Seite 1
TEEKOCHER STK 650 A2 TEEKOCHER THÉIÈRE ÉLECTRIQUE Bedienungsanleitung Mode d'emploi TEIERA ELETTRICA Istruzioni per l'uso IAN 288315...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. DE │ AT │ CH │ 1 ■ STK 650 A2...
Technische Daten Leistungsaufnahme 550 - 650 W Netzspannung 220 - 240 V ~ , 50 Hz Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht. DE │ AT │ CH ■ 2 │ STK 650 A2...
Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Stecker aus der Steck- ► dose. Ausschalten alleine genügt nicht, weil noch immer Netzspannung im Gerät anliegt, solange der Netzstecker in der Steckdose steckt. DE │ AT │ CH │ 3 ■ STK 650 A2...
Seite 7
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber be- ► nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. DE │ AT │ CH ■ 4 │ STK 650 A2...
Seite 8
ACHTUNG! SACHSCHADEN! Füllen Sie nach einem Kochgang keinesfalls sofort wieder ► kaltes Wasser in das Gerät. Es können sich Spannungen im Glas bilden und das Glas kann brechen! DE │ AT │ CH │ 5 ■ STK 650 A2...
Grüner Tee eignet sich nicht zum Aufbrühen im Teekocher. Die ideale Brühtemperatur für grünen Tee liegt bei etwa 70°C. Bei höheren Brühtem- peraturen, wie sie der Teekocher erzeugt, treten Gerbstoffe aus. Der Tee schmeckt bitter. DE │ AT │ CH ■ 6 │ STK 650 A2...
Seite 10
Sie nach dem ersten Brühvorgang das Brühsystem aus der Kanne heraus nehmen. WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Das Brühsystem ist sehr heiß! Es besteht die Gefahr von Verbrennungen! Benutzen Sie Topfhandschuhe, wenn Sie das Brühsystem berühren. DE │ AT │ CH │ 7 ■ STK 650 A2...
Schlages! Lassen Sie das Gerät abkühlen. Verbrennungsgefahr! Tauchen Sie das Gerät nie ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages! Das Gerät kann irreparabel beschädigt werden. DE │ AT │ CH ■ 8 │ STK 650 A2...
4) Warten Sie 10 Minuten und schalten Sie dann das Gerät ein. 5) Lassen Sie die Lösung aufkochen und warten Sie, bis sie durch das Brühsystem gelaufen ist. DE │ AT │ CH │ 9 ■ STK 650 A2...
Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. DE │ AT │ CH ■ 10 │ STK 650 A2...
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kauf- belegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. DE │ AT │ CH │ 11 ■ STK 650 A2...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH ■ 12 │ STK 650 A2...
Seite 16
Veuillez lire attentivement et entièrement le mode d'emploi avant la pre- mière utilisation et le conserver en vue d'une réutilisation ultérieure. Si vous cédez l'appareil à un tiers, remettez-lui également le mode d'emploi. 13 ■ STK 650 A2 FR│CH │...
Caractéristiques techniques Puissance absorbée 550 - 650 W Tension secteur 220 - 240 V ~ , 50 Hz Tous les éléments de cet appa- reil en contact avec les aliments conviennent aux produits alimen- taires. ■ 14 FR│CH STK 650 A2 │...
éviter tout risque. Après chaque utilisation, retirez toujours la fiche de la prise ► de courant. Il ne suffit pas d'arrêter l'appareil car celui-ci est toujours sous tension tant qu'il est branché. 15 ■ STK 650 A2 FR│CH │...
Seite 19
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de ► 8 ans et plus à condition qu'ils aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils comprennent les dangers encourus. ■ 16 FR│CH STK 650 A2 │...
Seite 20
ATTENTION ! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS ! Après avoir fait bouillir de l'eau, ne versez jamais immédiate- ► ment de l'eau froide dans l'appareil. Cela engendre dans le verre des tensions qui peuvent le briser ! 17 ■ STK 650 A2 FR│CH │...
3) Versez la quantité d'eau voulue dans la verseuse . Veillez à ce que le niveau de l'eau ne dépasse jamais le niveau MAX et ne soit pas inférieur au niveau MIN. ■ 18 FR│CH STK 650 A2 │...
Seite 22
Plus vous maintenez longtemps la boisson au chaud, plus du liquide s'éva- pore et plus la boisson devient forte. Nous recommandons par conséquent de boire le thé de préférence après la première infusion. 19 ■ STK 650 A2 FR│CH │...
électrique ; – en cas d'utilisation régulière de la théière électrique, cette dernière ne prenne pas dans certaines conditions l'arôme du thé fortement aromatisé et le transmette à d'autres sortes de thé. ■ 20 FR│CH STK 650 A2 │...
7) Une fois que le tartre s'est détaché, faites bouillir l'équivalent de 2 à 3 ver- seuses d'eau claire et faites passer ces quantités dans le système d'infusion. 8) Ensuite nettoyez la verseuse et le système d'infusion comme décrit au chapitre "Nettoyage et entretien". 21 ■ STK 650 A2 FR│CH │...
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. ■ 22 FR│CH STK 650 A2 │...
à l’adresse de service après- vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels. 23 ■ STK 650 A2 FR│CH │...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com ■ 24 FR│CH STK 650 A2 │...
Seite 28
Importatore ............36 Leggere con attenzione il manuale di istruzioni prima del primo utilizzo e conservarlo per l'uso successivo. In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche le istruzioni. 25 ■ STK 650 A2 IT│CH │...
550 - 650 W Tensione di rete 220 - 240 V ~ , 50 Hz Tutti i componenti di questo apparecchio che vengono a contatto con alimenti sono idonei al contatto con gli alimenti. ■ 26 IT│CH STK 650 A2 │...
Dopo l'uso estrarre sempre la spina dalla presa di corrente. ► Non è sufficiente spegnere l'apparecchio, poiché esso è ancora sotto tensione fintanto che la spina è inserita nella presa. 27 ■ STK 650 A2 IT│CH │...
Seite 31
Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini di ► almeno 8 anni di età solo se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati. ■ 28 IT│CH STK 650 A2 │...
Seite 32
► separato per azionare l'apparecchio. ATTENZIONE: superfici roventi! ATTENZIONE! DANNI MATERIALI! Dopo l'ebollizione non versare immediatamente acqua ► fredda nell'apparecchio. Nel vetro si possono formare delle tensioni e il vetro potrebbe rompersi! 29 ■ STK 650 A2 IT│CH │...
3) Aggiungere la quantità di acqua desiderata nel bricco . Non riempire mai di acqua oltre il livello indicato con MAX e mai al di sotto del livello indicato con MIN nel recipiente. ■ 30 IT│CH STK 650 A2 │...
Seite 34
Quanto più a lungo si tiene calda la bevanda e quanto più liquido eva- pora, tanto più forte sarà la bevanda. Pertanto consigliamo di bere il tè possibilmente dopo la prima infusione. 31 ■ STK 650 A2 IT│CH │...
– Se si usa la teiera elettrica regolarmente, è possibile che essa assorba l'aroma dei tè molto aromatici e lo ceda ad altre qualità di tè. ■ 32 IT│CH STK 650 A2 │...
7) Una volta che il calcare è stato rimosso, lasciar riscaldare 2 - 3 cariche di acqua pulita e farle scorrere attraverso il sistema di infusione. 8) Successivamente pulire il bricco e il sistema di infusione come descritto nel capitolo "Pulizia e manutenzione". 33 ■ STK 650 A2 IT│CH │...
Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia. ■ 34 IT│CH STK 650 A2 │...
Le è stato comunicato. Al sito www.lidl-service.com si possono scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni per l’uso, filmati sui prodotti e software. 35 ■ STK 650 A2 IT│CH │...
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com ■ 36 IT│CH STK 650 A2 │...
Seite 40
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 04 / 2017 · Ident.-No.: STK650A2-042017-1 IAN 288315...