Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux EOC3410 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EOC3410:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EOC3410
................................................ .............................................
EN OVEN
DE BACKOFEN
USER MANUAL
BENUTZERINFORMATION
2
27

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EOC3410

  • Seite 1 ..................... EOC3410 EN OVEN USER MANUAL DE BACKOFEN BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    11. INSTALLATION ............24 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind.
  • Seite 3: Safety Information

    ENGLISH 1. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes in- juries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
  • Seite 4: Safety Instructions

    • Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass. • Excess spillage must be removed before the pyrolytic cleaning.
  • Seite 5 ENGLISH • Fully close the appliance door, before – do not keep moist dishes and food in you connect the mains plug to the the appliance after you finish the cook- mains socket. ing. – be careful when you remove or install 2.2 Use the accessories.
  • Seite 6: Internal Light

    – Any removable objects (including the high temperature Pyrolytic cleaning shelves, side rails etc., provided with operation of all Pyrolytic Ovens and can the product) particularly any non- be also a source for low level harmful stick pots, pans, trays, utensils etc.
  • Seite 7: Product Description

    ENGLISH 3. PRODUCT DESCRIPTION Knob for the temperature Grill Oven lamp Shelf support, removable Rating plate Shelf positions 3.1 Oven accessories • Wire shelf For cookware, cake tins, roasts. • Combi pan Knob for the oven functions For cakes and biscuits. To bake and roast or as a pan to collect fat.
  • Seite 8: Daily Use

    5. DAILY USE WARNING! Turn the knob for the temperature to Refer to the Safety chapters. set the temperature. To deactivate the appliance, turn the To use the appliance, push the knob. The knob for the oven functions to the off knob comes out.
  • Seite 9: Clock Functions

    ENGLISH 5.3 Display Timer Heat-up and residual heat indicator Water tank (selected models only) Core temperature sensor (selected models only) Door lock (selected models only) Hours / minutes Clock functions 5.4 Buttons Button Function Description Clock To set a clock function. Minus, plus To set the time.
  • Seite 10: Setting The Minute Minder

    10 www.electrolux.com Press + or - to set the minutes. nutes and seconds. When the time you set is longer than 60 minutes, the Press to confirm. symbol comes on in the display. Press + or - to set the hour.
  • Seite 11: Safety Thermostat

    ENGLISH The automatic switch-off works 7.4 Safety thermostat with all oven functions, except Incorrect operation of the appliance or de- Light, Duration, End and Time De- fective components can cause dangerous lay. overheating. To prevent this, the oven has a safety thermostat which interrupts the 7.3 Cooling fan power supply.
  • Seite 12: Baking And Roasting Table

    12 www.electrolux.com 8.4 Baking and roasting table CAKES Conventional True Fan Cook- Cooking Cooking TYPE OF time Notes DISH Shelf Temp Shelf po- Temp [min] position [°C] sition [°C] Whisked 3 (2 and 4) 45 - 60 In a cake...
  • Seite 13 ENGLISH Conventional True Fan Cook- Cooking Cooking TYPE OF time Notes DISH Shelf Temp Shelf po- Temp [min] position [°C] sition [°C] Biscuits / 1, 3 and 5 140 - 35 - 45 In a baking pastry tray stripes - three levels Meringues - 80 - 100...
  • Seite 14 14 www.electrolux.com FLANS Conventional True Fan Cook- Cooking Cooking TYPE OF time Notes DISH Shelf Temp Shelf po- Temp [min] position [°C] sition [°C] Pasta flan 40 - 50 In a mould Vegetable 45 - 60 In a mould flan...
  • Seite 15 ENGLISH Conventional True Fan Cook- Cooking Cooking TYPE OF time Notes DISH Shelf Temp Shelf po- Temp [min] position [°C] sition [°C] Duck 120 - Whole Goose 150 - Whole Rabbit 60 - 80 Cut in pieces Hare 150 - Cut in pieces Pheasant 90 - 120...
  • Seite 16 16 www.electrolux.com Quantity Grilling Cooking time [min] TYPE OF DISH Pieces Shelf po- Temp 1st side 2nd side sition [°C] Toast 4 - 6 max. 2 - 4 2 - 3 8.6 Turbo Grilling Beef Shelf posi- Tempera- TYPE OF DISH...
  • Seite 17 ENGLISH Poultry TYPE OF Quantity Shelf posi- Temperature Time [min] DISH tion [°C] Poultry por- 200 - 250 g 200 - 220 30 - 50 tions each Chicken , half 400 - 500 g 190 - 210 35 - 50 each Chicken, pou- 1 - 1.5 kg...
  • Seite 18: Care And Cleaning

    18 www.electrolux.com VEGETABLES Shelf position TYPE OF Temperature Time [hr] DISH [°C] 1 level 2 levels Beans 60 - 70 6 - 8 Peppers 60 - 70 5 - 6 Vegetables for 60 - 70 5 - 6 soup Mushrooms...
  • Seite 19 ENGLISH Removing the shelf supports Pull the front of the shelf support away from the side wall. Pull the rear end of the shelf support away from the side wall and remove Fully close the oven door. Installing the shelf supports The cleaning procedure cannot Install the shelf supports in the opposite start if you do not close the oven...
  • Seite 20: Cleaning Reminder

    20 www.electrolux.com During the Pyrolysis the oven Turn the glass cover counterclock- lamp is off. wise to remove it. Clean the glass cover. Cleaning reminder Replace the oven light bulb with an applicable 300 °C heat-resistant oven To remind you that Pyrolysis is necessary, light bulb.
  • Seite 21 ENGLISH Lift and turn the levers on the two hinges. Close the oven door to the first open- ing position (halfway). Then pull for- ward and remove the door from its seat. Put the door on a soft cloth on a sta- ble surface.
  • Seite 22 22 www.electrolux.com Turn the two fasteners by 90° and re- move them from their seats. 90° Carefully lift (step 1) and remove (step 2) the glass panels one by one. Start from the top panel. Clean the glass panels with water and soap.
  • Seite 23: What To Do If

    ENGLISH 10. WHAT TO DO IF… WARNING! Refer to the Safety chapters. Problem Possible cause Remedy The oven does not heat The appliance is deacti- Activate the appliance. vated. The oven does not heat The clock is not set. Set the clock. Refer to "Setting the time of day".
  • Seite 24: Installation

    24 www.electrolux.com Problem Possible cause Remedy The oven does not heat The demo mode is acti- Deactivate the appli- up. The display shows vated. ance. Demo. Press and hold the button +. When an acoustic signal sounds, turn the knob for the oven functions to the first function.
  • Seite 25: Electrical Installation

    ENGLISH 11.1 Building In 11.2 Electrical installation WARNING! Only a qualified person must do the electrical installation. The manufacturer is not responsi- ble if you do not follow the safety precautions from the chapter "Safety Information". This appliance is supplied with a main plug and a main cable.
  • Seite 26: Environment Concerns

    26 www.electrolux.com 12. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol and electronic appliances. Do not dispose . Put the packaging in applicable appliances marked with the symbol containers to recycle it. with the household waste. Return the Help protect the environment and human...
  • Seite 27 11. MONTAGE ............52 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 28: Sicherheitsinformationen

    28 www.electrolux.com 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine feh- lerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen...
  • Seite 29: Benutzen Sie Keine Scheuermittel Oder Metall

    DEUTSCH • Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampf- reiniger. • Unterbrechen Sie vor Wartungsarbeiten die Stromver- sorgung. • Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Metall- schwämmchen zum Reinigen der Ofenglastür; sie kön- nen die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.
  • Seite 30 30 www.electrolux.com • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel • Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsich- die Gerätetür nicht berührt, insbeson- tig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. dere wenn die Tür heiß ist. Es kann heiße Luft austreten.
  • Seite 31: Pyrolytische Reinigung

    DEUTSCH • Halten Sie Kinder während der pyrolyti- 2.3 Reinigung und Pflege schen Reinigung vom Gerät fern. Das WARNUNG! Gerät wird sehr heiß. Risiko von Verletzungen, Brand • Die pyrolytische Reinigung erfolgt bei oder Beschädigungen am Gerät. sehr hoher Temperatur und kann Dämpfe von Lebensmittelrückständen •...
  • Seite 32: Entsorgung

    32 www.electrolux.com • Verwenden Sie dazu eine Lampe mit • Trennen Sie das Gerät von der Strom- der gleichen Leistung. versorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel ab und 2.5 Entsorgung entsorgen Sie es. • Entfernen Sie das Türschloss, um zu...
  • Seite 33: Ändern Der Uhrzeit

    DEUTSCH Das Display zeigt die neue Uhrzeit an. Stellen Sie die Funktion und die Höchsttemperatur ein. Ändern der Uhrzeit Lassen Sie das Gerät 45 Minuten lang eingeschaltet. Sie können die Uhrzeit nur än- Stellen Sie die Funktion und die dern, wenn das Gerät ausge- Höchsttemperatur ein.
  • Seite 34 34 www.electrolux.com Backofenfunktion Anwendung Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen. Grillstufe 2 Zum Toasten. Das gesamte Grillelement ist eingeschal- tet. Zum Garen größerer Fleischstücke. Das Grillelement und der Backofenventilator schalten sich abwechselnd Heißluftgrillen ein und aus, sodass die Heißluft um die Speisen zirkulie- ren kann.
  • Seite 35: Uhrfunktionen

    DEUTSCH 6. UHRFUNKTIONEN Sym- Funktion Beschreibung Kurzzeit-We- Einstellen einer Countdownzeit. cker Tageszeit Einstellen, Ändern oder Abfragen der Tageszeit. Siehe „Einstellen der Tageszeit“. Dauer Einstellen der Betriebsdauer. Stellen Sie zunächst die gewünschte Ofenfunktion ein, bevor Sie Einstellungen für diese Funktion vornehmen. Ende Einstellen der Abschaltzeit für das Gerät.
  • Seite 36: Zusatzfunktionen

    36 www.electrolux.com Wenn Sie den Kurzzeitwecker bei Halten Sie die Tasten + und - gleichzeitig eingeschalteten Funktionen „Dau- gedrückt, um den Garzeitmesser zurück- zusetzen. Der Garzeitmesser wird erneut er“ oder „Ende“ einstellen, aktiviert. leuchtet im Display das Symbol auf. Der Garzeitmesser kann nicht ver- wendet werden, wenn die Funkti- 6.3 Garzeitmesser...
  • Seite 37: Praktische Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH 8. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE • Das Gerät hat fünf Einschubebenen. • Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig Die Einschubebenen werden vom Bo- nutzen, lassen Sie eine Ebene dazwi- den des Backofens aus gezählt. schen frei. • Das Gerät ist mit einem exklusiven Um- luft- und Dampfsystem zur Regelung 8.2 Garen von Fleisch und Fisch der Luftzirkulation und des Dampfkreis-...
  • Seite 38 38 www.electrolux.com Ober-/Unterhit- Heißluft mit Ringheizkörper Garzeit Anmerkun- Tem- Tem- GERICHT Ein- Ein- [Min.] pera- pera- schub- schub- ebene ebene [°C] [°C] Apfelkuchen 2 (links 80-100 2 Kuchenfor- men (20 cm) rechts) auf dem Kom- birost Strudel/Stol- 60-80 Auf dem...
  • Seite 39: Brot Und Pizza

    DEUTSCH Ober-/Unterhit- Heißluft mit Ringheizkörper Garzeit Anmerkun- Tem- Tem- GERICHT Ein- Ein- [Min.] pera- pera- schub- schub- ebene ebene [°C] [°C] Baisers – 2 und 4 80-100 Auf dem zwei Ebenen Backblech Rosinenbröt- 12-20 Auf dem chen Backblech Eclairs – ei- 25-35 Auf dem ne Ebene...
  • Seite 40 40 www.electrolux.com Ober-/Unterhit- Heißluft mit Ringheizkörper Garzeit Anmerkun- Tem- Tem- GERICHT Ein- Ein- [Min.] pera- pera- schub- schub- ebene ebene [°C] [°C] Scones 10-20 Auf dem (Teegebäck) Backblech 1) Backofen 10 Minuten vorheizen. AUFLÄUFE Ober-/Unterhit- Heißluft mit Ringheizkörper Garzeit Anmerkun-...
  • Seite 41 DEUTSCH Ober-/Unterhit- Heißluft mit Ringheizkörper Garzeit Anmerkun- Tem- Tem- GERICHT Ein- Ein- [Min.] pera- pera- schub- schubebe- ebene [°C] [°C] Roastbeef, 70-75 Kombirost englisch, durch Schweine- 120-150 mit Schwarte schulter Schweinsha- 100-120 2 Stk. Lammfleisch 110-130 Keule Hähnchen 70-85 Ganze Pute 210-240 Ganze...
  • Seite 42: Heißluftgrillen

    42 www.electrolux.com Menge Grillstufe 1 Garzeit [Min.] GERICHT Stü- Ein- Tem- 1. Seite 2. Seite schub- peratur ebene [°C] Bratwürste max. 12-15 10-12 Schweinskote- max. 12-16 12-14 lett Hähnchen (in 1000 max. 30-35 25-30 zwei Hälften) Spieße max. 10-15 10-12 Hähnchenbrust-...
  • Seite 43 DEUTSCH Kalb GERICHT Menge Einschub- Temperatur Dauer [min.] ebene [°C] Kalbsbraten 1 kg 160-180 90-120 Kalbshaxe 1,5 - 2 kg 160-180 120-150 Lamm GERICHT Menge Einschub- Temperatur Dauer [min.] ebene [°C] Lammkeule, 1-1,5 kg 150-170 100-120 Lammbraten Lammrücken 1-1,5 kg 160-180 40-60 Geflügel...
  • Seite 44: Reinigung Und Pflege

    44 www.electrolux.com Zusätzliche Auftauzeit GERICHT Auftauzeit Raum für Notizen [Min.] [Min.] Nach der Hälfte der Fleisch 90-120 20-30 Zeit wenden. Forelle 25-35 10-15 Erdbeeren 30-40 10-20 Butter 30-40 10-15 Sahne lässt sich auch mit noch leicht gefro- Sahne 2 x 200...
  • Seite 45: Einhängegitter

    DEUTSCH • Reinigen Sie die Metalloberflächen mit nigt werden. Die Antihaftbeschichtung einem handelsüblichen Reinigungsmit- kann dadurch zerstört werden. tel. Geräte mit Edelstahl- oder Alu- • Reinigen Sie den Innenraum des Back- miniumfront: ofens nach jedem Gebrauch. So lassen Reinigen Sie die Backofentür nur sich Verschmutzungen leichter entfer- mit einem nassen Schwamm und nen und es kann nichts einbrennen.
  • Seite 46 46 www.electrolux.com VORSICHT! sches Signal und die Backofentür wird Die pyrolytische Reiningungsfunk- entriegelt. tion und das Kochfeld (falls bei Während der Pyrolyse ist die Lam- diesem Gerät vorhanden) nicht pe ausgeschaltet. gleichzeitig verwenden. Andern- falls kann das Gerät beschädigt Erinnerungsfunktion Reinigen werden.
  • Seite 47: Reinigen Der Backofentür

    DEUTSCH VORSICHT! 9.4 Reinigen der Backofentür Die Backofentür ist mit vier Glasscheiben Verwenden Sie das Gerät nicht ohne die ausgestattet. Die Backofentür und die in- Glasscheiben. neren Glasscheiben können zur Reinigung herausgenommen werden. Versuchen Sie nicht, die Glas- scheiben herauszunehmen, solan- ge die Backofentür noch am Ge- rät montiert ist: Die Tür kann zu- klappen.
  • Seite 48 48 www.electrolux.com Schließen Sie die Backofentür bis zur ersten Raststellung (halb). Anschlie- ßend ziehen Sie sie nach vorn aus der Halterung heraus. Legen Sie die Backofentür auf einer ebenen Fläche auf ein weiches Tuch. Lösen Sie das Verriegelungssystem, um die Glasscheiben herauszuneh- men.
  • Seite 49: Einbauen Der Backofentür Und Der Glasscheiben

    DEUTSCH Heben Sie jede Glasscheibe zu- nächst vorsichtig an (Schritt 1), und nehmen Sie sie dann heraus (Schritt 2). Beginnen Sie mit der obersten Glasscheibe. Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie die Glasscheiben sorgfältig ab. Einbauen der Backofentür und der Glasscheiben Nach der Reinigung müssen die Back- ofentür und die Glasscheiben wieder ein- gebaut werden.
  • Seite 50 50 www.electrolux.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht. Die Uhr ist nicht einge- Stellen Sie die Uhrzeit ein. stellt. Siehe „Einstellen der Ta- geszeit“. Der Backofen heizt nicht. Die erforderlichen Einstel- Vergewissern Sie sich, lungen wurden nicht vor- dass die Einstellungen genommen.
  • Seite 51 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht. Der Demo-Modus ist ein- Schalten Sie das Ge- Im Display erscheint De- geschaltet. rät aus. Halten Sie die Taste + gedrückt. Wenn ein Signal er- tönt, drehen Sie den Backofen-Einstell- knopf auf die erste Funktion.
  • Seite 52: Montage

    52 www.electrolux.com 11. MONTAGE WARNUNG! Siehe Sicherheitshinweise. 11.1 Einbau 11.2 Elektroinstallation WARNUNG! Der elektrische Anschluss muss von einer qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aufgrund der Nicht- beachtung der Sicherheitsvorkeh- rungen des Kapitels „Sicherheits- hinweise“ entstehen.
  • Seite 53 DEUTSCH 12. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol elektronische Geräte. Entsorgen Sie . Entsorgen Sie die Verpackung in den Geräte mit diesem Symbol nicht mit entsprechenden Recyclingbehältern. dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Recyceln Sie zum Umwelt- und Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Gesundheitsschutz elektrische und Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
  • Seite 54 54 www.electrolux.com...
  • Seite 55 DEUTSCH...
  • Seite 56 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis