Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux EOC3410 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EOC3410:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EOC3410
EN OVEN
DE BACKOFEN
USER MANUAL
BENUTZERINFORMATION
2
29

Kapitel

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EOC3410

  • Seite 1 EOC3410 EN OVEN USER MANUAL DE BACKOFEN BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 29: Reparatur- Und Kundendienst

    11. MONTAGE.......................54 12. ENERGIEEFFIZIENZ..................55 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 30: Sicherheitsinformationen

    SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen...
  • Seite 31: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der • Stromversorgung. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet • ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden. Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen •...
  • Seite 32 • Alle elektrischen Anschlüsse sind von • Schließen Sie die Gerätetür ganz, einem geprüften Elektriker bevor Sie den Netzstecker in die vorzunehmen. Steckdose stecken. • Das Gerät muss geerdet sein. • Das Gerät entspricht den EWG- • Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Richtlinien.
  • Seite 33 DEUTSCH – Stellen Sie feuerfestes Geschirr Sie ausschließlich Neutralreiniger. oder andere Gegenstände nicht Benutzen Sie keine Scheuermittel, direkt auf den Boden des Geräts. scheuernde Reinigungsschwämmchen, – Legen Sie keine Alufolie direkt auf Lösungsmittel oder Metallgegenstände. den Boden des Geräts. • Falls Sie ein Backofenspray –...
  • Seite 34: Entsorgung

    – Bringen Sie Tiere (besonders Benutzen Sie sie nicht für die Vögel) für die Zeit während und Raumbeleuchtung. nach der Pyrolyse und nach der WARNUNG! ersten Anwendung der Stromschlaggefahr. Höchsttemperatur in einen gut belüfteten Bereich. • Trennen Sie das Gerät von der •...
  • Seite 35: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH Für Kuchen und Plätzchen. Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett. 4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 3. Drücken Sie zur Einstellung der WARNUNG! Minuten oder Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 4. Mit bestätigen. Dies ist nur erforderlich, wenn Sie die Uhrzeit 4.1 Erste Reinigung erstmalig einstellen.
  • Seite 36 5.2 Ein- und Ausschalten des 1. Drehen Sie den Backofen- Einstellknopf auf die gewünschte Geräts Ofenfunktion. 2. Drehen Sie den Temperaturwahlknopf Je nach Modell besitzt Ihr auf die gewünschte Temperatur. Gerät Knopfsymbole, 3. Zum Ausschalten des Geräts drehen Kontrolllampen oder...
  • Seite 37: Aufheiz-Anzeige

    DEUTSCH Ofenfunktion Anwendung Auftauen Zum Auftauen von tiefgefrorenen Lebensmitteln. Pyrolyse Einschalten der pyrolytischen Selbstreinigung des Backofens. Mit dieser Funktion werden Verschmut- zungen im Backofen verbrannt. 5.4 Display A) Uhr B) Aufheiz- und Restwärmeanzeige C) Wasserschublade (nur ausgewählte Modelle) D) KT Sensor (nur ausgewählte Modelle) E) Türverriegelung (nur ausgewählte Modelle) F) Stunden/Minuten...
  • Seite 38: Einstellen Des Kurzzeit

    Uhrfunktion Anwendung DAUER Einstellen der Einschaltdauer für das Gerät. Verwen- den Sie die Funktion nur, wenn eine Ofenfunktion ein- geschaltet ist. ENDE Einstellen der Abschaltzeit für das Gerät. Verwenden Sie die Funktion nur, wenn eine Ofenfunktion einge- schaltet ist. Sie können die Funktionen Dauer und Ende gleichzeitig benutzen, wenn das Gerät später...
  • Seite 39: Zusatzfunktionen

    DEUTSCH gleichzeitig mit dem Backofen Stellen Sie den KURZZEIT- eingeschaltet. WECKER ein, wenn DAUER oder ENDE eingeschaltet Halten Sie die Tasten gleichzeitig gedrückt, um den sind, leuchtet das Symbol Garzeitmesser zurückzusetzen. Der im Display. Garzeitmesser wird erneut aktiviert. 6.4 Garzeitmesser Der Garzeitmesser kann nicht verwendet werden mit den Mit dem Garzeitmesser kann die...
  • Seite 40: Tipps Und Hinweise

    8. TIPPS UND HINWEISE Garergebnis beeinträchtigen und die WARNUNG! Emailbeschichtung beschädigen. Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 8.2 Backen von Kuchen Die Temperaturen und • Die Backofentür nicht öffnen, bevor 3/4 Backzeiten in den Tabellen der Backzeit abgelaufen sind. sind nur Richtwerte. Sie sind •...
  • Seite 41 DEUTSCH Speise Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ring- Dauer Bemer- heizkörper (Min.) kungen Tempera- Ebene Tempera- Ebene tur (°C) tur (°C) Mürbeteig 3 (2 und 4) 20 - 30 In einer Kuchen- form Butter- 80 - 100 In einer milch-Kä- Kuchen- sekuchen form (26 Apfelku- 2 (links...
  • Seite 42 Speise Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ring- Dauer Bemer- heizkörper (Min.) kungen Tempera- Ebene Tempera- Ebene tur (°C) tur (°C) Plätzchen/ 140 - 150 25 - 45 Auf dem Feinge- Backblech bäck - eine Ebene Plätzchen/ 140 - 150 2 und 4...
  • Seite 43 DEUTSCH Brot und Pizza Speise Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ring- Dauer Bemer- heizkörper (Min.) kungen Tempera- Ebene Tempera- Ebene tur (°C) tur (°C) 60 - 70 1 - 2 Weißbrot Stück, 500 g pro Stück Roggen- 30 - 45 In einer brot Brotform 2 (2 und 4) 25 - 40...
  • Seite 44 Fleisch Speise Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ring- Dauer Bemer- heizkörper (Min.) kungen Tempera- Ebene Tempera- Ebene tur (°C) tur (°C) Rindfleisch 200 50 - 70 Kombirost Schweine- 90 - 120 Kombirost fleisch Kalb 90 - 120 Kombirost Roastbeef, 50 - 60...
  • Seite 45: Heißluftgrillen

    DEUTSCH 8.6 Grillstufe 1 Leeren Backofen 3 Minuten vorheizen. Speise Menge Tempera- Dauer (Min.) Ebene tur (°C) Stück Erste Zweite Seite Seite Filetsteaks 4 max. 12 - 15 12 - 14 Beefsteaks 4 max. 10 - 12 6 - 8 Grillwürste 8 max.
  • Seite 46 Schweinefleisch Speise Menge (kg) Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Schulter, Nacken, 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 oder 2 Schinkenstück Kotelett, Spareribs 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 oder 2 Hackbraten 0.75 - 1...
  • Seite 47 DEUTSCH 8.8 Auftauen Speise Menge Auftauzeit Zusätzliche Bemerkungen (Min.) Auftauzeit (Min.) Hähnchen 1000 100 - 140 20 - 30 Legen Sie zunächst eine umgedrehte Untertasse auf einen großen Teller, und legen Sie dann das Hähnchen darauf. Nach der Hälfte der Zeit wen- den.
  • Seite 48: Reinigung Und Pflege

    Obst Speise Temperatur Dauer (Std.) Ebene (°C) 1 Ebene 2 Ebenen Pflaumen 60 - 70 8 - 10 1 / 4 Aprikosen 60 - 70 8 - 10 1 / 4 Apfelscheiben 60 - 70 6 - 8 1 / 4...
  • Seite 49 DEUTSCH Option Beschrei- bung Bei geringfü- gig versch- mutztem Backofen. Programm- dauer: 1 Std.. Wenn sich die Versch- Führen Sie zum Einsetzen der mutzungen Einhängegitter die obigen Schritte in nicht einfach umgekehrter Reihenfolge durch. entfernen las- sen. Pro- 9.4 Pyrolyse grammdauer: 1 Std.
  • Seite 50: Reinigen Der Backofentür

    Die Erinnerungsfunktion wird ausgeschaltet, wenn: • Die Pyrolyse beendet ist. • Sie gleichzeitig drücken, während PYR im Display blinkt. 9.6 Reinigen der Backofentür Die Backofentür hat vier Glasscheiben.Die Backofentür und die inneren Glasscheiben können zur Reinigung ausgebaut werden. Versuchen Sie nicht, die...
  • Seite 51: Austauschen Der Lampe

    DEUTSCH Bereich muss zur Innenseite der Tür zeigen. Berühren Sie den bedruckten Bereich des Dekorrahmens (B) nach der Montage, um sich zu vergewissern, dass sie sich von außen nicht rau anfühlt. 6. Drehen Sie die beiden Befestigungselemente um 90 Grad und nehmen Sie sie aus der Halterung.
  • Seite 52: Fehlersuche

    Rückwandlampe ACHTUNG! Halogenlampen immer mit 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der einem Tuch anfassen, um ein Lampe gegen den Uhrzeigersinn, und Einbrennen von Fett nehmen Sie sie ab. (Fingerabdrücken) zu 2. Reinigen Sie die Glasabdeckung. vermeiden. 3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine 1.
  • Seite 53 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Dampf und Kondenswasser Die Speisen standen zu Speisen nach Beendigung schlagen sich auf den lange im Backofen. des Gar- oder Backvor- Speisen und im Garraum gangs nicht länger als 15 - nieder. 20 Minuten im Backofen stehen lassen.
  • Seite 54: Servicedaten

    Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät ist eingeschaltet, Der Demo-Modus ist einge- 1. Schalten Sie den Back- heizt aber nicht. Der Ventila- schaltet. ofen aus. tor funktioniert nicht. Im 2. Halten Sie die Taste Display erscheint "Demo". gedrückt. 3. Wenn ein Signal ertönt,...
  • Seite 55: Befestigung Des Geräts Im Möbel

    Maximal 3680 3 x 1,5 Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss 2 11.2 Befestigung des Geräts im cm länger sein als die Phasenleitung und der Nullleiter (blaues und braunes Kabel). Möbel 12. ENERGIEEFFIZIENZ 12.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014 Herstellername Electrolux...
  • Seite 56: Energie Sparen

    EOC3410AAX Modellidentifikation EOC3410COX Energieeffizienzindex 100.0 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/ 0.93 kWh/Programm Unterhitze Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heißluft 0.85 kWh/Programm Anzahl der Garräume Hitzequelle Strom Fassungsvermögen 72 l Backofentyp Einbau-Backofen EOC3410AAX 36.4 kg Gewicht EOC3410COX 36.4 kg EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für...
  • Seite 57 DEUTSCH Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
  • Seite 58 www.electrolux.com...
  • Seite 59 DEUTSCH...
  • Seite 60 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis