Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Меры Предосторожности - FLAIR 20/24 Betriebsanleitung

Tragbarer ölfreier laufkatzenkompressor
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
Сохраняйте данное руководство в течение всего периода эксплуатации компрессора
1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Значение
АКУСТИЧЕСКОГО
ДАВЛЕНИЯ,
эквивалентно значению АКУСТИЧЕСКОЙ МОЩНОСТИ, обозначенной
на этикетке, расположенной на компрессоре, минус 20 дБ.
ПРАВИЛА РАБОТЫ
● Компрессор должен работать в хорошо вентилируемых помещениях,
при температуре от +5°C до +40°C. В воздухе помещения не должно
содержаться пыли, паров кислот, взрывоопасных или легко
восполаменяющихся жидкостей или газов.
● Безопасное расстояние от работающего компрессора – не менее 4 м
до места основной работы.
● Если брызги распыляемой при помощи компрессора краски попадают на
защитный кожух ременного привода, значит компрессор стоит слишком
близко к месту работы.
● Сетевой разъем для вилки электропровода должен соответствовать ей по
форме, напряжению, частоте и соответствовать действующим нормами ТБ.
● Если компрессор должен подключаться к электросети с трехфазным током,
соответствующая вилка должна устанавливаться только квалифицированным
электриком и в соответствии с местными действующими нормами ТБ. При
первом включении компрессора, проверьте, чтобы направление вращения
электродвигателя совпадало с направлением стрелки на приводном ремне
(рис. 1, воздух должен направляться к головной части компрессора).
● Если необходимо использовать удлинитель электропровода, его длина
не должна превышать 5 м, сечение электрокабеля должно быть не
менее 1.5 мм
.
2
● Не рекомендуется использовать удлинители большей длины,
многоконтактные штепсели или переходные устройства.
● Выключайте компрессор только через выключатель реле давления.
● Перемещая компрессор, тяните его только за предназначенную для
этого скобу.
● Устанавливайте работающий компрессор на устойчивой горизонтальной
поверхности: это гарантирует правильную смазку всех его узлов (для
смазывающихся моделей).
НЕ
ДЕЛАЙТЕ ЭТОГО
● Направлять струю сжатого воздуха на людей, животных или на
собственное тело. (Чтобы со струей сжатого воздуха в глаза не попали
мелкие частицы пыли, надевайте защитные очки).
● Направлять струю сжатого воздуха в сторону самого компрессора.
● Работать без защитной обуви, касаться работающего компрессора
мокрыми руками и/или ногами.
● Резко дергать электропровод питания, выключая компрессор из сети,
или тянуть за него, пытаясь сдвинуть компрессор с места.
● Оставлять компрессор под воздействием неблагоприятных
атмосферных явлений (дождь, прямые солнечные лучи, туман, снег).
● Перевозить компрессор с места на место, не сбросив предварительно
давление из ресивера.
● Производить механический ремонт или сварку ресивера. При обнаружении
дефектов или признаков коррозии металла необходимо его полностью заменить.
● Допускать к работе с компрессором неквалифицированный или
неопытный персонал. Не разрешайте приближаться к компрессору
детям и животным.
● Прибор не предназначен для использования людьми (включая детей)
с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями или при отсутствии опыта и знаний; за исключением
2. МОНТАЖ И ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Внимание!
Перед вводом в эксплуатацию необходимо полностью собрать
устройство!
2.1 Монтаж колес
При наличии, колесный комплект должен устанавливаться в
соответствии с указаниями рисунка 15.
● Рис. 15a: Установка набора колёс - вариант A
– Устанавливать последовательно: a, b, c
● Рис. 15b: Установка набора колёс - вариант B
– Устанавливать последовательно: a, b, c
● Рис. 15c: Установка набора колёс - вариант C
2.2 Монтаж опорных ножек
При наличии, резиновые опоры должны устанавливаться в соответствии
с указаниями рисунка 16.
случаев, когда лицо, ответственное за их безопасность, наблюдает за
ними или даёт им инструкции по применению прибора.
замеренного
на
4
м,
● Необходимо следить, чтобы дети не играли с прибором.
● Размещать рядом с компрессором легко воспламеняющиеся предметы
или класть на корпус компрессора изделия из нейлона и других легко
воспламеняющихся тканей.
● Протирать корпус компрессора легко в оспламеняющимися жидкостями.
Пользуйтесь исключительно смоченной в воде ветошью. Не забудьте
предварительно отключить компрессор от электросети.
● Использовать компрессор для сжатия иного газа, кроме воздуха.
● Данный компрессор разработан только для технических нужд. В
больницах, в фармацевтике и для приготовления пищи к компрессору
необходимо подсоединять устройство предварительной подготовки
воздуха. Нельзя применять компрессор для наполнения аквалангов.
● Во избежание чрезмерного перегрева электродвигателя
компрессор работает в двухстадийном режиме периодического
включения, соотношение между продолжительностью работы
и выключением указано на табличке с техническими данными
(например, S3-25 означает 2,5 минут работы и 7,5 минут остановки).
В случае перегрева срабатывает защитная термопара, установленная
на электродвигателе.
● Для плавности пуска двигателя, кроме указанного выше,
переключатель реле давления необходимо перевести сначала в
положение «выкл.», а затем снова в положение «вкл.» (рис. 2-3-4).
● В некоторых вариантах исполнения «V» для повторного включения
двигателя следует нажать кнопку возврата, расположенную на клеммной
коробке двигателя (Рис. 5).
● В версиях с трехфазным приводом для повторного пуска достаточно
вручную вернуть кнопку реле давления в положение включено (Рис. 3).
● Компрессоры с однофазным приводом укомплектованы реле давления, снабженным
клапаном сброса с замедленным закрыванием, что облегчает последующий пуск
двигателя. При этом вполне нормально, что при пустом ресивере из указанного
клапана при пуске в течение нескольких секунд выходит воздух.
● Для повышения безопасности работы все компрессоры оборудованы
предохранительным клапаном, срабатывающим при отказе реле давления.
Предохранительный клапан установлен для предупреждения чрезмерного
давления воздушных баков. Клапан отрегулирован на заводе и не
функционирует пока не будет достигнуто данное давление. Не пытайтесь
регулировать или снимать данное предохранительное устройство.
Любые регулировки данного клапана могут нанести серьезный ущерб.
Если данное устройство требует ремонта или техобслуживания,
обратитесь в авторизованный сервисный центр.
● Красная метка на циферблате манометра означает максимальное
рабочее давление резервуара, а не регулируемое давление.
● Подсоединяя к шлангу компрессора пневмоинструмент, не забывайте
перекрывать воздушный кран.
● При использовании сжатого воздуха (надувание, распыление через
пневмоинструмент, окраска, мойка растворами на водной основе и
т.п.) соблюдайте все правила ТБ для каждого конкретного случая.
● Проверить, чтобы расход воздуха и максимальное эксплуатационное
давление пневматического инструмента и соединительных труб (с
компрессором) были совместимы с давлением, установленным на
регуляторе давления, и с количеством воздуха, подаваемого компрессором.
● Подводящие шланги при давлении более 7 бар следует оснастить
предохранительным кабелем (например, стальным тросом).
2.3 Монтаж рукоятки для транспортировки (для
Привинтите рукоятку для транспортировки компрессору так, как это
показано на рисунка 17.
2.4 Установка воздушного фильтра (для соответствующих моделей)
Удалите транспортировочные заглушки при помощи отвертки или подобным
инструментом и прочно привинтите воздушный фильтр к устройству (рис. 18).
2.5 Замена заглушки масла (для соответствующих моделей)
Удалите при помощи отвертки транспортировочную затычку отверстия
заливки масла и вставьте приложенный щуп измерения уровня масла в
отверстие заливки масла (рис. 19).
3. ПУСК И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
● Проверьте, чтобы параметры, указанные на заводской табличке,
соответствовали фактическим параметрам электрической проводки; допустимое
колебание напряжения составляет ± 10% от номинального значения.
● Компрессор имеет питание от сети и оснащен штекером с защитным
47
ЧТО НАДО ЗНАТЬ
соответствующих моделей)
R
U

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

542240

Inhaltsverzeichnis