Seite 1
Mistral P/ Prestige Bedienungsanleitung operating instructions mode d’emploi käyttöohje brunksanvisning gebruiksaanwijzing brugsanvisning brunksanvisning istruzioni per l’uso manual de instrucciones с ол у с ук návod k obsluze instrukcja obsługi...
Seite 2
Sprachen/languages Deutsch ............3–...
Seite 3
Wir sind sicher, dass Sie mit diesem Produkt eine gute dukt nicht mitbringen kann; sie werden bei Wahl getroffen haben und sich Ihr Kind in einem teutonia- der Person vorausgesetzt, die den Wagen Wagen gut aufgehoben fühlt. Sollten Sie dennoch Grund benutzt.
Seite 4
Weitere wichtige Sicherheitshinweise ● ● Beim Tragen des Wagens ü b er Hindernisse teutonia übernimmt keine Garantie für die (z. B. Treppen) darauf achten, dass keine Sicherheit dieses Produktes, wenn Ersatz- oder Zubehörteile verwendet werden, die der Arretierungen entriegelt werden.
Seite 5
Mistral P/Prestige Regenpelerine Montage und Demontage der Räder Bei Regen muss rechtzeitig die Regenpelerine über den Zur Montage und Demontage ganzen Wagen gespannt werden. ist vorher die Arretierungsfe- Achtung: Die Regenpelerine ist kein Spielzeug! Bitte las- der 1 zu drücken. Achten Sie sen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt.
Seite 6
Mistral P/Prestige Vergewissern Sie sich, dass die Bremse sicher eingeras- Verstellung der Fußstütze tet ist. Sie lösen die Bremse durch Heruntertreten des Fußkastenarretierung drücken und kurzen Bremsflügels 2. gedrückt halten, der Fußkasten kann in 3 verschiedenen Positionen einge- Aufsetzen und Abnehmen des Sportwagen- stellt werden.
Seite 7
Mistral P/Prestige Eine falsche Bremsscheibe setzt die Funktion der Fest- Schutzbügel stellbremse außer Kraft! Wartung: Die Einstellung der Bremse kann zum einen oben am Handhebel vorgenommen werden, indem die Konter- mutter gelöst und die Stellschraube weiter raus gedreht wird. Das erhöht die Bremswirkung.
Seite 68
SCHIMMELBILDUNG: Sicherheit dieses Produktes, wenn Ersatz- oder Zube- Feucht gewordene Textilteile, die nicht getrocknet hörteile verwendet werden, die nicht von teutonia pro- wurden, können schimmeln und stellen keinen pro- duziert oder zugelassen sind. Falls solche Ersatz- oder duktionsbedingten Mangel dar.
Übergabe-Check Name: Wagentyp: QS-Nr./Fahrgestell-Nr.: Adresse: PLZ: Stoff-Farbe (Dessin): Ort: Zubehör: Telefon (mit Vorwahl): E-mail: Übergabe-Check, vom Kunden auszufüllen Vollständigkeit in Ordnung Ich habe den Wagen geprüft und mich ver - gewissert, dass alles komplett ausgeliefert Funktionsprüfung in Ordnung worden ist und alle Funktionen vollständig gegeben sind.
Seite 72
KOMPATIBILITÄT/COMPATIBILITY Mistral P/ Team BeYou! Cosmo Mistral S Spirit Elegance Prestige System Cosmo Folding seat Einsatz/ Elegance seat Seat unit Team Cosmo seat Soft Carry Cot Soft Carry Cot Elegance Vario Plus Carry Cot Trage- Insert taschen/ Carry Cot Carry Cots...
Seite 75
We reserve the right to make changes that promote technical changes. Réservation sur des modifications techniques. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. Teutonia förbehåller sig rätten till tekniska förändringar. Technische wijzigingen voorbehouden. Vi forbeholder os retten til tekniske ændringer. Med forbehold om tekniske endringer.
Seite 76
1214 Vernier 32120 Hiddenhausen Brodnica 63 –112 Switzerland Germany Poland www. teutonia.com Haftungshinweis: Eine Haftung oder Garantie für die Aktualität, Richtigkeit und Vollständigkeit der zur Verfügung gestellten Informationen und Daten ist ausgeschlossen. Die Darstellung der Bilder ist nicht verbindlich. verbindlich 08/12...