Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

English; Italiano; Deutsch - Isomac PRO 6.1 Bedienungs- Und Wartungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Prima della messa in funzione, leggere attentamente
il manuale di istruzioni.
Before starting the machine, please read carefully the instruction
manual.
Avant la mise en service, lire attentivement le manuel
d'instructions.
Attenzione ! Togliere l'alimentazione elettrica prima
di asportare le protezioni.
Attention! Disconnect the machine from main power before
taking off the protections.
Attention! Débrancher l'alimentation électrique, avant
d'enlever les protections.
Attenzione ! Superfici calde
Attention ! Hot surfaces.
Attention ! Surfaces chaudes.
Attenzione ! Operazioni particolarmente importanti
e/o pericolose.
Attention! Particularly important and/or dangerous operations.
Attention! Opérations particulièrement importantes
et/ou dangereuses.
Importante ! Interventi necessari al buon funzionamen-
to.
Important! Interventions required for proper operation.
Important! Interventions nécessaires au bon fonctionne-
ment.
Interventi che possono essere svolti a cura dell'utente.
Operations that may be carried out by the user.
Interventions qui peuvent être effectuées par l'utilisa-
teur.
Interventi che devono essere svolti esclusivamente da
un tecnico qualificato.
Operations that can only be carried out by a qualified techni-
cian.
Interventions qui doivent être effectuées exclusive-
ment par un technicien qualifié.

Italiano

Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato un nostro prodotto, costruito
secondo le ultime innovazioni tecnologiche. Seguendo scrupolosa-
mente le semplici operazioni riguardanti l'uso corretto del nostro
prodotto in conformità alle prescrizioni essenziali di sicurezza
indicate nel presente manuale, potrà ottenere il massimo delle
prestazioni e verificare la notevole affidabilità di questo prodotto
nel corso degli anni. Qualora dovesse riscontrare anomalie nel fun-
zionamento potrà sempre contare sulla rete dei Centri di Assistenza
che fin d'ora sono a Sua disposizione.

English

Dear Customer,
We thank you for buying one of our products, made in accordan-
ce with the most up-to date technological innovations. Following
carefully the simple operations of use contained in this manual,
which comply with essential safety regulations, you will get the best
performances and notice the remarkable reliability of this product
along the years. In case of running troubles, our network of Service
Centres is at your complete disposal from now on.

Deutsch

Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, Wir danken Ihnen,
da Sie eine useren produkt gekauft haben nach den letzten tec-
nologischer Neuerungen geplant und hergestellt. Wir bitten Sie,
aufmerksam die im Handbuch enthaltenen Hinweise bezüglich
der richtigen Verwendung unseres Produktes in Übereinstimmung
mit den wesentlichen Sicherheitsvorschriften zu lesen. Wenn Sie
diese Bedienungsanleitung sorgfälti durchlesen und beachten,
dann werden Sie und Ihre Gäste mit diesem Gerät viel Freude
haben Noch etwas ist wichtig zu wissen: Sollten einmal, entgegen
allen Erwartungen, irgendwelche Störungen auftreten, dann ist
unser Kundendienst für Sie da, auch lange nach dem Kauf Ihrer
Maschinen.
4

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Pro 5.1Pro 3.1

Inhaltsverzeichnis