Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

NASS- UND TROCKENSAUGER PNTS 1400 D1
NASS- UND TROCKENSAUGER
WET AND DRY VACUUM CLEANER
Originalbetriebsanleitung
Translation of original operation manual
IAN 100131

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PNTS 1400 D1

  • Seite 1 NASS- UND TROCKENSAUGER PNTS 1400 D1 NASS- UND TROCKENSAUGER WET AND DRY VACUUM CLEANER Originalbetriebsanleitung Translation of original operation manual IAN 100131...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite Translation of original operation manual...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Einleitung ........4 Personen mit verringerten physi- Verwendung ........ 5 schen, sensorischen oder mentalen Allgemeine Beschreibung ..... 5 Fähigkeiten oder Mangel an Erfah- Lieferumfang........5 rung und Wissen benutzt werden, Funktionsbeschreibung ......5 wenn sie beaufsichtigt oder bezüg- Übersicht ........6...
  • Seite 5: At Ch

    Verwendung Motorkopf Edelstahlbehälter Das Gerät ist zum Nass- und Trockensau- Bügelgriff gen im häuslichen Bereich wie z.B. im 4 Lenkrollen mit Zubehöraufnahmen Haushalt, im Hobbyraum, im Auto oder in Teleskop-Saugrohr der Garage bestimmt. Saugschlauch Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen Handgriff mit Luftregulierung Nutzung geeignet.
  • Seite 6: Übersicht

    Technische Daten Übersicht Gehäuse Bemessungsspannung.. 230-240 V~, 50 Hz 1 Bügelgriff Bemessungsaufnahme 2 2 Bügelgriff-Holme (Anschlussleistung) ......1400 W 3 Motorkopf Länge Netzanschlussleitung ....4 m 4 Tragegriff Schutzklasse ........5 Netzanschlussleitung Schutzart .........IP24 6 Ein-/Ausschalter Saugleistung ....16 kPA (160 mbar) 7 Lüftungsöffnungen Inhalt des Edelstahlbehälters 8 Anschluss Saugen, Saugstutzen (brutto) ..........ca.
  • Seite 7: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine • Wenn die Anschlussleitung dieses Ge- Sicherheitshinweise rätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kunden- Achtung! Beim Gebrauch von Elek- dienst oder eine ähnliche qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun- trogeräten sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und gen zu vermeiden.
  • Seite 8: Zusammenbau

    • Arbeiten Sie nicht ohne Filter. Das Ge- einstellen. Es sind mehrere Bügelgriffpo- rät könnte beschädigt werden. sitionen möglich. • Benutzen Sie nur Ersatz- und Zubehör- 4. Montieren Sie das Zubehör: teile (siehe „Ersatzteile/Zubehör“), die Schließen Sie den Saugschlauch von unserem Service-Center geliefert (19) an.
  • Seite 9: Trockensaugen

    Saugen mit dem Trockenfilter Trockensaugen (Textilfilterbeutel, optional er- hältlich): Bei Lieferung des Gerätes ist der Fal- tenfilter (23) bereits montiert. Der optional erhältliche reißfeste Textil- Saugen mit dem Faltenfilter: filterbeutel (siehe „Ersatzteile/Zubehör“) ist zum Saugen von grobem und feinem 1. Zum Trockensaugen setzen Sie den Fal- Schmutz geeignet.
  • Seite 10: Blasfunktion

    wird unterbrochen. Schalten Sie Um sämtliche Flüssigkeitsreste zu das Gerät ab und entleeren Sie den entfernen, klappen Sie den Bügel- Edelstahlbehälter (siehe „Reinigung/ griff (1) nach unten und nehmen Wartung“). Sie den Motorkopf ( 3) ab. Ar- retieren Sie den Bügelgriff mit den Schalten Sie das Gerät bei Schaum- Feststellhebeln (14).
  • Seite 11: Entsorgung/Umweltschutz

    Entsorgung/Umweltschutz Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung zu. Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Geben Sie das Gerät an einer Verwertungsstelle ab. Die verwendeten Kunststoff- und Metallteile können sortenrein getrennt werden und so einer Wiederverwertung zugeführt werden. Fragen Sie hierzu unser Service-Center. Die Entsorgung Ihrer defekten eingesendeten Geräte führen wir kostenlos durch.
  • Seite 12: Ersatzteile/Zubehör

    Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Sollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sich bitte telefonisch an das Service-Center (siehe „Service-Center“ Seite 14). Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit. Position Position Bezeichnung Bestell-Nr. Betriebs- Explosions- anleitung zeichnung Bügelgriff, komplett 91098994...
  • Seite 13: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 14: Reparatur-Service

    Service-Center Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- Service Deutschland formationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation. Tel.: 0800 54 35 111 • Ein als defekt erfasstes Produkt können E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 100131 Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Beifügung des Service Österreich Kaufbelegs (Kassenbons) und der...
  • Seite 15: Introduction

    This appliance can be used by chil- Contents dren aged from 8 years and above Introduction .......15 and persons with reduced physi- Application ........16 cal, sensory or mental capabilities General description ....16 or lack of experience and knowl- Delivery Contents ......16 edge if they have been given su- Description of operation ....16 pervision or instruction concerning...
  • Seite 16: Application

    Application Motor housing Stainless steel container The appliance is intended for domestic wet Bow handle and dry vacuuming in, for example, the 4 steering castors with accessory house, work room, car or garage. holders This equipment is not suitable for commer- Telescopic suction pipe cial use.
  • Seite 17: Overview

    Technical data Overview Housing Rated voltage ... 230-240 V~, 50 Hz Bow handle Rated power input Bow handle tie bars (Power consumption) ....1400 W Motor housing Cable length........4 m Carry handle Safety class ........Mains lead Protection category......IP24 On/off switch Suction force .....16 kPA, (160 mbar) Vent holes Stainless steel container capacity...
  • Seite 18: General Notes On Safety

    General notes on safety • Switch the machine off and pull the plug under the following circumstances: Caution! When using electrical ma- - when you are not using the device, chines, observe the following basic - transporting it or leaving it unat- tended;...
  • Seite 19: Assembly

    • Observe the instructions for cleaning tion pipe holder (18) into the socket and maintenance of the machine. on the motor housing (see picture • Store the appliance in a dry place and below). out of reach of children. Operation Assembly Fully unwind the suction hose ( Pull out the mains plug.
  • Seite 20: Wet Vacuuming

    Vacuuming with the paper filter To avoid tearing the foam filter (21): bag: - Use only a dry filter; - Before inserting, twist the edge of To avoid the fluted filter becoming the filter slightly and then roll it back. clogged, we recommend the addi- 2.
  • Seite 21: Cleaning/Maintenance

    Cleaning/Maintenance • Knock the optional dry filter (fabric bag) out. Where necessary, wash with Pull out the mains plug. lukewarm water and soap, and allow to Danger of electric shock. dry. Storage Always check the appliance before use for any obvious faults such as a defective mains cable, and have Fold the handle (4) upwards.
  • Seite 22: Spare Parts/Accessories

    Spare Parts/Accessories Spare parts and accessories can be obtained at www.grizzly-service.eu If you do not have internet access, please contact the Service Centre via telephone (see “Sercice-Center” Page 25). Please have the order number mentioned below ready. Position Position Description Order No.
  • Seite 23: Trouble Shooting

    Trouble shooting Problem Possible cause Fault correction Check plug socket, cable, Mains voltage is not line, plug and fuse, where present appropriate, repair through electrical specialist Device does not start Defective on/off switch Repair by Customer Care Worn carbon brushes Defective motor Hose system ( 19) or jets...
  • Seite 24: Guarantee

    Guarantee duced in accordance with strict quality guidelines and conscientiously checked Dear Customer, prior to delivery. This equipment is provided with a 3-year The guarantee applies for all material and guarantee from the date of purchase. In case of defects, you have statutory rights manufacturing defects.
  • Seite 25: Repair Service

    Service-Center tive can be sent postage paid to the service address communicated to you, Service Great Britain with the proof of purchase (receipt) and specification of what constitutes Tel.: 0871 5000 720 the defect and when it occurred. In or- (£...
  • Seite 27: Original Eg-Konformitätserklärung

    Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Nass- und Trockensauger Baureihe PNTS 1400 D1 Seriennummer 201406000001 - 201408101132 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2004/108/EG • 2006/95/EG • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012 •...
  • Seite 28: Translation Of The Original Ec Declaration Of Conformity

    Translation of the original EC declaration of conformity We hereby confirm that the PNTS 1400 D1 series wet and dry vacuum cleaner Serial no. 201406000001 - 201408101132 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: 2004/108/EC • 2006/95/EC • 2011/65/EU*...
  • Seite 29: Explosionszeichnung

    Explosionszeichnung • Exploded drawing PNTS 1400 D1 informativ, informative 2014-07-16_rev02_gs...
  • Seite 32 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt Stand der Informationen Last Information Update: 06 / 2014 Ident.-No.: 72080351062014-DE / AT IAN 100131...

Inhaltsverzeichnis