Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
RELAX
TEA
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE MANUAL
NOTICE D' EMPLOI ET ENTRETIEN
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Isomac RELAX

  • Seite 1 RELAX MANUALE D’USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL NOTICE D’ EMPLOI ET ENTRETIEN MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2 RELAX/TEA La macchina professionale è stata progettata e costruita con cura per garantire qualità, sicurezza ed affidabilità nel tempo. Per essere certi di sfruttare al meglio le potenzialità e di mantenere inalterate le prestazioni della RELAX/TEA consigliamo di seguire attentamente quanto riportato in questo semplice libretto di istruzioni per il funzionamento e la manutenzione quotidiana della macchina.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INDICE Componenti della macchina 1.1 Accessori Caratteristiche e dati tecnici Avvertenze e norme per la sicurezza Istruzioni per l’utente 4.1 Messa in funzione della macchina 4.2 Erogazione del caffè 4.3 Erogazione dell’acqua calda 4.4 Erogazione del vapore Consigli e suggerimenti Manutenzione ordinaria INDICE Decadimento della garanzia...
  • Seite 4 RELAX...
  • Seite 5: Componenti Della Macchina

    COMPONENTI DELLA 10. Scalda porta-tazze MACCHINA 11. Cassetto raccogli-gocce con griglia 1. Interruttore generale appoggia-tazze 2. Spia accensione generale 12. Spia caffè (verde) 3. Gruppo erogatore caffè 13. Spia resistenza (rossa) 4. Portafiltro 5 Manometro caffè/pompa 1.1 AccessorI 6. Manometro pressione/temperatura Portafiltro a due tazze 7.
  • Seite 6 COMPONENTES 11. Cajón de goteo con rejilla apoya- MÁQUINA tazas 1. Interruptor general 12. Indicador de café (verde) 2. Indicador de encendido general 13. Indicador de resistencia (roja) 3. Grupo de salida del café 4. Portafiltros 1.1 Accesorios 5. Manómetro café/bomba Portafiltro de dos tazas 6.
  • Seite 7: Caratteristiche E Dati Tecnici

    2. CARATTERISTICHE E DATI TECNICI RELAX/TEA La macchina per caffè espresso ha le seguenti caratteristiche: • telaio completamente in acciaio inox AISI 304 • gruppo erogatore caffè in ottone cromato • lancia acqua/vapore in rame cromato • caldaia in acciaio inox •...
  • Seite 8: Istruzioni Per L'utente

    ! non lasciare la macchina a portata di bambini e di persone incapaci di utilizzarla ! tenere la macchina da caffè lontana da ogni fonte di calore 4. ISTRUZIONI PER L’UTENTE 4.1 Messa in funzione della macchina RELAX/TEA Per mettere in funzione la macchina per caffè espresso seguire attentamente le indicazioni riportate di seguito: •...
  • Seite 9: Erogazione Del Caffè

    • spegnere la macchina con l’ interruttore generale (1) • staccare il cavo di alimentazione • riempire il serbatoio di acqua • reinserire il cavo di alimentazione nella presa di corrente • riaccendere la macchina con l’interruttore generale (1). La spia di accensione (2) e la spia resistenza (13) si accenderanno •...
  • Seite 10: Erogazione Del Vapore

    6. MANUTENZIONE ORDINARIA RELAX/TEA Al fine di garantire il mantenimento della macchina è consigliabile effettuare quotidianamente semplici operazioni di pulizia.
  • Seite 11: Decadimento Della Garanzia

    RELAX/TEA o pulire il telaio e tutte le parti esterne della macchina con un panno umido. Asciugare con un panno asciutto e pulito per togliere gli aloni e rendere lucida la macchina ! non utilizzare detersivi o sostanze abrasive 7.DECADIMENTO DELLA GARANZIA La garanzia non avrà...
  • Seite 12: Characteristics And Technical Data

    2. CHARACTERISTICS AND TECHNICAL DATA RELAX/TEA espresso coffee machine has the following features: • coffee maker in chrome-plated brass • all AISI 304 stainless steel construction • water/steam nozzle in chrome-plated copper • boiler in stainless steel construction • mechanical overpressure with drip tray •...
  • Seite 13: Instructions For The User

    ! keep the coffee maker away from any heat sources 4. INSTRUCTIONS FOR THE USER 4.1 Starting the machine RELAX/TEA To start the espresso coffee maker, follow the instructions below: • open the external packing and take the machine out. Inspect the machine to ascertain that it is intact and in good condition.
  • Seite 14: Preparation Of Coffee

    • switch the machine on again with the main switch (1). The power ON light (2) and heating element light (13) will be lit • press/push up the coffee switch/lever (7). Water will come out of the bottom of the coffee distribution unit (3) •...
  • Seite 15: Recommendations And Suggestions

    ! Before performing any routine maintenance make sure the machine is unplugged, without pulling the power cable, or that the main circuit breaker is off ! do not use detergents or abrasive substances to clean the machine RELAX/TEA To ensure good upkeep of the machine we recommend cleaning it every day:...
  • Seite 16: Caractéristiques Et Données Techniques

    2. CARACTERISTIQUES ET DONNEES TECHNIQUES RELAX/TEA La machine à café expresso a les caractéristiques suivantes : • structure complètement réalisée en acier inox AISI 304 • groupe distributeur de café en laiton chromé • lance eau/vapeur en cuivre chromé • chaudière en acier inox •...
  • Seite 17: Instructions Pour L'utilisateur

    ! tenir la machine à café loin de toute source de chaleur 4. INSTRUCTIONS POUR L’ UTILISATEUR 4.1 Mise en marche de la machine RELAX/TEA , suivre attentivement les Pour mettre en marche la machine à café expresso indications ci-dessous : •...
  • Seite 18: Distribution Du Café

    • attendre environ 3-4 minutes que la machine se mette sous pression. Le voyant résistance (13) s’éteint et le voyant café (12) s’allume RELAX/TEA La machine à café est alors prête à l’utilisation. Si la quantité d’eau du réservoir n’est plus suffisante, un micro, situé sous la plaque de support du réservoir, intervient et provoque l’arrêt automatique de la machine.
  • Seite 19: Distribution De Vapeur

    La chaudière se recharge alors automatiquement. Si l’opération de recharge dure plus de 90 secondes, la résistance intervient et se désactive automatiquement ; le voyant café (12) et le voyant résistance (13) s’éteignent. Pour remettre la machine en marche, exécuter les opérations suivantes : •...
  • Seite 20: Expiration De La Garantie

    ! ne pas utiliser de détersifs ou de substances abrasives RELAX/TEA Afin de garantir l’entretien de la machine il est recommandé d’effectuer quotidiennement de simples opérations de nettoyage: o nettoyer le réservoir d’eau périodiquement o changer fréquemment l’eau du réservoir si la machine est utilisée de temps en temps o enlever les résidus de café...
  • Seite 21: Características Y Datos Técnicos

    2. CARACTERÍSTICAS Y DATOS TÉCNICOS RELAX/TEA La cafetera exprés tiene las siguientes características: • bastidor enteramente de acero inox. AISI 304 • grupo de servicio de café en latón cromado • lanza de agua/vapor en cobre cromado • caldera de acero inox •...
  • Seite 22: Puesta En Funcionamiento De La Máquina

    ! no dejar la máquina al alcance de los niños o de personas que no sepan utilizarla ! mantener la cafetera lejos de toda fuente de calor 4. INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO 4.1 Puesta en funcionamiento de la máquina RELAX/TEA Para poner en funcionamiento la cafetera exprés seguir atentamente las siguientes indicaciones: •...
  • Seite 23 • esperar unos 3-4 minutos, de modo que la máquina adquiera presión. El indicador de resistencia (13) se apagará y se encenderá el indicador del café (12) RELAX/TEA La cafetera está ahora lista para usar. En caso de que se acabase el agua del depósito, un microinterruptor situado bajo la placa de soporte del depósito apagará...
  • Seite 24: Consejos Y Sugerencias

    La caldera se recargará entonces automáticamente. Si la operación de recarga superase los 90 segundos, la resistencia de seguridad se desconectará automáticamente y se apagarán los indicadores de café (12) y de resistencia (13). Para poner de nuevo en funcionamiento la cafetera proceder del siguiente modo: •...
  • Seite 25: Mantenimiento Ordinario

    ! no utilizar detergentes o sustancias abrasivas RELAX/TEA Para garantizar el mantenimiento de la máquina se aconseja realizar las siguientes operaciones de limpieza ordinaria: o limpiar cada cierto tiempo el depósito del agua...
  • Seite 26: Eigenschaften Und Technische Daten

    2. EIGENSCHAFTEN UND TECHNISCHE DATEN RELAX/TEA Die Espressomaschine weist folgende Konstruktionseigenschaften auf: • Gehäuse komplett aus rostfreiem Stahl Inox AISI 304 • Gruppe Kaffeeauslauf aus verchromtem Messing • Düse Wasser/Dampf aus verchromtem Kupfer • Kupferkessel von rostfreiem Edelstahl Inox • Überdruckventil mechanisch mit entsprechendem Tropfenfänger •...
  • Seite 27: Inbetriebnahme Der Maschine

    ! Kindern oder Personen, die nicht mit der Bedienung der Maschine vertraut sind, den Zugang zur Maschine verbieten ! Die Espressomaschine keinen Hitzequellen aussetzen 4. BETRIEBSANWEISUNGEN 4.1 Inbetriebnahme der Maschine RELAX/TEA Zur Inbetriebnahme der Espressomaschine folgende Anweisungen genauestens einhalten: •...
  • Seite 28: Kaffeezubereitung

    RELAX/TEA An diesem Punkt ist die Kaffeemaschine betriebsbereit. Falls Wasser im Tank fehlen sollte, greift der Mikroschalter, der sich unter der Halterungsplatte des Tanks befindet, ein und schaltet die Maschine automatisch ab. Zur Wiederinbetriebnahme wie folgt vorgehen: • Die Maschine mittels Hauptschalter (1) ausschalten.
  • Seite 29: Dampferzeugung

    Zur Wiederinbetriebnahme wie folgt vorgehen: • Die Maschine mittels Hauptschalter (1) ausschalten. • Die Maschine mittels Hauptschalter (1) erneut einschalten. Die Leuchtanzeige Betrieb (2) und die Leuchtanzeige Widerstand (13) leuchten auf. • Der Tank wird automatisch weiter aufgefüllt bis der normale Wasserpegel erreicht ist. •...
  • Seite 30: Garantieverfall

    RELAX/TEA Um die Funktionsfähigkeit der Maschine auf Zeit zu erhalten, sollte sie täglich gesäubert werden : o Den Wassertank regelmäßig säubern o Öfters das Wasser wechseln wenn die Maschine nur selten benutzt wird o Die Filter in heißem Wasser säubern, alle Kaffeereste entfernen o Den Abtropfkasten und das Anstellgitter für Tassen mit heißem Wasser säubern...

Diese Anleitung auch für:

Tea

Inhaltsverzeichnis