Seite 1
ELECTRIC TEA MAKER STK 650 B2 CEAINIC ELECTRIC Instrucţiuni de utilizare ELEKTRISCHER TEEKOCHER Bedienungsanleitung IAN 337246_2001...
Seite 2
Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Instrucţiuni de utilizare Pagina DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite...
550 – 650 W Tensiunea reţelei 220 – 240 V ∼ (curent alternativ), 50 – 60 Hz Toate componentele acestui aparat care intră în con- tact cu alimentele sunt adecvate pentru uz alimentar . ■ 2 │ STK 650 B2 ...
ștecărelor sau a cablurilor de alimentare deteriorate . După utilizare, scoateţi întotdeauna ștecărul din priză . ► Simpla oprire nu este suficientă, deoarece în aparat mai există tensiune cât timp ștecărul este în priză . STK 650 B2 │ 3 ■ ...
Seite 7
Acest aparat poate fi utilizat de copii începând cu vârsta ► de 8 ani dacă sunt supravegheaţi sau dacă au fost instruiţi cu privire la utilizarea sigură a acestui aparat și au înţeles pericolele cu privire la acesta . ■ 4 │ STK 650 B2 ...
Seite 8
Precauţie! Suprafeţe fierbinţi! ATENŢIE! PAGUBE MATERIALE! În niciun caz nu umpleţi aparatul cu apă rece imediat după ► un proces de fierbere . Este posibilă crearea unor tensiuni în sticlă, provocând spargerea acesteia! STK 650 B2 │ 5 ■ ...
2) Deschideţi capacul 1 și scoateţi sistemul de infuzare . Așezaţi sistemul de infuzare pe o suprafaţă plană . 3) Umpleţi vasul 3 cu cantitatea de apă dorită . Nu umpleţi vasul cu apă peste marcajul MAX și nici sub marcajul MIN . ■ 6 │ STK 650 B2 ...
Seite 10
Procesul de fierbere poate fi întrerupt în orice moment: Pentru aceasta așezaţi comutatorul Pornit/Oprit 8 în poziţia „0” . Procesul de fierbere se încheie . ■ Procesul de fierbere se întrerupe la ridicarea vasului 3 de pe suport 5 . STK 650 B2 │ 7 ■...
. Decupajul din partea de jos a vasului 3 se poate curăţa bine cu o perie de vase . ATENŢIE! PAGUBE MATERIALE! ► Nu utilizaţi substanţe de curăţare corozive, chimice sau abrazive . Acestea pot deteriora iremediabil aparatul! ■ 8 │ STK 650 B2 ...
înfășurare a cablului de pe partea inferioară a suportu- lui 5 și introduceţi capătul cablului prin decupajul special de la suport 5 . ■ Depozitaţi aparatul într-un loc lipsit de praf și uscat . STK 650 B2 │ 9 ■...
Respectaţi marcajul de pe diferitele materiale de ambalare și separaţi-le dacă este cazul . Materialele de ambalare sunt marcate cu abrevieri (a) și cifre (b) cu următoarea semnificaţie: 1–7: materiale plastice, 20–22: hârtie și carton, 80–98: materiale compozite . ■ 10 │ STK 650 B2 ...
Aparatul este destinat numai uzului privat şi nu utilizărilor comerciale . În cazul manevrării abuzive sau necorespunzătoare, al uzului de forţă şi al intervenţiilor care nu au fost realizate de către filiala noastră autorizată de service, garanţia îşi pierde valabilitatea . STK 650 B2 │ 11 ■...
Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că următoarea adresă nu reprezintă o adresă pentru service . Contactaţi mai întâi centrul de service indicat . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com ■ 12 │ STK 650 B2 ...
Seite 16
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf . Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus . STK 650 B2 │ 13 ■...
550 – 650 W Netzspannung 220 – 240 V ∼ (Wechselstrom), 50 – 60 Hz Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht . ■ 14 │ STK 650 B2 DE │ AT │ CH...
Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Netzstecker aus der ► Steckdose . Ausschalten alleine genügt nicht, weil noch immer Netzspannung im Gerät anliegt, solange der Netz- stecker in der Steckdose steckt . STK 650 B2 │ 15 ■ DE │ AT │ CH...
Seite 19
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben . ■ 16 │ STK 650 B2 DE │ AT │ CH...
Seite 20
ACHTUNG! SACHSCHADEN! Füllen Sie nach einem Kochgang keinesfalls sofort wieder ► kaltes Wasser in das Gerät . Es können sich Spannungen im Glas bilden und das Glas kann brechen! STK 650 B2 │ 17 ■ DE │ AT │ CH...
Wasser als bis zur MAX-Markierung und nie weniger als bis zur MIN- Markierung ein . GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG! ► Achten Sie darauf, dass kein Wasser aus der Kanne 3 überläuft, um Ver- brennungen und elektrische Schocks zu vermeiden . ■ 18 │ STK 650 B2 DE │ AT │ CH...
Seite 22
► Lassen Sie die Kanne 3 immer erst abkühlen, bevor Sie kaltes Wasser für einen weiteren Brühvorgang einfüllen! Ansonsten kommt es zu Spannungen im Glas und die Kanne 3 kann zerbrechen . STK 650 B2 │ 19 ■ DE │ AT │ CH...
Spülmittelreste beseitigt werden . Die Aussparung am Boden der Kanne 3 können Sie gut mit einer Spülbürste reinigen . ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Benutzen Sie keine Scheuermittel, chemische oder ätzende Reinigungsmittel . Diese können das Gerät irreparabel beschädigen! ■ 20 │ STK 650 B2 DE │ AT │ CH...
7) Wenn sich der Kalk gelöst hat, lassen Sie 2 - 3 Füllungen klares Wasser aufkochen und durch das Brühsystem laufen . 8) Reinigen Sie danach die Kanne 3 und das Brühsystem wie im Kapitel „Reinigen und Pflegen“ beschrieben . STK 650 B2 │ 21 ■...
Sie diese gegebenenfalls gesondert . Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . ■ 22 │ STK 650 B2 DE │ AT │ CH...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch be- stimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . STK 650 B2 │ 23 ■...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 24 │ STK 650 B2 DE │ AT │ CH...
Seite 28
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Versiunea informaţiilor · Stand der Informationen: 07 / 2019 Ident.-No.: STK650B2-052019-2 IAN 337246_2001...