Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

- 0 /1
rev. 0
LENIADENS
AUX1
AUX2
AUX3
1
2
AUX4
0
ESC
AUX5
AUX6
I
AUX7
OK
0
MENU
II
13
31
Bedienungsanleitung
für den Betreiber
DE
AT
CH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Unical LENIADENS

  • Seite 1 LENIADENS AUX1 AUX2 AUX3 AUX4 AUX5 AUX6 AUX7 MENU Bedienungsanleitung für den Betreiber - 0 /1 rev. 0...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Bei einer Ersatzteil-Bestellung immer den Kesseltyp,- Bezeichnung des Bauteils,- Bestell-Nr. und Bestellmenge angeben. In Ergänzung zu dieser Bedienungsanleitung LENIADENS sollten für weitere wichtige Detail- Informationen und Funktionsmerkmale die Original-Bedienungsanleitungen vom Hersteller u.a. der Heizungsregelung und der installierten Heizungskomponenten von der installierenden Fachfirma...
  • Seite 3: Allgemeine Hiweise

    Eine unzulängliche und unsachgemäße Installation kann Schäden für Personen, Tiere und Gegenstände zur Folge haben, für die die UNICAL keine Haftung übernimmt. Die UNICAL HOLZ-Stahlheizkessel dürfen nur für den in dieser Anleitung angegebenen Bestimmungs- zweck installiert werden. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäss und liegt außerhalb jeglicher Garantieansprüche.
  • Seite 4: Generelle Information

    Diese Sockel-Temperaturen dürfen nicht unterschritten werden. Es sind geeignete Maßnahmen zur Kessel-Rücklaufanhebung vorzusehen. UNICAL übernimmt keine Gewährleistung für Schäden, die infolge von Taupunktkorrosion durch zu niedrige Kesselwasser- und Heizungs-Rücklauftemperaturen entstehen. Die Lebensdauer des Heizkessels sowie der gesamten Heizungsanlage wird von den Heizungs -Wasserverhält- nissen beeinflusst.
  • Seite 5: Kessel-Schaltfeld

    Kessel-Schaltfeld und Funktion Istruzioni d’uso per l’Utente KESSEL-SCHALTFELD “BEDIENUNGSELEMENTE” 6.1 - BEDIENUNG DER SCHALTFELD-FRONTSEITE Unical °C AUX1 LAMBDA AUX5 AUX2 AUX3 AUX6 AUX4 AUX7 AUX8 AUX9 MENU BURNER ON/OFF 11 Kessel-Betriebsschalter mit Kontrolllampe fig. 1 12 interne Funktion 13 interne Funktion...
  • Seite 6: Kessel - Steuerung

    6.2 - SCHALTFELD - DISPLAY. Beschreibung, Gebrauch von der Tastatur und der Benutzerschnittstelle. Die quadratische Konsole wird in zwei Zonen geteilt: Das Display mit den Funktions-Anzeigen, mittig 6 Programier-Tasten und rechts / links außen 4 Tasten mit Funktions- anzeige. Unical °C AUX1 LAMBDA AUX5...
  • Seite 7: Schaltfeld - Funktion Und Betriebsanzeigen

    Betriebshinweise und Funktion Istruzioni d’uso per l’Utente SCHALTFELD - FUNKTION UND BETRIEBSANZEIGEN Beleuchtete Anzeigen der jeweiligen Betriebszustände: TERMOSTATO BRUCIATORE EXTERNER RAUMTEMPERATUR- WÄRME- AMBIENTE Unical CALDAIA DI REGLER ERZEUGER SOCCORSO °C SONDA SAUERSTOFF- AUX1 OSSIGENO ESTRATTORE SONDE (Lambda) LAMBDA AUX5 RAUCHGAS-...
  • Seite 8 Istruzioni d’uso per l’Utente Betriebshinweise und Funktion FEHLFUNKTION SONDE TP2 Anzeige der Fehlfuktion des Puffer-Wärmespeicher-Fühler Tp2. FEHLFUNKTION SONDE TB Anzeige der Fehlfunktion des Speicher-Temperaturfühler TB. Anzeige der Fehlfunktion des Vorlauf-Fühlers des beigestellten FEHLFUNKTION SONDE TSOC Wärmeerzeuger. Anzeige der Fehlfunktion der Rauchgas-Temperatursonde TFU1. FEHLFUNKTION SONDE TFU1 Anzeige der Fehlfunktion der Lambda-Sonde.
  • Seite 9: Beschreibung Der Tasten-Bedienung

    Istruzioni d’uso per l’Utente Betriebshinweise und Funktion 6.4 - BESCHREIBUUNG DER TASTEN -BEDIENUNG Die Tastatur wird in zwei Gruppen von Tasten organisiert:! • Eine Gruppe für die Bedienung in das MENÜ-Programm mit 6 Programier-Tasten zur Mitte. MENU fig. 5 • Eine Gruppe für die schnelle Auswahl von besonderen Funktionen, mit 4 gesetzten Tasten an den Seiten, BURNER ON/OFF fig.
  • Seite 10: Menü - Einstellung Und Navigation

    Istruzioni d’uso per l’Utente Betriebshinweise und Funktion Funktion der nachstehenden Taste: BURNER ON/OFF fig. 10 Bei leuchtender LED-Anzeige wurde ein beigestellter Wärmeerzeuger (Brenner) außer Betrieb gesetzt. Bei gelöschter LED-Anzeige wurde der Wärmeerzeuger-Betrieb angenommen und von der Kessel-Steuerung kontrolliert. 6.5 - MENÜ - EINSTELLUNG UND NAVIGATION Das Anzeige-Display der Kessel-Steuerung veranschaulicht eine Reihe von nützlichen Funktionen und zeigt diese an.
  • Seite 11: Service-Code

    Istruzioni d’uso per l’Utente Betriebshinweise und Funktion Funktion der nachstehenden Taste: MENU fig. 14 Mit der MENÜ-Taste werden eingegebene Parameter und Einstellungen anuliert oder es kann erneut eine voraus- gegangene MENÜ-Einstellung wieder aufgerufen werden, -WAHL DER EINSTELLPARAMETER- Funktion der nachstehenden Taste: fig.
  • Seite 12: Zur Beachtung

    Istruzioni d’uso per l’Utente Betriebshinweise und Funktion Der Beleuchtungskontrast am Display kann mit der rechten- oder linken KONTRAST-REGELUNG Pfeiltaste eingestellt werden Bedienung und Eintritt durch den Fachmann-/ Installateur in das FACHMANN-MENÜ Schaltfeld-Menü ZUR BEACHTUNG! Bei Schaltfeld-Inbetriebnahme: der Kessel-Betriebsschalter (11) muss eingeschaltet, und der Sicherheitsthermostat (31) entriegelt sein.
  • Seite 13 Mit der Taste MENU können Werte geändert, abgerufen und neu eingegeben werden. Darstellung folgender veränderlicher Werte: Die LENIADENS Kesseltemperatur und wählbare Heizungs-Vorlauftemperatur , (Gegliedeter Standard-Wert = 82 C, vom Betreiber einstellbar von 70 bis 80 Temperatur des beigestellten Wärmeerzeuger und wählbare Heizungs-Vorlauftemperatur,...
  • Seite 14 Istruzioni d’uso per l’Utente Betriebshinweise und Funktion Rascher Heizkessel-Komponenten-Abruf: Taste drücken, und die HEIZUNGSPUMPE, (Mischerkreispumpe) wird abgeschaltet. Die “ROTE” LED-Lampe leuchtet bei abgeschalteter Pumpe drücken, und der RAUCHGAS-VENTILATOR wird abgeschaltet. Taste Die “ROTE” LED-Lampe leuchtet bei abgeschaltetem Ventilator Taste drücken,und ein beigestellter WÄRMEERZEUGER, (Brenner) wird in Betrieb gesetzt. Damit kann rasch von einem beigestellten Wärmeerzeuger, (Öl-/ Gasheizkessel), die weitere Wärmeversorgung der Heizungsanlage nach Stillstand des Holzkessels fortgeführt werden.
  • Seite 15: Kessel-Betriebshinweise

    Istruzioni d’uso per l’Utente Betriebshinweise und Funktion KESSEL-BETRIEBSHINWEISE 7.1- ERSTINBETRIEBNAHME 7.2 - ALLGEMEINE HINWEISE ZUR HOLZ- VERBRENNUNG ACHTUNG! Die Erstinbetriebnahme darf nur durch Die effektive Kesselleistung und die Brenndauer je Brenn- zugelassene Fachfirmen und deren autori- stoffüllung ist grundsätzlich von spezifischem Gewicht und sierte Fachkräfte nach den bestehenden der Schüttdichte der Holz-Brennstoffe abhängig.
  • Seite 16: Der Holzbrennstoff

    Kessel-Füllraumtiefen aufspalten und aufsteren, rund 50%. Wird das Holz zwei Jahre geschützt gelagert, sinkt der Wassergehalt auf ca. 15 bis LENIADENS 28 bis 45 = Längenabmessung 50cm (+1cm, - 2 cm) 20%. LENIADENS 60 = Längenabmessung 70cm (+1cm, - 2 cm) Der Energiegehalt des Holzes wird bei der Trocknung nur im geringen Ausmaß...
  • Seite 17: Heizkessel-Betrieb

    Istruzioni d’uso per l’Utente Betriebshinweise und Funktion 7.5 - HEIZKESSEL-BETRIEB Der Holz-Spezialkessel ist nur zur Verbrennung von Scheit - oder Rundhölzer geeignet, aber keinesfalls für Müllverbren- nung, wie Abfälle, Papier, Karton oder Kunstoff. Die Scheithölzer, siehe Kap.7.4 werden in Längsrichtung in den Füllraum des Kessels eingebracht, dabei muß...
  • Seite 18: Empfehlung

    Istruzioni d’uso per l’Utente Betriebshinweise und Funktion Fülltüre schließen. ACHTUNG: Die Klappe zur Füllraumentgasung wird geschlossen. Während des Heizbetriebes muss die untere Brenn- raumtüre geschlossen bleiben. Die Öffnung der Türe erfolgt mittels Sechskantschlüssel. WICHTIG: Bei Schwachlastbetrieb sinkt die Abgastemperatur im Dauerbetrieb unter ca.
  • Seite 19: Heizkesselbetrieb In Folge

    Istruzioni d’uso per l’Utente Betriebshinweise und Funktion 7.7 - HEIZKESSEL-BETRIEB IN FOLGE 7.8 - WICHTIGER HINWEIS Nach jeder Kessel-Inbetriebnahme sollte der Kessel-Füll- Es ist besonders darauf zu achten daß die an den Kessel- raum, die Brennerplatte mit dem Flammengang sowie die Innenflächen befindlichen, rechts-und links seitlichen Ausbrandzone von großen Aschereste gesäubert werden.
  • Seite 20: Hinweise Zum Kessel-Betrieb

    Über eine Lambda-Sonde wird der Sauerstoffgehalt (O ) für Sollte eine Störung vorliegen, am Schaltfeld TEMP.LAMBDA die Verbrennung des LENIADENS automatisch gesteuert OFF wählen und die Belüftung von Hand einstellen: und über Stellmotoren für die primäre- und sekundäre Verbrennungsbelüftung geregelt.
  • Seite 21: Funktionsstörungen Und Deren Behebung

    Ventilator dreht nicht, Ventilator macht 2. prüfen, ob das LED-Signal leuchtet, evtl. nicht gedrückt. Geräusche. Visuelle und akustische Alarm-Meldung! 1. Die Nachricht auf dem Schaltfeld-Display lesen und danach entsprechend handeln, 2. Bei gravierender Störung den Heizungsfachman und den UNICAL Kundendienst verständigen.
  • Seite 22: Kessel-Reinigung Und Pflege

    Istruzioni d’uso per l’Utente Wartungs-Hinweise 7.13 - KESSEL-REINIGUNG UND PFLEGE Bereits nach kurzer Betriebszeit bildet sich im Kessel-Füllraum eine dünne Teerschicht mit Teerrestkrustungen, die nicht entfernt werden sollen, (Isolier- und Korrosionschutz). Im Kessel-Füllraum ist eine übermäßige Teerbildung nur im Bereich der Luftöffnungen und an den Rändern des kerami- schen Bodens zu verhindern.
  • Seite 23 Istruzioni d’uso per l’Utente Wartungs-Hinweise BESONDERE REINIGUNGSINTERVALLE Beim wiedereinsetzen der Katalysatorsteine muß im Beso- deren auf die Reihenfolge und auf den korrekten Einbau geachtet werden. Einmal im Monat nach ständiger Kessel-Nutzung müssen Hierzu befinden sich Stein-mittig entsprechende Noppen- die in der Brennkammer befinlichen gewölbten Katalysator- Markierungen die wieder ineinander passen müssen, siehe steine herausgenommen und die Brennkammer vor allem im Darstellung fig.
  • Seite 24: Kessel- Wartung Und Instandhaltung

    Während der Kessel-Betriebszeit möglichst nach nur von geschultem Fachpersonal unter Verwendung von Original UNICAL-Ersatz- einem Abbrand die auf dem Brennraumboden teilen und von UNICAL freigegebenen Mate- verbliebenen Ascherückstände von den Bohrungen rialen durchgeführt werden. in der seitlichen Kesselwand und im Flammen- Durchgang freimachen, (dafür den eingehängten...
  • Seite 25 Brennkammer verwenden, beschädigen. Bei Erfordernis auch die obere und untere Türdichtung Für entsprechende Reparatur-Erfordernisse (durch Teer-Verhärtung) erneuern, dürfen nur von UNICAL freigegebene Mate- rialien eingesetzt werden. • Vor der Inbetriebnahme des Kessels ist die gesamte Rauchgasanlage einschließlich Schornstein auf einwandfreien, funktionsgerechten Zustand zu über-...
  • Seite 26: Jährliche Komponenten-Kontrolle

    Glühstab und Gusseinsätze Material-Zustand überprüfen Reinigen und in richtiger Position wieder plazieren, defekte Körper ersetzen Keramische Einbauten: Risse, Beschädigungen Mit UNICAL Reparatur- und Füllmaterial Brennerplatte, in Türen ausbessern Mit UNICAL Reparatur- und Füllmaterial Katalysator-Steine Risse, Beschädigungen ausbessern, evtl. Steine austauschen...
  • Seite 27: Kessel-Ersatzteile-Darstellung

    Istruzioni d’uso per l’Utente Ersatzteile-Nachweis 8.1 - DARSTELLUNG DER KESSEL- ERSATZ- UND INSTANDSETZUNGSTEILE ERSATZTEIL-LEGENDE siehe Seite 28 AUX1 AUX2 AUX3 AUX4 ES C AUX5 AUX6 AUX7...
  • Seite 28: Kessel-Ersatzteilliste

    Istruzioni d’uso per l’Utente Ersatzteile-Nachweis DARSTELLUNG DER KESSEL- ERSATZ- UND INSTANDSETZUNGSTEILE für den RAUCHGAS-VENTILATOR ERSATZTEIL-LEGENDE: 8.2 - KESSEL- ERSATZTEILLISTE KOMPONENTEN KESSELTYP LENIADENS LENIADENS LENIADENS POS. BESTELL-NR. BEZEICHNUNG 28 / 35 95901169 Türgriff mit Türverschluss IMP0010 Schauglas Ø 29,5x4 MAN0010 Türknopf M8 95901160 m.
  • Seite 29 Notizen...
  • Seite 30 Notizen...
  • Seite 31 Notizen:...
  • Seite 32 Mit uns können Sie rechnen. Rufen Sie an. Faxen Sie uns. Unical Kessel und Apparate GmbH Heilbronner Str. 50 73728 Esslingen Tel: 0711/459 89-0 Fax: 0711/459 89-210 Technik-Hotline: 0180 / 321 28 28 ( 9 Cent/Minute) Email: info@unical-deutschland.de...

Inhaltsverzeichnis