Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Silvercrest STK 650 B2 Bedienungsanleitung

Elektrischer teekocher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für STK 650 B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ELECTRIC TEA MAKER STK 650 B2
ELEKTRIČNO KUVALO ZA ČAJ
Uputstvo za upotrebu
ELEKTRISCHER TEEKOCHER
Bedienungsanleitung
IAN 337246_2001
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ БЪРЗОВАР ЗА ЧАЙ
Ръководство за експлоатация

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest STK 650 B2

  • Seite 1 ELECTRIC TEA MAKER STK 650 B2 ELEKTRIČNO KUVALO ZA ČAJ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ БЪРЗОВАР ЗА ЧАЙ Uputstvo za upotrebu Ръководство за експлоатация ELEKTRISCHER TEEKOCHER Bedienungsanleitung IAN 337246_2001...
  • Seite 2 Pre čitanja rasklopite stranu sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Garancija i garantni list ........11 Pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu pre prve upotrebe i čuvajte ga za kasniju upotrebu. Predajte i uputstvo sa aparatom prilikom prosleđivanja aparata trećim licima.   │ STK 650 B2  1 ■...
  • Seite 5: Uvod

    220 – 240 V ∼ (naizmenična struja), 50 – 60 Hz Svi delovi ovog aparata koji dolaze u dodir sa hranom, ne ugrožavaju njenu bezbednost. NAPOMENA Ovim znakom se potvrđuje, da je ovaj uređaj u skladu sa srpskim zahtevima za bezbednost proizvoda.   │ ■ 2  STK 650 B2...
  • Seite 6: Opis Aparata

    Tečnost ne sme da se prelije preko utičnog spoja aparata. ► Nikada ne potapajte aparat u vodu ili druge tečnosti! Postoji opasnost od električnog udara!   │ STK 650 B2  3 ■...
  • Seite 7 ► aparata, osim ako su starija od 8 godina i pod nadzorom. Držite aparat i priključni kabl podalje od dece mlađe od ► 8 godina. Deca ne smeju da koriste aparat kao igračku. ►   │ ■ 4  STK 650 B2...
  • Seite 8 Koristite aparat uvek za namensku upotrebu! Oprez! Vrele površine! PAŽNJA! MATERIJALNA ŠTETA! Nipošto ne sipajte odmah hladnu vodu u aparat nakon ► postupka kuvanja. U staklu može da se stvori naprezanje i ono može da pukne!   │ STK 650 B2  5 ■...
  • Seite 9: Pre Prve Upotrebe

    Zeleni čaj nije prikladan za kuvanje u kuvalu za čaj. Idealna temperatura kuvanja za zeleni čaj je oko 70 °C. Na većim temperaturama, kao što ih stvara kuvalo za čaj, oslobađa se tanin. Čaj ima gorak ukus.   │ ■ 6  STK 650 B2...
  • Seite 10 čajnika 3. UPOZORENJE! OPASNOST OD POVREDA! ► Sistem za kuvanje je veoma vruć! Postoji opasnost od opekotina! Nosite kuhinjske rukavice kada dodirujete sistem za kuvanje.   │ STK 650 B2  7 ■...
  • Seite 11: Zaštita Od Pregrevanja

    čaja, utiče na funkciju kuvala za čaj; – da se prilikom redovne upotrebe kuvala za čaj, pod određenim okolnostima, primi aroma jako aromatičnih čajeva i da pređe na druge vrste čaja.   │ ■ 8  STK 650 B2...
  • Seite 12: Skidanje Kamenca

    7) Kada se kamenac rastvorio, stavite 2 - 3 punjenja čiste vode da prokuva i prođe kroz sistem za kuvanje. 8) Nakon toga očistite čajnik 3 i sistem za kuvanje kao što je opisano u po- glavlju „Čišćenje i nega“.   │ STK 650 B2  9 ■...
  • Seite 13: Čuvanje

    Obratite pažnju na oznaku na različitim ambalažnim materijalima i, ako je potrebno, odvojite ambalažne materijale zasebno. Ambalažni materijali su označeni skraćenicama (a) i ciframa (b) sa sledećim značenjem: 1–7: Plastika, 20–22: Hartija i karton, 80–98: Kompozitni materijali.   │ ■ 10  STK 650 B2...
  • Seite 14: Garancija I Garantni List

    Pre obraćanja prodavcu za tehničku pomoć, potrebno je proveriti ispravnost instalacije i ostalih potrebnih uslova naznačenih u Uputstvu za upotrebu. Kupac je dužan da prodavcu preda sve pripadajuće delove proizvoda koje je preuzeo u trenutku kupovine.   │ STK 650 B2  11 ■...
  • Seite 15 7. Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađeno protivno Uputstvu za upotrebu. 8. Ukoliko je proizvod korišćen u profesionalne svrhe. Naziv proizvoda: Električno kuvalo za čaj Model: STK 650 B2 IAN / Serijski broj: 337246_2001 Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, NEMAČKA...
  • Seite 16 Вносител ............. . 25 Преди да използвате уреда за пръв път, прочетете внимателно ръко водството за потребителя и го запазете за по-късна справка. Предавайте уреда на трети лица заедно с това ръководство.   │ STK 650 B2  13 ■...
  • Seite 17: Въведение

    Напрежение на мрежата 220 – 240 V ∼ (променлив ток), 50 – 60 Hz Всички влизащи в контакт с хранителни продукти части на този уред са от материал, разрешен за контакт с хранителни продукти.   │ ■ 14  STK 650 B2...
  • Seite 18: Описание На Уреда

    да се избегнат опасности. След употреба винаги изключвайте щепсела от контак та. ► Само изключване на уреда не е достатъчно, тъй като той все още се намира под напрежение, докато щепселът е включен в контакта.   │ STK 650 B2  15 ■...
  • Seite 19 физически, сетивни или умствени възможности или без опит и/или знания, ако са под наблюдение или са инструктирани по отношение на безопасната употреба на уреда и са разбрали опасностите, произтичащи от работата с него.   │ ■ 16  STK 650 B2...
  • Seite 20 Непосредствено след процес на приготвяне на чай в ► никакъв случай не пълнете отново уреда със студена вода. Възможно е образуване на механични напре- жения в стъклото и то може да се счупи!   │ STK 650 B2  17 ■...
  • Seite 21: Преди Първата Употреба

    2) Отворете капака 1 и извадете запарващата система. Оставете запар- ващата система върху равна повърхност. 3) Налейте желаното количество вода в каната 3. Никога не пълнете с вода над маркировката MAX и под маркировката MIN.   │ ■ 18  STK 650 B2...
  • Seite 22 ряне! Използвайте готварски ръкавици, когато докосвате запарващата система. УКАЗАНИЕ ► Колкото по-дълго поддържате топла напитката и колкото повече течност се изпарява, толкова по-силна става напитката. Затова препо- ръчваме, по възможност, да пиете чая след първото запарване.   │ STK 650 B2  19 ■...
  • Seite 23: Защита От Прегряване

    След това изплакнете каната 3 с обилно количество чиста вода, така че да се отстранят всички остатъци от миещия препарат. Отворът на дъното на каната 3 можете да почистите лесно с четка за миене.   │ ■ 20  STK 650 B2...
  • Seite 24: Почистване На Котлен Камък

    7) След разтваряне на котления камък напълнете каната 2 – 3 пъти с чиста вода, оставете я да заври и да премине през запарващата система. 8) След това почистете каната 3 и запарващата система съгласно описанието в глава „Почистване и поддръжка“.   │ STK 650 B2  21 ■...
  • Seite 25: Съхранение

    Вземете под внимание обозначението върху различните опаковъчни мате- риали и при необходимост ги събирайте разделно. Опаковъчните материали са обозначени със съкращения (a) и цифри (b) със следното значение: 1–7: пластмаси, 20–22: хартия и картон, 80–98: композитни материали.   │ ■ 22  STK 650 B2...
  • Seite 26: Гаранция

    или такива произведени от стъкло). Гаранцията отпада, ако уредът е повреден поради неправилно използване или в резултат на неосъществяване на техническа поддръжка. За правилната употреба на продукта трябва точно да се спазват всички указания в упътването за обслужване.   │ STK 650 B2  23 ■...
  • Seite 27: Процедура При Гаранционен Случай

    с указание за дефекта. Уредите, изпратени с неплатени транспортни разходи – с наложен платеж, като експресен или друг специален товар – не се приемат. Ние ще извършим безплатно изхвърлянето на изпратените от Вас дефектни уреди.   │ ■ 24  STK 650 B2...
  • Seite 28: Сервизно Обслужване

    рекламацията от потребителя. (3) След изтичането на срока по ал. 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стокасъгласно чл. 114.   │ STK 650 B2  25 ■...
  • Seite 29 продавача и потребителя за решаване на спора. (3) Упражняването на правото на потребителя по ал. 1 не е обвързано с никакъв друг срок за предявяване на иск, различен от срока по ал. 1.   │ ■ 26  STK 650 B2...
  • Seite 30 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. DE │ AT │ CH   │ STK 650 B2  27 ■...
  • Seite 31: Einleitung

    Leistungsaufnahme 550 – 650 W Netzspannung 220 – 240 V ∼ (Wechselstrom), 50 – 60 Hz Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht.   DE │ AT │ CH │ ■ 28  STK 650 B2...
  • Seite 32: Gerätebeschreibung

    Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Netzstecker aus der ► Steckdose. Ausschalten alleine genügt nicht, weil noch immer Netzspannung im Gerät anliegt, solange der Netz- stecker in der Steckdose steckt. DE │ AT │ CH   │ STK 650 B2  29 ■...
  • Seite 33 Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.   DE │ AT │ CH │ ■ 30  STK 650 B2...
  • Seite 34 ACHTUNG! SACHSCHADEN! Füllen Sie nach einem Kochgang keinesfalls sofort wieder ► kaltes Wasser in das Gerät. Es können sich Spannungen im Glas bilden und das Glas kann brechen! DE │ AT │ CH   │ STK 650 B2  31 ■...
  • Seite 35: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Wasser als bis zur MAX-Markierung und nie weniger als bis zur MIN- Markierung ein. GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG! Achten Sie darauf, dass kein Wasser aus der Kanne 3 überläuft, um Ver- ► brennungen und elektrische Schocks zu vermeiden.   DE │ AT │ CH │ ■ 32  STK 650 B2...
  • Seite 36 Lassen Sie die Kanne 3 immer erst abkühlen, bevor Sie kaltes Wasser für ► einen weiteren Brühvorgang einfüllen! Ansonsten kommt es zu Spannungen im Glas und die Kanne 3 kann zerbrechen. DE │ AT │ CH   │ STK 650 B2  33 ■...
  • Seite 37: Überhitzungsschutz

    Spülmittelreste beseitigt werden. Die Aussparung am Boden der Kanne 3 können Sie gut mit einer Spülbürste reinigen. ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Benutzen Sie keine Scheuermittel, chemische oder ätzende Reinigungsmittel. Diese können das Gerät irreparabel beschädigen!   DE │ AT │ CH │ ■ 34  STK 650 B2...
  • Seite 38: Entkalken

    7) Wenn sich der Kalk gelöst hat, lassen Sie 2 - 3 Füllungen klares Wasser aufkochen und durch das Brühsystem laufen. 8) Reinigen Sie danach die Kanne 3 und das Brühsystem wie im Kapitel „Reinigen und Pflegen“ beschrieben. DE │ AT │ CH   │ STK 650 B2  35 ■...
  • Seite 39: Aufbewahrung

    Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe.   DE │ AT │ CH │ ■ 36  STK 650 B2...
  • Seite 40: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch be- stimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH   │ STK 650 B2  37 ■...
  • Seite 41: Abwicklung Im Garantiefall

    IAN 337246_2001 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com   DE │ AT │ CH │ ■ 38  STK 650 B2...
  • Seite 42 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacija · Актуалност на информацията · Stand der Informationen: 07 / 2019 Ident.-No.: STK650B2-052019-2 IAN 337246_2001...

Inhaltsverzeichnis