Il movimento del braccio dell'utente è la sorgente di energia che mette in movimento il peso
oscillante. Ciò, a sua volta, porta il rotore a ruotare più velocemente del motore di una macchina
di Formula 1. Come risultato la bobina produce della corrente elettrica che viene accumulata
nel condensatore e progressivamente inviata al blocco del circuito per l'opportuno funzionamento
dell'orologio.
El movimiento del brazo es la fuente de energía que pone el peso oscilador en movimiento.
Este, a su vez, hace que el rotor gire aun más rápidamente que un motor de un coche de
carreras F1. El resultado es una corriente eléctrica producida por la bobina. Esta se
almacena mediante el condensador, el cual suministra energía al bloque de circuito para
excitar el reloj como sea necesario.
O movimento do braço é a fonte de energia que põe o peso oscilante em movimento. Este, por sua
vez, faz girar o rotor a uma velocidade mesmo superior ao motor de um carro das corridas de
Fórmula 1. Daí resulta uma corrente eléctrica produzida pela bobina. Esta é armazenada pelo
condensador, que alimentará a energia ao bloco de circuitos a fim de accionar o relógio conforme
seja necessário.
Arm movement is the energy source which sets the rotor in motion. This, in turn, causes
the generator to rotate even faster than an F1 racing car engine. The result is an electric
current which is produced by the coil. This is stored by the capacitor, which supplies the
circuit block with power to drive the watch as needed.
Arm movement is the energy source which sets the rotor in motion. This, in turn, causes
the generator to rotate even faster than an F1 racing car engine. The result is an electric
current which is produced by the coil. This is stored by the capacitor, which supplies the
circuit block with power to drive the watch as needed.
7