählte Zeitkomponente einstellen. Mit können Sie die Zeit vorstellen, mit stellen Sie sie zurück. Alternativ können Sie die Zeit auch über die Dateneingabetasten eingeben. Wenn die gewünschte Zeitkomponente ausgewählt ist, können Sie die neue Information mit Hilfe der Dateneingabetasten eingeben.
  • Seite 41: Standardeinstellungen

    Konfiguration und Datenmanagement Konfiguration Mit dem Datumsformat kann die Datumsanzeige auf die Schreibweise TT-MM-JJJJ oder MM/TT/JJJJ eingestellt werden. Standardeinstellungen Den Bildschirm „Standardeinstellungen“ können Sie öffnen, indem Sie den Menüpunkt „Standardeinstellungen“ mit Hilfe der Navigationstasten im Konfigu- rationsmenü markieren und Ihre Auswahl durch Drücken von bestätigen.
  • Seite 42 Bedienungshandbuch ● Kuppl.durchmesser – zum Einstellen des erforderlichen Kupplungsdurchmessers. Markieren Sie den Menüpunkt „Kuppl.durchmesser“ und geben Sie den erforderlichen Wert mit Hilfe der Dateneingabetasten ein. Bestätigen Sie Ihre Eingabe durch Drücken von . Neue ENTER BACK Ausrichtdateien werden beim Öffnen automatisch auf den eingegebenen Drehzahlwert voreingestellt.
  • Seite 43: Datenmanagement

    Konfiguration und Datenmanagement Konfiguration In dem Menüpunkt „Druckerkonfiguration“ können vier verschiedene Druckoptio- nen eingestellt werden. „Typ“ – Markieren Sie „Typ“ und drücken Sie auf um eine vollständige ENTER Liste aller unterstützten Drucker aufzurufen. „Papier“ – Zum Auswählen der erforderlichen Papiergröße „Ausrichtung“...
  • Seite 44 Bedienungshandbuch Bestätigen Sie die Auswahl mit . Der Bildschirm „Datei“ erscheint. ENTER können Sie eine der vier Optionen zur Verwaltung von Daten und Dateien markieren. Diese lauten „Datei öffnen“, „Datei speichern“, „Fortsetzen“ (oder „Neue Datei“) und „Protokoll drucken“. Hinweis Die Menüpunkte „Fortsetzen“ und „Neue Datei“ werden abhängig von der gewählten Fortsetzen-Option angezeigt.
  • Seite 45 Konfiguration und Datenmanagement Konfiguration „Datei öffnen“ – Mit diesem Menüpunkt kann jede beliebige gespeicherte Datei geöffnet werden. Markieren Sie „Datei öffnen“ mit Hilfe von und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken von . Somit wird der Bildschirm „Datei ENTER öffnen“ geöffnet und alle gespeicherten Dateien werden angezeigt. Dabei sind die Dateien standardmäßig nach ihrem Erstelldatum angeordnet.
  • Seite 46 Bedienungshandbuch Drücken Sie , um den Dateinamen zu bestätigen. ENTER Beim Speichern einer bereits bestehenden Dateien erscheint dieses Dialogfeld, in dem der bestehende Name markiert ist. Bestätigen Sie den Speichervorgang durch Drücken der Taste ENTER Hinweis Das Produkt kann bis zu 200 Messdateien speichern. „Neue Datei“...
  • Seite 47 Konfiguration und Datenmanagement Konfiguration Folgende Protokolltypen sind verfügbar: ● Vollständiges Protokoll – mit diesem Menüpunkt wird ein vollständiges Protokoll mit Maschinengrafiken und Messergebnissen in numerischer und grafischer Form gedruckt. ● Textprotokoll – mit diesem Menüpunkt werden Protokolle in Textform erstellt. ●...
  • Seite 48 Bedienungshandbuch Seite absichtlich leer gelassen...
  • Seite 49: Erste Schritte

    Die rechte LED leuchtet auf und ein Piepton ist zu hören. Kurz danach wird der Bildschirm „Maschinen-Dimensionen“ angezeigt. Abmessungen eingeben Linke Maschine Sensor (stationär) Prisma Rechte Maschine (beweglich) Produkt FLUKE 830 Abbildung 6-1. Komponenten an der Kupplung montieren...
  • Seite 50 Bedienungshandbuch Geben Sie mit Hilfe der Dateneingabetasten alle erforderlichen Abmessungen ein. Das Dialogfeld öffnet sich und ein Hinweistext zu der Abmessung, die eingegeben oder bearbeitet werden soll, erscheint. Geben Sie die Abmessungen mit Hilfe der Dateneingabetasten ein und bestätigen Sie die Eingabe durch Drücken von .
  • Seite 51: Messung

    Erste Schritte Messung Messung Hinweis Der hier beschriebene Messmodus ist der „Kompass“-Modus. Im diesem Modus werden die Messpunkte an 3 von 8 verfügbaren Sektoren genommen. Die bei- den Modi „Kompass“-Modus und „Clock“-Modus sind die Standardmessmodi für Horizontal- bzw. Vertikalmaschinen. Schalten Sie das Funkmodul über den keinen silbernen Kippschalter ein. Dadurch wird der Sensor mit Strom versorgt und der Laserstrahl wird initialisiert.
  • Seite 52 Bedienungshandbuch Drücken Sie die Taste , markieren Sie dann das Symbol „Mess-Optionen“ MENU mit Hilfe der Navigationstasten. Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken von . Die Bildschirm „Messopti- ENTER onen“ wird angezeigt. Markieren Sie den Menüpunkt „Sensorauswahl“ mit Hilfe der Navigationstasten und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken von ENTER...
  • Seite 53 Erste Schritte Messung Markieren Sie „Scannen“ mit Hilfe von und drücken Sie , um ENTER Funkmodule in der Nähe zu suchen. Hinweis Stellen Sie sicher, dass das Funkmodul eingeschaltet ist. Sobald es erkannt wurde, wird das Funkmodul automatisch ausgewählt. Justieren Sie die Spannvorrichtung gegebenenfalls neu, um den Strahl horizontal auf das Prisma zu zentrieren.
  • Seite 54: Abbildung 6-3. Reflektierten Laserstrahl Mit Einstellschraube Und Gelbem Rändel

    Bedienungshandbuch Abbildung 6-3. Reflektierten Laserstrahl mit Einstellschraube und gelbem Rändel zentrieren Hinweis Achten Sie bei der Durchführung der oben genannten Einstellungen auf die LED zur Anzeige des Ausrichtzustands des Produkts und den Laserpunkt auf dem Bildschirm. Wenn die LED gelb leuchtet, ist die Position des reflektierten Strahls akzeptabel und die Messung kann durchgeführt werden.
  • Seite 55: Diagnose

    Erste Schritte Diagnose Die Messung kann nur erfolgen, wenn der Sektor, in dem die Welle positi- oniert worden ist, grün markiert ist. Drücken Sie , um den Messpunkt ENTER aufzunehmen. Der Sektor wird daraufhin orange markiert. Dies weist darauf hin, dass die Messung in diesem bestimmten Bereich durchgeführt worden ist.
  • Seite 56 Bedienungshandbuch Kupplungs- und Fußdaten werden sowohl in vertikaler, als auch in horizontaler Richtung angezeigt. Die Kupplungsergebnisse werden in Form von Klaffung und Versatz dargestellt. Mit der stationären Maschine auf der linken Seite des Betrachters ist die Klaffung positiv, wenn sie sich nach oben oder vom Betrachter weg öffnet.
  • Seite 57: Ausrichten Von Horizontalmaschinen

    Ausrichten von Horizontalmaschinen Ausrichtvorgang vorbereiten 7. Ausrichten von Horizontalmaschinen Ausrichtvorgang vorbereiten Bereiten Sie die Maschine vor Gebrauch des Produkts wie nachfolgend beschrieben vor. Warnung Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Maschinen abgeschaltet und entsprechend gekennzeichnet sind, und weder unbeabsichtigt noch bewusst angelassen werden können, wenn Sie daran arbeiten! Stabiles und planes Fundament Ein festes und stabiles Fundament ist erforderlich, um eine ordnungsgemäße und dauerhafte Wellenausrichtung für langfristigen und unterbrechungsfreien...
  • Seite 58: Kippfuß Prüfen

    Bedienungshandbuch Toleranzen, Wärmeausdehnung, Ausricht-Zielwerte, All diese Werte können den Spezifikationen der Maschine entnommen werden und dazu dienen, eine Position auf der Wellenachse und den Ausrichtzustand an dieser Position zu spezifizieren. Wenn ein Aggregat im „kalten“ Zustand ausge- richtet wird, muss der Ausdehnungswert im Betrieb berücksichtigt werden. Es muss bei der „kalten“...
  • Seite 59: Ausrichten Von Horizontalmaschinen Kettenspannvorrichtung Montieren

    Ausrichten von Horizontalmaschinen Kettenspannvorrichtung montieren Montagevorgang Beachten Sie zur Montage der kompakten Kettenspannvorrichtung die auf der nächsten Seite abgebildeten Grafiken und folgen Sie den Anweisungen. 1. Wählen Sie die kürzest möglichen Haltestangen aus, mit denen der Laser noch über den Kupplungsflansch strahlen kann. Führen Sie die Haltestangen in die Spannvorrichtung ein.
  • Seite 60: Funkmodul, Sensor Und Prisma Montieren

    Bedienungshandbuch Die Spannvorrichtung sollte nun fest auf der Welle montiert sein. Drücken und ziehen Sie zur Prüfung nicht an der Spannvorrichtung, da dies ihren Sitz lockern könnte. Lösen können Sie die Spannvorrichtung, indem Sie die Rändelschraube öffnen und die Kette aus dem Ankerstift ziehen. Hinweis Mit der kompakten Kettenspannvorrichtung sind die allermeisten Situationen abgedeckt.
  • Seite 61: Ausrichten Von Horizontalmaschinen Funkmodul, Sensor Und Prisma Montieren

    Ausrichten von Horizontalmaschinen Funkmodul, Sensor und Prisma montieren 6. Öffnen Sie den seitlich am Gehäuse des Prismas angebrachten gelben Verriegelungshebel und schieben Sie das Prisma auf die Haltestangen der rechten Spannvorrichtung. Stellen Sie den Hebel zurück in die horizontale Position, um das Prisma auf den Stangen zu fixieren (siehe Abbildung 7-3). Sensor und Prisma sollten auf derselben Höhe und zugleich so tief wie möglich montiert sein;...
  • Seite 62: Abbildung 7-3. Prisma Montieren Und Befestigen

    Bedienungshandbuch Hebel Abbildung 7-3. Prisma montieren und befestigen Pfeilspitze Passen Sie die Höhe des gelben Rändels ungefähr an die Pfeilspitze an Abbildung 7-4. Prisma-Rändel für maximale Einstellmöglichkeit zentrieren Gehen Sie über zum Kapitel „Produkt einschalten und Anwendung starten“ auf der nächsten Seite. Falls Sie zur Datenübertragung das Sensorkabel verwenden, gehen Sie über zum Kapitel „Den Sensor anschließen“.
  • Seite 63: Den Sensor Anschließen

    Ausrichten von Horizontalmaschinen Den Sensor anschließen Den Sensor anschließen Hinweis Messdaten können auch über ein Kabel von dem Sensor zu dem Produkt über- tragen werden. Falls Sie zur Übertragung von Messdaten ein Kabel anstelle des Funkmoduls verwenden, ist der gerade Steckverbinder des Sensorkabels in den blauen Sensoranschluss des Produkts einzuführen (siehe Abbildung 7-5).
  • Seite 64: Sensorkabel Ausstecken

    Bedienungshandbuch Sensorkabel ausstecken Greifen Sie die gerippte Manschette des Sensorsteckers und ziehen Sie ihn vorsichtig aus dem Sensoranschluss des Computers heraus, um die Verbindung zu trennen. Produkt einschalten und Anwendung starten Drücken und halten Sie für einige wenige Sekunden. Die rechte LED des Produkts leuchtet auf und ein Piepton ist zu hören.
  • Seite 65: Ausrichten Von Horizontalmaschinen Maschinenabmessungen Eingeben

    Ausrichten von Horizontalmaschinen Maschinenabmessungen eingeben Bestätigen Sie den eingegeben Wert durch Drücken von . Die Abmessungs- ENTER pfeile bewegen sich automatisch zur nächsten benötigten Abmessung. Geben Sie die Abmessungen wie folgt ein:: Abbildung 7-6. Folgende Maschinenabmessungen müssen eingegeben werden...
  • Seite 66: Abbildung 7-7. Abstandsmarkierungen An Sensor Und Prisma

    Bedienungshandbuch Abstand Sensor - Prisma Dies ist der Abstand zwischen den Markierungen an der Oberseite des Sensors und des Prismas (siehe Abbildung 7-7). Bestimmen können Sie diesen Abstand, indem Sie den Abstand zwischen der Mitte des Prismas und den Haltestangen des Sensors messen.
  • Seite 67: Abstand Kupplungsmitte - Vorderes Fußpaar, Rechte Maschine

    Ausrichten von Horizontalmaschinen Maschinenabmessungen eingeben Drehzahl (Umdrehungen pro Minute) Der Standardwert beträgt 1500 (1800 bei der Einstellung auf US-amerikanische Einheiten). Falls dieser Wert bearbeitet werden muss, geben Sie den neuen Wert mit Hilfe der Dateneingabetasten in das Eingabefeld ein und bestätigen Sie Ihre Eingabe durch Drücken von .
  • Seite 68: Maschinen Set-Up

    Bedienungshandbuch Abbildung 7-8. Abstandsmarkierung an Sensor Maschinen Set-Up Eigenschaften der Maschinen können über die Menüpunkte „Linke Maschine“ und „Rechte Maschine“ eingegeben werden. Den Menübildschirm können Sie durch Drücken von aufrufen. MENU...
  • Seite 69 Ausrichten von Horizontalmaschinen Maschinen Set-Up Markieren Sie mit Hilfe der Navigationstasten entweder das Symbol „Linke Maschine“ oder „Rechte Maschine“. Drücken Sie dann , um die Eigenschaf- ENTER ten der Maschine aufzurufen, die bearbeitet werden können. Maschineneigenschaften Wenn das Symbol „Linke Maschine“ im Bildschirm „Menü“ markiert ist, rufen Sie durch Drücken von eine Liste der Maschinenparameter auf, die bearbeitet ENTER...
  • Seite 70 Bedienungshandbuch Kupplungstoleranztabelle Markieren Sie das Symbol „Kuppl. Tol.“ und rufen Sie durch Drücken von ENTER die Toleranztabelle der Kupplung auf. Die markierte Drehzahl entspricht dem im Bildschirm „Maschinen-Dimensionen“ eingegebenen Wert. Ein anderer Wert für die Drehzahl kann im Bildschirm „Tole- ranztabelle“...
  • Seite 71: Ausrichten Von Horizontalmaschinen Laserstrahleinstellung

    Ausrichten von Horizontalmaschinen Laserstrahleinstellung Laserstrahleinstellung Nach Eingabe aller benötigten Abmessungen erscheint automatisch der Mess- Bildschirm. Schalten Sie das Funkmodul über den kleinen silbernen Kippschalter an der Rückseite rechts ein. Die LED zur Ladezustandsanzeige der Batterie blinkt drei Sekunden lang. Das Modul ist jetzt betriebsbereit. Wenn das Funkmodul mit dem Sensor verbunden ist, aktiviert es den Laser.
  • Seite 72: Prisma-Staubschutzkappe Entfernen Und Kommunikation Zwischen Sensor Und Produkt Herstellen

    Bedienungshandbuch ● Schieben Sie das Prisma und/oder den Sensor zur vertikalen Einstellung entlang der Haltestangen auf und ab. Verwenden Sie auch die seitlich am Gehäuse des Prismas befindliche Einstellschraube. Lösen Sie die gelben Feststellschrauben, um den Sensor zu verschieben. ● Zur horizontalen Einstellung müssen Sie eine der Spannvorrichtungen auf der Welle lockern und sie ein kleines Stück weit drehen.
  • Seite 73 Ausrichten von Horizontalmaschinen Laserstrahleinstellung Bestätigen Sie die Auswahl mit . Das Auswahl-Fenster wird geöffnet. ENTER Markieren Sie „Scannen“ mit Hilfe von oder und drücken Sie ENTER um Funkmodule in der Nähe zu suchen. Bei Erkennung eines Moduls wird automatisch eine Verbindung aufgebaut und die Kommunikation zwischen dem Sensor und dem Produkt wird hergestellt.
  • Seite 74 Bedienungshandbuch Hinweis Die Seriennummer des verwendeten Funkmoduls wird bei der Messung auf dem Bildschirm angezeigt Fahren Sie jetzt mit der Laserstrahleinstellung fort. Alle erkannten Funkmodule werden von dem Produkt gespeichert und bei Auswahl von „Sensorauswahl“ angezeigt. Markieren Sie in einem solchen Fall das gewünschte Funkmodul mit Hilfe von oder und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken von ENTER...
  • Seite 75 Ausrichten von Horizontalmaschinen Laserstrahleinstellung Gelöschte Funkmodule werden beim Scannen ggf. wiedererkannt. Prisma verstellen, bis beide Sensor-LEDs gleichzeitig langsam blinken und die rechte LED des Produkts auf blau umschaltet Der Sensor verfügt über eine rote und eine grüne LED zur Anzeige des Aus- richtzustands des Laserstrahls.
  • Seite 76: Abbildung 7-9. Horizontale Und Vertikale Justierung Des Laserstrahls

    Bedienungshandbuch Vertikale Justierung mit Horizontale Justierung mit metallischer Einstell- gelbem Rändel schraube Abbildung 7-9. Horizontale und vertikale Justierung des Laserstrahls Laserstrahl zentrieren, bis die rechte LED des Produkts auf blau umschaltet Justieren Sie den Laserstrahl so, dass sich der Laserpunkt auf dem Anzeigebild- schirm in dem grünen Quadrat in der Mitte der Detektoranzeige befindet.
  • Seite 77 Ausrichten von Horizontalmaschinen Laserstrahleinstellung Die ROTE Sensor-LED blinkt schnell, während die GRÜNE LED AUS ist und die RECHTE LED des Produkts auf ROT umschaltet Beide Sensor-LEDs blinken schnell und abwechselnd, die RECHTE LED des Produkts schaltet um auf GELB Die GRÜNE Sensor-LED blinkt langsam und die RECHTE LED des Produkts schaltet um auf GRÜN...
  • Seite 78 Bedienungshandbuch Hinweis Der rote Pfeil auf dem gelben Rändel zeigt dem Anwender, in welche Richtung das Rändel zu drehen ist. Je näher der Laserstrahl dem Zentrum kommt, desto kleiner wird der Pfeil. LASER ALIGNMENT TOOL Die RECHTE LED schaltet um auf BLAU SETUP MEASURE DIAGNOSE...
  • Seite 79: Messungen Aufnehmen

    Ausrichten von Horizontalmaschinen Messungen aufnehmen Hinweis Der Laserstrahl muss sich nicht exakt in der Mitte des Fadenkreuzes befinden, da dies die Messgenauigkeit nicht beeinträchtigt. Mit einem sauber zentrierten Laserstrahl steht Ihnen jedoch der größtmögliche Messbereich zur Verfügung. Hinweis Nach der Zentrierung dürfen Sensor und Prisma nicht berührt werden, da jegli- che Bewegung während einer Messung als fehlerhafte Justierung interpretiert wird.
  • Seite 80 Bedienungshandbuch Hinweis Der Kompass-Modus ist der Standard-Messmodus für horizontale Maschinen. Im diesem Modus werden die Messpunkte an drei von acht verfügbaren Sektoren genommen. Hinweis Der als Standard für Vertikalmaschinen geltende Clock-Messmodus wird in Kapitel 9 „Vertikal geflanschte Maschinen“ beschrieben, siehe Seite 113. Hinweis Bei Verdacht auf Torsionsspiel (Kupplungsspiel) ist das Ende der Welle bzw.
  • Seite 81 Ausrichten von Horizontalmaschinen Messungen aufnehmen Wellen drehen Drehen Sie die Welle zur Messung in die erste Messposition. Die Messung kann nur erfolgen, wenn der Sektor, in dem die Welle positioniert worden ist, grün markiert ist. Drücken Sie , um den ersten Messpunkt aufzunehmen. Der ENTER Sektor wird daraufhin orange markiert.
  • Seite 82: Diagnose

    Bedienungshandbuch Hinweis Denken Sie daran, die montierten Komponenten nicht zu berühren! Hierzu zählen die Spannvorrichtung und die Haltestangen; diese dürfen NICHT als „Drehhilfe“ verwendet werden. Wir empfehlen, die Wellen in normaler Betriebsrichtung der Maschine zu dre- hen, da sich die Wellen andernfalls aus ihrem normalen Sitz in den Lagern lösen können.
  • Seite 83: Ausrichtzustand In Horizontaler Und Vertikaler Richtung

    Ausrichten von Horizontalmaschinen Diagnose Ausrichtzustand in horizontaler und vertikaler Richtung Kupplungsergebnisse werden in Form von Klaffungs- und Versatzwerten in vertikaler und horizontaler Richtung ausgegeben. Die Klaffung beschreibt den Abstand zwischen dem oberen und unteren Ende (vertikal) bzw. dem linken und rechten Ende (horizontal) der Kupplungs-Vorderseite bei dem eingegebenen Durchmesser.
  • Seite 84: Abbildung 7-10. Toleranzbalken

    Bedienungshandbuch Die LED schaltet um auf grün, wenn die gemessene Ausrichtung im hervorragen- den Toleranzbereich liegt. Die LED schaltet um auf orange, wenn die Ausrichtung außerhalb der Toleranz liegt. Bei einer Verschlechterung der Ausrichtung schaltet die LED um auf rot. Zeigen die Kupplungsergebnisse, dass die Fehlausrichtung die Toleranz übersteigt, muss die Maschine durch Hinzufügen von Passplatten in vertikaler Richtung und durch Verschieben der Maschine in horizontaler Richtung neu...
  • Seite 85: Maschine Ausrichten

    Ausrichten von Horizontalmaschinen Maschine ausrichten Tabelle 7-2. FLUKE 830 Ausrichtzustand-LEDs Toleranz Toleranzbalken LED-Farbe Ausgezeichnete Grün Toleranz LASER ALIGNMENT TOOL Akzeptable Toleranz Gelb SETUP MEASURE DIAGNOSE MENU PQRS WXYZ CLEAR ENTER space Außerhalb der Toleranz Orange BACK Sehr schlechte Toleranz Toleranztabelle...
  • Seite 86: Zuerst Unterfüttern

    Bedienungshandbuch Zuerst unterfüttern Hinweis Wir empfehlen, Korrekturen in vertikaler Richtung zuerst durchzuführen, da der vertikale Zustand mühelos durch das Öffnen von Ankerschrauben und das Hinzufügen/Entfernen von Passplatten verändert werden kann, während der vertikale Zustand weniger leicht von horizontalen Bewegungen beeinflusst wird. Möglicherweise muss die Maschine erneut auf Kippfuß...
  • Seite 87: Den Horizontalen Bewegemodus Starten

    Ausrichten von Horizontalmaschinen Maschine ausrichten Schrauben wieder anziehen Die Maschine sollte in vertikaler Richtung nun gut ausgerichtet sein. Erneut messen Messen Sie erneut, um die vertikalen Ausrichtergebnisse zu überprüfen und um den exakten Ausrichtzustand zu bestimmen. Horizontaler Bewegemodus Der Horizontale Bewegemodus dient der seitlichen Positionierung der Maschine. Bisher erfolgte dies mit Hilfe einer Messuhr an den Füßen der Maschine, doch mit der Funktion „Bewegen“...
  • Seite 88 Bedienungshandbuch Wenn der Laserstrahl zentriert worden ist, erscheint beim Drehen der Welle in einen der vier grünen Sektoren das Auswahlfenster zur Bewegungsrichtung. Markieren Sie mit Hilfe von oder das Feld „Horizontal“ für eine horizontale Maschinenbewegung. Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken von .
  • Seite 89: Schrauben Lösen Und Maschine Nach Bedarf Bewegen

    Ausrichten von Horizontalmaschinen Maschine ausrichten Schrauben lösen und Maschine nach Bedarf bewegen Lösen Sie die Schrauben und bewegen Sie die Füße der Maschine in Richtung der Spitze der gelben Dreiecke. Achten Sie dabei auf die Markierung auf dem farblich gekennzeichneten Toleranzbalken. Beobachten Sie den Anzeigebild- schirm aufmerksam, um sicherzustellen, dass Maschinenseite und Bewegungs- richtung stimmen.
  • Seite 90: Zu Guter Letzt

    Bedienungshandbuch Falls sich die Maschine beim Anziehen bewegt, ist zunächst der Kippfuß zu korrigieren und die Maschine auf schräge Schrauben und gewölbte Beilagschei- ben zu überprüfen. Richten Sie sie erst danach neu aus. Erneut messen nach Bewegung - Maschine im Toleranzbereich? Da die Maschine bewegt wurde, sind vorherige Ergebnisse nicht länger gültig.
  • Seite 91: Ausrichten Von Horizontalmaschinen Maschine Ausrichten

    Ausrichten von Horizontalmaschinen Maschine ausrichten Vertikaler Bewegemodus Hinweis Da empfohlen wird, zunächst zu unterfüttern und erst danach die Maschine seitlich zu bewegen, kann das Unterfüttern auch über die Funktion „vertikaler Bewegemodus“ durchgeführt werden. Wiederholen Sie für den vertikalen Bewegemodus alle Schritte ab „Den Hori- zontalen Bewegemodus starten“...
  • Seite 92 Bedienungshandbuch Hinweis Der Bewegemodus wird automatisch fortgesetzt, wenn die Wellen zurück in diesen Sektor gedreht werden. ENDE oder AUS? Die Funktion „Messbereich erweitern“ Falls beim Bewegen der Maschine die Meldungen „Laser Ende“ oder „Laser Aus“ auf dem Bildschirm erscheinen, so ist der Laserstrahl aufgrund schwerwie- gender Fehlausrichtung oder einer zu großen Entfernung aus dem Messbereich des Detektors gedriftet.
  • Seite 93: Im Fall Schlechter Reproduzierbarkeit

    Ausrichten von Horizontalmaschinen Maschine ausrichten Im Fall schlechter Reproduzierbarkeit Mögliche Ursachen sind unter anderem: ● Unsachgemäße oder zu lockere Montage der Spannvorrichtung ● Erhebliches Spiel im Wellenlager oder in der Kupplung ● Positionierungsfehler durch Kippfuß, durch die wiederholte Messungen erfor- derlich sind ●...
  • Seite 94 Bedienungshandbuch Seite absichtlich leer gelassen...
  • Seite 95: Ausrichten Von Horizonalmaschinen

    Ausrichten von Horizonalmaschinen Daten speichern und drucken Daten speichern und drucken Bevor Sie das Gerät ausschalten, können Sie alle Abmessungen, Messwerte, Ergebnisse und Einstellungen im Speicher des Geräts abspeichern, um sie für eine Analyse, für zukünftige Anwendungen oder als Messdokumentation verwenden zu können.
  • Seite 96 Bedienungshandbuch Markieren Sie das Symbol „Datei speichern“ mit Hilfe von und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken von . Daraufhin erscheint im Bildschirm ENTER „Datei speichern“ ein leeres Eingabefeld. Beim Eingeben von Dateinamen mit Groß- und Kleinbuchstaben sowie mit Ziffern können Sie mit Hilfe von zwischen diesen drei Optionen wählen.
  • Seite 97: Ausrichten Von Horizontalmaschinen

    Ausrichten von Horizontalmaschinen Daten speichern und drucken In diesem Beispiel wurde die Datei „ACME-123“ bereits abgespeichert, sodass nun der Dateiname in dem Eingabefeld erscheint. Drücken Sie , um die Messergebnisse unter dem angezeigten Dateinamen ENTER abzuspeichern. Daraufhin erscheint ein Hinweisfenster mit der Bitte, das Über- schreiben der bestehenden Datei zu bestätigen.
  • Seite 98: Protokolle Drucken

    Bedienungshandbuch Protokolle drucken Mit Hilfe des Standard-Druckers „PDF-Datei“ werden Messprotokolle direkt auf dem angeschlossenen USB-Stick als PDF-Datei abgespeichert und können dann von jedem beliebigen konfigurierten Drucker ausgedruckt werden. Protokolle können jedoch auch direkt von dem Produkt aus mit einem Drucker ausgedruckt werden.
  • Seite 99: Abbildung 7-11. Protokolle Als Pdf-Datei Oder Auf Usb-Stick Speichern

    Ausrichten von Horizontalmaschinen Daten speichern und drucken Das Produkt bietet Ihnen die Option, Protokolle in den folgenden drei Formaten auszudrucken: ● Vollständiges Protokoll – mit diesem Menüpunkt wird ein vollständiges Protokoll mit Maschinengrafiken und Messergebnissen in numerischer und grafischer Form gedruckt. ●...
  • Seite 100: Drucker Konfigurieren

    Bedienungshandbuch Drücken Sie , um ein Protokoll der gewählten Messdatei zu drucken. ENTER Drucker konfigurieren Falls Sie das Protokoll direkt von dem Produkt aus drucken wollen, sind die Druckereinstellungen entsprechend anzupassen. Dies erfolgt über das Menü. Drücken Sie zunächst und markieren Sie das Symbol „Konfiguration“ mit MENU Hilfe der Navigationstasten.
  • Seite 101 Ausrichten von Horizontalmaschinen Daten speichern und drucken Verfügbare Druckeroptionen Im Bildschirm „Druckerkonfiguration“ werden die Optionen angezeigt, die ausgewählt werden können. Wählen Sie mit Hilfe von die Druckereinstellung aus, die Sie ändern möchten. Im vorangegangenen Beispiel beschreibt die ausgewählte Druckerein- stellung die Auswahl des Druckers. Aktuell ist der Standard-Drucker ausgewählt –...
  • Seite 102: Abbildung 7-12. Messprotokoll Direkt Von Dem Produkt Über Gewünschten Drucker Ausdrucken

    Bedienungshandbuch Das Messprotokoll kann jetzt direkt über den gewünschten Drucker ausgedruckt werden (in diesem Fall „HP DeskjetGeneric“). Siehe vorherigen Abschnitt „Protokolle drucken“. Hinweis Stellen Sie sicher, dass das Produkt über das kurze USB-Kabel und das USB- Kabel des Druckers (im Lieferumfang des Drucks enthalten oder in den aller- meisten Elektronikgeschäften erhältlich) mit dem Drucker verbunden ist, und dass die Druckerkonfiguration abgeschlossen wurde.
  • Seite 103 Ausrichten von Horizontalmaschinen Daten speichern und drucken Die Druckereinstellung „Papier“ dient zum Auswählen der Papiergröße. Wenn „Papier“ markiert ist, drücken Sie zunächst und scrollen Sie dann mit Hilfe ENTER durch die verfügbaren Papiergrößen. Markieren Sie die erforder- liche Papiergröße und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken von ENTER Mit der Druckereinstellung „Ausrichtung“...
  • Seite 104 Bedienungshandbuch Wenn die Einstellung „Farbmodus“ markiert ist, drücken Sie zunächst ENTER wählen Sie dann mit Hilfe von die Farbeinstellung aus, in der das Protokoll ausgedruckt werden soll. „Farbe“ bedeutet, dass Protokolle in Farbe gedruckt werden, während bei der Einstellung „Grauskalierung“ Protokolle Schwarz/Weiß...
  • Seite 105: Ausrichten Von Horizontalmaschinen Kippfuß

    Ausrichten von Horizontalmaschinen Kippfuß Kippfuß Der Begriff „Kippfuß“ beschreibt den Zustand einer Rahmenverwindung der Maschine. Jegliche Ursache, die bei fester Verankerung der Maschine in dem Fundament zu einer Rahmenverwindung führt, wird als Kippfuß bezeichnet. Zu den häufigsten Ursachen zählen: ● Montageoberflächen der Maschine nicht komplanar ●...
  • Seite 106: Kippfußarten

    Bedienungshandbuch Kippfußarten Die drei Hauptarten lauten Parallelkippfuß, Winkelkippfuß und induzierter Kippfuß. Parallelkippfuß Ein oder mehrere Füße berühren nicht das Fundament. Dies führt zu einem Spalt zwischen dem Fundament und dem Fuß bzw. den Füßen. Behoben wird dieser Zustand durch Unterfüttern der jeweiligen Füße (siehe Abbildung 7-13). Winkelkippfuß...
  • Seite 107: Ausrichten Von Horizontalmaschinen Kippfußzustände Messen Und Korrigieren

    Ausrichten von Horizontalmaschinen Kippfußzustände messen und korrigieren Bereiten Sie das Produkt auf normale Weise und wie im Abschnitt „Erste Schritte“ (ab Seite 41) beschrieben vor. Drehen Sie die Wellen so, dass Sensor und Prisma sich entweder an der 3:00 oder der 9:00 Uhr Position befinden. Geben Sie die Maschinenabmessungen ein und drücken Sie .
  • Seite 108 Bedienungshandbuch Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten den Fuß aus, der vermessen werden soll. Drücken Sie zur Bestätigung der Auswahl des Fußes die Taste ENTER Achten Sie sorgfältig auf den Hinweis auf der Anzeige. Drücken Sie nach Auswahl des zu messenden Fußes die Taste , um den Vorgang zur ENTER Erkennung des zu messenden Fußes zu aktivieren.
  • Seite 109 Ausrichten von Horizontalmaschinen Kippfußzustände messen und korrigieren Lösen Sie die jeweilige Fußschraube und drücken Sie dann die Taste ENTER Der berechnete Abstand, um den sich der Fuß bewegt hat, wird auf dem Bildschirm angezeigt. Ziehen Sie die Schraube wieder an. Der nächste Fuß wird automatisch markiert.
  • Seite 110: Bei Der Kippfußmessung Zu Beachtende Punkte

    Bedienungshandbuch Die Markierung an dem farblich gekennzeichneten Toleranzbalken zeigt den Toleranzwert des gemessenen Kippfußes an. In dem oben aufgeführten Beispiel beträgt die eingestellte Kippfußtoleranz 0,06 mm (0,002”). Die Markierung an dem farblich gekennzeichneten Toleranzbalken liegt im roten Bereich und weist darauf hin, dass der gemessene Kippfuß...
  • Seite 111: Abmessung Fehlt

    Ausrichten von Horizontalmaschinen Bei der Kippfußmessung zu beachtende Punkte Justieren Sie den Laserstrahl gemäß den angezeigten Anweisungen. Informati- onen hierzu finden Sie auch in dem Abschnitt „Laserstrahleinstellung“ auf Seite Drücken Sie nach dem Zentrieren des Laserstrahls entweder oder BACK ENTER und gehen Sie über zur Kippfußmessung.
  • Seite 112 Bedienungshandbuch Wellen unbeabsichtigt bewegt Falls die Wellen die 3:00 bzw. die 9:00 Uhr Position verlassen haben, erscheint ein Hinweistext zur Winkelkorrektur (siehe unten). Drehen Sie die Wellen zurück in den grünen Bereich, um mit der Messung fortzu- fahren. Sobald die Meldung „Winkel O.K.“ erscheint, können Sie durch Drücken von mit der Kippfußmessung fortfahren.
  • Seite 113: Parallelkippfuß - Korrektur

    Ausrichten von Horizontalmaschinen Bei der Kippfußmessung zu beachtende Punkte Parallelkippfuß - Korrektur Bei einem Parallelkippfuß wippt die Maschine auf zwei diagonal gegenüberlie- genden Füßen, die niedriger sind als die anderen zwei Füße. Sind zwei diagonal gegenüberliegende Werte mehr oder weniger gleich und dabei wesentlich größer als die anderen beiden Werte, kann von einem Parallelkippfuß...
  • Seite 114 Bedienungshandbuch Seite absichtlich leer gelassen...
  • Seite 115: Ausrichtoptionen

    Ausrichtoptionen Messmodi 8. Ausrichtoptionen Messmodi Die Standard-Messmodi des Produkts lauten Kompass-Modus (für horizontal montierte Maschinen) und Clock-Modus (für vertikal montierte Maschinen). Beide Messmodi können über das Menü aufgerufen werden. Hinweis Der jeweilige Standardmodus wird automatisch eingestellt, wenn nach der Eingabe aller benötigen Maschinenabmessungen der Bildschirm „Messung“ aufgerufen wird.
  • Seite 116 Bedienungshandbuch Hinweis Der Bildschirm „Messoptionen“ kann nur aufgerufen werden, wenn alle benötig- ten Maschinenabmessungen in der jeweils geöffneten Messdatei eingegeben worden sind. Markieren Sie mit Hilfe der Navigationstasten den erforderlichen Messmodus und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken von ENTER In dem obenstehenden Fall ist der Messmodus „Clock“...
  • Seite 117: Den Messbereich Erweitern

    Ausrichtoptionen Messmodi Den Messbereich erweitern Eine starke Fehlausrichtung der Wellen oder ein kleiner Winkelfehler über lange Messstrecken hinweg kann dazu führen, dass der Laserstrahl bei der Messung aus dem Messbereich des Detektors driftet. Ist dies der Fall, erscheint die Meldung „Laser Ende“ auf dem Anzeigebildschirm. Dabei kann die Funktion „Erweitern“...
  • Seite 118 Bedienungshandbuch 3. Markieren das Symbol „Erweitern“ mit Hilfe der Navigationstasten und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken von . Das Programm ENTER unterbricht die Messung und schaltet um auf den Bildschirm zur Einstellung des Laserstrahls. Die aktuelle Position des Laserstrahls wird automatisch auf- gezeichnet und als Ausgangspunkt der Messbereichserweiterung verwendet.
  • Seite 119: Mittelung

    Ausrichtoptionen Messmodi Hinweis Die Meldung „Laser Ende“ wird angezeigt, wenn der reflektierte Laserstrahl den Detektor nicht trifft. Diese Situation tritt bei starker Fehlausrichtung der Maschinen oder bei sehr langen Messwegen auf. Wenn diese Meldung ange- zeigt wird, kann keinerlei Messung durchgeführt werden. Mittelung In bestimmten industriellen Anwendungen kann es für die gewünschte Genauigkeit erforderlich sein, die Anzahl der Messungen zu erhöhen, aus denen...
  • Seite 120 Bedienungshandbuch Die Einstellmöglichkeit für die Mittelung reicht von 0,5 Sekunden (kleinster Wert) bis 10,0 Sekunden (größter Wert). Hinweis Die ausgewählte Mittelungseinstellung ist auch für den Modus Kippfuß und Bewegen gültig. Wird eine hohe Mittelungszahl ausgewählt, muss im Modus Bewegen mehr Zeit und Geduld eingeplant werden, damit das Produkt die Bewegung der Maschine „aufholen“...
  • Seite 121: Vertikal Geflanschte Maschinen

    Vertikal geflanschte Maschinen Typische Anordnung 9. Vertikal geflanschte Maschinen Typische Anordnung Typische vertikale Maschi- nenanordnung, bestehend aus einer Maschine, die mit Hilfe eines geschraub- ten Flansches auf einer anderen Maschine montiert ist. Abbildung 9-1. Typische vertikale Maschinenanordnung Abbildung 9-1 zeigt eine typische vertikale Maschinenanordnung, bei der eine Maschine mit Hilfe eines geschraubten Flansches auf einer anderen Maschine montiert ist.
  • Seite 122: Einrichtung

    Bedienungshandbuch Einrichtung Hinweis Bevor Sie mit diesem Kapitel starten, machen Sie sich mit dem Kapitel „Ausrichten von Horizontalmaschinen“ vertraut. Dieses beginnt auf Seite 49. Sensor und Prisma werden, wie bei Horizontalmaschinen auch, auf jeder Seite der Kupplung montiert. Dabei ist der Sensor auf der unteren Hälfte („stationär“), das Prisma auf der oberen Hälfte („beweglich“) anzubringen.
  • Seite 123: Abbildung 9-3. Das Gehäuse Nummerieren

    Vertikal geflanschte Maschinen Einrichtung 3. Verwenden Sie diesen Abstand, um sieben weitere Markierungen im selben Abstand voneinander auf der Welle zu machen. Beginnen Sie dabei an dem von Ihnen gewählten Ausgangspunkt. Nummerieren Sie die Punkte bei der Sicht vom Prisma zu dem Sensor gegen den Uhrzeigersinn. Beginnen Sie dabei bei 0, gefolgt von 1:30, 3:00, 4:30, 6:00, 7:30, 9:00 und 10:30 (siehe Abbildung 9-2).
  • Seite 124: Komponenten Montieren Und Maschinenausrichtung Bestimmen

    Bedienungshandbuch Komponenten montieren und Maschinenausrichtung bestimmen 1. Montieren Sie das Funkmodul zusammen mit dem Sensor an einer Seite der Kupplung, und das Prisma auf der anderen Seite der Kupplung. Achten Sie dabei darauf, dass sie exakt auf der Höhe der 0 bzw. der Referenzmarkierung montiert sind.
  • Seite 125: Vertikal Geflanschte Maschinen Einrichtung

    Vertikal geflanschte Maschinen Einrichtung Flanschkonfiguration editieren Eine typische vertikale Maschinenanordnung besteht aus Maschinen, die mit Hilfe eines Schraubenflansches miteinander verbunden sind. Gehen Sie folgen- dermaßen vor, um den Flansch zu konfigurieren: 1. Rufen Sie den Bildschirm „Flansch editieren“ auf und scrollen Sie mit Hilfe der Navigationstasten durch die Parameter der Flanschanordnung, die geändert werden können.
  • Seite 126 Bedienungshandbuch Die folgenden Flanschmuster sind verfügbar: ● Runder Flansch – Schraubenkreis ● Eckiger Flansch / Schraubenviereck ● Eckiger Flansch – kreisförmige Schraubenanordnung ● Runder Flansch – quadratische/rechteckige Schraubenanordnung 4. Markieren Sie die gewünschte Flanschordnung mit Hilfe der Navigationstas- ten und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken von ENTER 5.
  • Seite 127 Vertikal geflanschte Maschinen Einrichtung 6. Abmessungen von Schraubenanordnungen werden genauso bearbeitet wie die Abmessungen von Flanschanordnungen. Markieren Sie die Abmessung, die geändert werden soll, mit Hilfe der Navigationstasten und geben Sie den jeweiligen Wert direkt über die Dateneingabetasten ein. Bestätigen Sie Ihre Eingabe durch Drücken von oder ENTER BACK...
  • Seite 128 Bedienungshandbuch Abmessungen eingeben Drücken Sie oder , um zum Dimensionenbildschirm zurückzukeh- BACK SETUP ren. 1. Geben Sie den Abstand Sensor - Prisma ein. Hinweis Der Abstand vom Sensor zur Kupplungsmitte wird automatisch als die Hälfte des Abstands vom Sensor zum Prisma berechnet. Bei Bedarf kann dieser Wert auch direkt über die Dateneingabetasten eingegeben werden.
  • Seite 129 Vertikal geflanschte Maschinen Einrichtung 4. Geben Sie den Abstand Kupplungsmitte - Flansch ein. Messungen können jetzt durchgeführt werden. Messen 1. Schalten Sie das Funkmodul ein, um den Sensor mit Strom zu versorgen. Drücken Sie und justieren Sie den Laserstrahl. Stellen Sie dann MEASURE die Funkkommunikation her, wie in den jeweiligen Abschnitten in Kapitel 7 „Ausrichten von Horizontalmaschinen“...
  • Seite 130 Bedienungshandbuch Hinweis Durch Drücken von wird der Stundenzeiger um 45° im Uhrzeigersinn verstellt. Durch Drücken von wird der Stundenzeiger um 45° gegen den Uhrzeigersinn verstellt. 4. Drücken Sie , um den ersten Messpunkt aufzunehmen. ENTER Hinweis Nach Aufnahme des Messpunktes geht der Stundenzeiger automatisch zur nächsten Position über.
  • Seite 131 Vertikal geflanschte Maschinen Einrichtung Diagnose Drücken Sie nach Abschluss der Messungen die Taste , um die DIAGNOSE Ergebnisse einzusehen. Hinweis (für Vertikalmaschinen) Vorzeichenkonvention POSITIVER VERSATZ öffnet in Richtung 0:00 oder 3:00 POSITIVE KLAFFUNG bedeutet, dass die obere Kupplungshälfte in Richtung 0:00 oder 3:00 verschoben ist Drücken Sie wiederholt die Taste , um die Kupplungsergebnisse und die...
  • Seite 132: Maschinenausrichtung

    Bedienungshandbuch Die Unterfütterungswerte sind nummeriert und entsprechen den Schraubenpo- sitionen. Die Schraubenpositionen, die dem aktuell markierten und berechneten Unterfütterungswert entspricht, erscheint mit der entsprechenden Nummer und einem orangen Punkt im Bildschirm. Scrollen Sie mit Hilfe der Navigationstasten durch die Unterfütterungswerte. Drücken Sie oder lange genug auf die Navigationstasten, um den Schrauben- korrekturmodus zu ändern.
  • Seite 133: Versatz Korrigieren

    Vertikal geflanschte Maschinen Einrichtung 2. Winkelversatzkorrekturen erfolgen durch Unterfüttern. Der Bildschirm „Korrek- turwerte“ zeigt die Unterfütterungswerte für die jeweiligen Schraubenpositio- nen an. Fügen Sie Passplatten mit der erforderlichen Dicke an der jeweiligen Schraube hinzu bzw. entfernen Sie die Passplatten entsprechend. 3.
  • Seite 134 Bedienungshandbuch 4. Drehen Sie die Welle in eine der vier grün markierten Positionen. Diese sind 1:30, 4:30, 7:30 und 10:30. 5. Stellen Sie den Sensor auf dem Bildschirm mit Hilfe der Navigationstasten so ein, dass er mit der Position des Sensors und des Prismas auf den Wellen übereinstimmt.
  • Seite 135 Vertikal geflanschte Maschinen Einrichtung 9. Korrekturen sollten so ausgeführt werden, dass der Wert so nahe wie möglich an Null ist. Die Markierung auf dem farblich gekennzeichneten Toleranzbalken sollte von rot über orange auf gelb und zu guter Letzt auf grün umschalten. Gleichzeitig ändert die LED für den Ausrichtzustand ihre Farbe entsprechend der Position der Markierung auf dem Toleranzbalken.
  • Seite 136 Bedienungshandbuch Seite absichtlich leer gelassen...
  • Seite 137: Anhang

    Anhang Gebrauch des Sensorkabels 10. Anhang Gebrauch des Sensorkabels Sollte das Sensorkabel verwendet werden (z.B. aufgrund entladener Batterien im Funkmodul), so muss es ordnungsgemäß mit dem Sensor verbunden werden. Zum Anschließen des Sensorkabels ist wie folgt vorzugehen: Vorderseite des Sensorgehäuses öffnen Lösen Sie die linksseitig angebrachte Feststellschraube gemäß...
  • Seite 138: Sensorkabel Anschließen

    Bedienungshandbuch Sensorkabel anschließen Stecken Sie den Winkelstecker wie in Abbildung 10-2 gezeigt in die Sensorbuch- se ein; achten Sie dabei auf die Nut zur ordnungsgemäßen Ausrichtung des Steckers. Ziehen Sie die Schraubverriegelung an, um die Kabelverbindung zu sichern. Abbildung 10-2. Sensorkabel befestigen Vorsicht Drehen Sie niemals den Stecker selbst, da dies die Kabelstifte beschädi- gen könnte.
  • Seite 139 Laser zu aktivieren. Die rote Anzeige-LED des Sensors sollte MEASURE blinken, um die Laserstrahlemission anzuzeigen. Falls nicht, prüfen Sie das Sensorkabel auf ordnungsgemäßen Anschluss; andernfalls wenden Sie sich bitte an FLUKE. Hinweis Das Kabel des Sensors und des Funkmoduls können wie in diesem Kapitel beschrieben ausgetauscht werden.
  • Seite 140: Die 830 Firmware Auf Eine Neuere Version Updaten

    ● Die Firmware-Updates des Produkts werden mit Hilfe des gesondert überprüften FLUKE USB-Sticks durchgeführt. ● Überprüfen Sie auf der Website www.fluke.com, ob Sie über die neueste Version verfügen. Falls Sie sich nicht sicher sind, wenden Sie sich bitte an FLUKE.
  • Seite 141: Firmware-Update Durchführen

    Anhang Die 830 Firmware auf eine neuere Version updaten Klicken Sie zur Auswahl des Laufwerks des geprüften USB-Sticks auf „Browse“. Klicken Sie dann auf „Install“, um die Dateiextraktion zu starten. Firmware-Update durchführen Das Firmware-Update wird über den USB-Stick und das „kurze“ USB-Kabel durchgeführt.
  • Seite 142 Bedienungshandbuch Hinweis Stellen Sie vor Beginn des Updates sicher, dass die Ladekapazität der Batterie mehr als 50% beträgt. Ist dies nicht der Fall, laden Sie die Batterie zunächst voll- ständig auf. Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Ladezustand zu überprüfen: ●...
  • Seite 143: Abbildung 10-3. Usb-Stick Über „Kurzes" Usb-Kabel Mit Produkt Verbunden

    Anhang Die 830 Firmware auf eine neuere Version updaten Abbildung 10-3. USB-Stick über „kurzes“ USB-Kabel mit Produkt verbunden 4. Ein Hinweistext weist darauf hin, dass eine neue Firmware verfügbar ist und das Produkt neu gestartet werden muss.
  • Seite 144 Bedienungshandbuch 5. Wenn oben beschriebener Hinweis erscheint, drücken und halten Sie die Taste , bis das Gerät neu startet. Das Display schaltet sich dabei aus. 6. Der Update-Vorgang startet nach einer kurzen Zeit automatisch (nach ca. 10 Sekunden). Das System piept und die rechte LED blinkt, wenn der Vorgang beginnt.
  • Seite 145 Anhang Die 830 Firmware auf eine neuere Version updaten 9. Wenn oben beschriebener Hinweis erscheint, drücken und halten Sie die Taste , bis das Gerät neu startet und der Bildschirm „Maschinen-Dimensio- nen“ erscheint. Hinweis Das „kurze“ USB-Kabel kann jetzt von dem Produkt abgezogen werden.
  • Seite 146: Sensor Firmware-Update

    Das Fenster „Fluke 830 LASER ALIGNMENT TOOL“ erscheint. Das Produkt kann jetzt mit der neuen Version betrieben werden. Diese Version kann im Bildschirm „Fluke 830 LASER ALIGNMENT TOOL“ abgelesen werden. Hier wird ebenso die aktuelle Build-Version der Anwendung angezeigt. Sensor Firmware-Update Wenn ein Sensor mit einer älteren Firmware-Version an das Produkt angeschlos-...
  • Seite 147 Anhang Sensor Firmware-Update Markieren Sie „Ja“ mit Hilfe von , um das Update des Sensors durch- zuführen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken von . Der Assistent ENTER für das Sensor Firmware-Update erscheint. Der Assistent leitet den Anwender in selbsterklärenden Schritten durch das Sensor Firmware-Update.
  • Seite 148 Bedienungshandbuch Markieren Sie „Weiter“ mit Hilfe von und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken von ENTER Hinweis Stellen Sie sicher, dass mindestens zwei LEDs zur Ladezustandsanzeige der Batterie an dem Funkmodul dauerhaft aufleuchten. Somit ist eine ausreichend hohe Betriebsdauer für das Sensor Firmware-Update gewährleistet. Ein weiterer Hinweis mit der Aufforderung, den ordnungsgemäßen Anschluss des Funkmoduls an den Sensor sicher zu stellen, erscheint auf dem Bildschirm.
  • Seite 149 Anhang Sensor Firmware-Update Am Ende des Sensor Firmware-Updates erscheint der Bildschirm zum Abschluss des Updates. Starten Sie das Produkt neu. Hinweis Das Sensor Firmware-Update kann auch mit Hilfe des Sensorkabels durchge- führt werden. Dabei sollte der Sensor wie in Abbildung 7-5 dargestellt über das Sensorkabel an das Produkt angeschlossen werden.
  • Seite 150: Laser Alignment Tool Technische Daten

    Bedienungshandbuch 830 Laser Alignment Tool Technische Daten Produkt Intel XScale PXA270 312 MHz Speicher 64 MB RAM, 32 MB Flash Display Typ: TFT, transmissiv (für Sonnenlicht geeignet), 65 535 Farben, LED- Hintergrundlicht Integrierter Lichtsensor für automatische Anpassung der Display- Helligkeit an die Umgebung (längere Betriebsdauer) Auflösung: 320 x 240 Pixel...
  • Seite 151 Anhang 830 Laser Alignment Tool Technische Daten Prisma Details Typ: 90° Dachkant-Prisma Genauigkeit (Durchschn.): > 99% Schutzart: IP 67 (staubdicht und gegen Untertauchen geschützt) Lagertemperatur: -20°C bis 80°C [-4°F bis 176°F] Betriebstemperatur: -20°C bis 60°C [-4°F bis 140°F] Abmessungen: ca. 100 x 41 x 35 mm [4” x 1 5/8” x 1 3/8”] Masse: ca.
  • Seite 152: Empfohlene Wellenausrichttoleranzen

    Bedienungshandbuch Empfohlene Wellenausrichttoleranzen [RPM] metrisch [mm] Inch [mils] Kippfuß beliebig 0,06 mm 2,0 mils Ausgezeich- Ausgezeich- Kurze „flexible“ Akzeptabel Akzeptabel Kupplungen Versatz 0,19 0,09 1200 1500 0,09 0,06 1800 3000 0,06 0,03 3600 6000 0,03 0,02 7200 Winkelversatz 15,0 10,0 Unterschied Versatz 0,13 0,09...
  • Seite 153: Anhang Konformitätserklärung

    Anhang Konformitätserklärung Konformitätserklärung Hinweis Sämtliche Änderungen zu dem vorliegenden Dokument werden auf der FLUKE Website bekannt gegeben – www.fluke.com. Bitte besuchen Sie die Website in regelmäßigen Abständen, um Informationen über neue und aktuelle Produkte zu erhalten.
  • Seite 154 Bedienungshandbuch Seite absichtlich leer gelassen...
  • Seite 155: Index

    Index Index Akku Firmware laden 15 Update durchführen 133 Aufbewahrung 9 von der Website herunterladen 132 Ausrichtzustand-LEDs 77 Flanschanordnung 117 Flanschkonfiguration editieren 117 Fortsetzen 28 Balken Funkkommunikation grün 42 einrichten 65 Bewegemodus Funkmodul starten 79 einschalten 23, 63 Kabel 129 löschen 66 montieren 22, 52 Clock-Modus 43, 71, 107...
  • Seite 156 Stromversorgung 27 Messbereich Symbole 3 erweitern 109 Messmodi 107 Messmodus 71 Messoptionen 108 Tastaturton 27 Mittelung 111 Technische Daten 830 Laser Alignment Tool 142 Toleranzbalken 76 Farbkennzeichnung 76 PDF-Datei 90 Toleranzen 76 Pflege 10 empfohlene 144 Prisma Toleranztabelle 77 montieren 20...

Inhaltsverzeichnis