Seite 1
GIADA/GIADA DE LUX SUPERGIADA MANUALE D’USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL NOTICE D’ EMPLOI ET ENTRETIEN INSTRUKTIONSBOK BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG...
Seite 2
Vi rekommenderar att läsa noggrant och följa instruktionerna väl, före ni installerar och använder maskinen. Um Qualität, Sicherheit und Zuverlässigkeit auf lange Zeit zu garantieren, wurde die Espressomaschine GIADA/GIADA DE LUX/SUPERGIADA mit besonderer Sorgfalt projektiert und hergestellt. Wir empfehlen, die nachfolgende Anleitung für Bedienung und tägliche Wartung GIADA/GIADA DE genauestens einzuhalten, um die Leistungsfähigkeit der...
INDICE FÖRTECKNIN Componenti della macchina Delarna på maskinen Accessori Accessoarer Caratteristiche e dati tecnici Teknisk data och karaktäristiska Avvertenze e norme per la egenskaper sicurezza Säkerhet och rekommendationer Istruzioni per l’utente Användarinstruktioner Messa in funzione della macchina Att starta maskinen – första gången Erogazione del caffè...
1. DELAR PÅ MASKINEN 1 Huvudströmbrytare 10 Ång/Vattenvred 2 Lampa som visar att 11 Ång/Vattentappen 12 Vattenuppsamlaren + galler huvudströmbrytaren är på/avslagen 3 Kaffeknappen 13 Yta för att värma koppar 4 Lampa som visar att du aktiverat 14 Tamper kaffeknappen 5 Ångknappen 1.1 Accesorios 6 Lampa som visar att du aktiverat...
Kaffeegruppe mit Unterschale verchromt • interner Hahn für Wasser/Dampf aus Messing mit Sicherheitsbypass • Düse für Wasser + Dampf aus verchromtem Kupfer • Heißwasserkessel aus Messing Technische Daten GIADA/GIADA DE LUX: Tiefe: 265 mm Pumpe: 12-14 atm Breite: 240 mm Tank: Höhe:...
! Kindern oder Personen, die nicht mit der Bedienung der Maschine vertraut sind, den Zugang zur Maschine verbieten ! Die Espressomaschine keinen Hitzequellen aussetzen 4. BETRIEBSANWEISUNGEN 4.1 Inbetriebnahme der Maschine GIADA/GIADA DE LUX/SUPER- Zur Inbetriebnahme der Espressomaschine GIADA folgende Anweisungen genauestens einhalten: • Die Außenverpackung öffnen, die Espressomaschine herausziehen, ihre Unversehrtheit überprüfen und kontrollieren, ob alle Zubehörteile (siehe Absatz 1.1)
Leuchtanzeige Kaffee (4) erlischtAn GIADA/GIADA DE LUX/SUPERGIADA An diesem Punkt ist die Kaffeemaschine betriebsbereit. 4.2 Kaffeezubereitung Sicherstellen, dass die Maschine unter Druck steht (siehe Absatz 4.1) • Kontrollieren, ob die Maschine unter Druck steht (siehe Absatz 4.1) • Den Siebträger (8), mit einem Filter für eine Tasse oder mit zwei Filtern für zwei gleich- zeitig zubereitete Tassen füllen und den Kaffee mit dem Anpresser leicht andrücken...
• Aus der Wasser/Dampf-Düse (11) tritt Dampf aus • Die zum Erwärmen der Flüssigkeit erforderliche Menge Dampf erzeugen • Den Drehknopf des Wasser/Dampf-Hahns (10) im Uhrzeigersinn verstellen, um die Dampferzeugung zu stoppen • Den Schalter Dampf (5) wieder drücken ! Niemals vergessen nach der Dampferzeugung den Dampf-Schalter (5) wie- der auszuschalten.
Stromzufuhr unterbrochen ist (den Stecker herausziehen, nicht am Kabel ziehen) oder den Hauptschalter abstellen ! Keine Scheuermittel oder ähnliche Substanzen verwenden GIADA/GIADA DE LUX/SUPERGIADA Um die Funktionsfähigkeit der Maschine auf Zeit zu erhalten, sollte sie täglich gesäubert werden: Den Wassertank regelmäßig säubern Öfters das Wasser wechseln wenn die Maschine nur selten benutzt wird...
Service-Dienst oder direkt an den Hersteller. Ein Gebrauch der Maschine, der nicht in den vorliegenden Anweisungen angeführt wird, entbindet die Fa. ISOMAC sowie alle Wiederverkäufer von jeglicher Haftung für Schäden an Personen oder Dingen. Die Fa. ISOMAC steht Ihnen jederzeit für weitere Erklärungen zur Verfügung.