Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
HBS 100
HBSE 100
Instructions for use
GB
Please read and save these
instructions.
Gebrauchsanleitung
D
Bitte lesen und aufbewahren.
Instruction d'utilisation
F
Prière de lire et de conserver.
Istruzioni d'uso
I
Si prega di leggere le istruzioni e
di conservarle.
Instrucciones de uso
E
Lea y conserve estas
instrucciones por favor.
Instruções de serviço
P
Por favor leia e conserve em seu
poder.
Gebruiksaanwijzing
NL
Lees en let goed op deze
adviezen.
Brugsanvisning
DK
Vær venlight at læse og
opbevare.
Bruksanvisning
S
Var god läs och tag tillvara dessa
instruktioner.
Käyttöohje
FIN
Lue ja säilytö

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AEG Powertools HBS 100

  • Seite 1 HBS 100 HBSE 100 Instructions for use Brugsanvisning Please read and save these Vær venlight at læse og instructions. opbevare. Gebrauchsanleitung Bruksanvisning Bitte lesen und aufbewahren. Var god läs och tag tillvara dessa instruktioner. Instruction d’utilisation Käyttöohje Prière de lire et de conserver.
  • Seite 2 E, with the earth symbol or coloured green or green/yellow. The belt sander can be used for sanding wood, plastics and metal. Do not use this product in another way as stated for normal use. HBS 100, HBSE 100 ENGLISH...
  • Seite 3 Setting speed of The speed is adjusted by means of the rotation electronic thumb wheel. (only applicable A = lowest speed for HBSE 100) F = highest speed HB SE ele ctro nic HBS 100, HBSE 100 ENGLISH...
  • Seite 4 No. as well as the machine type printed on the label and order the drawing at your local service agents or directly at: Atlas Copco Electric Tools GmbH, Postfach 320, D–71361 Winnenden. Accessories The range of accessories with part numbers is shown in our catalogue. HBS 100, HBSE 100 ENGLISH...
  • Seite 5 Schutzkontakt möglich, da eine Schutzisolierung nach DIN 57 740/ VDE 0740 bzw. CEE 20 vorliegt. Die Funkentstörung entspricht der Europanorm EN 55014. Der Bandschleifer ist geeignet zum Flächenschleifen von Holz, Kunststoff und Metall. Verwendung Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß verwendet werden. HBS 100, HBSE 100 DEUTSCH...
  • Seite 6 Bandjustierschraube so ausrichten, das es mit der äußeren Kante der Schleifbandauflage abschließt. Drehzahl Die Drehzahl mit dem Elektronik-Stellrad einstellen einstellen. (nur bei A = kleinste Drehzahl HBSE 100) F = größte Drehzahl HB SE ele ctro nic HBS 100, HBSE 100 DEUTSCH...
  • Seite 7 Maschinen Type und der zehnstelligen Nummer auf dem Leistungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt bei Atlas Copco Electric Tools GmbH, Postfach 320, D–71361 Winnenden angefordert werden. Zubehör Das Zubehör mit Bestellnummern ersehen Sie bitte aus unseren Katalogen. HBS 100, HBSE 100 DEUTSCH...
  • Seite 8 CEE 20. Antiparasitage selon normes européennes EN 55014. La ponceuse a bande peut-être utilisée pour poncer le bois, les plastiques et le Utilisation métal. Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour une utilisation normale. HBS 100, HBSE 100 FRANÇAIS...
  • Seite 9 Mettre en route et positionner la bande au moyen de la vis. Reglage de la La vitesse se règle au moyen de la vitesse molette. (uniquement sur A = Vitesse réduite HBSE 100) F = Vitesse élevée HB SE ele ctro nic HBS 100, HBSE 100 FRANÇAIS...
  • Seite 10 à dix chiffres porté sur la plaque signalétique, à votre station de service après–vente (voir liste jointe) ou directement à Atlas Copco Electric Tools GmbH, B.P. 320, D–71361 Winnenden. Accessoires Consulter nos catalogues qui vous renseignent sur notre programme d’accessoires avec leur référence. HBS 100, HBSE 100 FRANÇAIS...
  • Seite 11 (CEE 20). La schermatura contro i radiodisturbi é conforme alla norma europea EN 55014. La levigatrice a nastro è adatta per trattare superfici piane di legno, plastica e Possibilità’ di metallo. utilizzo Utilizzare il prodotto solo per l’uso per cui è previsto. HBS 100, HBSE 100 ITALIANO...
  • Seite 12 Impostare il La velocità viene regolata attraverso la numero di giri rondella elettronica (solo per A= bassa potenza HBSE 100) F= alta potenza HB SE ele ctro nic HBS 100, HBSE 100 ITALIANO...
  • Seite 13 In caso di mancanza del disegno esploso, può essere richiesto al seguente indirizzo: Atlas Copco Tools Italia Via Fratelli Gracchi 39, 20092 Cinisello Balsamo Mi. Accessori Consultate il nostro catalogo per trovare l ’accessorio più adatto ed il relativo numero di ordinazione. HBS 100, HBSE 100 ITALIANO...
  • Seite 14 57 740/VDE 0740 correspondientes a CEE 20. La protección antiparasitaria corresponde a la norma europea EN 55014. La lijadora de banda está diseñada para lijar madera, plastico y metal. Utilizar este producto unicamente para el uso al que está destinado. HBS 100, HBSE 100 ESPAÑOL...
  • Seite 15 Ajuste de la El número e revoluciones se fijará con el velocidad de regulador-Electronic. rotación A = velocidad mínima. (sólo para F = velocidad máxima. HBSE 100) HB SE ele ctro nic HBS 100, HBSE 100 ESPAÑOL...
  • Seite 16 Atlas Copco Electric Tools GmbH, Postfach 320, D–71361 Winnenden. Accesorios Los accesorios y sus correspondientes números para pedido, están reflejados en nuestros catálogos. HBS 100, HBSE 100 ESPAÑOL...
  • Seite 17 à norma europeia EN 55014. A lixadeira de cinta pode ser usada para lixar madeira, plásticos ou metal. Aplicação Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual foi concebido. HBS 100, HBSE 100 PORTUGUES...
  • Seite 18 Ajuste da velocidade de rotação (só nos HBSE 100) HB SE ele ctro nic HBS 100, HBSE 100 PORTUGUES...
  • Seite 19 Atlas Copco Electric Tools GmbH, Postfach 320, D–71361 Winnenden. Acessórios Veja nos nossos catálogos o grande número de acessórios com os respectivos números de encomenda. HBS 100, HBSE 100 PORTUGUES...
  • Seite 20 DIN 57 740VDE 0740 en CEE 20. De vonkontstoring voldoet aan de europese norm EN 55014. De bandschuurmachine is geschikt voor het vlakschuren van hout, kunststof en Toepassing metaal. Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor normaal gebruik, zoals aangegeven. HBS 100, HBSE 100 NEDERLANDS...
  • Seite 21 Richt de schuurband door middel van de justeer schroef. Toerental Het toerental wordt met het electronic instellen stelwiel ingesteld. (alleen bij de A = laagste toerental HBSE 100) F = hoogste toerenta HB SE ele ctro nic HBS 100, HBSE 100 NEDERLANDS...
  • Seite 22 Onder vermelding van het tiencijferige nummer op het machineplaatje is desgewenst een doorsnedetekening van de machine verkrijgbaar bij: Atlas Copco Tools Nederland, Postbus 200, 3330 AE Zwijndrecht, Nederland 852. Extra toebehoren Het omvangrijke extra toebehorenassortiment met bestelnummer vindt u in onze katalogi. HBS 100, HBSE 100 NEDERLANDS...
  • Seite 23 DIN 57 740/VDE 0740 og CEE 20. Radiostøj svarer til den europæiske standard EN 55014. Båndsliperen er velegnet til overfladeslibning på træ-, kunststof- og metal Anvendelse Produktet må ikke anvendes på anden måde og til andre formål end foreskrevet. HBS 100, HBSE 100 DANSK...
  • Seite 24 Omdrejnings- Omdrejningstallet indstilles med det tal indstil- elektroniske stillehjul. A = mindste omdrejningstal (Kun på F = største omdrejningstal HBSE 100) HB SE ele ctro nic HBS 100, HBSE 100 DANSK...
  • Seite 25 Ved opgivelse af type nr. der er angivet på maskinens effektskilt, kan De rekvirere en reservedelstegning, ved henvendelse til: Atlas Copco Elektroværktøj, Brogrenen 3, DK–2635 Ishøj. Tilbehør Tilbehøret med bestillingsnumre fremgår af vore kataloger. HBS 100, HBSE 100 DANSK...
  • Seite 26 Anslutning får också göras till uttag utan skyddsjord då verktygen är skyddsisolerade enligt DIN 57 740/VDE 0740 resp. CEE 20. Radioavstörningen är enligt EN 55014. Bandslipmaskinen är lämpad att slipa ytor på trä, plastmaterial och metall. Användning Maskinen får endast användas för normalbruk. HBS 100, HBSE 100 SVENSKA...
  • Seite 27 Under provkörningen riktas bandet med justerskruven så att bandet löper kant i kant med slipbandsunderlägget. Varvtals- Varvtalet ställs in med electronik-ställratten inställning A = lägsta varvtal (endast F = högsta varvtal HBSE 100) HB SE ele ctro nic HBS 100, HBSE 100 SVENSKA...
  • Seite 28 Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge maskinens art. nr. (som finns på typskylten) erhållas från: Atlas Copco Electric Tools GmbH, Postfach 320, D–71361 Winnenden. Tillbehör Tillbehör med beställningsnummer finns i våra kataloger. HBS 100, HBSE 100 SVENSKA...
  • Seite 29 Kone on suojaeristetty (DIN 57 740, VDE 0740 ja CEE 20) ja niin sen saa liittää myös ilman maadoituskosketinta oleviin pistorasioihin. Kone on radiohäiriösuojattu Eurooppanormin EN 55014 mukaan. Nauhahiomakonetta voidaan kayttää puun, muovin ja metallin hiomiseen. Käyttö Äla käytä tuotetta ohjeiden vastaisesti. HBS 100, HBSE 100 SUOMI...
  • Seite 30 Suorista koekäytön aikana hiomanauha nauhansäätöruuvista niin, että se peittää hiomanauhan aluslevyn. Pyörimis- Säädä kierrosluku elektronisesta nopeuden säätöpyörästä asettaminen A = pienin kierrosluku (vain mallissa F = suurin kierrosluku HBSE 100) HB SE ele ctro nic HBS 100, HBSE 100 SUOMI...
  • Seite 31 AEG-huoltosopimusliikkeiden palveluja muiden kuin käyttöohjeessa kuvattujen osien vaihdossa. (esite takuu/huoltoliikeluettelo). Tarpeen vaatiessa voit pyytää lähettämään laitteen kokoonpanopiirustuksen ilmoittamalla arvokilven kymmennumeroisen numeron seuraavasta osoitteesta: OY Atlas Copco Tools AB, Masalantie 346, 02430 Masala. Lisälaitteet Lisälaitteet tilausnumeroineen löydät luettelostamme. HBS 100, HBSE 100 SUOMI...
  • Seite 32 ENGLISH NEDERLANDS EC-DECLARATION OF CONFORMITY EC-KONFORMITEITSVERKLARING We declare under our sole responsibility that this Wij verklaren dat dit produkt voldoet aan de volgende product is in conformity with the following standards or normen of normatieve dokumenten: EN 50144, standardized documents. EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60555-2, EN 60555-3, HD EN 50144, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60555-2, 400 overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen...

Diese Anleitung auch für:

Hbse 100