Seite 1
FARBVIDEOKAMERA CAMÉRA VIDÉO COULEUR VIDEOCÁMARA A COLOR VIDEOCAMERA A COLORI TK-C1530E BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS TK-C1531EG MANUAL DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI LST0460-001B...
Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein. Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan, Limited ist: JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 100552 61145 Friedberg Deutschland Erklärung zum Rauschen (für die Bundesrepublik Deutschland): Maschinenlärminformations-Verordunung 3.
Seite 3
Landesgesetzgebung Strafenausgesprochen werden. (Geschäftskunden) Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite www.jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten. [Andere Länder außerhalb der Europäischen Union] Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei...
Seite 4
Funktionen, Gebrauch und ähnliches an. : Zeigt eine Referenzseite oder Referenzpunkt an. ● JVC hat das Copyright zu diesem Handbuch. Das Handbuch oder auch ein Teil des Handbuchs darf nicht ohne die Erlaubnis der Firma reproduziert werde. ● Produktnamen von anderen Firmen, die in diesem Handbuch beschrieben sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der entsprechenden Firmen.
Inhaltsverzeichnis Einleitung Sicherheitsvorkehrungen ................2 Merkmale ..................... 4 Inhaltsverzeichnis ..................5 Betriebsvorsichtsmaßnahme ............... 6 Name der Teile und ihre Funktionen ............8 Aufstellen Systembeispiel ................... 13 Ablauf betreffend Verbindung/Einstellungen ..........15 Anbringen der Linse ................... 16 Verbinden Sie die Rückwand ..............18 Anbringen der Kamera ................
Einleitung Betriebsvorsichtsmaßnahme Aufbewahrungs-und Benutzungsort Diese Kamera wurde für die Benutzung in Innenräumen entworfen. Wenn Sie sie draußen benutzen versichern Sie sich, dass die Kamera in einem Gehäuse ist. Installieren und benutzen Sie die Kamera an den folgenden Orten nicht. ● An einem Ort an dem die Kamera Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist. ●...
Seite 7
Andere Diese Kamera hat einen eingebauten AGC Stromkreislauf. Die Sensitivität wird an einem dunklen Ort automatisch eingestellt, weswegen der Bildschirm grau erscheinen kann. Dies ist keine Störung. Sollten, während die AGC aktive ist, starke elektromagnetische Wellen in der Nähe der Kamera auftreten, könnte das Bild hämmern. Bitte benutzen Sie die Kamera in einer Entfernung von mindestens fünf Meter einen solchen Empfängers.
Einleitung Name der Teile und ihre Funktionen Vordere-, Hinterer-, Seitenplatte IRIS VIDEO LEVEL Schnittweiteneinstellungsring Der Ring ist die Schaltung zwischen der Schnittweiteeinstellung und der Linsenmontagemethode. Wenn eine Einstellung notwendig ist, lösen Sie die Schraube der Schnittweite J indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen. Nachdem Sie die Einstellung vorgenommen haben, befestigen Sie die Schraube wieder, indem Sie sie im Uhrzeigersinn zuschrauben.
Seite 9
HINWEIS: ● Benutzen Sie keine Schrauben, die länger sind als die vorgeschriebene Länge. Dies könnte die inneren Teile verletzen. [IRIS] Iris Terminal Ist an die automatische Iriskontrolllinse angeschlossen. [VIDEO,DC] Iris Wahlschalter Sie sollte je nach Linsentyp eingestellt werden, wenn eine automatische Iriskontrolllinse benutzt wird.
Seite 10
Einleitung Name der Teile und ihre Funktionen (Fortsetzung) Hintere Platte TK-C1530E CLASS 2 ONLY(U TYPE) SEE INSTRUCTION ISOLATED POWER ONLY(E TYPE) MANUAL POWER DC12V d AC24V H RX TERM-OFF MENU VIDEO OUT SELECTOR TK-C1531EG SEE INSTRUCTION MANUAL POWER RX TERM-OFF...
Seite 11
[AC24V,DC12V] Stromzufuhr-Terminal Verbindung mit AC 24 V oder DC 12 V Strom. (A S. 18) [TX+ ,TX- ,RX+ ,RX- ] Kontrollsignal Verbindungsterminal Terminal für eingehende und ausgehende Signale mit elektrischer Charakteristik übereinstimmend mit EIATIA RS-422A oder RS-485 Standard. [AUX,GND] Äußerer Terminal Dieser Terminal ist für die Ein- und Ausgangssignale, die in der AUX MODE für den AUX FUNCTION Bildschirm eingestellt wurden.
Seite 12
Einleitung Name der Teile und ihre Funktionen (Fortsetzung) [RX TERM-OFF,ON/INT,LL] Wahlschalterfunktion [RX TERM-OFF,ON] RX Signal-Terminal AN/AUS Schalter Es stellt auf jeden Fall das Signal zwischen RX+ und RX- Kontrollsignalverbindungsterminal ein L. Sollte enden bei einem Wert von 110K Resistenz. : Beendet bei 110K. : Nicht beendet bei 110K.
Aufstellen Systembeispiel Stromkabel TK-C1530E : AC 24 V oder DC12 V TK-C1531EG : AC 220 V bis 240 V Kamera 1 Kontrollsignal DIGITAL MACHINE ID : 1 kabel (MENU Bildschirm) Videosignalkabel RX TERM : OFF (Schalter) Kamera 2 DIGITAL MACHINE ID : 2...
Aufstellen Systembeispiel (Fortsetzung) Vorsicht wenn Sie RM-P2580E benutzen: Wenn Sie ein System RM-P2580E benutzen, können mehrere Kameras (bis zu 16) an einem Kontrollsignalkabel verbunden und benutzt werden. Demnach kann ein nicht korrekt Schalteinstellung einer einzelnen Kamera der Grund sein, dass das gesamte System nicht korrekt arbeitet. Bestätigen Sie die Schalteinstellung auf dem Monitor indem Sie die folgende Methode anwenden: Bestätigen Sie, dass das Image der Kamera, die Sie überprüfen...
Ablauf betreffend Verbindung/Einstellungen Folgen Sie den Prozeduren unten betreffend der Verbindung/Einstellung dieser Einheit. Schalten Sie erst den Strom von den Geräten aus, die Sie benutzen möchten. Anbringen der Linse (A S. 16) Schritt 1 Bringen Sie die Linse an. Verbinden Sie die Rückwand (A S. 18) Schritt 2 Verbinden Sie das Kontrollsignalkabel, das Videosignalkoaxialkabel und ähnliches.
Aufstellen Anbringen der Linse VIDEO IRIS VIDEO COLOR VIDEO CAMERA LEVEL 4-Stifte Stecker G-16...
Seite 17
Überprüfen Sie die Anbringungsmethode der Linse bevor Sie sie montieren ● Diese Kamera wurde auf eine CS Anbringungslinse vor dem Versenden eingestellt. Um eine C-montierte Linse zu benutzen, öffnen Sie die Schraube des Schnittweitenbefestigers mit einem Schraubenzieher, drehen Sie den Schnittweiteneinstellungsring mit Ihrem Finger oder einem Schraubenzieher und ändern Sie die Anbringungsmöglichkeit.
Der Schirm des Kabels ist mit einem Erdungsanschluss (GND) zu verbinden. Verbindung zum TO CAMERA Terminal von RM-P2580E Verbinden des Stromkabels TK-C1530E (AC24 V oder DC12 V) Verbinden des AC 24 V oder des DC 12 V Stromkabels zum Eingangsterminal. Um Fehler bei der Verbindung oder einer Kabeltrennung zu vermeiden, empfehlen wir Kabelhalter.
Seite 19
Kamera wird dadurch beschädigt. Wir ein falsches Kabel verbunden, könnte der interne Stromkreislauf beschädigt werden. Benutzen Sie die Kamera nicht. Bringen Sie sie zu Ihrem nächstgelegenen JVC Händler zur Inspektion. TK-C1531EG (AC 220 V bis 240 V ) Verbinden Sie das Stromzufuhrkabel AC 220 V bis 240 V mit der Stromzufuhr.
Aufstellen Verbinden Sie die Rückwand (Fortsetzung) Das Terminal des Alarm Ein- und Ausgangs verbinden Alarmzugang-Terminal Verbinden Sie den infrarot Sensor, den Sensor für die Tür, den Metallsensor oder den Sensor für den manuellen Schalter und ähnliches. ● Um Geräusche beim Zugang in den internen Kreislauf zu vermeiden, stellen Sie ein nicht-Spannungs-- Einstellungssignal her.
Anbringen der Kamera Wenn Sie die Kamera auf einem befestigten Gegenstand, einem Tiegel, Schwenkarm oder ähnliches montieren, benutzen Sie das Kameraanbringungsschraubenloch, das an der Kameraanbringungshalterung ist. Kamera Anbringungs- Kamera- Anbringungs- schrauben für die Klammern schraubenloch (x2: M2,6 x 6 mm) Rotationsschutzloch Kamera-Anbringungsbügel IRIS...
Aufstellen Anbringen der Kamera (Fortsetzung) Montieren Sie den Kameraanbringungshalter oben an die Kamera Der Halter ist ursprünglich unten auf der Kamera angebracht. Er kann jedoch oben an der Kamera angebracht werden. Kamera- Anbrin- gungsbügel Halterungsschrauben zur Befestigung der Kamerahalterung Um die Halterung oben an der Kamera anzubringen, benutzen Sie sie Schraubenlöcher auf der...
Entfernen Sie die Halterungsschrauben (x2). Entfernen Sie die Halterung von der Kamera. Montieren Sie den Kameraanbringungshalter oben an die Kamera Installieren der Kamera auf festen Vorrichtungen, Tiegel Schwenkeinheiten und ähnliche HINWEIS: ● Benutzen Sie die Anbringungsschraube der Kamera, die kürzer als 7 mm sein muss an der Kameraanbringungsfläche.
Aufstellen Stellen Sie die Schnittweite ein Bevor die Kamera versandt wurde, wurde sie auf eine optimale Weite einer CS installierten Linse eingestellt. Jedoch muss sie neu eingestellt werden wenn eine Zoom-Linse oder eine C installierte Linse oder der Linsenfokusring nicht mehr im Fokusbereich ist.
Mit einer fest angebrachten Fokuslinse Sollte es nicht möglich sein, den Fokus mit dem Fokusring korrekt einzustellen, dann stellen Sie die Schnittweite wie folgt ein. Lockern Sie die Schrauben des Schnittenweitenbefestigers, indem Sie die Schrauben gegen den Uhrweigersinn mit einem + Schraubenzieher lockern.
Aufstellen Stellen Sie die Linse ein Nach dem das Anschließen beendet ist, schalten Sie die Kamera ein, legen Sie ein Image auf den Monitor und überprüfen Sie das Videoimage. Im Fall einer automatischen Iriskontrolllinse, wurde die Kamera für die beste Position per Fabrik eingestellt.
Seite 27
NIVEAU Einstellung Monitor-Bildschirm LEVEL Einstellung der Richtung Zum Verdunkeln Gegen den Uhrzeigersinn (Richtung L) Zum Aufhellen Richtung Uhrzeigersinn (Richtung H) NOTIZ: ● Wenn die Einstellung LEVEL der Sensitivität übermäßig auf L, wird sich die Sensitivität erhöhen. Der Grund dafür ist die AGC Funktion der Kamera und das Image sieht körnig aus.
Aufstellen Stellen Sie die Auto-weiße-Balance ein Jede Lichtquelle hat ihre eigene Farbtemperatur. Deswegen, wenn das Licht einer Lichtquelle geändert wird, drücken Sie den SET Knopf eine Zeitlang und stellen Sie die Weiß-Balance wieder ein. CLASS 2 ONLY(U TYPE) SEE INSTRUCTION ISOLATED POWER ONLY(E TYPE) MANUAL POWER...
Seite 29
Legen Sie ein weißes Objekt, unter den selben Lichtverhältnissen als das Bild das aufgenommen werden soll in die Mitte des Bildes, und zoomen Sie weiß, sodass das Bild weiß ist. Drücken Sie den SET-Knopf für ca. 1 Sekunde. Die automatische Weiß-Balance Einstellung beginnt. Während des Betriebes, AWC OPERATION wird auf dem Bild angezeigt.
Einstellung Grundbetrieb des Menüs CLASS 2 ONLY(U TYPE) SEE INSTRUCTION ISOLATED POWER ONLY(E TYPE) MANUAL POWER MENU Knopf DC12V d AC24V H RX TERM-OFF MENU VIDEO OUT SELECTOR SET Knopf und SELECTOR Schalter Drücken Sie den MENU Knopf Das MENU Bild wird angezeigt. Drücken Sie den SELECTOR Schalter nach oben und unten (J, K), um den Cursor einzustellen (E) betreffend des gewünschten Menüs.
Seite 31
Drücken Sie den SELECTOR Schalter nach oben und unten (J, K), um den Cursor einzustellen (E) betreffend des gewünschten Gegenstands. TITLE/VIDEO SCENE Z CAMERA TITLE EDIT.. W. BALANCE SHUTTER.. GAIN.. B&W/COLOUR.. BLC MODE IRIS MODE AUTO S.E.C. <MENU>RETURN Drücken Sie den SELECTOR Schalter nach rechts oder links (H, I), um die Einstellung zu ändern.
Andere Spezifikationen Kamera Signalisierungsmethode : PAL Image-Auszeichnungsgerät : 1/3 Typ IT CCD Farbdarstellungsmethode : Einfache Farbe-unterschiedliches Liniensequentiales System, 2:1 vermischt Darstellungsbereich : 4,8 mm (H) 3,6 mm (V), (diagonal 6 mm) Scannung Frequenz : 15,625 kHz (horizontal), 50 Hz (vertikal) Effektive Pixels : 440.000 Pixels,752 (H) x 582 (V) Synchronisationsmethode...
Seite 33
Linse Anbringen der Linse : C/CS Anbringung Allgemein Stromzufuhr TK-C1530E : AC 24 V 50 Hz, DC 12 V TK-C1531EG : AC 220 V bis 240 V , 50 Hz/60 Hz Stromverbrauch TK-C1530E : 420 mA TK-C1531EG : 77 mA...
Seite 34
Andere Spezifikationen (Fortsetzung) Dimensionen [Einheit: mm] TK-C1530E U1-32 1/4-20UNC G-34...
Seite 35
TK-C1531EG U1-32 1/4-20UNC T Spezifikationen und Aussehen dieser Kamera und verwandter Produkte können betreffend Verbesserungen geändert werden ohne zuvor bekanntgegeben. G-35...