Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Обем На Доставка; Важни Указания; Указания За Безопасна Работа - EINHELL BT-IW 100 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BT-IW 100:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Внимание!
При използването на уредите трябва се спазят
някои предпазни мерки, свързани със
безопасността, за да се предотвратят
наранявания и щети. За целта внимателно
прочетете това упътване за употреба / указанията
за безопасност. Пазте го добре, за да разполагате
с информацията по всяко време. В случай, че
трябва да предадете уреда на други лица, моля,
предайте им това упътване за употреба. Ние не
поемаме отговорност за злополуки или щети,
които възникват вследствие на несъблюдаването
на това упътване и на указанията за безопасност.
1. Описание на апарата (фиг. 1/2)
1. Потенциометър за настройка на
заваръчния ток/Вкл-/Изключвател
2. Скала на заваръчния ток
3. Контролна лампа за режим на работа
4. Контролна лампа за прегряване
5. Бързодействащ съединител положително
6. Бързодействащ съединител отрицателно
7. Мрежов кабел
8. Kaбел с държач за електрода
9. Kaбел с клема за маса
11. Колан за носене
2. Обем на доставка
Инверторен заваръчен апарат
3. Важни указания
Моля, прочетете грижливо ръководството за
обслужване и съблюдавайте указанията в него.
Запознайте се с помощта на това ръководство с
уреда, с правилната му употреба, както и с
указанията за безопасна работа.
Указания за безопасна работа
Да се съблюдават непременно
ВНИМАНИЕ
Използвайте уреда само съобразно неговото
предназначение, което се посочва в това
ръководство: ръчно електродъгово заваряване с
обмазани електроди.
Експлоатацията на това съоръжение не по
неговото предназначение може да бъде опасно
за лица, животни и материални ценности.
Използващият съоръжението е отговорен за
своята собствена безопасност, както и за тази
на други лица.
Прочетете непременно това упътване за
експлоатация и спазвайте предписанията.
www.sidirika-nikolaidi.gr
Ремонтните работи или/и тези за
поддръжката могат да се извършват само от
квалифицирани лица.
Могат да се използват само включените в
обема на доставката заваръчни кабели. (10
mm
2
гумен заваръчен кабел)
Погрижете се за подходяща поддръжка на
уреда.
През време на работа уредът не трябва да се
притиска или да се намира директно до
стената, за да може вътре да се приема
достатъчно въздух през прорезните отвори.
уверете се, че уредът е свързан правилно към
мрежата (виж 6). Избягвайте всякакво
натоварване на опъване на захранващия
кабел. Изключете уреда, преди да го
преместите на друго място.
Следете за състоянието на заваръчния кабел,
на държача за електроди, както и на клемите
за маса; Износването по изолацията или по
провеждащите ток части могат да доведат до
опасна ситуация и да намалят качеството на
заваръчната работа.
Електродъговото заваряване произвежда
искри, разтопени метални части и дим, поради
което съблюдавайте:
Отстранете всички запалими вещества и/или
материали от работното място.
Убедете се, че разполагате с достатъчно
приток на въздух.
Не заварявайте по цистерни, съдове или
тръби, които съдържат запалими течности или
газове. Избягвайте всякакъв директен
контакт със заваръчния токов кръг;
напрежението на празен ход, което възниква
между държача за електроди и клемата за
маса, може да бъде опасно.
Не съхранявайте и не използвайте уреда във
влажна или мокра среда или в дъжд.
Предпазвайте очите си с определените за
целта защитни стъкла (DIN степен 9 - 10).
Използвайте ръкавици и сухо работно
облекло, по което да няма масло и грес, за да
не излагате кожата си на ултравиолетовите
излъчвания на електрическата дъга.
Не използвайте заваръчния апарат за
размразяване на тръби.
BG
21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

15.441.11

Inhaltsverzeichnis