Herunterladen Diese Seite drucken

Faller 451 Anleitung Seite 23

Werbung

23
Bei korrekter Verlegung des Fahrbahnstranges bleibt ein kleiner Überhang übrig, der
abzuschneiden ist.
Kleben Sie nun das Ende des Fahrbahnstranges bündig in den Bahnsteig ein.
Wie auf Seite 17 Pos. X begonnen, fahren Sie nun mit der Verlegung des ersten
Laufprofils in gleicher Weise Schritt für Schritt bis zum anderen Ende des Laufprofils
fort. Das zweite Laufprofil wird in gleicher Form verarbeitet.
Die Enden der Laufprofile schneiden Sie bündig zum Profilanfang ab
(siehe Seite 24 Pos. j - l ).
If the track lane is laid correctly, a small projection will be left; cut it off.
Now glue one end of the track lane into the platform, so that it is level.
As started on page 17, item X, continue laying the first run section in the same
manner, proceed step by step up to the other end of the run section. Handle the
second run section in the same manner. Cut off the ends of the run section level with
the start of the section (see page 24, item j - l).
Si le troncon de voie est posé correctement, il reste une petite saillie qu'il faut couper .
Coller à présent l'extrémité du troncon de la voie à fleur dans le quai.
Comme commencé à la page 17 pos. X, continuer la pose du premier profilé de
roulement pas à pas de la même facon jusqu'à l'autre extrémité du profilé. Le
deuxième profilé est traité de la même facon. Couper le extrémités des profilés de
roulement à fleur par rapport au début (voir page 24 pos. j - l).
Bij correcte aanleg van de baanrails blijft een stuk over. Snij dit af.
Lijm nu het eind van de baanrailsstrook strak in het perron. Zoals op blz. 17 bij pos. X
begonnen, gaat u nu door met het aanbrengen van het eerste loopprofiel, op dezelfde
manier en stap voor stap tot aan het andere einde van het loopprofiel. Het tweede
loopprofiel wordt op dezelfde wijze bevestigd. De einden van het loopprofiel moet u
strak langs het profielbegin afsnijden (zie blz. 24 pos. j - l).
i

Werbung

loading